지 선생님~ 이 노래 자꾸 듣고 부르니 제가 더 밝아지고 조금씩 착해집니다... 때로는 퇴계 선생의 애틋한 국민 사랑에 울컥 눈물이 나기도 합니다... 소박한 영상이지만 젊은 학생들이 정성을 다해 노래를 부르고 반주했습니다. 늘 고맙습니다! 좋은 시간 되십시오. 김종성올림.
이 교수님 귀한 발걸음 넘 고맙습니다! 삶의 진리를 향한 마음공부 철학노래입니다. 대학자 퇴계선생께서 1565년에 가사를 쓰시고 후세사람에게 작곡을 부탁하셨는데요.의학과에서 의료인문학 수업을 하면서, 영어로 번역하여 학생들과 함께 정성으로 완성했습니다. 온유하고 소박한 일상에서 굳건하게 진리를 탐구하는 삶을 표현합니다. 좋은 나날 되시기를 소망합니다. 김종성올림.
Dear Riya Kumar Thank you for your nice compliments. I’m Sami Lee, and it was my great honor to translate the Dosan 12 Poems written in 1565 by Toegye, the greatest scholar of Korea. Translation work started with the 9th song of the 12 Poems. The contemplative version of the guitar solo can be enjoyed at ruclips.net/video/lpTdr0KNHPo/видео.html You can also take a look into Toegye’s life with guitar solo at ruclips.net/video/Rr0tU2eziQc/видео.html I hope you enjoy these, too!
퇴계 선생께서 쓰신 가사에 곡이 붙여지면 좋겠다는 막연한 생각만 하고 있었습니다만, 처음 노래로 듣게 된 날 정말 정말 감동이었습니다. 한글로 된 노래는 영어버젼에 비해 한문 단어가 많아 감흥이 조금은 덜 하다고 느껴졌는데요, 특히 영어로 번역된 가사는 풍경이 그대로 느껴져서 마치 제가 자연속에 있는 듯하고 ,퇴계 선생께서 앞에 계신 듯 숙연하고도 감흥이 일어 설레이기까지 합니다. 앞으로 많은 외국인들에게 이 노래를 성심으로 알리도록 애쓰겠습니다. 귀한 책도 함께 눈물 맺혀가며 읽었습니다. 감사함을 어찌 표현해야 할지 혀가 부족합니다.
정 교수님~ 고맙습니다! 저는, 500년 전 대학자 퇴계 선생께서 이렇게 아름다운, 마음공부를 위한 철학노랫말을 한글로 써서 우리에게 선물했다는 것을 쉽게 믿을 수가 없었습니다. 이 시대의 젊은 충남의대 학생들이 그 노랫말을 정성스럽게 부르는 모습이 참으로 아름답습니다. 좋은 시간 되시기 바랍니다. 김종성 올림.
멋진 일 하셨네요
명상하면서 들으면 좋겠습니다 ㅎ
John yun님~ 감사합니다. 저는 출퇴근할 때, 그리고 낚시가서 듣는데 너무 좋습니다. 학생의 보컬이 잔잔하면서 정성이 많이 들어간 것 같습니다. 김종성 올림
항상 새로운 도전.
존경합니다.
송 교수님~ 고맙습니다. 능력이 많이 부족하지만, 즐겁고 행복한 마음으로 학생들과 작업했습니다! 좋은 시간 되십시오~ 김종성 올림
교수님 존경합니다.
감상하고 있자니 가슴이 뭉클해 지는 느낌을 받았습니다. 두고 두고 듣고 싶은 마음입니다.
감사합니다..
지 선생님~ 이 노래 자꾸 듣고 부르니 제가 더 밝아지고 조금씩 착해집니다... 때로는 퇴계 선생의 애틋한 국민 사랑에 울컥 눈물이 나기도 합니다... 소박한 영상이지만 젊은 학생들이 정성을 다해 노래를 부르고 반주했습니다. 늘 고맙습니다! 좋은 시간 되십시오. 김종성올림.
듣고 있으면 마음이 차분해지는 곡입니다.
세계 여러 나라 사람들에게 퇴계 선생의 마음이 잔달되길 바랍니다.
이 교수님 귀한 발걸음 넘 고맙습니다! 삶의 진리를 향한 마음공부 철학노래입니다. 대학자 퇴계선생께서 1565년에 가사를 쓰시고 후세사람에게 작곡을 부탁하셨는데요.의학과에서 의료인문학 수업을 하면서, 영어로 번역하여 학생들과 함께 정성으로 완성했습니다. 온유하고 소박한 일상에서 굳건하게 진리를 탐구하는 삶을 표현합니다. 좋은 나날 되시기를 소망합니다. 김종성올림.
휴일에 모처럼 비가오는데 음악과 너무 잘 어우러져 너무 잘 들었습니다 ^^
신 선생님~ 그곳은 비가 오는군요... 이곳은 오늘 비가 없을 듯합니다. 늘 고맙습니다! 김종성 올림
교수님 음악이 잔잔하게 좋네요. 소개해 주셔서 감사합니다. 늘 건강하세요 ^^
전 교수님~ 고맙습니다! 물가에 낚싯대를 펼치고 이 노래를 들으면 참으로 마음이 평화롭고 제가 조금씩 더 착해지는 것을 느끼기도 합니다. 좋은 시간 되시길 바랍니다. 김종성올림.
Wowwww I fell in love with the lyrics of this great scholar.
Thankyou for translating it in English.
Dear Riya Kumar
Thank you for your nice compliments. I’m Sami Lee, and it was my great honor to translate the Dosan 12 Poems written in 1565 by Toegye, the greatest scholar of Korea.
Translation work started with the 9th song of the 12 Poems. The contemplative version of the guitar solo can be enjoyed at ruclips.net/video/lpTdr0KNHPo/видео.html
You can also take a look into Toegye’s life with guitar solo at ruclips.net/video/Rr0tU2eziQc/видео.html
I hope you enjoy these, too!
퇴계 선생께서 쓰신 가사에 곡이 붙여지면 좋겠다는 막연한 생각만 하고 있었습니다만, 처음 노래로 듣게 된 날 정말 정말 감동이었습니다. 한글로 된 노래는 영어버젼에 비해 한문 단어가 많아 감흥이 조금은 덜 하다고 느껴졌는데요, 특히 영어로 번역된 가사는 풍경이 그대로 느껴져서 마치 제가 자연속에 있는 듯하고 ,퇴계 선생께서 앞에 계신 듯 숙연하고도 감흥이 일어 설레이기까지 합니다. 앞으로 많은 외국인들에게 이 노래를 성심으로 알리도록 애쓰겠습니다. 귀한 책도 함께 눈물 맺혀가며 읽었습니다. 감사함을 어찌 표현해야 할지 혀가 부족합니다.
바쁘신중에도 우리들이 알고 살아야하는 모든 진리들을 영어로 번역되어 세계로 파급되는 좋은 일을 하셨어요ㆍ
세세대대로 축복입니다ᆢ
항상 교수님 응원합니다ㆍ
순옥로사ᆢ
rosa옥현님~ 감사합니다. 퇴계 선생의 사상은 어느 종교의 교리와도 상충되지 않는 것 같습니다. 크리스천의 일상에도 귀한 좌표가 되는 것 같습니다. 늘 행복하시길 소망합니다. 김종성 올림
교수님. 잘 들었습니다. 지친 일상에 잔잔한 휴식같은 음악이네요. 학생들과 함께.. 정말 멋지십니다! 👍
정 교수님~ 고맙습니다! 저는, 500년 전 대학자 퇴계 선생께서 이렇게 아름다운, 마음공부를 위한 철학노랫말을 한글로 써서 우리에게 선물했다는 것을 쉽게 믿을 수가 없었습니다. 이 시대의 젊은 충남의대 학생들이 그 노랫말을 정성스럽게 부르는 모습이 참으로 아름답습니다. 좋은 시간 되시기 바랍니다. 김종성 올림.
이곡을 들으면 마음이 편안해지는건 언어를 뛰어넘는 무언가가 있는것 같아요 ^^
Chang TV님~ 방문해주셔서 감사합니다! 아마도... 500년 전 65세 노(老) 대학자의 국민에 대한 큰 정성과 사랑, 그리고 젊은 학생들의 순수하고 소박한 정성이 담겨있기에, 그렇지 않을까 생각도 됩니다... 보람된 시간 되시길 소망합니다. 김종성 올림.
퇴계선생님을 세계에 소개하심을 축하드립니다.
강영욱님~ 소중한 방문에 감사드립니다. 퇴계 선생의 소박한 삶과 그 이면에 담긴 학문의 장엄함이 많은 사람에게 힘이 되기를 소망합니다. 좋은 시간 되십시오. 김종성올림.
도산십이곡을 좋은 노래로 만들어주시고, 이를 다시 전세계인들이 접할수있게 영어가사로 만들어주시다니 정말 대단합니다.
항상 모든 이들의 귀감이 되어주셔서 감사드립니다!
민국대한님~ 넘 감사합니다. 퇴계 선생은 혼란하고 힘든 우리 사회에 한줄기 밝은 큰 빛이라고 생각합니다. 그래서 영상의 배경을, 어두운 가운데 빛을 발하는 것을 의미하는 구도로 만들어보았습니다. 좋은 시간 되시기를 소망합니다. 김종성 올림.
바쁘신 중에 노래도 만드셨군요, 교수님!
음원데뷔까지 가셔야죠!^^*
아이구 ~~ SJ 님! 귀한 방문 넘 고맙습니다! 퇴계선생의 온유하고 굳센 가르침이 우리의 일상에 스며들기를 소망합니다. 좋은 시간 되십시오. 김종성올림.
정말 귀한 일을 하셨습니다. 축하드립니다. 손종학 드림
손 교수님~ 감사합니다! 마음공부를 위한 철학 노래를 국민에게 선물하기 위해, 아름다운 가사를 남겨주신 퇴계 선생의 소망에 티끌만큼이라도 부응했으면 합니다. 김종성올림.
이퇴계선생의 현대를 사는 후손에게 보내는 편지를
영어로 만드셔서
세계인들이 함께 공유하게 해주셔서 감사합니다!
멋진 연주와 노래, 가사 잘 감상했습니다.
목원대 영어교육과 전영주교수드림
전 교수님~ 귀한 걸음으로 격려해주셔서 감사합니다. 충남의대에서 인문의학 수업을 하면서, 영어로 번역하여 학생들과 함께 정성으로 완성했습니다. 온유하고 소박한 일상에서 굳건하게 진리를 탐구한 퇴계 선생의 삶이 현대인의 일상에 스며들기를 소망합니다. 김종성 올림.
귀한 걸음으로 격려해주셔서 감사합니다. 충남의대에서 인문의학 수업을 하면서, 영어로 번역하여 학생들과 함께 정성으로 완성했습니다. 온유하고 소박한 일상에서 굳건하게 진리를 탐구한 퇴계 선생의 삶이 현대인의 일상에 스며들기를 소망합니다. 김종성 올림.