看完就會濁音了

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 ноя 2024

Комментарии • 25

  • @kriskuok7088
    @kriskuok7088 Год назад +4

    謝謝老師,聽你這樣解說就容易明白得多,畫的圖也很可愛呢☺️☺️👍👍👍

    • @japantofu
      @japantofu  Год назад

      能夠吸收最重要哦😆

  • @shu855025
    @shu855025 3 года назад +6

    講個補充
    あ行其實也會有濁音
    在漫畫中あ行濁音被當成重音使用
    有些是用來表示哭聲
    (因為人在哭泣的時候發的音會很接近濁音)
    以上不是重點
    重點是正式文書中,會用到ヴ這個字
    用來表示V這個發音
    因為在日文中,う的嘴型很接近V的嘴型
    (但是英文的u跟中文的ㄨ嘴巴就偏圓,與V差很多)
    這算是應對外來語用的,所以基本上正式文書也會只有片假名的ウ能加濁音
    此外,早期V的音是借用ば行來表記

    • @japantofu
      @japantofu  3 года назад +1

      感謝超詳細的補充(b゜v`*)

  • @旺枝李-t4n
    @旺枝李-t4n Год назад +5

    ∅∅「子音」是分為「無聲子音」與「有聲子音」,至於「母音」是不屬於「清音(無聲子音)」也不屬於「濁音(有聲子音)」。簡言之,「母音就是母音」。再者,日文「あ、い、う、え、お」都是「母音」而不是「清音(無聲子音)」,可是「多數的教學者」卻都「弄錯誤認了」或「教錯了」。至於「か、き、く、け、こ」當然是「清音(無聲子音)」。再強調一次,「濁音」是「子音」而且是屬於「有聲子音」。如果「會說台語」,那就比較容易學習學好「日語的濁音(有聲子音)」。另外,在「國語的語系」裡面「很少有濁音,也沒有類似的濁音」而不容易體會出「日語濁音的發音技巧」。由於「濁音(有聲子音)是稍有難度的發音」,因此需要「多聆聽與多比較」以及「多唸與多揣摩發音技巧」。測試去唸唸看「打(無聲子音)、だ(有聲子音)」或「搭(無聲子音)、だ(有聲子音)」是「2個(2種)完全不同的發音」。如果「只能唸出1種相同的發音」,那就表示「還沒有學會濁音」。同樣的測試「た(無聲子音)、打、だ」或「た(無聲子音)、搭、だ」是「3個(3種)完全不同的發音」。如果「只能唸出2種不同的發音」,那也就表示「還是沒有學會濁音」。不妨,「自己唸給自己聽聽看」或「自己唸給別人聽聽看」都是可以做測試!!最後,提出一個是關於「原發音是沒有鼻音卻突然會出現鼻音」的例子,它是「發音上的極小細節與差異」。何が(なにが,音調1),其中的「が」原本只是「濁音」而已,這裡卻是要多發出「鼻音」而產生了「鼻音的感覺與效果」。因「が」是受到了「前面に的連帶影響」而自然地產生了「鼻腔的發音(鼻音)」。換言之,此時的「が」也就變成了「濁音+鼻音」的特例。お勧め(おすすめ,音調0)表示「您的推薦品,您的招牌品」,例「何がお勧めですか?」表示「什麼是您的推薦品呢?」。

  • @johnkrama445
    @johnkrama445 3 месяца назад +1

    現在人人都可以拍片,教這樣教那樣,但是如果教的內容是錯的話,那麼受害的便是學習者了。
    別人提點你教錯了,不是只說 "謝謝指教" 便算,最徹底的方法是將影片下架,重新掌握教學內容,之後再錄再上傳一次。如果學習者沒有看留言的話,學習者便會一直錯下去。從今天計起,已有二萬八千位日語學習者學了錯東西。
    很多人會以為日檢 N1 合格便可教日語,其實當然不是!多數即使一級合格的也將日語詞和句的高高低低讀錯。
    你教日語發音,居然連清音與濁音是什麼這麼基本的概念也不會,離天下之大譜也。
    拍教學片最重要是教曉人正確知識,不可以只為流量而不顧質量。
    本人希望 RUclips 可以核實每位教學者的資格,合格後方可讓其上片。

    • @japantofu
      @japantofu  3 месяца назад +4

      前輩您好,我製作頻道的角度本身就是以外行人來分享的,
      目的是要讓大部分想要學習這個語言的人能夠入門這個語言,而不是誤導,
      所以如果有講錯我當然很願意再度改進。
      既然是外行人,我當然不會講那些不送氣跟震喉嚨這些專有音韻學的名詞,
      因為講了也很難懂,對之後講會話也沒什麼太大幫助。
      簡單來講用意是啟發,而不是一次到位,教到所有專業的東西。
      但既然前輩您有學習過日語,那應該知道這門語言學到後面,
      還是會需要去多方查證,如果他們有發現錯誤,自然會知道跟比對,也會改正,不會一直錯下去,
      除非他們停止學習這門語言,那才有可能一直錯下去。
      當然之後我也會持續去檢視這些內容,去看是否正確跟適合初學者吸收。

    • @慶瑜温
      @慶瑜温 2 месяца назад

      你好厲害喔,我好羨慕

    • @趙守法-j5e
      @趙守法-j5e 16 дней назад

      嗯,會講英文的濁音就會講日語的濁音

  • @cheng4745
    @cheng4745 8 месяцев назад +1

    老師您, 我在多鄰國上學的濁音じ、ぢ的羅馬拼音都是ji 跟老師說的zi不一樣,請問應該用哪一個比較好呢?還是說日本人兩個都用呢?

    • @japantofu
      @japantofu  8 месяцев назад +2

      日本人可以說兩種都用,也兩種都不用,這邊是幫助外國人學習的標音,平常講話的時候不會特別注意,兩個聽起來也都一樣,只要唸得讓人聽得懂即可
      但如果研究語言學的人會去區分這兩種分類方法,JI是ヘボン式,ZI是訓令式,但不知道也沒關係,只要唸起來跟對方的發音一樣就可以了

    • @cheng4745
      @cheng4745 8 месяцев назад +2

      @@japantofu 好的 謝謝老師願意花時間回答我的問題 謝謝😊

  • @foxwilliam7598
    @foxwilliam7598 Год назад +1

    老师能不能出一个 讲解大家的日语的文法

    • @japantofu
      @japantofu  Год назад +1

      同學,我已經出一大堆啦!
      你隨便點一個九成的機率都是在講大家的日本語的文法
      花個五分鐘就可以理解了,你可以把這些知識用在其他地方

  • @johnkrama445
    @johnkrama445 3 месяца назад +1

    講日語濁音,最重要的兩個點,就是 "不送氣" 和 "震喉嚨" 這兩個概念你居然沒講,令本人非常失望。

    • @趙守法-j5e
      @趙守法-j5e 16 дней назад

      濁音可以送氣也可以不送氣,日語 英語不區分輔音是否送氣,怎麼念都是對的,但是一般日語 英語的濁音完全不送氣,日語 英語的輕音在重音處送氣,在非重音處不送氣

  • @WBR-r3s
    @WBR-r3s 5 месяцев назад +1

    現實中 真的會有人把例外刻意的唸嗎?

    • @japantofu
      @japantofu  5 месяцев назад

      哪一個例外呢?

  • @w.doraemon3796
    @w.doraemon3796 3 года назад +4

    ぢづ、じず。

    • @japantofu
      @japantofu  3 года назад

      完璧です!ドラえもんさんはすごいですね

  • @靚仔波神主席
    @靚仔波神主席 3 месяца назад +1

    zi,zu

    • @japantofu
      @japantofu  3 месяца назад

      記得跟他的字型じず連結在一起