玉置浩二、行かないで(別走啊!)(1989)
HTML-код
- Опубликовано: 15 окт 2024
- 玉置浩二、行かないで(別走啊!)(1989)
作詞:松井 五郎
作曲:玉置浩二
-----
歌詞:
なにもみえない なにも
什麼也看不見
ずっと泣いてた
正在一直流淚
だけど悲しいんじゃない
雖然並不是悲傷
あたたかいあなたに
但觸摸到溫暖的你
ふれたのがうれしくて
是多麼令人高興的啊
Ah 行かないで 行かないで
啊 別走啊 別走啊
いつまでもずっとはなさないで
永遠都一直 別離開我
Ah 行かないで 行かないで
啊 別走啊 別走啊
このままで
就這樣 別走啊
いつか心は いつか
總有一天我的心
遠いどこかで
回到遙遠的某個地方
みんな想い出になると
所有一切 都變成回憶
知らなくていいのに
完全不知道 該有多好
知らなくていいのに
完全不知道 該有多好
Ah 行かないで 行かないで
啊 別走啊 別走啊
どんなときでもはなさないで
無論何時 別離開我
Ah 行かないで 行かないで
啊 別走啊 別走啊
このままで
就這樣 別走啊
-----
影音來源(Thanks!):
「さよなら李香蘭_ending」
• Video
浩二高亢的氣音,在這首歌曲發揮的淋漓盡致,不斷迴盪繚繞,心裡盡是悲愴,不要走卻已離開。
我個人認為這首曲是玉置浩二最經典之神曲。
yes may be
네 그러네요
我同意你的感想。
其實大家為什麼總說玉置浩二的版本最好,重點,,無論你是什麼國籍用什什麼語言,你每次聽這歌,你都會感受到歌詞的那種,,,,痛
有哪些哪些版本 ? 🤔
真係神曲,玊置浩二聲音的蒼茫感,令到這曲如虎添翼❤❤❤
他用的是B音
沢口靖子さんの演技とこの主題歌は、最高😃⤴️⤴️
請問這套劇是什麼名字?🙏🏻
@@cheekeungwong8895 李香蘭
@@cheekeungwong8895 さん。
『さよなら李香蘭』(sayonararikourann)です。1989年
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%95%E3%82%88%E3%81%AA%E3%82%89%E6%9D%8E%E9%A6%99%E8%98%AD
@@cheekeungwong8895
"さよなら李香蘭" (再見了、李香蘭),1989日本電視劇。
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%95%E3%82%88%E3%81%AA%E3%82%89%E6%9D%8E%E9%A6%99%E8%98%AD
很震撼的背景和感人的歌曲,虽然没看过电视剧,但是感觉在动荡变化的时局里,一定要有爱,有强人能撑起时代的基本文明。
深夜千萬不要聽這首歌!(莫名的憂傷會上心頭)
深夜聽了 又是一失眠夜
這首歌玉置浩二唱得真是無可轚,我鍾意!
玉置さん 歌も作曲も最高❤❤❤
神級之歌!
共産党に支配される前の中国には哀愁を感じる。この曲はそんなイメージによく合っている。
沢口靖子さんが三田村邦彦さんを泣きながら引きとめるシーンが忘れられないです
李香蘭, 本名-山口淑子。 父母出身日本, 而出生於中國東北。 二戰期間, 活躍於上海百樂門舞廳, 亦是當時與周旋齊名的頂級歌手。
感覺深入人心
oldies always d best, 永远的好听,永遠に恋しい
Thanks for your uploading🙏🏻
Thanks for listening!
看著看著 不禁心中湧起感觸
沒想到 訴說過去的又已成為過去
このドラマ見てないんですが、この曲は傑作過ぎます。いつかドラマも見たいです。
이 드라마 제목 좀 알려주세요. 고맙습니다.
ビルボード誌で世界の名曲に選ばれました。
這首歌我聽到一定哭
传世神曲!!
I listened to this song with cassette tape 😂when I was very young. This was one of the popular songs at that time
Do u still have the tape ? I would buy it if u have it, thanks
恋心を寄せていた児玉英水は1945年7月にフィリピンで戦死しました。
終戦は翌月の8月でした。
百聽不厭
好正
月光下蒼白夜幕映在毫無血色削瘦臉頰世界離棄了我。
因為失去了摯愛喪失心神那都無濟於事
我清楚那種不分晝夜痛楚無邊無際沉淪
一直……一直墜入最深
最黑暗地獄。
即令費盡全力掙扎爬出這深淵泥潭卻早已是人事全非
物換星移站在寂靜萬籟星空下獨自一人依然面目猙獰
沒人喜歡你包括你自己所以最後的選擇依然令人心痛
憂怨
いかないでって
嫁さんによく言われる😢
「逝かないで」って、重い病気なの? 頑張れ。
很伤感,那个人,那段历史,那片土地
❤
Hermosa cancion magistral interpretacion fascinante muuuuaa.
With tears in my eyes, full of grief and indignation, Manchuria must return to the country
ok
❤❤❤
我去日本也唱這首,日本人他們說這歌很悲傷
一切皆空。。。
紅塵往事如云煙
ok
誰かこのPVに出てる女性の名前知ってる方居たら教えて下さい。赤のスカイラインとこの気動車は何線でしょうか?誰か教えて下さい。
Q: "誰かこのPVに出てる女性の名前知ってる方居たら教えて下さい。"
A: 0:51 沢口靖子
终于找到了这个日中对应的原版 感谢!
「趙詠華+姚若龍詞」可能比張學友好
学友用力过猛
이 드라마 제목 좀 알려주세요. 부탁드립니다.
This was a Japanese TV Program aired in 1989. The title is: "さよなら李香蘭".
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%95%E3%82%88%E3%81%AA%E3%82%89%E6%9D%8E%E9%A6%99%E8%98%AD
@hongliji Thank you so much!!!
Please,,name of drama
This was a Japanese TV Program aired in 1989. The title is: "さよなら李香蘭".
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%95%E3%82%88%E3%81%AA%E3%82%89%E6%9D%8E%E9%A6%99%E8%98%AD
李香蘭走了,日本走了,中國也走了,來了的是中国。
山口
昭和時代最後美人澤口晴子
❤