Her dinlediğimde aklıma bugün gelecek. Ayrılık şarkımız olsun dediğini, birlikte oturup çocuk gibi ağladığımızı, iyi kötü bir çok anımızı ve içim parçalanarak senden ayrılışımı nasıl unuturum. İlk kez senden dinlemiştim bu şarkıyı nasıl da güzel söylemiştin güzel yürekli oyun arkadaşım benim🥺
I've been listening to Husnu's music for long now, I'm one of his bigget fans. and I can say that there are two things very dear to my heart. Husnu's clarinet and his heavenly voice.
Bergama asklepionda bu Nisan ayında karşılaştık. Kızım vardı yanımda,akhisarliyim,öğretmenim ben,hatırlayın diye söylüyorum. Kendime isteğim yok. Gelibolluda Bekir Toksöz var,yarimdunyalarla çalışıyor,onun elini bir tutsaniz
ikimiz de yenildik kaybımız büyük şimdi seni soranlara kahrediyorum ne kadar taşinir yürekte bu ağir yük? ölümüne direnip, sabrediyorum serçenin ömrunden büyük kanatlanndaki yük zaman derde deva olamıyormuş yarının umuduna ınansaydım azıcık derdımizle güzel tebessümüz
Nevermind Cenk please, he's just too lazy to translate. I know that good things only increase in value when shared. So here's the full translation: Verse: Both of us are defeated, our loss is great. Now i am agonized every time they ask me about you. How long can one carry this heavy burden within the heart? I suffer and bear it to death. Chorus: Bigger is the weight on the wings of the sparrow, than its life. Apperantly the time is not a remedy to every worry. If had a tiny bit of hope for tomorrow, Our smile is only pleasant with our sorrow. Is this much burden fair to the wings of the sparrow? Only the fate itself knows the path it drew. If had a tiny bit of hope for tomorrow, Our smile is only pleasant with our sorrow. Enjoy the music... ;)
Serçenin ömründen büyük...kanatlarındaki yük....yüreğinize sağlık... insanın yüreğinin derinliklerine gezintiye çıkmışsınız..sizi gönülden kutluyorum...
Ne de güzel sadece 90 bin izlenmiş kimseler gelmesin abi bu kadar kişi biz bize yeteriz.!! Derdimizle güzel tebessümümüz DEDEEE!
Yürekten kutluyorum harika yorum duyguyu paylaşanlar anlaşabilir diyorum Sevgilerimle
efsane sözler , her zamanki gibi teksin dede...
Benimi anlatdin kardeşim bu sozlerle yüreğine ağzına sağlık
Allah allah amazing
Im love so much im from #iraq 🇮🇶❤️🇮🇶
+Saro ylalili وانتي ليش متضايقه ...؟
كل ماشوف فيديو ل حسنو اشوف اول تعليق ل الك
gerçekten insanı alıp götüren bi parça ağzına sağlık içindeki duyguyu sesine vurmussun abim
i am kurdish and i love husnu he is so man of soul he is so different
Sen harikasin dede kilarneti bize sevdiren adamsin sen sesinle de bizi mest ettin rapim sana uzun ömür versin saygılar ❤❤👏👏👏👏
''Serçenin ömründen büyük, kanatlarındaki yük'' yaktın bizi dedem...
Fatih Berk Aynen
Ne şarkı olmuş be... 😩 Muhteşem...
Her dinlediğimde aklıma bugün gelecek. Ayrılık şarkımız olsun dediğini, birlikte oturup çocuk gibi ağladığımızı, iyi kötü bir çok anımızı ve içim parçalanarak senden ayrılışımı nasıl unuturum. İlk kez senden dinlemiştim bu şarkıyı nasıl da güzel söylemiştin güzel yürekli oyun arkadaşım benim🥺
Hüsnü abi hani alama olaylrına Hakan abi bakıyor du sende ağlattın bizi 💔
olağan üstü bi çalışma olmuş melodi sözler yorum ve sazlar harika bi eser olmuş yıllarca dinlenebilir duygulara teşekkürler zehirsiniz.
ABİ ARTIK YAZ AKŞAMINI DA YAYINLASAN HER GECE DİNLESEK YÜREĞİNİ SEVDİĞİM
I've been listening to Husnu's music for long now, I'm one of his bigget fans. and I can say that there are two things very dear to my heart. Husnu's clarinet and his heavenly voice.
Guzel yorum...Zaman derde deva olamiyor hakikaten...
Bu adamın şarkılarını dinlerken içim fena oluyor
اكثر من رايع حسنو و اعلى من قمة الاحساس
Allahına kurban dedemm
Serçenin Kanatlarına bunca yük adilmidir ... fena diyorum eywaaah
Seni cooooook seviyorummmm bitanemmmm 😍😍😍😍😍
Derdimizle güzel, tebessümümüz..
seni yaradan allaha qurban olum buyuksun husnu qardasim
Bergama asklepionda bu Nisan ayında karşılaştık. Kızım vardı yanımda,akhisarliyim,öğretmenim ben,hatırlayın diye söylüyorum. Kendime isteğim yok. Gelibolluda Bekir Toksöz var,yarimdunyalarla çalışıyor,onun elini bir tutsaniz
Bonsoir Merci chahrazed Bensekhri الله ALGÉRIE🌎🇩🇿🎼👑🎷🕊️2020/6/15:56/✌️
ikimiz de yenildik kaybımız büyük
şimdi seni soranlara kahrediyorum
ne kadar taşinir yürekte bu ağir yük?
ölümüne direnip, sabrediyorum
serçenin ömrunden büyük
kanatlanndaki yük
zaman derde deva olamıyormuş
yarının umuduna ınansaydım azıcık
derdımizle güzel tebessümüz
firas falah Bu şarkıcı kim? Söyle lütfen
@@ym-3th husnu senlendrici
biz ikimiz yenilmedik askim ama guzel sarki azina salik
Kanatlarını kırdığınız kuşların uçmasını beklemeyin ....
Harikasın
الموسيقى جمال بليز أحد يترجم الكلام ❤🌷
Boyle bir sharki yaratmak icin ,nasil mantik ,duygu ,ve yurege,sahib olmasi gerek yazanin !!!?
Saund ,yorum ,kalite .....cok guzel olmush tebrikler !
ben en azindan katilimi biliyorum
fakat sen bir gün sevilmedigin bir yürekte,kim vurduya gidiceksin :)
Seni seviyorum evrim ❤
Seni sevıyorum sevdiğim ❤️
i love your music
Sanatçı diye gezinenler sesine kurban olsun dedeeeeeem..
on numara bir adam
تحيا تركيا من المغرب
İkimiz de yenildik, kaybımız büyük. 🚬
جميلة جداً شكراً
how beautiful is that 💟
Plus que magnifique
sayfa yetkilerine söyleyim diyer şarkılarıda getirin cok güzel bi sayfa yapmısın ama devamı gelmeli
programdan merak edip gelen bi ben miyim 😃
Buralar degerlenicek. reserved
ياسلام
Machaouallah seni seviyorum Ben Irak'tan değilim💕☺
Eh dede ehh !! kader çizdiği yolu sadece kendi bilir ...
milyon izlenmeli be milyon !
şarkı olarak beklemiyordum çok güzel bir şeyle karşılaştım çok
Kendimle Biricik Şarkım 🩵
super
çok güzel
Rakıma en güzel meze
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻çok guzel
❤❤❤❤
offf offf off çok iyi dedem ya :D
fazla iyi
Serçenin ömründen büyük kanatlarındaki yük.
cok fena cok dedeee
Abimmm
neden avare albüm indirilmiyor hata veriyor
Allah allah
can anyone explain the meaning please ?? its a very sweet tone of clarinet..
dhawanii Gokulgandhi hüsnü şenlendirici
there are some songs if you translate them, they lost their means.But its shortly about destiny,love,pain of love
Nevermind Cenk please, he's just too lazy to translate. I know that good things only increase in value when shared. So here's the full translation:
Verse:
Both of us are defeated, our loss is great.
Now i am agonized every time they ask me about you.
How long can one carry this heavy burden within the heart?
I suffer and bear it to death.
Chorus:
Bigger is the weight on the wings of the sparrow, than its life.
Apperantly the time is not a remedy to every worry.
If had a tiny bit of hope for tomorrow,
Our smile is only pleasant with our sorrow.
Is this much burden fair to the wings of the sparrow?
Only the fate itself knows the path it drew.
If had a tiny bit of hope for tomorrow,
Our smile is only pleasant with our sorrow.
Enjoy the music... ;)
ميه ميه
İlk dinlediğim gün keşke yazsaymışım…
جميل جميل جميل
اكو بيها ترجمة
Bu şarkı benden adam gibi adam Heretic-Zaferx e gelsin. Benimsin...
Offff offfff
SENI SEVIYORUMM HUSNUUUUUUUU...
♡♡♡
حلمي الحصول على آلة الكلارنيت للعزف 😭😭😭
ben bole bi şarkı duymadım abı
👍
dedeeee kredi cek kefilin oliyim dedeeee
😯😯😯😯
Bu şarkıcı kim? Söyle lütfen
Hüsnü Şenlendirici
Şimdi seni soranlara kahrediyorum içiyorum ulan
" Şimdi seni soranlara kahr-ediyorum "
dedem fena yorum
Jasha
ASIGIMMM ASIK BU YORUMA
منو الي يغني ؟؟؟ 😨😨😨
هو حسنو
Kendi sesi mi bu?
Yok kardeşinin sesi
please who can translate it for me :)
:(
:'( :'( :'(
motqtl
Çok güzel