Aznavour - Yes Ko Ghimetn Chim Gidi - Sayat Nova

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 авг 2024
  • www.vickisms.com ..... Learning French was desirable for me but difficult before the invention of the internet. Now that I'm translating my favorite 200 Aznavour songs to French, I finally learned that Desormais is an angry, bitter song. I used to think it's a happy one because of it's upbeat tempo. One of the main reasons why I wanted to learn French was to understand Aznavour's lyrics. Even though I'm Armenian, I consider him to be a French singer. I'm grateful for France for giving us room to prosper in their country and contribute. This one Armenian song though is a cherry on top of Aznavour's repertoire.
    Thanks to oulan909, I have the lyrics of this song, which are:
    Yes Ko Ghimetn Chim Gidi
    Yes ko ghimetn chim gidi,
    Javahir qarin nman is
    Tesnoghin Mejlum ku shinis
    Leylu didari nman is
    Askharums imen dun is,
    Bemurvat is, murvat chunis.
    Peroshnirt` nabat unis,
    Ghand u shaqari nman is:
    Mazirt nman rehani,
    Dun urishi al mi ani,
    Rahm ara, hogis mi hani
    Murvatov yari nman is:
    Dada piti` taripet ase
    Akreqd yaghut-almas e,
    Ranged perangi atlas e,
    Zar-ghalamqari neman is
    Vunts dimanam eschap charin
    Achkemes katum e arin.
    Sayat-Nova, nazlu yarin
    Genats noqari nman is
    ***
    Յիս քու ղիմեթըն չիմ գիդի՝
    ջավահիր քարին նման իս.
    Տեսնողին Մեջլում կու շինիս՝
    Լեյլու դիդարի նման իս:
    Աշխարումըս իմըն դուն իս,
    Բեմուրվաթ իս, մուրվաթ չունիս.
    Պըռոշնիրտ՝ նաբաթ ունիս,
    Ղանդ ու շաքարի նման իս:
    Մազիրտ նըման ռեհանի,
    Դուն ուրիշի ալ մի անի,
    Ռահմ արա, հոքիս մի հանի՝
    Մուրվաթով յարի նման իս:
    Դադա պիտի՝ թարիփըտ ասե.
    Ակռեքըտ յաղութ-ալմաս է,
    Ռանգըտ փըռանգի ատլաս է,
    Զար-ղալամքարի նըման իս:
    Վու՞նց դիմանամ էսչափ չարին՝
    Աչկեմես կաթում է արին.
    Սայաթ-Նովա, նազլու յարին՝
    Գընած նոքարի նման իս:

Комментарии • 1

  • @user-fv2tj2dc7z
    @user-fv2tj2dc7z 9 месяцев назад +4

    ВЕЧНАЯ СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ
    ШАРЛЬ АЗНАВУНУРЯН.
    ВЕЛИКИЙ ДОСТОЙННЫЙ СЫН
    АРМЕНИИ, ФРАНЦИИ И ГРУЗИИ.
    РОД ШАРЛЯ ИЗ АХАЛЦИХИ.
    МАЭСТРО ЛЕГЕНДА ПЕВЕЦ
    ЖИВЯ ВО ФРАНЦИИ С ДЕТСТВА
    НЕ ПОТЕРЯЛ АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК.
    СПАСИБО РОДИТЕЛЯМ ШАРЛЯ.
    ВОТ ТАКОЙ ГЕН. АРМЯНСКИЙ
    ДАЖЕ И ДЕТИ ВЛАДЕЛИ
    АРМЯНСКИМ ЯЗЫКОМ
    ВОТ ТАКАЯ СИЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ И УВАЖЕНИЕ К СВОЕЙ НАЦИИ.
    СПАСИБО
    ПОМНИМ,СКОРБИМ.УВАЖАЕМЫЙ
    ШАРЛЬ АЗНАВУР.
    А СКОЛЬКО ПОМОЩИ ОКАЗЫВАЛИ НЕ СОСЧИТАТЬ СПАСИБО.