Who Wants to be King of Furen / Ibrahim [Nijisanji Eng Sub]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 ноя 2024

Комментарии • 37

  • @corvusinterpreter
    @corvusinterpreter  9 месяцев назад +32

    ===== Contains Spoilers ======
    Furen's Question no.4
    Lize wrote:
    天上天下唯我独尊 (tenjou tenge yuiga dokuson)
    It conveys the idea of extreme self-importance or arrogance, often used to describe someone who considers themselves superior to others or believes they are the center of the universe
    Yashiro wrote:
    諸行無常 (shogyou mujo)
    This is one of fundamental concept in Buddhism. It emphasizes the idea that everything in the world is subject to change and impermanence. Nothing lasts forever.
    Hakase wrote:
    花より団子 (hana yori dango)
    This proverb implies a preference for practical things (food) over superficial ones (decoration).
    Ibrahim wrote:
    雨垂れ石を穿つ (ame tare ishi o ugatsu)
    This proverb illustrates the power of persistence and gradual effort. Just as constant dripping water can eventually wear away a stone.
    Yashiro wanted to wrote:
    涓滴岩を穿つ (kenteki iwa o ugatsu)
    Similar in meaning to Ibrahim's however the difference is that Ibrahim's uses 雨垂れ (Raindrop) while Yashiro's uses 涓滴 (Drippings)
    Furen answered:
    縁の下の力持ち (en no shita no chikara mochi)
    It emphasizes the importance of those who work diligently behind the scenes or in less visible roles to contribute to the success of a group or organization.
    Ibrahim Question No.2
    Lauren wrote:
    って言うのがあんだけ?
    〜だとか
    〜だっていい
    一旦
    何それ
    Kuzuha wrote:
    〜だっていい
    一旦
    〜だとか
    ふどうみね (不動峰)
    Furen wrote:
    〜だとか
    具合悪い
    イージー
    一旦ね
    ○○したっていい
    Ebio wrote:
    は?
    〜んだ
    てかさ
    おい
    おけーい
    Ibrahim answered:
    流石の俺も
    〜だとか
    それでいうと
    あーだこーだ
    プリ
    Question No.10 Ibrahim answered:
    There's a high chance that I misinterpret the true meaning of this phrase.
    原点にして頂点にして原点 (genten ni shite chouten ni shite genten)
    The ones that I could find on google regarding this is only the first part of it 原点にして頂点 (genten ni shite chouten) which roughly means "Starting from the basics to reach the peak" by adding にして原点 (ni shite genten), it could be rougly translated to "Starting from the basics to reach the peak and then going back to the basics"

    • @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw
      @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw 9 месяцев назад +4

      Once again props to you, being a Legend. I hope your oshis see your work(unless your the type who dislikes that then nvm lol)

  • @NickJerrison
    @NickJerrison 9 месяцев назад +61

    Absolutely insane that we get to have it this extensively translated. I've been seeing art from this event for ages and now I get to finally see where it's all coming from. HUGE thank you to the translator, this dedication is frankly godlike

  • @cezarjulian0320
    @cezarjulian0320 9 месяцев назад +28

    Another banger from the Corvus empire's strongest soldier. Thanks for the video

  • @nuraf1qh
    @nuraf1qh 9 месяцев назад +16

    Long videos are so rare. I'm gonna treasure this so much oh my god thank you for time and dedication for this. This is a whole ass meal

  • @TsunogaKidz_YMD
    @TsunogaKidz_YMD 9 месяцев назад +6

    Goated Furen clipper

  • @miruku6939
    @miruku6939 9 месяцев назад +7

    Thank you for subbing and providing clips for context!
    1:03:10 Furen is Ibrahim's furendo. 😂

  • @eli915
    @eli915 9 месяцев назад +7

    Omgg. Thank you so much for the translation!!

  • @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw
    @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw 9 месяцев назад +6

    Wow Corvus if you were on this show youd win with complete citations and video evidence lol

  • @Necroneer
    @Necroneer 4 месяца назад +12

    It's kinda bizarre to hear someone willingly play and watch those games in ads..

  • @eyxien6968
    @eyxien6968 9 месяцев назад +9

    I've noticed this ever since the '23 Koshien draft (where every coach had their own theme music), but your music editing is genuinely top notch.
    Also, since we're obviously all thinking it: what was your score for Furen, Corvus?

    • @corvusinterpreter
      @corvusinterpreter  9 месяцев назад +6

      I think I only got the first question right, she really just answered most of the questions randomly, she even forgot about the IQ test that she took and answered a queston about number with non-number answer

  • @KYSheng
    @KYSheng 9 месяцев назад +5

    41:06 I def remember 具合悪い lmao
    its one of the first clips I watched of ibrahim, too bad he never says it anymore
    -omg its is that matsukai mao????(she is so cute)-
    2:00 45:24

  • @pidgey_
    @pidgey_ 9 месяцев назад +8

    uooo holy shit i just found your account...thank you so much for your hard work on translating these thats awesome

  • @aimiiwwaq
    @aimiiwwaq 4 месяца назад +3

    THI IS SO UNDERRATED? AND ITS A 1 HOUR VID TOO?? HELLOO????????????????

  • @miccha423
    @miccha423 9 месяцев назад +2

    Thank you so much for long clips! Today has been a long day but thanks to this clip I can still smile today. I really love hearing Furen's laugh, what a sunshine🥰

  • @dectilon
    @dectilon 9 месяцев назад +4

    That must have taken forever. Thanks!

  • @eve-psyche
    @eve-psyche 2 месяца назад +1

    I really like your translation. Thank you so much!

  • @shinkutsuki1
    @shinkutsuki1 9 месяцев назад +4

    Thanks for the translation and all the work that you did put in it, now I can show this video to my friend that does not understand Japanese 😊.

  • @skullhoof
    @skullhoof 9 месяцев назад +4

    Wow 1 hour sub, thanks a lot.

  • @TheSurgePhoenix
    @TheSurgePhoenix 2 месяца назад +1

    I'm glad to have discovered your channel

  • @inatama5136
    @inatama5136 7 месяцев назад +2

    Hi CorvusInterpreter, if you’re reading this, just wanted to let you know that you’re doing a great job with your quality translations and that we are eagerly waiting for your next video! Until then take the rest that you need

  • @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw
    @UCu5gjzXvp21vqXJOFrSiJkBXuw 9 месяцев назад +4

    36:39 Ouch that wording lol. I guess he feels pretty cold yeah. I remember how him and Levi did a Anni collab but it also seemed awkward since there interests are in separate fields.

    • @theoutcast857
      @theoutcast857 7 месяцев назад

      Yeah felt that sometimes i wish he collab more with levi besides when they have an anni to celebrate

  • @suisuikaaaaaaa
    @suisuikaaaaaaa 9 месяцев назад +2

    man i love you ❤

  • @calliopeskies
    @calliopeskies 3 месяца назад +1

    ty for the translation!!

  • @hibidittschmid-schmididdit2387
    @hibidittschmid-schmididdit2387 9 месяцев назад +2

    Thank you so much.

  • @makotozetsubou3362
    @makotozetsubou3362 3 месяца назад

    Kudos to the translator, it was fun

  • @zest345
    @zest345 9 месяцев назад +2

    Thank you for your hard work!

  • @devilvocano420
    @devilvocano420 9 месяцев назад +3

    Thanks for the translation and video!
    I would never have understood this stream.
    They have so much fun its so wholesome😊
    Also, What does meifu mean?

    • @eyxien6968
      @eyxien6968 9 месяцев назад +1

      (ME)lissa, (I)brahim, (FU)ren, their gen name

    • @devilvocano420
      @devilvocano420 9 месяцев назад

      @@eyxien6968
      Thanks sir

  • @S1xEyes
    @S1xEyes 4 месяца назад +1

    Okeeey

  • @wutamelon7886
    @wutamelon7886 4 месяца назад +3

    kamikamikami

  • @letiendatxmcp
    @letiendatxmcp 3 месяца назад

    15:48 no way she did the Gojo Satoru line 💀

  • @pip4183
    @pip4183 9 месяцев назад +2

    me 😊