[ Ella Fitzerald & Louis Armstrong ] Summertime, and the living is easy 여름철, 삶이 여유로워지는 즈음 Fish are jumping, and the cotton is high 물고기들이 튀어오르고, 목화는 훌쩍 커버릴테지 Oh, your daddy's rich, and your ma is good-looking 너의 아버지는 부유하시고, 너의 어머니는 참 고우시단다 So, hush, little baby, don't you cry 그러니 쉿, 아가야, 울지 마렴 One of these mornings you're gonna rise up singing 여느 아침이면 너는 일어나 노래를 부를거야 Yes, you'll spread your wings and you'll take to the sky 너의 날개를 펼쳐서 저 하늘 위로 날아오를거야 But 'til that morning, there's nothing can harm you 그 아침이 올 때까지, 아무도 너를 해치지 못할 거란다 Yes, with daddy and mammy standing by 아버지와 어머니가 너의 곁에 있으니 말이다 Summertime, and the living is easy 여름철, 삶이 여유로워지는 즈음 Fish are jumping, and the cotton is high 물고기들이 튀어오르고, 목화는 훌쩍 커버릴테지 Oh, your daddy's rich, and your ma is good-looking 너의 아버지는 부유하시고, 너의 어머니는 참 고우시단다 So, hush, little baby, don't you cry 그러니 쉿, 아가야, 울지 마렴 (from cogg's 음악 사유지)
귀 호강 유튜버네요 :)
[ Ella Fitzerald & Louis Armstrong ]
Summertime, and the living is easy
여름철, 삶이 여유로워지는 즈음
Fish are jumping, and the cotton is high
물고기들이 튀어오르고, 목화는 훌쩍 커버릴테지
Oh, your daddy's rich, and your ma is good-looking
너의 아버지는 부유하시고, 너의 어머니는 참 고우시단다
So, hush, little baby, don't you cry
그러니 쉿, 아가야, 울지 마렴
One of these mornings you're gonna rise up singing
여느 아침이면 너는 일어나 노래를 부를거야
Yes, you'll spread your wings and you'll take to the sky
너의 날개를 펼쳐서 저 하늘 위로 날아오를거야
But 'til that morning, there's nothing can harm you
그 아침이 올 때까지, 아무도 너를 해치지 못할 거란다
Yes, with daddy and mammy standing by
아버지와 어머니가 너의 곁에 있으니 말이다
Summertime, and the living is easy
여름철, 삶이 여유로워지는 즈음
Fish are jumping, and the cotton is high
물고기들이 튀어오르고, 목화는 훌쩍 커버릴테지
Oh, your daddy's rich, and your ma is good-looking
너의 아버지는 부유하시고, 너의 어머니는 참 고우시단다
So, hush, little baby, don't you cry
그러니 쉿, 아가야, 울지 마렴
(from cogg's 음악 사유지)
네 형
퓨우우전
이거 마더에 나오는 장면인가요?
네🙂 도입부에 나오는 장면입니다