Русский и сербский язык - какая разница?\ Мы знаем русский?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 сен 2022

Комментарии • 129

  • @user-eh5bx3dk6g
    @user-eh5bx3dk6g 16 дней назад +4

    Умница, красавица! Очень хороший русский язык и с юмором ! Любуюсь!Радуюсь! Когда сербы говорят быстро, трудно понять. А вот когда медленно говорят, можно догадаться, но не все понять. И слов много в сербском на древне- славянском языке, Сербы сохранили, а нам русский язык шесть раз изменяли чаромутием, разными реформами. С любовью к сербскому народу из Сибири, Марина.❤❤❤

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  16 дней назад

      @@user-eh5bx3dk6g 🇷🇸♥️🇷🇺

    • @alexreis2433
      @alexreis2433 9 дней назад

      Согласен. Но и сербский язык подвергался языковым реформам, от влиянии османов и австровенгров , до реформы Вука Караджича.

  • @andreyrim
    @andreyrim Год назад +19

    Пойду, посмотрю видео о том же, но на сербском. Сравню на слух.
    А красавице 🌹🌹🌹🌹🌹

  • @МоТ464
    @МоТ464 Год назад +15

    Девушка, внеземной красоты!👍

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +1

      спасибо большое!

    • @miloradtomic
      @miloradtomic 3 месяца назад +1

      Это нет внеземная, это Славянская Красота. Это наша Хапль группа. Знамень суштный.

  • @wallersteinderr
    @wallersteinderr 4 месяца назад +11

    Ну кто из русских знаком с православной культурой, тот поймет, что "живот" - это "жизнь", потому что "живот" употребляется в церковно-славянском. "Господи и Владыко живота моего!"

    • @KarenSarkissian
      @KarenSarkissian 3 месяца назад +2

      Так ведь жизнь из живота... У нас живот в значении "жизнь" является архаизмом, а например, в чешском, в котором život - жизнь в современном значении, можно встретить значение život - живот, в качестве архаизма. На современном чешском живот - břicho.
      Например, в самой известной молитве Пречистой Деве:
      Zdrávas Maria, milosti plná, Pán s tebou; požehnaná ty mezi ženami a požehnaný plod života tvého, Ježíš. Svatá Maria, Matko Boží, pros za nás hříšné, nyní i v hodinu smrti naší. - Amen.

    • @theMerzavets
      @theMerzavets Месяц назад +1

      Даже те, кто смотрел фильм "Иван Васильевич меняет профессию" (то есть все), прекрасно осведомлены об этом значении.
      И.В.: _Ух, любострастный прыщ! Живота или смерти проси у боярыни!_
      Якин: _Живота!_
      Зиночка: _Живота! Живота! Пощади его, Великий Государь!_
      И.В.: _Хм... живота... Ну, будь по-твоему..._
      🙂🙂🙂

  • @alexeilourie5187
    @alexeilourie5187 Год назад +25

    Выскажу такой тезис: русский язык, как язык межнационального общения, очень сильно эволюционировал под влиянием всех тех народов, которые на русском языке разговаривали. То есть если брать славянские языки, они все более-менее похожи друг на друга, но русский стоит отдельно, так же как и например турецкий среди тюркских языков. 100 лет назад Ататюрк даже отправил специалистов в среднюю азию и повольжье чтоб реформировать турецкий язык и сделать его более тюркским, чтоб быть ближе к остальным тюркским народам, чтоб избавиться от арабизмов и засилья других языков. То же самое с английским языком, англоязычному человеку будет сложно понять даже средний английский, я не говорю о старом английском.
    Пример из твоего же видео. Слово Живот. Возьмём последнюю молитву вечернего молитвенного правила. "В руце Твои, Господи Иисусе Христе, Боже мой, предаю дух мой: Ты же мя благослови, Ты мя помилуй и живот вечный даруй ми. Аминь." Тут русский православный христианин ежедневно просит не то чтоб у него было пузо вечное же. Он просит вечную жизнь. То есть в церковно-славянском и древне-русском слово живот имело такой же смысл что и в сербском, живот = жизнь. И если разбирать отдельно слова, которые отличаются в русском и других славянских языках, начитанный русский человек, то есть читавший Повесть Временных Лет, Сказание о Полку Игореве итд итп не адаптированное под современный русский язык, но в оригинале, православный русский который знает молитвы на церковно-славянском, он будет лучше понимать почему эта разница существует, и ему будет легче понять серба или другого славянина. Ключ к славянским языкам для русского человека лежит в древне-русском или церковно-славянском языках.
    З.Ы. Спасибо за интересный контент и за поддержку. Срби, Руси - брача заувек.

    • @10parsecs
      @10parsecs Год назад +2

      Поддерживаю! Церковно-славянский язык оказал огромное влияние на русский язык. Из-за этого, хотя, например, сербская речь в целом непонятна, когда разбираешь ее аналитически, выявляются общие корни большинства слов. Кроме того, проясняется смысл даже таких ложных друзей, как «позориште» и «позор», «пролив» и «понос». В целом видна логика в значении и употреблении этих слов в русском и сербском языках. Понятно также, что есть много заимствований из разных языков. «Карандаш», «бумага/папир» и так далее... Тут возникает вопрос: а есть чисто сербские (или южно-славянские) слова не заимствованные из других языков, у которых нет однокоренных слов в русском? Например, слово «сигурно» подходит?

    • @user-oq4uj9vf6j
      @user-oq4uj9vf6j Год назад +3

      @@10parsecs нет, "сигурно" не подходит, это заимствование из романских языков (напр., рум. "sigur"). Но, скорее всего, такие слова есть (есть же в русских говорах местные слова, которые больше нигде не встретишь).

    • @MishkaZhizhka
      @MishkaZhizhka Год назад +1

      Всмысле "славянские языки, но русский"? Русский не славянский что ли?

    • @user-oq4uj9vf6j
      @user-oq4uj9vf6j Год назад +4

      @@MishkaZhizhka да, позиция у товарища замысловатая. Разумеется, все славянские языки, включая и русский, близки друг другу (при этом наиболее взаимопонимаемы друг с другом для русского белорусский, украинский, и, при некотором навыке, польский). А наиболее особняком стоит в семье славянских языков болгарский (практически утративший падежи и приобретший артикли), ну и почти аналогичный ему македонский.

    • @alexeilourie5187
      @alexeilourie5187 Год назад +3

      @@MishkaZhizhka Имел ввиду что русский среди славянских языков стоит особняком. Так же как и турецкий среди тюркских и английский который вообще не похож на германские языки. Любой язык который является языком межнационального общения эволюционирует гораздо быстрее чем языки внутринационально общения. Эту мысль хотел донести.

  • @Andrey_Kiryukhin
    @Andrey_Kiryukhin Год назад +12

    Говорят, словацкий язык самый понимаемый для русского уха. Если бы они ещё кириллицей писали... Миляна 👍

  • @user-ks9bc1rn5p
    @user-ks9bc1rn5p 3 месяца назад +7

    kakva prelepa lepa devojka❤

  • @DNKkanal
    @DNKkanal Год назад +11

    Миляна, в очередной раз с удовольствием смотрю Ваши ролики!
    И тоже хочу сказать про слово "живот". Есть в ру ском языке поговорка "не жалея живота своего". Что в буквальном смысле значит: "не жалея жизни своей". Слово "живот" в русском языке не так давно стало значить только часть тела.
    Да и часть тела так названа, потому, что жизнь зарождается в утробе (животе) женщины. То есть "живот" женщины дарит новую жизнь! Правильнее, наверное, по отношению к части тела говорить не "живот", а "утроба", "чрево"... Так есть в русском языке выражение: "набить свою утробу", что значит набить едой свой желудок. 😊😊😊 Так что корни наших языков точно едины!!!
    Ну а Вам моё почтение! Не каждый человек сможет выучить другой язык, пусть и похожий, по сериалам и фильмам! С удовольствием пообщался бы с вами!

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +5

      спасибо большое! 😅🇷🇺🌸🇷🇸

    • @DNKkanal
      @DNKkanal Год назад +1

      @@mikacrvenkapica, я предпочитаю говорить правду, пусть и не всегда приятную. Когда читаете, читайте не быстрее, а правильнее. Зная Ваши успехи, думаю 🤔, что через неделю или чуть больше, будете читать и правильно и быстро!
      Вот я бы точно так не смог!
      Так что радуюсь за Вас и Ваши успехи!
      С ОГРОМНОЙ радостью и от всего сердца привет Вам из Москвы! ✌️ ✌️ ✌️

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +4

      да в етом ролике хотела читать побыстрее хаха не знаю было интересно... конечно надо правильно и быстро! спасибо за коменты!

    • @deniskalashnikov9607
      @deniskalashnikov9607 4 месяца назад +1

      Ну да и в молитвах, псалмах, акафистах часто упоминается слово "живот" что-нибудь вроде "живот даровав" - жизнь подарил

  • @Alex-ew1nv
    @Alex-ew1nv 5 месяцев назад +6

    Церковно-славянский язык схож на сербский. «И весь живот наш Христу Богу предадим». В храмах Сербии тоже служат на этом древнем языке

  • @alexplokhoi7842
    @alexplokhoi7842 2 месяца назад +2

    Это забавно!)) Я только, что понял, Как-то раз я был в Черногории, там спрашивал дорогу, мне сказали ПРАВО, я так и подумал. Искал. Не нашел.))) Нашел, но дальше. Теперь все сложилось!

  • @user-ut4er1vg8s
    @user-ut4er1vg8s Год назад +5

    Живот тоже был жизнью в древней руси.например,в фильме Иван Васильевич меняет профессию фразу Не жалею живота своего.))))

    • @user-sd8du4px3w
      @user-sd8du4px3w 24 дня назад

      "Не щадя живота" - и без фильма оборот устойчивый, хотя и несколько устаревший. Может и сейчас употребляться либы в высокопарно-торжественном, либо в ироническом смысле.

  • @10parsecs
    @10parsecs Год назад +13

    Дэсно - право в старом русском тоже: десница бога, например

    • @user-um1rl7zm2g
      @user-um1rl7zm2g Год назад +3

      Одесно - по правую руку. Десница - это правая рука.

    • @user-sd8du4px3w
      @user-sd8du4px3w 24 дня назад

      @@user-um1rl7zm2g Одесную и ошую - справа и слева. Интересно, сохранилась ли в каком-нибудь славянском языке шуйца.

  • @fessandreew3997
    @fessandreew3997 Год назад +6

    грамотная позиция, здраво рассуждаешь)

  • @marius-cd2np
    @marius-cd2np Год назад +2

    _Ты самая умная, мудрая и очаровательная богиня 💕💕💕_

  • @atlantic6426
    @atlantic6426 Месяц назад +1

    Надо будет сербский выучить. Думаю, это будет просто. Сербы всех лучше к нам, русским, относятся. И гены у нас очень похожи. Когда смотрю на серба, вижу такого же как и я сам.

    • @user-sd8du4px3w
      @user-sd8du4px3w 23 дня назад

      Да, совсем просто. Для начала попробуйте перевести на русской слова "вредност", "нагло", "понос", "позориште", "банка", "брод", "врач", "дубина", "низ", "поклон", "предлог", "пролив", "пукнути", "столица", "стражњица", "хранити", "туча", "тачка", "наказан", "бес", "искуство", "мањак", "печење", "плафон", "чарка", "штука", "вереница", "завод", "куча" (на самос деле "кућа", но звучит все равно как "куча"), "налог", "светити", "потрошити", "младенац", "оброк", "расправа", "позор". Потом представьте себе, что подобных слов там еще сотни, если не тысячи. И это главное, что следует знать о "простоте сербского языка".

  • @gifer6438
    @gifer6438 Год назад +3

    Огромная благодарность! Очень интересная тема! Но я так понимаю, это и не сотая часть всех различий?
    Ах да, насчёт слова "живот". У нас тоже раньше это значило жизнь. В песнях иногда встречается.

  • @Anatolievich1971
    @Anatolievich1971 Год назад +4

    Такая эмоциональная 😍

  • @oktavbanar7059
    @oktavbanar7059 Год назад +4

    Живот в значении жизнь применялся в русском языке очень давно. Сейчас это архаизм

  • @user-zh8vz7tk7b
    @user-zh8vz7tk7b 10 месяцев назад +2

    Приветствую Вас. Лично для меня, как для русскоязычного приятно слышать как другие славяне говорят или пытаются говорить по - русски. Это более приятное, чем просто красивый акцент. Также поддерживаю Вас в том, что славяней больше всего на планете, ещё жить бы всем в согласии. Сербы с Русскими очень похожи. ( нэбо-небо, образ-щека,образ, хлэб-хлеб, родна земля - родная земля.) Спасибо за Ваши точки зрения. Хвала за Сербию.

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  10 месяцев назад +1

      🇷🇸❤️🇷🇺

    • @user-od8rn1iw9q
      @user-od8rn1iw9q 8 месяцев назад +1

      Вы молодец! У Вас хорошо получается говорить по -русски. Я только начала учить сербский язык. Мне он очень нравится.

  • @RomaRomaRomaRoma
    @RomaRomaRomaRoma 8 месяцев назад +1

    Очень понятно и доходчиво. Благодарю.

  • @user-up4jt6kz9b
    @user-up4jt6kz9b 13 дней назад +1

    Ты мне очень нравишься. Женился на тебе без разговоров (Руский). Языку обучу. Влюбиля

  • @comradered6697
    @comradered6697 Год назад +5

    очень интересно, спасибо! 🙂

  • @ZVsewer.
    @ZVsewer. Год назад +2

    Привет братской Сербии,хорошо говориш на русском языке,интересные сравнения,не знал что слово курица у вас ругательное а у нас это просто птица,вы красивая девушка,слушать вас приятно.

  • @user-ut4er1vg8s
    @user-ut4er1vg8s Год назад +1

    Привет,очаровашка!))))

  • @julijarc2681
    @julijarc2681 3 дня назад

    Мы так аптеку в Будве искали. Нам на рецепшн в отеле сказали идите право....ну мы и пошли направо

  • @TheNastyffka
    @TheNastyffka Год назад +2

    Спасибо, вы знаете русский язык лучше жителей бывшего СССР.

  • @Yuriy_Alchemist
    @Yuriy_Alchemist Год назад +4

    Спасибо.Очень познавательно.
    А насчёт слова курица и кошка скажу следующее: курица у нас кудахчет как? Ко-ко-ко. Ну, то есть она произносит ко-ко-ко, вот поэтому вы и называете её кокошка. А кошка говорим мяу-мяу, поэтому иногда её называют мяуколкой. Или кот-мурлыка. Собака тявкает, ну или говорит гав-гав, поэтому ее можно тявкалкой или гавкалкой назвать, или обозвать.
    У вас в сербском кстати есть слова: назвать и обозвать? Вы обзываетесь?

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +2

      конечно есть такое 😅

    • @user-oq4uj9vf6j
      @user-oq4uj9vf6j Год назад

      Только не "кошка", а кокошка" (помнится, в студенческие годы у нас был популярен югославский быстросуп "Кокошье юхо", мы его называли "кокошьей ухой", ну или в шутку "кокошьим ухом")) Но что такое "кокошье", переводить не приходилось, всем было понятно. Да и "юхо" похоже и на уху, и на юшку (жижицу), но, правда, и на ухо тоже :)

    • @Yuriy_Alchemist
      @Yuriy_Alchemist Год назад

      @@user-oq4uj9vf6j Да конечно не кошка, а кокошка, это андроид слова правит неправильно, а я не доглядел. Что такое "быстросуп? Полуфабрикат какой-то что-ли?

    • @user-oq4uj9vf6j
      @user-oq4uj9vf6j Год назад

      @@Yuriy_Alchemist ну да,типа нынешнего "Роллтона". Для студентов и молодых распределенцев было самое то :)

    • @dartsavior1969
      @dartsavior1969 Месяц назад

      ​@@mikacrvenkapicaкурица и спички некультурные слова в сербском обществе 😂

  • @user-qw8tw5pf4o
    @user-qw8tw5pf4o 2 месяца назад

    Спасибо ,очень интересно!

  • @Anatolievich1971
    @Anatolievich1971 Год назад +2

    Красотка 😊😄💖💕🌷🌷🌷🌷🌷

  • @Eldertale
    @Eldertale Год назад

    Почему это так ржачно!! :-D
    Насколько я знаю, корень всех наших современных языков один - старославянский. Ну или как там он назывался. И уже относительно недавно, как я понимаю, когда началось огосударствливание славянских территорий, начали и языки видоизменять, причём искусственно.
    Очень много зависит от региона страны и дикции собеседника, а так же, мышления и эрудиции можно и на одном языке друг друга не понимать. Что и бывает, зачастую

  • @mimik_you
    @mimik_you 6 месяцев назад +1

    Mika, вы прекрасны❤

  • @user-pu1bf8ce4l
    @user-pu1bf8ce4l 2 месяца назад

    красавица Сербский язык ! красивый и крутой ! я Русский но хочу сказать у тебя красивы голос )))

  • @arturkrumins2150
    @arturkrumins2150 Год назад +2

    Если родной русский, то большинство сербских слов понятны. Потому что если даже какие то старославянские слова в современном русском языке не употребляются. То ты их все равно знаешь из сказок, исторических книг. На мой взгляд сербский язык для русского не сложный, но все равно полгода надо потратить, чтобы заговорить, но обязательно должна быть сербская среда, практика

  • @VladErou
    @VladErou Месяц назад

    Красавица такая. Милый акцент

  • @Alexander-zp5uq
    @Alexander-zp5uq 2 месяца назад +1

    Яоаэчень люблю. СербоХорватский язык я его монимаю но говорить стесняюсь а вдруг скажу что то нетак асрце любуе захолудуе куда журиш ти. Чао.

  • @Romario760
    @Romario760 3 месяца назад

    Мила. Привет. Ты неплохо 👌 готовишь по русски

  • @oktavbanar7059
    @oktavbanar7059 Год назад +3

    На 10:18 -Вы меня понялЫ.!!! А говоришь что сербы не умеют произносить звук Ы

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +2

      я умею 😅 ну и меня конечно есть ошибки я училась по сериалам а не а школе...здесь говорю об другом , если тв посмотрел ролик тогда знаешь...

  • @evgenij2355
    @evgenij2355 Месяц назад

    Вау, какая красивая девушка!

  • @nikonnyahontoff1034
    @nikonnyahontoff1034 4 месяца назад +1

    Да это вообще два разных языка. И непонятно, что общего у этих народов, кроме византийского Православия.

  • @user-cz6zt4fb1d
    @user-cz6zt4fb1d 5 месяцев назад +1

    Привет. Что думаешь про песню "Косово поле" Кипелова? Спасибо.

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  5 месяцев назад +1

      Отличная песня

    • @user-cz6zt4fb1d
      @user-cz6zt4fb1d 5 месяцев назад +1

      @@mikacrvenkapica спасибо, красотка!

  • @user-sh9jx6xw6n
    @user-sh9jx6xw6n Год назад +1

    про живот. у нас в русском языке есть устаревшее такое выражение "лишиться живота" - то есть умереть. так что в старорусском языке живот так же и жизнь означал, не знаю, может и не имел отношения к сегодняшнему "животу", как и в сербском ...)

  • @user-dz7cx5vh8j
    @user-dz7cx5vh8j Месяц назад

    Красивая женщина очень красивая!

  • @theMerzavets
    @theMerzavets Месяц назад

    Какая красавица!

  • @igorivanov6241
    @igorivanov6241 7 месяцев назад

    Подскажите каналы с сербскими субтитрами .Спасибо

  • @evgenmitin3735
    @evgenmitin3735 Год назад +1

    мы славяне думаем одинаково а посему нам легче усваивать славянские языки, думаю если я озадачу себя изучением сербского то справлюсь точно

  • @igorgeorge7118
    @igorgeorge7118 Год назад +2

    У вас немного акцент. Он практически не чувствуется)

  • @afanasyisidorelly5775
    @afanasyisidorelly5775 Год назад +1

    КокОшник-русский старинный женский головной убор!Ну,кошка-это понятно.Ко-ко-ко-это звуки,которые издают курочки, в русском варианте.Вот из этив слов и составилось слово кокошник!Шучу...Живот,в старо-русском языке тоже означает-жизнь!И это не шутка!

    • @alexanderpalecha9997
      @alexanderpalecha9997 Год назад

      кокошник-происходит из фино-угорских языков. кокош-это петух

  • @tolikhab8280
    @tolikhab8280 Год назад +1

    сербский язык это как старорусский. Легок в изучении. Так как, много слов похожих логически по смыслу, или имеют один корень. 🙃😊

  • @user-ut4er1vg8s
    @user-ut4er1vg8s Год назад

    Для меня сложное это пунктуация.))))

  • @user-wv7mz7dd4e
    @user-wv7mz7dd4e Год назад +1

    Ты молодец 👍😉

  • @oktavbanar7059
    @oktavbanar7059 Год назад +2

    Грамматику можно и не знать, но писать надо грамотно.

  • @user-uw5yy1nx2v
    @user-uw5yy1nx2v 11 месяцев назад +1

    Кокошка😂

  • @user-ce7zr8pv5y
    @user-ce7zr8pv5y 4 месяца назад

    Ты классная, был бы помоложе и неженатый ты б стала моей!!)))

  • @Alex-ew1nv
    @Alex-ew1nv 5 месяцев назад

    Из турецкого языка у сербов остались: Ада - остров по турецки тоже, бурек- пирог. Город есть Чачак - цветок по турецки.

  • @Anatolievich1971
    @Anatolievich1971 Год назад +5

    Не знаю других языков. Но Русский... Настолько обширный, что мы современные бестолочи, его не знаем на все сто...

  • @user-pd5md1kz8f
    @user-pd5md1kz8f 2 месяца назад

    🌹🥰🌹

  • @repentless1789
    @repentless1789 Год назад

    🔥🔥🔥

  • @user-tt6bm3jo3l
    @user-tt6bm3jo3l 3 месяца назад

    Красавица!

  • @andrey56rus
    @andrey56rus 9 месяцев назад

    А вот по-чешски компьютер это вообще почитач))

  • @BoBaH_BoBaHoB
    @BoBaH_BoBaHoB Год назад +2

    В русском есть буква Щ. Но нет Җ

  • @user-oj8iz5iv3b
    @user-oj8iz5iv3b Год назад

    ❤👍🙂

  • @mozre7427
    @mozre7427 7 месяцев назад

    У нас во владивостоке китайцы лучше говорят по-русски

  • @KaljmiusDonetsk100br
    @KaljmiusDonetsk100br 7 месяцев назад

    Вот вы, сербы, с удивлением смотрите на наши Ы, Ю, Я, а вот мы с удивлением смотрим на ваши Ћ, Ђ и Џ. Ваша Ј по сути наша Й, но зачем вам две буквы Ч и три буквы Ж ? :-)

    • @newenergy911
      @newenergy911 Месяц назад

      Затем, что больше образов и смыслов. Как и в нашей изначальной буквице 49 буквиц( и это только основное количество). Руника ещё больше.

  • @1972Toljan
    @1972Toljan 3 часа назад

    Живот в старом русском тоже жизнь

  • @evgenmitin3735
    @evgenmitin3735 Год назад

    морда огорчительно но можно сказать мордаха, мордашка мордочка, это уже ласково😊

    • @10parsecs
      @10parsecs Год назад +2

      Смотря кому или о ком такое говорить :) О животном - да, а о человеке и тем более человеку далеко не всегда!

    • @evgenmitin3735
      @evgenmitin3735 Год назад

      @@10parsecs я девченке своей иногда говорю мордашка или мордаха, по сей день живой, слава богу

    • @evgenmitin3735
      @evgenmitin3735 Год назад

      @@10parsecs я свою иногда морской называю, иногда мордочкой и жив до сих пор слава богу

    • @evgenmitin3735
      @evgenmitin3735 Год назад

      Мордахой*

  • @user-bl7ns2cp9u
    @user-bl7ns2cp9u 7 месяцев назад

    Буква Ы у нас от степных кочевников, у славян нет её

    • @aleoxin
      @aleoxin 2 месяца назад

      Звук [ы] от праславянского долгого гласного [ū]. Сербами утерян

  • @user-kh9qr9ys7c
    @user-kh9qr9ys7c Год назад

    На ваше "кокошка" ещё более похоже русское слово "окошко" ("окно" в деревне)! От другой сербки ещё знаю про разницу значений слова "вредный"! :)
    Что бросается в глаза в тексте на сербском так это "экономия" гласных!!!

  • @miloradtomic
    @miloradtomic 3 месяца назад

    Ф И Тютчев. СЛАВЯНАМ и его Косово Поле. Рубежный камень всех нас (1847).
    Знао је геније где се деле светови. Монструми су га пренели на свету реку Дњепар.

  • @BoBaH_BoBaHoB
    @BoBaH_BoBaHoB Год назад

    Десница короля. По-русски "правая рука".

  • @1972Toljan
    @1972Toljan 3 часа назад

    Я сербов и поляков понимаю наполовину. Чехов меньше

  • @user-vl5vb4ti2z
    @user-vl5vb4ti2z 9 месяцев назад

    Женщина без груди и дупета что село без школы и Церкви

  • @tolikhab8280
    @tolikhab8280 Год назад +1

    короче волим вас пуно 😘

  • @expert012
    @expert012 7 дней назад

    МИКА ты напиши на кириллице своë имя!!! с латиницы сложно понять. там всякие буквосочетания и хрен поймëшь что за звук

  • @BoBaH_BoBaHoB
    @BoBaH_BoBaHoB Год назад +1

    буква -> писмо
    письменность -> писање
    письмо -> допис
    Священное Писание -> Свето Писмо
    слово -> реч
    речь -> говор
    говор -> дијалект
    Слава Богу! -> Хвала Богу!

  • @oktavbanar7059
    @oktavbanar7059 Год назад

    Не курица , а куриц плохое слово

    • @mikacrvenkapica
      @mikacrvenkapica  Год назад +3

      вы не поняли суть ролика похоже.. оно ПОХОЖЕ

  • @MishkaZhizhka
    @MishkaZhizhka Год назад

    Не русски, а русский)

  • @sergeyg436
    @sergeyg436 7 месяцев назад +1

    У Семёна Слепакова есть песня "Курица". Интересно было бы посмотреть реакцию на неё серба, не знающего русский

  • @user-vl5vb4ti2z
    @user-vl5vb4ti2z 9 месяцев назад

    Русский язык это латинский 70-80% . Раньше русские говорили как сербы. Массоны...

  • @user-vl5vb4ti2z
    @user-vl5vb4ti2z 9 месяцев назад

    Украина Сербиия Хорватии Македония чёрногория - славянские языки. Русский это латинский язык.

  • @user-ug6fm6rf2t
    @user-ug6fm6rf2t Год назад +2

    Сестричка Славяночка, хочу по братски обнять тебя

    • @user-mu8gb7zh6l
      @user-mu8gb7zh6l 5 месяцев назад

      Ага! Какая-то смуглая и тёмненькая для славянки, детский сад просто.

  • @user-rp5fu1nh2p
    @user-rp5fu1nh2p 2 месяца назад

    Умница и красавица😊

  • @user-rp5fu1nh2p
    @user-rp5fu1nh2p 2 месяца назад

    Серби и руси - брача заувек!!!!