15 Useful Russian Animal Idioms You Should Know | Super Easy Russian 34

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 дек 2024

Комментарии •

  • @JailsonCesar-pn1sn
    @JailsonCesar-pn1sn 5 дней назад

    Привет Елена мне нравятся твои видео ❤

  • @robertnilla
    @robertnilla Год назад +3

    who would ever think that these russian idioms would be so much fun!! Great examples. Loved this video!! So green and pretty in Belgrade!!

  • @soulisackjr9912
    @soulisackjr9912 Год назад

    Thanks a lot. Very useful

  • @davidwinet5607
    @davidwinet5607 Год назад

    The cute dialog between the couple is actually what makes this so good. Больше хотим такова!

  • @APlusRussian
    @APlusRussian Год назад +5

    1:34 - yes! "Rabbit" as Fare Evader is one of our favorites 🐰

    • @davidwinet5607
      @davidwinet5607 Год назад

      We say stile-jumper

    • @APlusRussian
      @APlusRussian Год назад +1

      @@davidwinet5607 that only applies to transport _with turnstiles_ though (like subway), right? 🤔

  • @davidwinet5607
    @davidwinet5607 Год назад

    Very charming, thank you. I listened at 1/2 speed and got about 80%, so…good for me.

  • @Mawnt
    @Mawnt Год назад

    I know some idioms with animals: "walk like a cat" and "mopsa sig". The last one is swedish and means that someone is a little bit arrogant. Good video!

  • @ControlledCha0s
    @ControlledCha0s Год назад +5

    Отличная работа, Елена и Паша! Надеюсь, мы будем скоро видеть вас двоих снова. 👍

  • @thebat2785
    @thebat2785 Год назад +2

    this is a fun and informative video, great work !

  • @bnb31
    @bnb31 Год назад

    супер работа!!!! Thank you...easy to understand, the conversations really helped put these in context!!!

  • @davidsk8rz
    @davidsk8rz Год назад

    Amazing first episode

  • @ericstrachan4463
    @ericstrachan4463 Год назад +1

    Отличная работа!

  • @KACATK
    @KACATK Год назад

    Спасибо

  • @veemon
    @veemon Год назад +1

    Молодцы!

  • @TwiggyNeXT
    @TwiggyNeXT Год назад

    Спасибо 🙏 ❤

  • @bravemoon2124
    @bravemoon2124 Год назад +7

    Вот ещё пример: голодная, как собака! Устала, как собака! Злая, как собака! Невеселые идиомы с собаками :) Про мышь и крупу я и сама не знала 😂
    Ещё вот не идиома, но поговорка: доброе слово и кошке приятно!
    Мне определенно не надо учить русский, но ваши видео оказывают на меня какой-то магический эффект, помогают отдохнуть душой и расслабиться 😌 спасибо за работу! ❤ привет с Урала

  • @ahmedabdulhamid5656
    @ahmedabdulhamid5656 Год назад

    конь - это мое любимое животное

  • @МонстеризМикроволновки

    Выучил английский, чтобы смотреть видео по русскому

  • @leonidd986
    @leonidd986 Год назад

    Cool stuff😸 I've not heard some of those

  • @lightisinside903
    @lightisinside903 Год назад +1

    "Смотреть как мышь на крупу" - первый раз услышала) хоть я и из России)

  • @abdullahchhab2325
    @abdullahchhab2325 Год назад

    Great pace of output. If you made ten videos a day I would watch them
    And maybe you should!

  • @IoT_
    @IoT_ Год назад +3

    A rabbit - кролик 🐰, заяц - a hare

  • @중등치金俊牙医
    @중등치金俊牙医 Год назад

    러시아어 배우는 중인데
    아직 어렵지만 😂
    Спасибо за всё!!

  • @김성훈-o5b4t
    @김성훈-o5b4t Год назад

    Спасибо большое за ваше сегодняшнее видео) Подскажите, пожалуйста, когда будет видео про НСВ и СВ:)

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +2

      Мы уже думаем (НСВ) над ним и скоро обязательно что-нибудь придумаем (СВ) :)

    • @김성훈-o5b4t
      @김성훈-o5b4t Год назад

      @@EasyRussianVideos Спасибо за ответ :) Жду с нетерпением

  • @anrade86
    @anrade86 Год назад

    I have a question. At the beginning you say: А сегодня я решила оседлать своего любимого конька. Why in genitive? Why not in accusative like сегодня я решила оседлать свой любимый конёк? Thanks a lot :)

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад

      It's actually accusative. But animate masculine nouns are declined as in the genitive. Also for example: Я слушаю музыку, я слушаю радио, я слушаю рок, я слушаю джаз, but я слушаю брата.

    • @anrade86
      @anrade86 Год назад

      @@EasyRussianVideos Believe me, I searched for the answer on all my books. Thanks a lot for your answer! Sorry to bother you guys but I have been trying to learn russian since many months and I have nobody to ask when I have a doubt. I love your videos, especially super easy russian :)
      EDIT: I read all the chapters about "the genitive case" but it was explained in the sections dedicated to the accusative case

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад

      @@anrade86 Very happy to help. We are here to answer questions :) We now also have a Discord, where you can also ask and just chat with us.

  • @аннаяковлева-й6м

    Изучаю английский по вашим роликам. Письменный

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад

      здорово, что вы нашли пользу и для себя в наших видео 😊🙌

  • @wetall2696
    @wetall2696 Год назад

    Лучшие ❤

  • @BichTede
    @BichTede Год назад +1

    забыли про "телячьи нежности" - means to be too sweet to someone.

  • @pbworld7858
    @pbworld7858 Год назад +2

    I only knew the word ло́шадь for horse. Also, cat's tears becomes sparrow's tears in Japanese!

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +2

      "лошадь" is a female and "конь" is a male.

    • @selim5491
      @selim5491 Год назад +1

      @@EasyRussianVideos Серьезно?? Даже я не знал, что слово лошадь обозначает женский пол... Ну конь понятно.

    • @mihadragon7165
      @mihadragon7165 Год назад +2

      I'm pretty sure "лошадь" stands for any horse as a genus, "кобы́ла" is a mare. "Лошадь" may be a female horse sometimes according to Russian Wiktionary though.
      Also, here's a few idioms with horse:
      Я - не я, и лошадь не моя (lit. I am not me and the horse is not mine) - used to ironically represent someone denying something [technically, i think this is more of a phraseological unit]
      Ломова́я лошадь (heavy horse) - someone who works hardly

    • @davidwinet5607
      @davidwinet5607 Год назад

      Я не я и лошадь не моя. Отлично. Обожаю. Спасибо большое

    • @split4ss59
      @split4ss59 Год назад

      Someon who works "hardly" is someone who works very little. I believe that is not what you wanted to write? 😁

  • @servelat5244
    @servelat5244 Год назад

    Не объяснила Телячьи нежности)) Спасибо за проделанную работу, не думал что такие тонкости кого-то интересуют в русском языке)))

  • @yudacalek2973
    @yudacalek2973 Год назад

    Can you bring back transliterated subs?

  • @александрлунин-к1п

    "Проглотить как кобель муху", "телиться", "как баран на новые ворота", "крысить, крысятничать", "бьёт как конь копытом", "медвежьи объятья", "память как у рыбки", "крокодильи слёзы", "волчья тропа", "куриные мозги", "бычья шея", "обезьянничать", "трудиться как пчёлка", "шакалить", "ишачить"...всё, хорош, надоело, это бесконечно)

  • @cusidivg
    @cusidivg Год назад +1

    Некоторые даже я, как носитель, не слышала...

  • @munirabebutova5431
    @munirabebutova5431 Год назад

    👏👏👏👏👏

  • @dmnos6824
    @dmnos6824 Год назад

    What happened to Nikita? Will he be back?

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +1

      Everything is fine with Nikita, he’ll be back for sure 😀🙌

    • @dmnos6824
      @dmnos6824 Год назад +2

      @@EasyRussianVideos I am glad that you didn't touch a hair on his head🙂

  • @filipgrad3560
    @filipgrad3560 Год назад

    Bы в моем родном городе. Вы в отпуске или остаетесь в Белграде на длительный срок? Все самое лучшее из Германии

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +3

      Я тут живу уже год и планирую жить и дальше :)
      Елена.

  • @lanadurovi7000
    @lanadurovi7000 Год назад +1

    Здраво

  • @MrVonky
    @MrVonky Год назад

    Еще есть идиома «собаку съесть» 😊

  • @nellidivina5280
    @nellidivina5280 Год назад

    Козёл отпущения ето глобальный слово

  • @Chaldon-hl6yk
    @Chaldon-hl6yk Год назад

    hare
    not rabbit

  • @dmnos6824
    @dmnos6824 Год назад +2

    Wolves don't worry about what sheep think about them.
    Wilki nie przejmują się tym, co o nich sądzą barany.

  • @speakrussian6779
    @speakrussian6779 Год назад

    Зачем вы дублируете на английский. Если человек изучает русский и не знает английского, чем ему это поможет?

  • @rrrpasha
    @rrrpasha Год назад

    😂

  • @MrVonky
    @MrVonky Год назад

    Не объяснила вставать с петухами