Kkkkkkkk Achei o mesmo comentário que eu iria fazer! Pessoal falando de manutenção, estragar o ar com vidros abertos etc... Que nada! Negócio é o peso no bolso mesmo na hora de abastecer!kkkkkk
kkkkkkkkkk Eu quando era adolecente, em sp onde eu morava a moda era cumprimentar com beijo no rosto, eu dava volta de qualquer menina que eu conhecia só pra não passar pelo constrangimento de ficar de bochecha rosa hahaha
@@tomsidera eu nunca pensei assim. Mas acho que aí, já estamos mexendo no background emocional-afetivo da pessoa, que experiências pessoais cada um teve para atribuir sentidos/reações que outras pessoas não dão.
Não sou nenhum profissional de Letras né, mas, parando pra pensar nessa expressão, realmente não é uma construção gramatical que, pelo menos literalmente, faça sentido. De repente ela é daquelas expressões que têm alguma história por trás, que explique o porquê do uso dela.
5:16 Estraga. O ar condicionado, pra funcionar direito, tem que ser em um ambiente fechado. Talvez, como aqui tudo de manutenção de carro é muito caro, a gente se preocupa com isso.
Acho que é mito isso, viu. A tal cultura popular baseada em 'vozes da cabeça'. Desde quando tive meu primeiro carro com ar condicionado eu poucas vezes desliguei. Mesmo que andando com as janelas abertas. O aumento do consumo é muito pequeno. Meu carro atual comprei novo e hoje está com 150mil Km. Eu NUNCA desliguei o ar e NUNCA precisei fazer manutenção. Está resfriando como quando era novo. Resolvi não desligar mais quando percebi que quando desligava, acabava gerando o cheiro de 'mofo'. Nesse meu carro atual, nunca houve cheiro.
@Bianca Busato isso é muito exagero das pessoas... nem gasta tanto assim! Tem gente que prefere ficar com litros de suor no corpo do que ligar o bendito ar condicionado do carro! Aff
As janelas abertas é uma economia inutil de combustivel, pois não se gasta quase nada. E pelo amor de deus, o video e com uma americana que gosta do Brasil e vcs procurando formas de falar mal.
Aqui no Brasil o hábito é só usar o arcondicionado com a janela fechada. Aí vc escolhe: ou arcondicionado ou ar de fora... kkkkk
4 года назад+40
Verdade. Mas é mais do que isso. É questão de economia. Como somos um país de grandes desigualdades sociais (apesar de ser um país rico). A maioria da população em geral só teve mais acesso ao fato de ter ar-condicionado nos carros recentemente, no início dos anos 2000. Então durante décadas era comum o povo de menor renda ter que se acostumar a se refrescar somente com a janela aberta. E hoje quando temos ar-condicionado no carro, ainda temos o problema de que o ar-condicionado ligado faz aumentar o consumo de combustível. Exatamente por isso que o povo quando liga o ar-condicionado só o faz quando as janelas estão fechadas para prender o ar mais fresco dentro do carro criando um ambiente mais fresco e impedindo o ar mais frio de sair e forçar o aparelho de ar-condicionado de um empenho maior. Isso causaria um maior gasto de combustível, que no Brasil é extremamente caro em relação aos EUA por exemplo.
4 года назад+12
Desculpa o texto longo. Mas é mania de professor tentar explicar tudo. (risos)
Desigualdade social é consequência de um estado grande sugador de impostos. Se o estado fosse menor sobraria mais dinheiro no bolso do pobre para pagar por coisas melhores. O ar do arcondicionado é seco, precisa deixar entrar ar de fora de vez enquando para a umidade não ficar muito baixa.
@@JoaoFarias07 Desculpa João, não sei qual a sua formação, mas você está desinformado. Uma de minhas áreas de atuação é geopolítica e sobre o tamanho do Estado ou a presença de impostos não tem relação direta com a desigualdade. Existem vários exemplos para provar. Como a França, onde o imposto de renda pode chegar à beira dos 70% e o Estado é forte e presente e possui uma desigualdade social infinitamente menor que a nossa. Sem contar outros países como Canadá, Austrália e Nova Zelândia que possuem pontualmente situação semelhantes.
@@bellusci1505 pode significar que a afirmação de em uma frase ou de algo dentro daquele contexto está muito claro sobre o assunto abordado, mas esta expressão é desnecessária sendo apenas complementar, entendeu ?
Significa sim. É um chamamento pra trazer a pessoa pra conversa. E manter a atenção da pessoa. O entendeu é uma "oportunidade" de o interlocutor fazer uma pergunta logo após o "entendeu" pra que todo o "entendimento geral" do que se está explicando seja garantido ou aumentado. Professores usam muito isso: "entenderam?" ou algo como "tranquilo até aqui?" entre outras formas de assegurar ou tentar saber se o(s) interlocutor(es) está(ão) conseguindo acompanhar o raciocínio ou explicação. Isso evita, por exemplo no caso de uma aula, que o professor tenha que explicar tudo de novo pelo simples fato de não ter feito "pausas" no discurso com a deixa/oportunidade de o(s) interlocutor(es) fazer(em) perguntas (tirarem suas dúvidas).
Realmente, o que as pessoas falam nas ruas é diferente do que um estrangeiro aprende na escola. POIS NÃO: é uma expressão idiomática que utilizamos para dizer que sou eu mesmo! E que estou à sua disposição! Muito interessante os seus comentários sobre a linguagem do dia-a-dia no Brasil. Nem eu tinha essa noção! Ah! Você está falando português muito bem! Parabéns pela evolução. Sei que é muito difícil para vocês, americanos, aprender uma língua Latina.
Parabéns Lexi. Estou maratonando no youtube e encontrei seus vídeos. Você contando suas experiências que teve quando morou no Brasil. Legal !!!. Impressionado; seu Português tá muito bom mesmo. Legal ver também o ponto de vista de alguém de fora, sobre coisas brasileiras, entende; comparando. Parabéns, continue postando seus conhecimentos sobre o Brasil, suas experiências, fale também sobre os Estados Unidos, assim poderá nos ensinar um pouco da "Cultura Americana". Quando puder, volte a visitar nosso País "Brasil". Valeu 👍
Oi, Lexi Barnes. Nossa, achei que você fosse brasileira; seu português é formidável. Fiquei impressionado! Meus parabéns!!! Fico feliz que a sua viagem ao meu país tenha te proporcionado boas lembranças, minha querida. Muito obrigado por amar o Brasil. Forte abraço!
@@paulormocelin Não exatamente, pois ao menos 40 % dos brasileiros são honesto e talvez só 1%dos políticos são um pouco honestos. Lembre-se que são os piores que vão pra política.
4 года назад+58
Você tem um fenótipo que é encontrado no Brasil. Dá para passar facilmente por brasileira você.
O sotaque dela falando Português é bem parecido com o sotaque paulistano na maior parte do tempo. Eu fiquei me perguntando será que não é uma brasileira fingindo ser gringa? 😅
@@angelo-v6k Na Australia tambem. Eles falam muito aqui : You know what I mean? Sempre no final da frase. Mas eh so uma expressao nao necessariamente eles querem uma resposta pra essa pergunta! hahah Demorei pra pegar isso e sempre falava : Yeah I know hahahahahahah
Verdade isso de lojas apertadas kkkkk a primeira vez que fomos pra Flórida, eu e minha mãe ficamos “chocadas” porque os americanos são MUITO educados! As pessoas nem chegavam perto da gente e ficavam “excuse me” “Sorry” . Aqui no Brasil as pessoas faltam te carregar e nem desculpa pedem 😒
É uma forma gentil de se mostrar disponível ou mesmo uma forma simpática de afirmar alguma coisa. Responder “pois não” pode querer dizer também que uma pessoa irá gentilmente e imediatamente tomar determinada atitude, prestar um auxílio, realizar uma tarefa. A expressão surgiu a partir de outra expressão idiomática já em desuso hoje em dia: pois não havia de. A expressão “pois não havia de” era uma afirmação, uma confirmação de que a pessoa iria atender a um chamado ou dever. Por exemplo: “Ele me pediu emprestado o meu carro, ora, pois não havia eu de emprestar para uma pessoa que fez tanto por mim?” ou ainda: - Você quer casar comigo? - Pois não havia de querer? A expressão “pois não” é usada em muitas situações na língua portuguesa, vejamos alguns exemplos do seu uso: - Preciso que você se dirija imediatamente ao hospital! - disse sua mãe. - Pois não. - Respondeu o rapaz que sabia que haveria de enfrentar problemas.
Nossa que interessante, eu nunca tinha ouvido pois não nesse sentido, apenas no sentido de “posso ajudar?” em uma loja por exemplo. Vc fala “com licença?” e o atendente “Pois não, em que posso ajudar?”
kkkkk, ri tanto mas ri tanto. Me identifiquei a você pois passei por isto quando cheguei no Brasil pela primeira vez. Eu não falava o português e já no início, me deparei com essas expressões. Foi difícil mas ao mesmo tempo divertido. Amo o Brasil!
Usamos a palavra "Entendeu?" ou "Está entendendo?" é para saber se você está compreendendo a conversa e para que você não se perca do assunto. Parabéns pelo vídeo e pela sua simpatia.
Lexi, como VC fala bem a minha língua. Impressionante mesmo. Mostrei para minha esposa ( Ela é Russa) e ela também achou. Sua simpatia tb é 10 ! Sou do Rio, mas também moramos em São Paulo por um ano e meio e há quase dois anos estamos morando em Portugal !
Nossa, no início do vídeo pensei que você fosse brasileira, porque você fala muito bem mesmo o português. Só depois que comecei a notar um leve sotaque, mas seu português tá perfeito.
@@lexibarnes7920 Bom dia! Acabei de te conhecer. Sou escritor, roteirista e especialista em língua portuguesa. Te garanto que você fala português melhor que 90% dos brasileiros. Parabéns!
Lexi,boa noite ,eu e minha esposa ,moramos em Recife, Pernambuco,Brasil. Nós te adoramos ,somos fã de carteirinha de você. Abraço no seu esposo e um bjo no seu filho lindo.😊
Essa moça tens os traços do rosto, belos por sinal, que facilmente poderia fazer as pessoas pensarem que é Brasileira (quer dizer se o sotaque não revelar que é estrangeira). Eu conheço umas garotas da minha cidade e de outros estados que tem rostos bem parecidos com os dela, inclusive lembra um pouco o rosto da atriz Gabriela Duarte. Assistindo aos canais de Americanos que moraram no Brasil fico impressionado como muitos deles são simpáticos contrariando um certo senso comum equivocado e muito generalizado de que as pessoas dos Estados Unidos são fechadas, muito reservadas e sérias demais.
Muito fofa! Você falou sobre as coisas que não entendia no Brasil, mas de um jeito muito respeituoso e não debochado e arrogante como alguns gringos que falam sobre a cultura do nosso país. Parabéns.
Oi! Sou Brasileira de MG hoje moro no Sul do Brasil. Morei em Alpharetta por 2 anos e conheci a família Wilcox, já me inscrevi para assistir seus vídeos 😉👏
A cultura americana e brasileira são diferentes, de fato. Não quer dizer que uma seja melhor que a outra, mas acho muito bom este contato mais próximo. Não sei se os outros povos latinos têm este tipo de relação.
Brasil - Brasília - Distrito Federal - 21/09/2020 Prezada Lexi Barnes, VOU ASSISTIR TODOS OS SEUS VÍDEOS E COMENTAR, GOSTO DE VER O QUE PENSAM OS JOVENS ESTRANGEIROS A RESPEITO DE TUDO, COMO DISSE UM CONTERRÂNEO SEU, MATEMÁTICO AMERICANO, CUJO NOME NÃO ESTOU ME LEMBRANDO, "OS PENSADORES DO MUNDO ESTÃO ACABANDO, O QUE SERÁ DO MUNDO QUANDO ACABAR?" FAÇA MAIS VÍDEOS E NÃO SE IMPORTE SE TROPEÇAR NAS PALAVRAS AO FALAR, O IMPORTANTE NÃO É FALAR FLUENTEMENTE UM IDIOMA, O IMPORTANTE É QUE AS PESSOAS QUE OUVEM ENTENDA SUA MENSAGEM. Um grande abraço para você, seu marido e toda sua família do brasileiro, Roberto José Dias
Bom dia. Tudo bem contigo? Desejo-lhe que sim. Eu sou escritor. Passando pelo RUclips vi este vídeo. Achei interessante o título que me chamou a atenção. Você colocou este vídeo e vejo que você é uma pessoa muito interessante e divertida. Simpática e comunicativa. Continue assim! Sempre curiosa.
Lexi, você é muito simpática, tem muito carisma, adoro ver o se jeitinho de falar e expressar, você tem todo o jeitinho brasileiro, até sua fisionomia é de uma brasileira, gostei de você e você é linda!!!
Sim!!! Eles falam sorry pra tudo !!! Qdo voltei pro brasil eu falava sorry pra tudo e minhas amigas! Mas para de falar isso vc ta muito metida e eu: oi????? hahahah
@@stefaniedmms KKKKKKKLKKKK aqui a gente pede desculpa se for algo grave mesmo, ao contrário disso a gente só continua andando, já estamos acostumados com. Essa aglomeração
@@alicealvesgrifo3747 Moro na Australia fazem 4 anos e nao eh brincadeira nao! eles pedem desculpas pra tudo mesmo! Uma vez eu estava andando de skate na calcada e sem querer meu skate bateu no calcanhar de um moco e antes mesmo de eu falar sorry ele tinha falado sorry! e eu fiquei tipo: oi??? eu bato com o skate no seu calcanhar e vc que pede desculpas???? hahahahhahah Pra mim falar sorry eh como espirrar pra eles sai natural nao tem significado. Ja no Brasil , como vc mesmo disse, so pedimos desculpas se realmente nos sentimos mal por algo. Eh louco essa diferenca hahahha
Sobre a questão dos “toques” digamos assim kkk. Lexi, não são todos os brasileiros que gostam kkk nós realmente somos muito simpático quanto a sorrisos, gestos, cortesias e vocabulário afetuoso, mas quanto aos abraços e beijos isso depende muito kkk no RJ por exemplo eles se cumprimentam com um beijo de cada lado, aqui no Acre no máximo um e por aí vai. Beijo 😽
Só deixamos o ar ligado quando as janelas estão fechadas, pois assim o carro ficará geladinho dentro, com o ar gelado preso dentro dele.. Se abrimos as janelas por qualquer motivo, automaticamente desligamos o ar condicionado, pois já que o ar gelado vai sair, economizamos combustível desligando, já que não adiantará deixar ligado para ter o ar geladinho. Até entendo que deixar as janelas abertas e o ar ligado funcionaria como um ventilador com vento gelado, apesar de não manter o carro geladinho, o vento que sair sairá mais gelado, mas isso é um luxo que nunca havia pensado usufruir até agora! O custo benefício não é bom! rsrs Se você faz isso é muito mais rico que eu.
Eu acho um sarro um gringo falando português cheio de sotaque! É muito legal. Quanto ao 'pois não': é uma forma de se dizer que nos colocamos à disposição do outro, de alguém que está com alguma necessidade, precisando de uma informação ou algum tipo de ajuda.
No Brasil nós temos um expressão "sair à francesa" ou "sair de fininho" que usamos quando saímos de uma festa sem despedir das pessoas 😂 É só levantar enquanto todos estão distraídos e sair disfarçando 😂
Você está querendo ensinar o padre a rezar missa! Esta expressão "sair à francesa" foi traduzida do inglês para o português: "French leave" no original em inglês.
...e eu ADORO você! Imagina se eu tivesse lhe conhecido quando você esteve aqui. Certamente agora estaria doente, de tão "doce"...fofa que você é. Volte ao Brasil e venham (você e sua família, pra nossa casa). Interior de S Paulo. 100 km da capital. Grande beijo.
No Brasil vc verá muitas coisas estranhas: Rios que correm ao contrario; Chuvas que caem pra cima; Políticos com dólares nas cuecas; Judiciário libertando criminosos; E muitas outras coisas que se eu te contar, daria uma incrível história de ficção e comédia;
Eleger miliciano... Pastor safado chutando imagem de outra religião... Juiz ordinário perdoar político amigo confessando caixa 2.... Presidente interferindo na Polícia Federal a fim de evitar prisão dos filhos.... Ministro fugindo do país com passaporte diplomático falso, para não ser preso por ofender o STF.... Misoginia, homofobia, racismo e tortura serem coisas normais para o presidente e nada acontecer.... Um monte de pastores evangélicos dando ,"pitaco" nas leis, confundindo a bíblia com a constituição....E mais um monte de merda.....
Seu português é muito lindo, eu ameiiiiii. 😍❤ Congrats, this video is awesome, I loved it. 😍❤ Wish I could speak english like you speak my language. And it's amazing to realize how much you love my country, it makes me sooooo proud. 😍❤ God bless you. 😍❤🇧🇷
De vez em quando *zôo* (soa até estranho 👈 expressar este "termo/verbo" conjugado deste modo) alguns com esse tal : "pois não..." e então pergunto : não seria "pois sim..."
@@rosembergcouto7408 Existe a mesma fórmula em espanhol. Eles dizem "si, como no?". Significa, "claro,como eu poderia negar?".. Então o nosso "pois não" também tem esse significado, de não poder recusar, ou seja é um SIM bem pleno.
Lexi Barnes você é muito fofa....por foto até parece brasileira (digo, se não falar rss). Vc destacou de uma forma excelente essas diferenças... e sabe o que me faz pensar? que com esse mundo globalizado os jovens americanos irão levar esses gestos de cada país para o seu país, principalmente no que se refere ao sentimento.....carinho, saudade, ou seja demonstração de sentimento....ah como isso é bom, principalmente qdo não se é julgado. Aprendemos muito com a sua cultura e seu país por muitos anos, seja na cultura, na música, na economia (consumo), mas muito interessante agora, vocês jovens estarem interessados em entender a nossa cultura e levar isso para o seu país. Percebe-se que vc respeita muito os locais que visita, apesar de muita diferença, isso é muito rico, muito inteligente e muito saudável. Parabéns e obrigada por compartilhar sua visão e experiência em nosso país. Seja sempre bem-vinda. E agora uma coisa bem brasileira para vc ...😘 Ahhh quanto ao ar condicionado ligado com as janelas abertas, sempre fiz isso, claro, depois que tive carro com ar kkk, você acredita que no Brasil ainda temos carro sem ar condicionado? Mas realmente ninguém faz, eu acho que é por que gasta-se mais combustível e no Brasil a gasolina é muito muito cara....principalmente porque produzimos....um absurdo de cara. Volte sempre. 😘
volta para cá que a gente te ensina tudinho!! Brasileiro muito bonzinho… 🤣🤣🤣 you’re so cute, I couldn’t resist and joined your channel… I’m having the time of my life watching you describing life herein SP..😂😂 mas volta sim, Lexi!! we’re waiting 4 ya!!
Não foi isso que ela disse. Ela não entendeu porque as pessoas evitam de ligar o ar. A questão é economia de combustível mesmo que é muito caro no Brasil.
A despedida quando vc ta na casa de alguém é foda. É um tal de "vai não" "tá cedo" "fica pro almoço" "fica pra jantar" Kkkkkkkkkkk Sobre o "entendeu?" Nas frases chama pergunta retórica, que são perguntas que não necessitam de resposta
Lexi, na verdade até nós brasileiros nos surpreendemos uns com os outros, porque somos muito criativos. Brasileiro inventa de tudo pra tudo, entendeu?!
O nosso constante "Entendeu?" é o seu "You know?", colocado lá pra dar tanto uma pausa entre uma frase e outra e dar ênfase na frase que acabou de ser dita xD
Particularmente, acho você bem descontraída, alegre, com uma personalidade aparentemente atraente um rosto bonito, um português muito bom, parabéns. 20/08/2023. 09:03 h
Cai de paraquedas neste vídeo já me inscrevendo no canal tbem 😊 Você além de linda,aprendeu muito bem o português em pouco tempo de estadia no Brasil😊 Parabéns 👏👏👏👏👏😘🤗
Janela aberta e ar desligado tem uma explicação bem simples: "R$6,00 o litro da gasolina, em algumas cidades"
kkkkkkk foi a primeira coisa que eu pensei
Puta merda 6 conto o litro.
Kkkkkkkk
Achei o mesmo comentário que eu iria fazer!
Pessoal falando de manutenção, estragar o ar com vidros abertos etc...
Que nada! Negócio é o peso no bolso mesmo na hora de abastecer!kkkkkk
Kkkkkkkl boa
Ar condicionado gasta apenas 10% a mais de combustível no carro, então não creio que seja o caso
Sobre os abraços e beijos: imagine o que um introvertido/tímido passa diariamente no Brasil.
kkkkkkkkkk
Eu quando era adolecente, em sp onde eu morava a moda era cumprimentar com beijo no rosto, eu dava volta de qualquer menina que eu conhecia só pra não passar pelo constrangimento de ficar de bochecha rosa hahaha
@Tenten Hyūga o só falar que não gosta ninguém vai ter beijar a força ou abraçar
ainda bem que temos o distanciamento social agora kkkk
@@aiquesono É hahaha.
@@ronaldoandrade7849 KKKKKK.
"pois não" é bem próximo de perguntar "o que deseja?".
Eu particularmente odeio esta expressão. Acho que ela sozinha realmente é uma expressão mal-humorada. Prefiro: "em que posso ajudar".
@@tomsidera eu nunca pensei assim. Mas acho que aí, já estamos mexendo no background emocional-afetivo da pessoa, que experiências pessoais cada um teve para atribuir sentidos/reações que outras pessoas não dão.
Sim. Yes
@@tomsidera discordo. Acho educado.
Não sou nenhum profissional de Letras né, mas, parando pra pensar nessa expressão, realmente não é uma construção gramatical que, pelo menos literalmente, faça sentido. De repente ela é daquelas expressões que têm alguma história por trás, que explique o porquê do uso dela.
Eu to rindo muito com o gesto do ônibus, enquanto você dava "tchauzinho" para as pessoas kkkkk
Amei!!
Kkkkk
Tbm achei engraçado e fofinho. Pelo menos ela aprendeu
Kkkkkkkkkkkk tenso
Kkkkk
e eu q já estou idosa nem consigo enxergar o gesto kkk
Kkkkk
5:16 Estraga. O ar condicionado, pra funcionar direito, tem que ser em um ambiente fechado. Talvez, como aqui tudo de manutenção de carro é muito caro, a gente se preocupa com isso.
Tem o lance da nossa gasolina de merda que é cara demais!
Não estraga. Não rende, de fato, não é eficiente, mas não estraga. Isso é mito de mãe.
Acho que é mito isso, viu. A tal cultura popular baseada em 'vozes da cabeça'.
Desde quando tive meu primeiro carro com ar condicionado eu poucas vezes desliguei. Mesmo que andando com as janelas abertas. O aumento do consumo é muito pequeno.
Meu carro atual comprei novo e hoje está com 150mil Km. Eu NUNCA desliguei o ar e NUNCA precisei fazer manutenção. Está resfriando como quando era novo.
Resolvi não desligar mais quando percebi que quando desligava, acabava gerando o cheiro de 'mofo'. Nesse meu carro atual, nunca houve cheiro.
@Bianca Busato isso é muito exagero das pessoas... nem gasta tanto assim! Tem gente que prefere ficar com litros de suor no corpo do que ligar o bendito ar condicionado do carro! Aff
As janelas abertas é uma economia inutil de combustivel, pois não se gasta quase nada.
E pelo amor de deus, o video e com uma americana que gosta do Brasil e vcs procurando formas de falar mal.
Aqui no Brasil o hábito é só usar o arcondicionado com a janela fechada. Aí vc escolhe: ou arcondicionado ou ar de fora... kkkkk
Verdade. Mas é mais do que isso. É questão de economia. Como somos um país de grandes desigualdades sociais (apesar de ser um país rico). A maioria da população em geral só teve mais acesso ao fato de ter ar-condicionado nos carros recentemente, no início dos anos 2000. Então durante décadas era comum o povo de menor renda ter que se acostumar a se refrescar somente com a janela aberta. E hoje quando temos ar-condicionado no carro, ainda temos o problema de que o ar-condicionado ligado faz aumentar o consumo de combustível. Exatamente por isso que o povo quando liga o ar-condicionado só o faz quando as janelas estão fechadas para prender o ar mais fresco dentro do carro criando um ambiente mais fresco e impedindo o ar mais frio de sair e forçar o aparelho de ar-condicionado de um empenho maior. Isso causaria um maior gasto de combustível, que no Brasil é extremamente caro em relação aos EUA por exemplo.
Desculpa o texto longo. Mas é mania de professor tentar explicar tudo. (risos)
Desigualdade social é consequência de um estado grande sugador de impostos. Se o estado fosse menor sobraria mais dinheiro no bolso do pobre para pagar por coisas melhores.
O ar do arcondicionado é seco, precisa deixar entrar ar de fora de vez enquando para a umidade não ficar muito baixa.
@ Sei comé, tbm sou professor kkkk
@@JoaoFarias07 Desculpa João, não sei qual a sua formação, mas você está desinformado. Uma de minhas áreas de atuação é geopolítica e sobre o tamanho do Estado ou a presença de impostos não tem relação direta com a desigualdade. Existem vários exemplos para provar. Como a França, onde o imposto de renda pode chegar à beira dos 70% e o Estado é forte e presente e possui uma desigualdade social infinitamente menor que a nossa. Sem contar outros países como Canadá, Austrália e Nova Zelândia que possuem pontualmente situação semelhantes.
"ENTENDEU" ao final da frase não significa nada,
é apenas um vício de linguagem. Entendeu?! 😁😉
Em ingles muitas pessoas usam no fim das frases o: "You know?!"... é a mesma função do "Entendeu?!"
@@bellusci1505 pode significar que a afirmação de em uma frase ou de algo dentro daquele contexto está muito claro sobre o assunto abordado, mas esta expressão é desnecessária sendo apenas complementar, entendeu ?
@@juniornsf217 entendi! 😉👍
Significa sim. É um chamamento pra trazer a pessoa pra conversa. E manter a atenção da pessoa.
O entendeu é uma "oportunidade" de o interlocutor fazer uma pergunta logo após o "entendeu" pra que todo o "entendimento geral" do que se está explicando seja garantido ou aumentado.
Professores usam muito isso: "entenderam?" ou algo como "tranquilo até aqui?" entre outras formas de assegurar ou tentar saber se o(s) interlocutor(es) está(ão) conseguindo acompanhar o raciocínio ou explicação.
Isso evita, por exemplo no caso de uma aula, que o professor tenha que explicar tudo de novo pelo simples fato de não ter feito "pausas" no discurso com a deixa/oportunidade de o(s) interlocutor(es) fazer(em) perguntas (tirarem suas dúvidas).
@@juniornsf217 entendi kkk 😁
Quando falarem entendeu só responde com a cabeça: "uhum", "nossa", "sério". A pessoa só quer que tu tenha empatia com a história ahauah.
Basicamente isso
sim kkkkk
Ela quer que vc diga se entendeu ou não o que foi dito kkkkkkk
É só responder "Tendi"
Kkkkkkkk mais exato que isso impossível
Realmente, o que as pessoas falam nas ruas é diferente do que um estrangeiro aprende na escola.
POIS NÃO: é uma expressão idiomática que utilizamos para dizer que sou eu mesmo! E que estou à sua disposição!
Muito interessante os seus comentários sobre a linguagem do dia-a-dia no Brasil. Nem eu tinha essa noção!
Ah! Você está falando português muito bem! Parabéns pela evolução. Sei que é muito difícil para vocês, americanos, aprender uma língua Latina.
Parabéns Lexi.
Estou maratonando no youtube e encontrei seus vídeos.
Você contando suas experiências que teve quando morou no Brasil. Legal !!!.
Impressionado; seu Português tá muito bom mesmo. Legal ver também o ponto de vista de alguém de fora, sobre coisas brasileiras, entende; comparando. Parabéns, continue postando seus conhecimentos sobre o Brasil, suas experiências, fale também sobre os Estados Unidos, assim poderá nos ensinar um pouco da "Cultura Americana". Quando puder, volte a visitar nosso País "Brasil". Valeu 👍
Obrigada pelo seu apoio!!! 🥰
Seu português está incrível Lexi
clodoaldo costa uau obrigada!!
Sayori-Kun シ owwnt obrigada! De coração
*Que coisa linda!*
Se você achou São Paulo quente, quando for ao Rio de Janeiro, cuidado pra não derreter. Quando vier de novo a SP seja sempre bem vinda 😘.
Oi, Lexi Barnes. Nossa, achei que você fosse brasileira; seu português é formidável. Fiquei impressionado! Meus parabéns!!! Fico feliz que a sua viagem ao meu país tenha te proporcionado boas lembranças, minha querida. Muito obrigado por amar o Brasil. Forte abraço!
Dá pra amar quase tudo no Brasil, menos os políticos.
Vdd
os políticos são reflexo de um povo, é simples assim.
É isso que suja o País.
@@paulormocelin É só o que você acha
@@paulormocelin Não exatamente, pois ao menos 40 % dos brasileiros são honesto e talvez só 1%dos políticos são um pouco honestos. Lembre-se que são os piores que vão pra política.
Você tem um fenótipo que é encontrado no Brasil. Dá para passar facilmente por brasileira você.
Ela me lembra a Mônica Iozi
@@Mintmadness verdade mto linda
O sotaque dela falando Português é bem parecido com o sotaque paulistano na maior parte do tempo. Eu fiquei me perguntando será que não é uma brasileira fingindo ser gringa? 😅
Até porque qualquer estrangeiro pode ser brasileiro. Não temos um fenótipo
Elas pergunta se você entendeu pra ver se vc está prestando atenção, é só responder "Tendi" ou balançar a cabeça em forma de sim
krl velho eu deu um peteleco no monitor por causa do teu perfil com essa mosca
@@HenriqueJunyo 😅😅😅😅😅😅😅😅😅
passei o mouse pra espantar essa mosca, ai que vi que n era real kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
balança pro lado e pro outro e fala sim. kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Achei q essa mosca tava dentro da minha tela.😂😂😂😂😂
"Pois não" pode ser: "em que posso ajudar", "O que você deseja". É uma abordagem formal, educada, porém curta.
O pois não realmente tem muitos usos diferentes.
@@tomsidera Tem razão. Até mesmo com negação. Isso vai depender muito do contexto, da conversa, do assunto tratado.
Pode significar um "sim" ou "claro que sim" dito de forma polida.
@@ricardo_gioia tem razão.
eu sou brasileiro e fui entender o "pois não" depois desse vídeo kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Esse "entendeu?" é como se fosse o "you know" no final da frase
O inglês jamaicano fala muito isso.
@@angelo-v6k Na Australia tambem. Eles falam muito aqui : You know what I mean? Sempre no final da frase. Mas eh so uma expressao nao necessariamente eles querem uma resposta pra essa pergunta! hahah Demorei pra pegar isso e sempre falava : Yeah I know hahahahahahah
@@stefaniedmms Hoi, know what I mean jelly bean
@@brunocruz4736 ? Jelly bean? Do que vc ta falando? Kkkkk
@@brunocruz4736 tu é gay mano
Tem tantos canais no RUclips de gringos que amam o Brasil, que fico até surpreso...vai entender rsrsrs
Lamento informar mas a maioria só quer visualizações porque sabe que assistem tudo
Eu gosto de ouvir como é a voz dos gringo na nossa lingua
SÓ PARA OBTER VISUALIZAÇÕES, NADA MAIS.
mas tem varios também de brasileiros que moram fora, mas normalmente não fazem na lingua do país local
Verdade isso de lojas apertadas kkkkk a primeira vez que fomos pra Flórida, eu e minha mãe ficamos “chocadas” porque os americanos são MUITO educados! As pessoas nem chegavam perto da gente e ficavam “excuse me” “Sorry” . Aqui no Brasil as pessoas faltam te carregar e nem desculpa pedem 😒
boa tarde minha amiga linda beijão de Belém do Pará ❤❤❤
É uma forma gentil de se mostrar disponível ou mesmo uma forma simpática de afirmar alguma coisa. Responder “pois não” pode querer dizer também que uma pessoa irá gentilmente e imediatamente tomar determinada atitude, prestar um auxílio, realizar uma tarefa.
A expressão surgiu a partir de outra expressão idiomática já em desuso hoje em dia: pois não havia de. A expressão “pois não havia de” era uma afirmação, uma confirmação de que a pessoa iria atender a um chamado ou dever. Por exemplo: “Ele me pediu emprestado o meu carro, ora, pois não havia eu de emprestar para uma pessoa que fez tanto por mim?” ou ainda:
- Você quer casar comigo?
- Pois não havia de querer?
A expressão “pois não” é usada em muitas situações na língua portuguesa, vejamos alguns exemplos do seu uso:
- Preciso que você se dirija imediatamente ao hospital! - disse sua mãe.
- Pois não. - Respondeu o rapaz que sabia que haveria de enfrentar problemas.
Carlos Alves obrigada pela explicação! Me ajudou bastante. Eu tenho muito para aprender!
Nossa que interessante, eu nunca tinha ouvido pois não nesse sentido, apenas no sentido de “posso ajudar?” em uma loja por exemplo. Vc fala “com licença?” e o atendente “Pois não, em que posso ajudar?”
@@ju_catt interessante!
Muito relevante, Carlos! Muito bem elucidado em favor da Lexi. 😉
Carlos perfect..
Aqui em Recife é assim: "Entendesse?!" ou "Tu tá entendeno".
Aqui em São Paulo é ta ligado ou entendeu kkk
Eu digo "tendeu?"
Desse jeito kkk
Morou?
@@leandrocesardasilva7523 , sou da gema hahaha marminino!!!!
kkkkk, ri tanto mas ri tanto. Me identifiquei a você pois passei por isto quando cheguei no Brasil pela primeira vez. Eu não falava o português e já no início, me deparei com essas expressões. Foi difícil mas ao mesmo tempo divertido. Amo o Brasil!
De onde vc é?
Que fofo. Tenho a impressão que passou por duas regiões específicas. Salvador e São Paulo. Muito comum o uso dessas palavras.
Tenho certeza que teve muito mais coisas que ficou sem entender.
Usamos a palavra "Entendeu?" ou "Está entendendo?" é para saber se você está compreendendo a conversa e para que você não se perca do assunto. Parabéns pelo vídeo e pela sua simpatia.
Olá Lexi! O brasileiro usa a expressão "pois não?" pra dizer: "em que posso lhe ajudar?" em inglês seria: "can i help you ?"
"May I help you?" é mais comum
Acho que ficaria melhor "let me help you" Que seria "me deixe te ajudar" ou "me permita te ajudar" ou outras coisas do tipo
"prossiga" seria mais exato
E pra economizar gasolina todo mundo faz isso aqui no brasil e tem gente que coloca o carro no neutro na descida de uma rua pra economizar kkkkkkk.
Marcio Da Silva Pereira sério!? Uau. Da muito trabalho para economizar
Aqui no Rio de Janeiro não tem isso de não usar o ar condicionado. Só taxista muquirana faz isso.
Terminar as falas perguntando "entendeu?" é um vício de linguagem da mesma forma que começar uma fala com "então".
É verdade usamos o ar somente quando está muito muito quente mesmo, justamente pra economizar gasolina
Infelizmente o custo de vida no Brasil é alto em relação a renda média.
Só agora notei haha ''Pois não'' realmente não faz sentindo nenhum lolol
PAPAI te ama !!!
"Pois não?", nesse caso significa: posso te ajudar?, em que posso te servir?, o que deseja?
Sério?
Já fala "né" a cada final de frase... Virou brasileira! KKKKKKKKKKKKKKKKKK
Foi natural ela falar ne’. Aprendeu muito nas rua s falando todos os dias com brasileiros.
Lexi, como VC fala bem a minha língua. Impressionante mesmo. Mostrei para minha esposa ( Ela é Russa) e ela também achou. Sua simpatia tb é 10 ! Sou do Rio, mas também moramos em São Paulo por um ano e meio e há quase dois anos estamos morando em Portugal !
Muito, muito obrigada!
Portugal?! Uau! É tão lindo quanto as fotos?
Nossa, no início do vídeo pensei que você fosse brasileira, porque você fala muito bem mesmo o português. Só depois que comecei a notar um leve sotaque, mas seu português tá perfeito.
Melhor elogia que poderia me dar!
@@lexibarnes7920 Bom dia! Acabei de te conhecer. Sou escritor, roteirista e especialista em língua portuguesa. Te garanto que você fala português melhor que 90% dos brasileiros. Parabéns!
@@ofilosofodamadrugada3377 toda sua família deve estar nesses 90%.....
@@celsofrederico6622 Ficou nervosinha, santa? Fica não.
@@celsofrederico6622 Qual é se nome de guerra? Fefê?
Oi Lexi ! você é muito divertida. Você deve ter sido uma missionária incrível !
Lexi,boa noite ,eu e minha esposa ,moramos em Recife, Pernambuco,Brasil.
Nós te adoramos ,somos fã de carteirinha de você.
Abraço no seu esposo e um bjo no seu filho lindo.😊
Oi Lexi, bom dia!
A questão do ar condicionado desligado é porque as janelas estão abertas e o ar frio dispersa.
Essa moça tens os traços do rosto, belos por sinal, que facilmente poderia fazer as pessoas pensarem que é Brasileira (quer dizer se o sotaque não revelar que é estrangeira). Eu conheço umas garotas da minha cidade e de outros estados que tem rostos bem parecidos com os dela, inclusive lembra um pouco o rosto da atriz Gabriela Duarte. Assistindo aos canais de Americanos que moraram no Brasil fico impressionado como muitos deles são simpáticos contrariando um certo senso comum equivocado e muito generalizado de que as pessoas dos Estados Unidos são fechadas, muito reservadas e sérias demais.
Fala português muito bem e acima de tudo é muito linda.
Aww muito obrigada, Francisco!
Acima de tudo kkkkk
@Lucas Souza tinha que falar que era feia pra ser alguém n gado,?
Parabéns pelo canal, moro na Califórnia e é difícil acostumar aqui...
@@flipzooanimacoes8486 kkkkkkkkkk
Muito fofa! Você falou sobre as coisas que não entendia no Brasil, mas de um jeito muito respeituoso e não debochado e arrogante como alguns gringos que falam sobre a cultura do nosso país. Parabéns.
Moro a muitos anos na Itália e não estou mais acustumada com a Cultura brasileira é verdade as despedidas são muitos longas😍 e emocionantes.
Oi! Sou Brasileira de MG hoje moro no Sul do Brasil. Morei em Alpharetta por 2 anos e conheci a família Wilcox, já me inscrevi para assistir seus vídeos 😉👏
Tati C. É sério??? Uau! Que mundo pequeno!
Tati era uma espiã brasileira.
@@gevalos8025 🤣🤣🤣
OS BRASILEIROS SAO IGUAIZINHOS A VOCÊS.AMAMOS CONHECER PESSOAS COMO VOCÊ.✌️✌️❤️
😂😂😂😂 não consigo parar de de rir 🤪
Oi linda! Sou nova por aqui... sou chilena e morei no Brasil 6 anos... parabéns! Seu português é excelente!!
A cultura americana e brasileira são diferentes, de fato. Não quer dizer que uma seja melhor que a outra, mas acho muito bom este contato mais próximo. Não sei se os outros povos latinos têm este tipo de relação.
The two culturas are more alike than they are different.
Você é muito carismática, legal e alegre. 👏🏻👏🏻👏🏻
🤗🥰 obrigada
Brasil - Brasília - Distrito Federal - 21/09/2020
Prezada Lexi Barnes,
VOU ASSISTIR TODOS OS SEUS VÍDEOS E COMENTAR, GOSTO DE VER O QUE PENSAM OS JOVENS ESTRANGEIROS A RESPEITO DE TUDO, COMO DISSE UM CONTERRÂNEO SEU, MATEMÁTICO AMERICANO, CUJO NOME NÃO ESTOU ME LEMBRANDO, "OS PENSADORES DO MUNDO ESTÃO ACABANDO, O QUE SERÁ DO MUNDO QUANDO ACABAR?"
FAÇA MAIS VÍDEOS E NÃO SE IMPORTE SE TROPEÇAR NAS PALAVRAS AO FALAR, O IMPORTANTE NÃO É FALAR FLUENTEMENTE UM IDIOMA, O IMPORTANTE É QUE AS PESSOAS QUE OUVEM ENTENDA SUA MENSAGEM.
Um grande abraço para você, seu marido e toda sua família do brasileiro,
Roberto José Dias
Muito obrigada, de coração, pelo seu carinho e apoio!
O ônibus se estiver lotado não para mesmo não. O gesto com a mão significa "cheio/lotado"
Bom dia. Tudo bem contigo? Desejo-lhe que sim. Eu sou escritor. Passando pelo RUclips vi este vídeo. Achei interessante o título que me chamou a atenção. Você colocou este vídeo e vejo que você é uma pessoa muito interessante e divertida. Simpática e comunicativa. Continue assim! Sempre curiosa.
Muito, muito obrigada 😊
Lexi, você é muito simpática, tem muito carisma, adoro ver o se jeitinho de falar e expressar, você tem todo o jeitinho brasileiro, até sua fisionomia é de uma brasileira, gostei de você e você é linda!!!
cara, como ela fala tão bem ???? quanto tempo ela ficou aqui no Brasil ?
está ali na descrição, um ano e meio:)
No começo do vídeo achei que ela era brasileira, tem hora que não dá pada perceber o sotaque dela.
Eu estava esperando por um ônibus que nunca chegou..🤣🤣🤣
Vai acostumando que no Brasil é assim mesmo viu😅😅
KKKKKKKKK quando eu for visitar outro país, "SORRY, SORRY" "OMG, SORRY"
Eu toda 😂😂😂😂
Sim!!! Eles falam sorry pra tudo !!! Qdo voltei pro brasil eu falava sorry pra tudo e minhas amigas! Mas para de falar isso vc ta muito metida e eu: oi????? hahahah
@@stefaniedmms KKKKKKKLKKKK aqui a gente pede desculpa se for algo grave mesmo, ao contrário disso a gente só continua andando, já estamos acostumados com. Essa aglomeração
@@alicealvesgrifo3747 Moro na Australia fazem 4 anos e nao eh brincadeira nao! eles pedem desculpas pra tudo mesmo! Uma vez eu estava andando de skate na calcada e sem querer meu skate bateu no calcanhar de um moco e antes mesmo de eu falar sorry ele tinha falado sorry! e eu fiquei tipo: oi??? eu bato com o skate no seu calcanhar e vc que pede desculpas???? hahahahhahah Pra mim falar sorry eh como espirrar pra eles sai natural nao tem significado. Ja no Brasil , como vc mesmo disse, so pedimos desculpas se realmente nos sentimos mal por algo. Eh louco essa diferenca hahahha
@@stefaniedmms KKKKKKKKSCRR, "moço?? Eu acabei de arrancar seu pé fora e o senhor veio sorrindo me pedir desculpa?"
Acho que você pode ser uma professora muito desenrolada tem um bom espírito de presença!
Parabéns pra um estrangeiro vc aprendeu bem o português em 1 e meio fala bem 👏🏻👏🏻👏🏻
O gesto de cheio eh simples, vc pega varios dedos afastados e juntam eles, de forma a formar um grupo bem junto dae o significado de cheio.
Sobre a questão dos “toques” digamos assim kkk. Lexi, não são todos os brasileiros que gostam kkk nós realmente somos muito simpático quanto a sorrisos, gestos, cortesias e vocabulário afetuoso, mas quanto aos abraços e beijos isso depende muito kkk no RJ por exemplo eles se cumprimentam com um beijo de cada lado, aqui no Acre no máximo um e por aí vai. Beijo 😽
Ai.kkkkkkklkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkklkkkkkkkkkkkkllllkkkk
Se a janela está aberta não tem porque deixar o ar ligado, pois o ar gelado não irá se manter dentro do carro.
Kkkkk né
Só deixamos o ar ligado quando as janelas estão fechadas, pois assim o carro ficará geladinho dentro, com o ar gelado preso dentro dele..
Se abrimos as janelas por qualquer motivo, automaticamente desligamos o ar condicionado, pois já que o ar gelado vai sair, economizamos combustível desligando, já que não adiantará deixar ligado para ter o ar geladinho.
Até entendo que deixar as janelas abertas e o ar ligado funcionaria como um ventilador com vento gelado, apesar de não manter o carro geladinho, o vento que sair sairá mais gelado, mas isso é um luxo que nunca havia pensado usufruir até agora! O custo benefício não é bom! rsrs Se você faz isso é muito mais rico que eu.
Exato kkk
Ri demais dessas histórias kkkk Com certeza vc é a norte americana mais simpática do mundo ;)
Eu acho um sarro um gringo falando português cheio de sotaque! É muito legal. Quanto ao 'pois não': é uma forma de se dizer que nos colocamos à disposição do outro, de alguém que está com alguma necessidade, precisando de uma informação ou algum tipo de ajuda.
Quem disse na hora de despedir, que você é linda, não mentiu.
To ficando a cor de um tomate 🙈🥰
@@lexibarnes7920 Não tem problema, gostamos de tomates...😍😍😍 Lindinha....
@@ronaldoluciodossantos8710 ' - '
É bonita mesmo. Já deve ter até um “fã-clube” por aqui!
Gado não tem limites mds kkkkk
Você parece com a Gabriela Duarte, quando ela era mais nova. Olha fotos dela na internet.
No Brasil nós temos um expressão "sair à francesa" ou "sair de fininho" que usamos quando saímos de uma festa sem despedir das pessoas 😂
É só levantar enquanto todos estão distraídos e sair disfarçando 😂
Sempre fiz isso hahahahaha
Eu saio assim de qualquer canto kkkk
Adoro fazer isso 😂... pra não ter que se despedir de todo mundo.
se eu tiver sozinho, faço isso também.
Você está querendo ensinar o padre a rezar missa! Esta expressão "sair à francesa" foi traduzida do inglês para o português: "French leave" no original em inglês.
Amei você. Obrigado por amar o Brasil. Abraço desde Massachusetts.
...e eu ADORO você! Imagina se eu tivesse lhe conhecido quando você esteve aqui. Certamente agora estaria doente, de tão "doce"...fofa que você é.
Volte ao Brasil e venham (você e sua família, pra nossa casa). Interior de S Paulo. 100 km da capital.
Grande beijo.
No Brasil vc verá muitas coisas estranhas:
Rios que correm ao contrario;
Chuvas que caem pra cima;
Políticos com dólares nas cuecas;
Judiciário libertando criminosos;
E muitas outras coisas que se eu te contar, daria uma incrível história de ficção e comédia;
Quero muito conhecer mais no Brasil!
😂😂😂😂😂😂
Palhaço vira um dos políticos mais votados ...
Condenado quer ser presidente .... só no Brasil mesmo
Eleger miliciano...
Pastor safado chutando imagem de outra religião...
Juiz ordinário perdoar político amigo confessando caixa 2....
Presidente interferindo na Polícia Federal a fim de evitar prisão dos filhos....
Ministro fugindo do país com passaporte diplomático falso, para não ser preso por ofender o STF....
Misoginia, homofobia, racismo e tortura serem coisas normais para o presidente e nada acontecer....
Um monte de pastores evangélicos dando ,"pitaco" nas leis, confundindo a bíblia com a constituição....E mais um monte de merda.....
Terrormédia
Cara chato
A gente entra aqui é pra descontrair, e não pra fazer passeata
faça o jesto de onobus cheio e olhe os dedos, significa q tá todos juntos sem espaço=apertado=cheio
entendeu?
O espaço pessoal aqui em Curitiba existe sim. Aliás, sobre as expressões, você já ouviu 'minha nossa'? xD
Simpática você!! Que bom que gostou do Brasil 🇧🇷
Seu português é muito lindo, eu ameiiiiii. 😍❤ Congrats, this video is awesome, I loved it. 😍❤ Wish I could speak english like you speak my language. And it's amazing to realize how much you love my country, it makes me sooooo proud. 😍❤ God bless you. 😍❤🇧🇷
Tem aquela expressão..."Se é que você me entende! Entende?"
Ar condicionado gasta muito combustível.😘😘😘👏👏👏 preserve a natureza.kkk
Ahh entendi agora 😊
A gasolina é muito cara mesmo. "Ta insuportavel mas não estou gastando...." kkk..
Ar condicionado ligado com janela aberta não serve para nada em países tropicais, não resfria nem os pés.
Suor é mais barato que gasolina.
@@quandovoceleroscomentarios1668 kkkk
*"pois não" é fórmula de cortesia, significa concordância. Significa "sim". Espero ter ajudado!*
De vez em quando *zôo* (soa até estranho 👈 expressar este "termo/verbo" conjugado deste modo) alguns com esse tal : "pois não..." e então pergunto : não seria "pois sim..."
@@rosembergcouto7408 em tese você tem razão. Mas o uso correntio consagrou essa fórmula.
@@candidooliveirabezerra7960 não é, meu nobre !?...
E "a-ha, pois sim", quer dizer não. Hahaha! Nasci na zona rural, e me lembro, lá é --ou pelo menos era -- muito comum falar assim.
@@rosembergcouto7408 Existe a mesma fórmula em espanhol. Eles dizem "si, como no?". Significa, "claro,como eu poderia negar?".. Então o nosso "pois não" também tem esse significado, de não poder recusar, ou seja é um SIM bem pleno.
Oi, moça,
Você, com (MUITO) respeito, muito amável, muito fofa.
Grande beijo.
Ela fala com perfeição quase sem sotaque, Incrivel!
1 ano e meio e aprendeu português tão bem assim,
“Pois não”... “em que posso ajudar?”
Cara além de linda, ela aprendeu muito bem a nossa língua, que sinceramente é uma das mais difíceis e chatas.
Lexi Barnes você é muito fofa....por foto até parece brasileira (digo, se não falar rss). Vc destacou de uma forma excelente essas diferenças... e sabe o que me faz pensar? que com esse mundo globalizado os jovens americanos irão levar esses gestos de cada país para o seu país, principalmente no que se refere ao sentimento.....carinho, saudade, ou seja demonstração de sentimento....ah como isso é bom, principalmente qdo não se é julgado. Aprendemos muito com a sua cultura e seu país por muitos anos, seja na cultura, na música, na economia (consumo), mas muito interessante agora, vocês jovens estarem interessados em entender a nossa cultura e levar isso para o seu país. Percebe-se que vc respeita muito os locais que visita, apesar de muita diferença, isso é muito rico, muito inteligente e muito saudável. Parabéns e obrigada por compartilhar sua visão e experiência em nosso país. Seja sempre bem-vinda. E agora uma coisa bem brasileira para vc ...😘
Ahhh quanto ao ar condicionado ligado com as janelas abertas, sempre fiz isso, claro, depois que tive carro com ar kkk, você acredita que no Brasil ainda temos carro sem ar condicionado? Mas realmente ninguém faz, eu acho que é por que gasta-se mais combustível e no Brasil a gasolina é muito muito cara....principalmente porque produzimos....um absurdo de cara. Volte sempre. 😘
volta para cá que a gente te ensina tudinho!!
Brasileiro muito bonzinho… 🤣🤣🤣
you’re so cute, I couldn’t resist and joined your channel… I’m having the time of my life watching you describing life herein SP..😂😂
mas volta sim, Lexi!!
we’re waiting 4 ya!!
AR condicionado não funciona direito com as janelas abertas,amiga..
Não foi isso que ela disse. Ela não entendeu porque as pessoas evitam de ligar o ar. A questão é economia de combustível mesmo que é muito caro no Brasil.
Lexi, a expressão " pois não " não possui uma tradução literal ele tem o sentido de " a sua disposição "....só isso !
Ah, você é muito fofa,linda e carismática! Conheci seu canal agora e já me inscrevi! ☺️ qual o seu instagram?
Seja muito bem-vinda!! Meu instagram não é nada demais 🤷🏻♀️
@lexi_wilcox_barnes
Lexi, tu és muito querida ! Continua no Brasil !
Show, não conhecia seu canal, gostei muito do seu video 👏🏻👏🏻
A despedida quando vc ta na casa de alguém é foda. É um tal de "vai não" "tá cedo" "fica pro almoço" "fica pra jantar" Kkkkkkkkkkk
Sobre o "entendeu?" Nas frases chama pergunta retórica, que são perguntas que não necessitam de resposta
kkkk verdade
Exatamente, é mais um vício de linguagem que a gente usa pra manter a atenção do ouvinte com conosco.
O Pelé diz: entende?
@@gevalos8025 😃😃😃😃😃
Equivalente ao "know what im saying?" em inglês. Nos Estados Unidos o pessoal do gueto usa muito essa expressão.
Lexi, na verdade até nós brasileiros nos surpreendemos uns com os outros, porque somos muito criativos. Brasileiro inventa de tudo pra tudo, entendeu?!
Vocês têm o “you know what I mean?” Em vez do “entendeu?”
Em termos de gíria/expressão creio que é mais comum o "you know what I'm sayin?" ao final da frase
Na verdade eles dizem apenas “you know?”
Acho que as três são usadas kkk
É sininho !!! E vc é uma graça de Deus !!!
❤️ 🌹Lexi, parabéns pelo excelente vídeo.
Beautiful, beautiful, congratulation. Linda.❤️🌹
Ainda bem que disseram ENTENDEU?! - geralmente, em certos lugares eles falam "TÁ LIGADO?!!"
ou "bota fe?" kkk
Você parece com uma jornalista da Record.
Parece msm kkkk esqueci o nome dela kkkk
@@daniellaeduarda9870 Giovanna Risardo. Este é o nome dela.
PARECE A CARLA CECATO
O nosso constante "Entendeu?" é o seu "You know?", colocado lá pra dar tanto uma pausa entre uma frase e outra e dar ênfase na frase que acabou de ser dita xD
O brasileiro acha que os outros sao burros para ficar dizendo entendeu
Boa noite Lexi 🙂
Particularmente, acho você bem descontraída, alegre, com uma personalidade aparentemente atraente um rosto bonito, um português muito bom, parabéns.
20/08/2023. 09:03 h
Gringa: Gostaria de falar c o Eraldo.
Eu: Pois não!
Gringa: Ah tá, eu volto outra hora.
Kkkkkkkkk, me acabei!!!!
Nunca tinha reparado como a expressão "pois não" não faz sentido nenhum mesmo literalmente kkkk...
Portuguese TIP: When you see an "nh" on a word, like "sininho", you can read it like the "ñ" in spanish.
Espero ter ajudado. :)
a melhor dica que se pode dar é falar "NH" como "NI", exemplo: Caminhão (pronúncia: Caminião)
@@joaomarcos7545 Hmmm vai ficar ainda meio defeituoso.. o melhor mesmo é o ñ, como o amigo sugeriu acima.
Bom dia Lexi, sou de Recife Pernambuco! Adoro seus vídeos! 🇧🇷🎶🎹
Cai de paraquedas neste vídeo já me inscrevendo no canal tbem 😊
Você além de linda,aprendeu muito bem o português em pouco tempo de estadia no Brasil😊
Parabéns 👏👏👏👏👏😘🤗