Ещë, у нас, на Кавказе, в борьбе с фашистами не пели песни ком настроенных. Их просто не было в то время. Песен этих. А пели "Гренаду, " и "за свободу. " Марухский перевал. Сев. Осетия. 173 каски лежат. Фамилии разные. Так же как и нации. Остановили спец батальон горных стрелков. Фашистов. 173 каски лежат там. Вдумайтесь! В сельсовете фамилии есть. 173 человека остановили продвижение на Наш Северный Кавказ. Я не думаю, что они кричали... А за ëб.. Мать и за Родину я уверен
Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И «Яблочко»-песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая - Степной малахит. Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Он песенку эту Твердил наизусть… Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Я хату покинул, Пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! «Гренада, Гренада, Гренада моя!»
Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя - Язык батарей. Восход подымался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать Но "Яблочко"-песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времен... Где же, приятель, Песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"? Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мертвые губы Шепнули "Грена..." Да. В дальнюю область, В заоблачный плес Ушел мой приятель И песню унес. С тех пор не слыхали Родные края: "Гренада, Гренада, Гренада моя!" Отряд не заметил Потери бойца, И "Яблочко"-песню Допел до конца. Лишь по небу тихо Сползла погодя На бархат заката Слезинка дождя... Новые песни Придумала жизнь... Не надо, ребята, О песне тужить. Не надо, не надо, Не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя!
Он медлит с ответом, мечтатель - хохол, Братишка, Гренаду я в книжке нашёл Красивое слово, высокая честь Гренадская область в Испании есть. Я хату покинул, пошёл воевать...
Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь,Александровск, И, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"? Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: - Братишка! Гренаду Я в книге нашел. Красивое имя, Высокая честь - Гренадская волость В Испании есть! Я хату покинул, Пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные, Прощайте, друзья - "Гренада, Гренада, Гренада моя!"
Отчасти благодаря этой песне я сегодня в Испании..:) Кстати - неплохая идея была - землю в Гранаде крестьянам отдать - сейчас в Испании королевская семья, герцоги Альба и прочие благородные доны такими латифундиями владеют, что диву даёшься - средние века...
Когда то время вновь вернется когда то кони полетят когда то знамя вновь взовьется жаль , без меня все повторят Я буду где то там- далеко моя полярная звезда меня пригласит или примет я скоро улечу туда. ЖАЛЬ
Идут нелёгкие года, Шумит над миром непогода. Он не кончался никогда - Октябрь семнадцатого года. Чтоб не случилось мы бойцы, И мы до той поры солдаты - Покуда Зимние дворцы Ещё не все на свете взяты.
Я записала в тетрадь стихотворение . Ибо советский человек обеспокоен за будущее человечества , за мир , без которого невозможны ни созидательный труд , ни радость и счастье , ни сама жизнь .
Спасибо. Считаю самым удачным своим клипом. Как-то очень просто все поучилось. После более 20-летного перерыва пересмотрел "Как закалялась сталь", уже другими глазами. К фильму много нареканий, но сцена атаки впечатлила как и прежде, несмотря на условность. и сразу вспомнились стихи Светлова. "Гренада"нравилось всегда, хоть и не сразу понял ее глубину и тргичность.
Спасибо!Вы говорите, “понял силу и трагичность” песни... Так же и я, с детства помнил только “Гренада моя...”, но всей песни не знал... Сейчкс тоже понял ее “малое” величие, сентиментальность и восторженность... Это как из советского фильма, мальчишка убежал из дому, чтобы освобождать угнетенных негров Африки...
Благодарю. Спешу в ответ поделиться любимой песней: ruclips.net/video/AIWk8Sg70fo/видео.html Песня не так красива, как хотелось бы, но слова замечательные: "Всё для всех и ничего себе! Этот мир другим достоин быть. Ради новой жизни на земле Он убит, но его дело не убить."
В 1926 году советский поэт Михаил Светлов, тот самый, чьим именем был назван лайнер, на котором совершали круиз герои кинокомедии «Бриллиантовая рука», проходил однажды по Тверской и увидел вывеску: «Гостиница «Гренада»». «Дай-ка я напишу какую-нибудь серенаду!» - подумал Светлов. Однако, по дороге домой он «пожалел истратить такое редкое слово на пустяки». И Светлов сочинил стихотворение: «Гренада». 29 августа 1926 года оно было напечатано в «Комсомольской правде». И хоть речь в стихотворении шла далеко не о государстве Карибского бассейна Гренаде, а об испанской провинции Гранада, успех был оглушительным. Марина Цветаева в одном из своих писем Борису Пастернаку писала из Парижа: «Передай Светлову, что его «Гренада» - мой любимый стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было». Как-то «в тему» пришлись поэтические строфы, когда вроде Гражданская война в России уже кончилась, а в Испании ещё и не начиналась - всё равно революционный дух что-нибудь сломать или переустроить, бередил умы многих молодых людей того времени. В общей сложности свыше 20 композиторов дерзнули положить эти стихи на свою музыку. Тот же Леонид Утёсов использовал «Гренаду» в 1929 году для мелодекламации в программе своего «Теа-джаза». Он же исполнял песню на музыку Константина Листова во второй половине 1930-х. Свою руку в написании музыки в 1977 году приложил даже Микаэл Таривердиев, сочинив цикл песен на стихи Светлова. Когда и Испания погрузилась в лихолетье 1936-1939 годов, «Гренада» стала одной из любимых песен Интернациональных бригад - боевых подразделений из Англии, Германии, Италии, Франции и СССР, воевавших на стороне народного фронта Испании. Строки: «Я хату покинул, Пошёл воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать» были высечены на памятнике командиру 12-й Интербригады, венгерскому писателю Мате Залка, погибшему в 1937 году. А в годы Второй Мировой войны песня «Гренада» была гимном заключённых концлагеря Маутхаузен, где до самого освобождения действовал отряд антифашистов под руководством в том числе легендарного советского разведчика Льва Маневича. Самой известной и знаменитой стала мелодия, написанная в 1959 году бардом Виктором Берковским, впервые прозвучавшая на радио в 1965 году. Именно эту «Гренаду» и полюбила всем сердцем страна. И хоть Михаил Светлов написал немало произведений, пророческими оказались слова его друга, Владимира Маяковского: «Светлов! Что бы я ни написал, всё равно все возвращаются к моему «Облаку в штанах». Боюсь, что с вами и с вашей «Гренадой» произойдёт то же самое».
Огромное спасибо за информацию, которую я ниточками выуживаю из воспоминаний моих родных! Любимая песня моей не в нашем мире матушки, 1945 г. рождения!
Музыка: В. Берковский Слова: М. Светлов Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И «Яблочко» - песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая - Степной малахит. Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Я хату покинул, Пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя - Язык батарей. Восход подымался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать. Но «Яблочко»-песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времен... Где же, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мертвые губы Шепнули: «Грена...» Да. В дальнюю область, В заоблачный плес Ушел мой приятель. И песню унес. С тех пор не слыхали Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Отряд не заметил Потери бойца И «Яблочко»-песню Допел до конца. Лишь по небу тихо Сползла погодя На бархат заката Слезинка дождя... Новые песни Придумала жизнь... Не надо, ребята, О песне тужить. Не надо, не надо, Не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя! pesni.guru
Спасибо. а вообще - Светлов написал гениальный текст, раскрыл суть и внутренний конфликт русского большевизма, противопоставив "Гренаду" "Яблочку" Есть о чем задуматься.
Автор стихов к этой песне Михаил Аркадьевич Светлов (Шейнкман) вспоминал: «В двадцать шестом году я проходил однажды днём по Тверской мимо кино «Арс» (там теперь помещается театр имени Станиславского). В глубине двора я увидел вывеску: «Гостиница „Гренада». И у меня появилась шальная мысль - дай-ка я напишу какую-нибудь серенаду! Но в трамвае по дороге домой я пожалел истратить такое редкое слово на пустяки. Подходя к дому, я начал напевать: „Гренада, Гренада...» Кто может так напевать? Не испанец же? Это было бы слишком примитивно. Тогда кто же? Когда я открыл дверь, я уже знал, кто так будет петь. Да, конечно же, мой родной украинский хлопец». И хоть речь в стихотворении шла далеко не о государстве Карибского бассейна Гренаде, а всё-таки об испанской провинции Гранада (видимо, из рук вон плохо знал язык и географию владелец гостиницы, а поэт и вовсе не обязан владеть этой информацией), успех был оглушительным. Марина Цветаева в одном из своих писем Борису Пастернаку писала из Парижа: «Передай Светлову, что его «Гренада» - мой любимый чуть не сказала лучший стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, пусть Есенину мирно спится». Как-то «ко двору» пришлись поэтические строфы, когда вроде Гражданская война в России уже кончилась, а в Испании ещё и не начиналась - всё равно революционный дух что-нибудь сломать или переустроить, отвоевать или освободить, бередил умы многих молодых сорвиголов того времени. В общей сложности свыше 20 композиторов дерзнули положить стихи на свою музыку, например, Г. Ляскунский, Юрий Чичков или Юлий Мейтус для Клавдии Шульженко. Тот же Леонид Утёсов использовал «Гренаду» в 1929 году для мелодекламации в программе своего «Теа-джаза», когда читал это стихотворение под джаз. И он же исполнял песню уже на музыку Константина Яковлевича Листова во второй половине 1930-х. В годы Второй Мировой войны песня «Гренада» была гимном заключённых концлагеря Маутхаузен, где до самого освобождения действовал отряд антифашистов. Свою руку в написании музыки в 1977 году приложил даже Микаэл Таривердиев, сочинив цикл песен на стихи Светлова. Но самой известной и знаменитой всё-таки стала мелодия, написанная ранее - в 1959 году бардом Виктором Берковским, впервые прозвучавшая на радио в 1965 году. Именно эту «Гренаду» и полюбила всем сердцем страна.
Дда, не поймут! Потому украинские обыватели не могут понять поднявшийся на борьбу Донбасс. И чтобы как-то объяснить для себя неопровержимую реальность, они привлекают всяких "российских оккупантов".
Как рассказывал сам Михаил Светлов, стихотворение родилось в полемике с Леопольдом Авербахом, одним из идеологов РАППа, по поводу правомочности романтики в пролетарской поэзии: в посрамление РАППу, назло Авербаху он и решил написать нечто иностранно-романтическое; поначалу предполагалась даже «серенада из жизни испанских грандов»[1][2]. В своё время Василий Жуковский создал, специально для переводов немецкой романтической поэзии, стихотворный размер - четырёхстопный амфибрахий с мужской рифмой; этим размером, как считали многие литературоведы, написана и «Гренада»[1]. Хотя стихотворение Светлова на самом деле написано двухстопным амфибрахием и стихов в его строфе не четыре, а восемь (во всех авторских публикациях воспроизводится именно такая разбивка, известная в русской поэзии, например, по «Цыганским песням» А. К. Толстого), у современников размер «Гренады» вызывал ассоциации именно с немецкой романтической поэзией. И, поскольку в литературных кругах было хорошо известно увлечение Светлова поэзией Г. Гейне, его «Гренада» воспринималась как заявка на роль «красного Гейне»[1]. Между тем литературоведы отмечают в светловской «Гренаде» обращение с ритмом, характерное как для модернистской поэзии, так и для русского песенного фольклора. В годы Первой мировой войны была широко распространена солдатская песня с такими словами: Прощайте, родные, Прощайте, друзья, Прощай, дорогая Невеста моя Песня эта могла быть известна и автору «Гренады», и почти дословное совпадение с первыми двумя строками светловского «Прощайте, родные / Прощайте семья» могло быть намеренным - попыткой создать новую солдатскую песню, герой которой не оторван от родного дома, от привычной жизни и возлюбленной силой обстоятельств, а уходит сам, чтобы осуществить свою заветную мечту[1]. Поскольку в стихотворении Светлова речь идёт о «Гренадской волости в Испании», имеется в виду провинция Гранада на юге Испании (а не островное государство в Карибском бассейне Гренада), но в XIX веке нормативным названием и этой провинции, и одноимённого города было именно «Гренада»[К 2]. С начала XX века эта транскрипция понемногу вытеснялась вариантом «Гранада»; в «Энциклопедическом словаре» Павленкова 1918 года основным вариантом названия указана «Гранада», допустимым - «Гренада». Опубликованная в «Комсомольской правде» 29 августа 1926 года, «Гренада» Светлова сразу стала знаменитой; 31 декабря 1926 года Марина Цветаева писала Борису Пастернаку: «Передай Светлову (Молодая Гвардия), что его Гренада - мой любимый - чуть не сказала: мой лучший - стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, - пусть Есенину мирно спится»[3]. Л. Ю. Брик вспоминала, что В. В. Маяковский одобрительно приветствовал появление новых хороших стихов и положительно относился к творчеству Светлова: «„Гренаду“ он читал дома и на улице, пел, козырял ею на выступлениях, хвастал больше, чем если бы сам написал её!»[4].
в свое время Светлова подозревали в лояльности к махновщине, и полный текст данного стихотворения было как подозрение этому.....в итоге подполье анархистов в те времена так считало и с уважением относилось к песне как памяти погибшим в революцию анархистам
@@SEVER229 А какая разница кто из буржуев победит? Будут это олигархи из РФ, либо партнёры западных стран... Мне лично при любом раскладе лучше не станет, скорее наоборот. Вы же не искренний человек. Прекрасную песню на слова искреннего коммуниста, участника гражданской войны, решили монетизировать. Сознание у вас мелкобуржуазное...
@@vadimanreev4585 Монетизация у меня на канале отсутствует. И даже если я ее включу, то именно этот ролик монетизировать нельзя- у меня нет прав на песню. И если бы даже была - знаете, а найдите ролик лучше, чем этот. Если вы видите рекламу,( я в России и здесь рекламы нет) то знайте, что деньги получает правообладатель аудио. я кормлю его уже более 10 лет не для того чтобы читать такие глупые коменты.
Да респект и уважуха автору! Смотрел ту же вещь в других исполнениях - не торкает. Было что-то в революционной романтике. Кстати, рекомендую любителям песню "Команданте Че Гевара". Там рейтинг шумашедший.
Один мой старый профессор очень одобрительно отзывался о бойцах, кто путешествовал в Испанию с целью сражаться против Франко. Сам я читал интересную книгу на тему гражданской войны вообще, так сказать с обьективным взглядом историка. Горько, что кризис войной закончился.
число жертв. А это значит, что ели бы Антанта не вмешивалась, гражданская война не была бы такой кровопролитной и закончилась еще в 18 году. Естественно, победой большевиков.
А когда кавалеристы выкошены кинжальным огнём пулеметного расчёта, пехотинцы шагом ходят по полю и тесаками добивают шевелящихся кавалеристов.. Война..
Артем Вы, как и ваш кумир Троцкий, совсем не знаете диалектики. Одно дело страна вроде Люксембурга и даже Франции, которая неизбежно должна обмениваться товарами с окружающим миром, и совсем другое - Россия, могущая достичь полной автаркии экономики.
@@user-kq1zk8np6i Достигла, и как итог? Народу наплели баек про гуманный капитализм и кровавую большевизию, и страна распалась. А это может говорить только об одном - если построить социализм в отдельно взятой стране - его будут пытаться разрушить при помощи пропаганды и продвижения контрреволюционных идей.
Мало кто знает,из испании выехало много взрослых и детей, Рубен Ибарури погиб в сталинграде защищая нашу страну,он был в звании капитанаРККА,низкий поклон и вечная память,но паса рам
Великолепная песня и очень романтичная, по моему написана еще в 20-е гг.так что не будем о Сталине. Революция это одно из самых романтичных периодов истории и не так уж важно где РЕВОЛЮЦИЯ сегодня горит-в Испании, Чили или на Ближнем Востоке! Революция-это ГИМН МОЛОДЫХ. Прекрасная песня! Прекрасное исполнение! И вечная благодарная память Михаилу Светлову!
В любое время есть место подвигу (с) А вверху, над горами, Все так же плыла луна, Близко грохали взрывы, Продолжалась война. Трещал телефон, и, волнуясь, Командир по землянке ходил, И кто-то так же, как Ленька, Шел к немцам сегодня в тыл. (с) Константин Симонов
Уважаемая, не надо нагнетать! Это вариант песни был спет в году так в 1998 г. Спет людьми, которых трудно заподозрить в антипатиях к Украине. Я тоже против такого подрезания, ибо чать смысла уходит. Но сделали это, скорее всего, чтобы песню не затягивать. Только и всего.
Но только наверно ошибся поэт Прошло девятнадцать немыслимых лет. Тот хлопец он белыми не был убит И вот он дерётся за город Мадрид... Он хату покинул пошёл воевать Что б землю в Гренаде крестьянам отдать Прощайте,родные,прощай же, семья, Гренада, Гренада, Гренада моя...
Революция 5/11/2017 левые идеологии это истина! А провалились они, потомучто были авторитарными и большевистскими, а истинные левые это антиавторитарные левые.
Красивое видео ничего не скажешь. Достойный ответ белогвардейским пропагандистам. А то их что-то многовато стало. Но это ничего. Нас мало, но мы Комиссары! Да здравствует Коммунизм!
Я вас разочарую: "Я хату покинул пошел убивать чтоб земли банкирам российским отдать". Так что ли? Я против войны в Украине. Корчагину там делать нечего.
@@SEVER229 Не просто буржуинская , а добровольческая, как у Деникина Антона Ивановича. Соответственно противостоят сечевые стрельцы пана Петлюры С. В. )
@MrCrataegus Ага, верьте дальше. Франко оффициально объявил нейтралитет только в 43 году, когда результат войны оказался сомнительным, а до того активно посылал войска. И то, он объявил нейтралитет только для того, что бы сохранить пост диктатора.
@MrCrataegus Народ? Наро поодержал анархистов, коммунистов и социалистов. Франко посылали военые отряды и технику Германия и Италия, тогда, как весь Мадрид и все крупные города кричали No pasaran!
@SEVER229 Это не шутка, Всё это время мы жили в обмане, В 1961 мы в тайне от народа установили дипотношения с Испанией, Франко помог Н, Хрущёву в вопросе РЕШЕНИЯ ЖИЛИЩНОЙ ПРОБЛЕМЫ В СССР, В СССР появились апельсины и фильмы с ЛОЛИТОЙ ТОРЕС!
@SEVER229 В 1956 году в Москве на Молодёжном фестивале, была делегация молодых фалангистов из Испании! А герои-интернационалисты получили статус участника войны лишь в 1989 ГОДУ, ЭТО ТЕ КТО ВОЕВАЛ В ИСПАНИИ В 1936 ГОДУ!
Вы не из той оперы поете. Эта песня Светлова написана в 1926 для спектакля о гражданской войне на Украине. И ни кто Светлова не расстреливал, дожил он до 1964.
Под эти стихи и песни выросло моё поколение ...
Лучше бы они под песни Битлов росли...
Я с прочтением этого стихотворения М.Светлова в 1965 году победил на районном конкурсе чтецов- школьников
Шикарная песня. Мне 22. Я ее прослушал за последние 14 дней раз 50. Я под нее диплом пишу))
Михаил Светлов написал эти стихи, чтобы доказать, что революционная романтика тоже имеет место быть.
напишешь,езжай в Украине сдохни,чтобы всё как в оригинале...
А мы пели в начальной школе на музыке)
Есть ещë "но пасарран. " Мы не сдамся. Был гимн острова Куба. Че Не Вара взял своим призывом. Спроси у Фиделя
Ещë, у нас, на Кавказе, в борьбе с фашистами не пели песни ком настроенных. Их просто не было в то время. Песен этих. А пели "Гренаду, " и "за свободу. " Марухский перевал. Сев. Осетия. 173 каски лежат. Фамилии разные. Так же как и нации. Остановили спец батальон горных стрелков. Фашистов. 173 каски лежат там. Вдумайтесь! В сельсовете фамилии есть. 173 человека остановили продвижение на Наш Северный Кавказ. Я не думаю, что они кричали... А за ëб.. Мать и за Родину я уверен
мы живы,мы помним,в душе затая,
за что погибали гренады друзья...
Опять актуально стало...
И вспомнят Артёмовск и Харьков опять,
Крылатую доблесть, истории вспять
@@AlexKarasev, очень непросто. Но я Вас понимаю.
Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях
И «Яблочко»-песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая -
Степной малахит.
Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле.
Он пел, озирая
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Он песенку эту
Твердил наизусть…
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь, Александровск,
И Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?
Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные!
Прощайте, семья!
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
ЗОЛОТЫМИ БУКВАМИ ИМЯ ПАРНИШКЕ на памятнике оставить .
Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя -
Язык батарей.
Восход подымался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать
Но "Яблочко"-песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя"?
Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули "Грена..."
Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель
И песню унес.
С тех пор не слыхали
Родные края:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Отряд не заметил
Потери бойца,
И "Яблочко"-песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...
Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить.
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя!
Он медлит с ответом, мечтатель - хохол,
Братишка, Гренаду я в книжке нашёл
Красивое слово, высокая честь
Гренадская область в Испании есть.
Я хату покинул, пошёл воевать...
@@667team5 2 четверостишия пропустили)))
Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь,Александровск,
И, Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?
Скажи мне, Украйна,
Не в этой ли ржи
Тараса Шевченко
Папаха лежит?
Откуда ж, приятель,
Песня твоя:
"Гренада, Гренада,
Гренада моя"?
Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: -
Братишка! Гренаду
Я в книге нашел.
Красивое имя,
Высокая честь -
Гренадская волость
В Испании есть!
Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные,
Прощайте, друзья -
"Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Шедевр на все времена!
Отчасти благодаря этой песне я сегодня в Испании..:)
Кстати - неплохая идея была - землю в Гранаде крестьянам отдать - сейчас в Испании королевская семья, герцоги Альба и прочие благородные доны такими латифундиями владеют, что диву даёшься - средние века...
@@user-sh3pq6vz4y, из этой никому ненужной Испании потом пришла голубая дивизия
@@diletisakov6905 синяя всё же точнее.
Как понять, и яблочко песню до пел до конца?
@@Ataman1989 песня Яблочко называется
@@diletisakov6905 а власовцы из ненужной России?
Великая песня! Всегда мне нравилась. Исполнение классное и Павка Корчагин в тему. Спасибо!
Когда то время вновь вернется
когда то кони полетят
когда то знамя вновь взовьется
жаль , без меня все повторят
Я буду где то там- далеко
моя полярная звезда
меня пригласит или примет
я скоро улечу туда.
ЖАЛЬ
Смычками страданий на скрипках времён - классический афоризм на все времена!
Михаилу Светлову честь и хвала , талант поэта прекрасен, оригинал, мыслитель. замечательный советский поэт.
Аж качнуло. И ком в горле. Спасибо.
Идут нелёгкие года,
Шумит над миром непогода.
Он не кончался никогда -
Октябрь семнадцатого года.
Чтоб не случилось мы бойцы,
И мы до той поры солдаты -
Покуда Зимние дворцы
Ещё не все на свете взяты.
Я записала в тетрадь стихотворение . Ибо советский человек обеспокоен за будущее человечества , за мир , без которого невозможны ни созидательный труд , ни радость и счастье , ни сама жизнь .
Чувак... До слёз... Я заскринил твою публикацию. Ты красава
@@Elena55559у меня мама была 1945 года рождения. Эх! Эта песня была из самых её любимых (+ Червона рута и Там вдали за рекой зажигались огни).
Зимний никто не штурмовал
Спасибо. Считаю самым удачным своим клипом. Как-то очень просто все поучилось. После более 20-летного перерыва пересмотрел "Как закалялась сталь", уже другими глазами. К фильму много нареканий, но сцена атаки впечатлила как и прежде, несмотря на условность. и сразу вспомнились стихи Светлова. "Гренада"нравилось всегда, хоть и не сразу понял ее глубину и тргичность.
Спасибо Вам ! За удачно подлбранный видеоряд . Это самое сильное воздействие на зрителя
!
Спасибо!Вы говорите, “понял силу и трагичность” песни... Так же и я, с детства помнил только “Гренада моя...”, но всей песни не знал... Сейчкс тоже понял ее “малое” величие, сентиментальность и восторженность... Это как из советского фильма, мальчишка убежал из дому, чтобы освобождать угнетенных негров Африки...
Благодарю. Спешу в ответ поделиться любимой песней: ruclips.net/video/AIWk8Sg70fo/видео.html
Песня не так красива, как хотелось бы, но слова замечательные:
"Всё для всех и ничего себе!
Этот мир другим достоин быть.
Ради новой жизни на земле
Он убит, но его дело не убить."
К примеру, встречная атака буденовцев и дикой дивизии. Счет 90 : 10.
В 1926 году советский поэт Михаил Светлов, тот самый, чьим именем был назван лайнер, на котором совершали круиз герои кинокомедии «Бриллиантовая рука», проходил однажды по Тверской и увидел вывеску: «Гостиница «Гренада»». «Дай-ка я напишу какую-нибудь серенаду!» - подумал Светлов. Однако, по дороге домой он «пожалел истратить такое редкое слово на пустяки». И Светлов сочинил стихотворение: «Гренада». 29 августа 1926 года оно было напечатано в «Комсомольской правде». И хоть речь в стихотворении шла далеко не о государстве Карибского бассейна Гренаде, а об испанской провинции Гранада, успех был оглушительным. Марина Цветаева в одном из своих писем Борису Пастернаку писала из Парижа: «Передай Светлову, что его «Гренада» - мой любимый стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было». Как-то «в тему» пришлись поэтические строфы, когда вроде Гражданская война в России уже кончилась, а в Испании ещё и не начиналась - всё равно революционный дух что-нибудь сломать или переустроить, бередил умы многих молодых людей того времени.
В общей сложности свыше 20 композиторов дерзнули положить эти стихи на свою музыку. Тот же Леонид Утёсов использовал «Гренаду» в 1929 году для мелодекламации в программе своего «Теа-джаза». Он же исполнял песню на музыку Константина Листова во второй половине 1930-х. Свою руку в написании музыки в 1977 году приложил даже Микаэл Таривердиев, сочинив цикл песен на стихи Светлова.
Когда и Испания погрузилась в лихолетье 1936-1939 годов, «Гренада» стала одной из любимых песен Интернациональных бригад - боевых подразделений из Англии, Германии, Италии, Франции и СССР, воевавших на стороне народного фронта Испании. Строки:
«Я хату покинул,
Пошёл воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать»
были высечены на памятнике командиру 12-й Интербригады, венгерскому писателю Мате Залка, погибшему в 1937 году. А в годы Второй Мировой войны песня «Гренада» была гимном заключённых концлагеря Маутхаузен, где до самого освобождения действовал отряд антифашистов под руководством в том числе легендарного советского разведчика Льва Маневича.
Самой известной и знаменитой стала мелодия, написанная в 1959 году бардом Виктором Берковским, впервые прозвучавшая на радио в 1965 году. Именно эту «Гренаду» и полюбила всем сердцем страна.
И хоть Михаил Светлов написал немало произведений, пророческими оказались слова его друга, Владимира Маяковского:
«Светлов! Что бы я ни написал, всё равно все возвращаются к моему «Облаку в штанах». Боюсь, что с вами и с вашей «Гренадой» произойдёт то же самое».
Спасибо Вам огромное за ценную информацию, товарищ😊
Огромное спасибо за информацию, которую я ниточками выуживаю из воспоминаний моих родных! Любимая песня моей не в нашем мире матушки, 1945 г. рождения!
Спасибо
Огромная благодарность за такую информацию и грамотную подачу!
Цікаво!. Геніальний вірш поета з України!..
Дуже романтична пісня! Геніально!
Сами выросли и детей наших выростили на этих песнях....детям уже под 50....
спасибо вам за эту песню, мое детство, пели всей ребятней во дворе... ком в горле, слушаю....
Люди Мира, на минуту встаньте!Слушайте! гремит со всех сторон..... Берегите Мир!
Точно! Это не превзойдешь! Точно! Ща включу! Это те не ".шарапов" Это мощь!!
Спасибо автору клипа. Когда слушаешь эту песню, именно такой видеоряд и представляешь. Респект!!!
Да, новые песни придумала жизнь,
Но нельзя нам ребята ту песню забыть.
Так пусть вновь услышат родные края:
Гренада, Гренада, Гренада моя...
Музыка: В. Берковский Слова: М. Светлов
Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях
И «Яблочко» - песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая -
Степной малахит.
Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле.
Он пел, озирая
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь, Александровск,
И, Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?
Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные!
Прощайте, семья!
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя -
Язык батарей.
Восход подымался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать.
Но «Яблочко»-песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?
Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули: «Грена...»
Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель.
И песню унес.
С тех пор не слыхали
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Отряд не заметил
Потери бойца
И «Яблочко»-песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...
Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить.
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя!
pesni.guru
В студенчестве пели... Как много пели! сейчас народ только выпив старые песни вспоминает.
Мой сын не пьёт, не курит (40 лет), 8 марта устроил мне концерт, спел несколько песен Би-2 и Высоцкого - "Балладу о любви" и несколько других...
Душа поет...
Спасибо. а вообще - Светлов написал гениальный текст, раскрыл суть и внутренний конфликт русского большевизма, противопоставив "Гренаду" "Яблочку" Есть о чем задуматься.
Господи, тогда мы были единым целым - хлопчик, Харьков. Мураш по коже
Советские люди были едины, а сейчас у каждого свой хозяин.
Автор стихов к этой песне Михаил Аркадьевич Светлов (Шейнкман) вспоминал: «В двадцать шестом году я проходил однажды днём по Тверской мимо кино «Арс» (там теперь помещается театр имени Станиславского). В глубине двора я увидел вывеску: «Гостиница „Гренада». И у меня появилась шальная мысль - дай-ка я напишу какую-нибудь серенаду!
Но в трамвае по дороге домой я пожалел истратить такое редкое слово на пустяки. Подходя к дому, я начал напевать: „Гренада, Гренада...» Кто может так напевать? Не испанец же? Это было бы слишком примитивно. Тогда кто же? Когда я открыл дверь, я уже знал, кто так будет петь. Да, конечно же, мой родной украинский хлопец».
И хоть речь в стихотворении шла далеко не о государстве Карибского бассейна Гренаде, а всё-таки об испанской провинции Гранада (видимо, из рук вон плохо знал язык и географию владелец гостиницы, а поэт и вовсе не обязан владеть этой информацией), успех был оглушительным. Марина Цветаева в одном из своих писем Борису Пастернаку писала из Парижа: «Передай Светлову, что его «Гренада» - мой любимый чуть не сказала лучший стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, пусть Есенину мирно спится». Как-то «ко двору» пришлись поэтические строфы, когда вроде Гражданская война в России уже кончилась, а в Испании ещё и не начиналась - всё равно революционный дух что-нибудь сломать или переустроить, отвоевать или освободить, бередил умы многих молодых сорвиголов того времени.
В общей сложности свыше 20 композиторов дерзнули положить стихи на свою музыку, например, Г. Ляскунский, Юрий Чичков или Юлий Мейтус для Клавдии Шульженко. Тот же Леонид Утёсов использовал «Гренаду» в 1929 году для мелодекламации в программе своего «Теа-джаза», когда читал это стихотворение под джаз. И он же исполнял песню уже на музыку Константина Яковлевича Листова во второй половине 1930-х.
В годы Второй Мировой войны песня «Гренада» была гимном заключённых концлагеря Маутхаузен, где до самого освобождения действовал отряд антифашистов.
Свою руку в написании музыки в 1977 году приложил даже Микаэл Таривердиев, сочинив цикл песен на стихи Светлова.
Но самой известной и знаменитой всё-таки стала мелодия, написанная ранее - в 1959 году бардом Виктором Берковским, впервые прозвучавшая на радио в 1965 году. Именно эту «Гренаду» и полюбила всем сердцем страна.
Спасибо, очень информативно!
Любители и мечтающие о сытой жизни и куче долларов , эту и эпоху и людей.готовых умереть за свои убеждения никогда не поймут..
Они умирали за то чтобы превратить весь мир в один большой гулаг.
Где всех несогласных с политикой партии отправляли в гулаг и расстреливали.
а зачем отправлять в гулаг чтобы расстрелять?))) Возить еще туда-сюда... Вывел тебя к стенке, шлепнул и дело с концом...
Зачем его шлепать? Он еще дороги строить сумеет. Заодно и дорожный вопрос решится.
Неуловимый Джо.идиот безмозглый.они воевали за то что бы ты сейчас жил.если бы не наши деды и прадеды нас бы вообще не было.и страны давно бы не было.
Дда, не поймут! Потому украинские обыватели не могут понять поднявшийся на борьбу Донбасс. И чтобы как-то объяснить для себя неопровержимую реальность, они привлекают всяких "российских оккупантов".
20 раз посмотрел и ещё столько же буду смотреть
Я тоже!!!
я тоже
Мы пели Гренаду в СССР и любили.
Но "Яблочко"песню играл эскадрон
Смычками страданий на скрипках времён...
Где же,приятель песня твоя-
Гренада, Гренада, Гренада моя...???
Как рассказывал сам Михаил Светлов, стихотворение родилось в полемике с Леопольдом Авербахом, одним из идеологов РАППа, по поводу правомочности романтики в пролетарской поэзии: в посрамление РАППу, назло Авербаху он и решил написать нечто иностранно-романтическое; поначалу предполагалась даже «серенада из жизни испанских грандов»[1][2].
В своё время Василий Жуковский создал, специально для переводов немецкой романтической поэзии, стихотворный размер - четырёхстопный амфибрахий с мужской рифмой; этим размером, как считали многие литературоведы, написана и «Гренада»[1]. Хотя стихотворение Светлова на самом деле написано двухстопным амфибрахием и стихов в его строфе не четыре, а восемь (во всех авторских публикациях воспроизводится именно такая разбивка, известная в русской поэзии, например, по «Цыганским песням» А. К. Толстого), у современников размер «Гренады» вызывал ассоциации именно с немецкой романтической поэзией. И, поскольку в литературных кругах было хорошо известно увлечение Светлова поэзией Г. Гейне, его «Гренада» воспринималась как заявка на роль «красного Гейне»[1].
Между тем литературоведы отмечают в светловской «Гренаде» обращение с ритмом, характерное как для модернистской поэзии, так и для русского песенного фольклора. В годы Первой мировой войны была широко распространена солдатская песня с такими словами:
Прощайте, родные,
Прощайте, друзья,
Прощай, дорогая
Невеста моя
Песня эта могла быть известна и автору «Гренады», и почти дословное совпадение с первыми двумя строками светловского «Прощайте, родные / Прощайте семья» могло быть намеренным - попыткой создать новую солдатскую песню, герой которой не оторван от родного дома, от привычной жизни и возлюбленной силой обстоятельств, а уходит сам, чтобы осуществить свою заветную мечту[1].
Поскольку в стихотворении Светлова речь идёт о «Гренадской волости в Испании», имеется в виду провинция Гранада на юге Испании (а не островное государство в Карибском бассейне Гренада), но в XIX веке нормативным названием и этой провинции, и одноимённого города было именно «Гренада»[К 2]. С начала XX века эта транскрипция понемногу вытеснялась вариантом «Гранада»; в «Энциклопедическом словаре» Павленкова 1918 года основным вариантом названия указана «Гранада», допустимым - «Гренада».
Опубликованная в «Комсомольской правде» 29 августа 1926 года, «Гренада» Светлова сразу стала знаменитой; 31 декабря 1926 года Марина Цветаева писала Борису Пастернаку: «Передай Светлову (Молодая Гвардия), что его Гренада - мой любимый - чуть не сказала: мой лучший - стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, - пусть Есенину мирно спится»[3]. Л. Ю. Брик вспоминала, что В. В. Маяковский одобрительно приветствовал появление новых хороших стихов и положительно относился к творчеству Светлова: «„Гренаду“ он читал дома и на улице, пел, козырял ею на выступлениях, хвастал больше, чем если бы сам написал её!»[4].
в свое время Светлова подозревали в лояльности к махновщине, и полный текст данного стихотворения было как подозрение этому.....в итоге подполье анархистов в те времена так считало и с уважением относилось к песне как памяти погибшим в революцию анархистам
Изумительный клип, автору огромное спасибо!
Жаль, что песня имеет отношение к гражданской войне в Испании
@@user-gq3zf3zm6c почему жаль ?
Спасибо за "Гренаду"! Она по-прежнему актуальна и вдохновляет на Победу, которая обязательно будет за нами!
Победа буде за Украиной. Преступления путинского режима к этой песне не имеют ни какого отношения.
@@SEVER229 А какая разница кто из буржуев победит? Будут это олигархи из РФ, либо партнёры западных стран... Мне лично при любом раскладе лучше не станет, скорее наоборот.
Вы же не искренний человек. Прекрасную песню на слова искреннего коммуниста, участника гражданской войны, решили монетизировать.
Сознание у вас мелкобуржуазное...
@@vadimanreev4585 Монетизация у меня на канале отсутствует. И даже если я ее включу, то именно этот ролик монетизировать нельзя- у меня нет прав на песню. И если бы даже была - знаете, а найдите ролик лучше, чем этот. Если вы видите рекламу,( я в России и здесь рекламы нет) то знайте, что деньги получает правообладатель аудио. я кормлю его уже более 10 лет не для того чтобы читать такие глупые коменты.
@@SEVER229 В таком случае я не прав с монетизацией , извините
@@vadimanreev4585 все норм
Очень хорошо
Кушты өлең екен
Айтпа
Скажи Фидель Кастро и Чавес ответь, когда же закончим буржуев терпеть...
Кастро и Чавес точно такие же буржуи, только риторика другая, "антиимпериалистическая". Ага, как всегда развод лохов...
@ продолжайте наблюдение.
Когда люди думать начнут головой
Тогда буржуи сами сгинут долой
@ПаРус Егоров эвона как загнул то . Внушает
Когда мы в большинстве станем людьми Всё Для Всех И Ничего Себе:
ruclips.net/video/AIWk8Sg70fo/видео.html
Какие же стихи писали.. Я совсем не из того поколения. Я родился спустя 29 лет после развала СССР но все же, когда слушаю бросает в дрожь
Постоянно вспоминаю именно эту песню, когда говорят о песне Летова "отряд не заметил потери бойца" Х)
Да респект и уважуха автору! Смотрел ту же вещь в других исполнениях - не торкает. Было что-то в революционной романтике. Кстати, рекомендую любителям песню "Команданте Че Гевара". Там рейтинг шумашедший.
Спасибо!
Времена не выбирают
В них живут и умирают⚡
Один мой старый профессор очень одобрительно отзывался о бойцах, кто путешествовал в Испанию с целью сражаться против Франко. Сам я читал интересную книгу на тему гражданской войны вообще, так сказать с обьективным взглядом историка. Горько, что кризис войной закончился.
Только песня написана в 1926 и она о гражданской войне на Украине.
@@user-fq1ug8mf6c Спасибо, не знал. Слова позже поменяли, получается?
@@destroyerinazuma96 нет. Но один куплет выбросили. Найдите здесь ролик Елена Камбурова Гренада. Там полный текст.
@@user-fq1ug8mf6c благодарю
число жертв. А это значит, что ели бы Антанта не вмешивалась, гражданская война не была бы такой кровопролитной и закончилась еще в 18 году. Естественно, победой большевиков.
Пою и помню все
Спасибо Вам! С уважениением, ГРАЧ
восхитительно!!!
Клип на 150 процентов!!! 👍👍
Кавалерийская атака страшная штука.
А когда сопротивление сломлено кавалеристы шагом ездят по полю и дорубают тех, кто ещё шевелится.
Война...
А когда кавалеристы выкошены кинжальным огнём пулеметного расчёта, пехотинцы шагом ходят по полю и тесаками добивают шевелящихся кавалеристов.. Война..
Только сегодня увидела. Вот так бывает. Сейчас послушала---поразилась точностью видео. Уважение Вам.( ждем новых видео)
Молодцы Виктор Берковский и ПесниНашегоВека. Не хуже Бесединой и Тараненко.
Сказать честно сейчас мне 10 лет и я знаю этот фильм
Кстати, что за фильм?
спасибо.
мотивирует думать
не только о желудке
но и о захвате чужих земель (
Конечно, только не захват, а освобождение рабочего класса. Социалистическая революция перманентна и построить социализм в отдельно взятой невозможно.
Артем Вы, как и ваш кумир Троцкий, совсем не знаете диалектики. Одно дело страна вроде Люксембурга и даже Франции, которая неизбежно должна обмениваться товарами с окружающим миром, и совсем другое - Россия, могущая достичь полной автаркии экономики.
@@user-kq1zk8np6i Достигла, и как итог? Народу наплели баек про гуманный капитализм и кровавую большевизию, и страна распалась. А это может говорить только об одном - если построить социализм в отдельно взятой стране - его будут пытаться разрушить при помощи пропаганды и продвижения контрреволюционных идей.
@@llitupjlull6959 Что же, в следующий раз будем более эффективно бороться с контрреволюционной пропагандой. Опыта за 30 лет набрались.
Красиво спето !
Старая добрая песня. Опять слушаем и сопереживаем песням времен гражданской войны.
Очень жаль, что современная молодежь больше интересуется любой и прочими звездами ютуба...
Мой отец пел эту песню на. Расслабухе
Мало кто знает,из испании выехало много взрослых и детей, Рубен Ибарури погиб в сталинграде защищая нашу страну,он был в звании капитанаРККА,низкий поклон и вечная память,но паса рам
Спасибо!
Жуткое время ,шарапов молодец
Кстати, Светлов писал эти стихи задолго и до войны в Испании, и до заварушке в Гренаде что вблизи Кубы, а всё равно пророческая оказалась.
Великолепная песня и очень романтичная, по моему написана еще в 20-е гг.так что не будем о Сталине. Революция это одно из самых романтичных периодов истории и не так уж важно где РЕВОЛЮЦИЯ сегодня горит-в Испании, Чили или на Ближнем Востоке! Революция-это ГИМН МОЛОДЫХ. Прекрасная песня! Прекрасное исполнение! И вечная благодарная память Михаилу Светлову!
Верно! А особенно первая в мире Социалистическая революция, каких история не знала.
Derek Risz И строй просто немыслимый,какого не было на планете Земля...
парижскую комуну вспомни. тоже кровищи дофига было #elitki
Батенька?А ваших близ-ских к стенке не ставили? Или может вы из тех, кто стрелял без разбора
В любое время есть место подвигу (с)
А вверху, над горами,
Все так же плыла луна,
Близко грохали взрывы,
Продолжалась война.
Трещал телефон, и, волнуясь,
Командир по землянке ходил,
И кто-то так же, как Ленька,
Шел к немцам сегодня в тыл.
(с) Константин Симонов
Песня-мем на все времена
Это бардовский проект "Песни нашего века"
песня про юность
песня детства
Гренада, Гренада, Гренада моя!
Сила! Знамя! Надежда на бедущее!
Стих Михаила Светлова, именем которого был назван пароход в фильме Бриллиантовая рука и еще он посвятил стих моему деду который погиб в ВОВ
Siempre poderosa Rusia.
Целый куплет вырезали
Про папаху Тараса Шевченко и "Украйну". Или это уже не политкорректно?
Уважаемая, не надо нагнетать! Это вариант песни был спет в году так в 1998 г. Спет людьми, которых трудно заподозрить в антипатиях к Украине. Я тоже против такого подрезания, ибо чать смысла уходит. Но сделали это, скорее всего, чтобы песню не затягивать. Только и всего.
Это моя ЖИЗНЬ.
Но только наверно ошибся поэт
Прошло девятнадцать немыслимых лет.
Тот хлопец он белыми не был убит
И вот он дерётся за город Мадрид...
Он хату покинул пошёл воевать
Что б землю в Гренаде крестьянам отдать
Прощайте,родные,прощай же, семья,
Гренада, Гренада, Гренада моя...
Класс!
И что получилось в результате?
Что и везде. Провал левацкой паразитической идеологии.
Уж не мальцевским сектантам говорить о чьем-то провале)))
Революция 5/11/2017 Мне два билетика в первый ряд. Дочка любит клоунов.
Революция 5/11/2017 левые идеологии это истина!
А провалились они, потомучто были авторитарными и большевистскими, а истинные левые это антиавторитарные левые.
Красивое видео ничего не скажешь. Достойный ответ белогвардейским пропагандистам. А то их что-то многовато стало. Но это ничего. Нас мало, но мы Комиссары! Да здравствует Коммунизм!
КАКИЕ ЖЕ ВЫ ДЕБИЛЫ.КОММУНИСТЫ!
Огромный заряд энергии от этой песни идет. Как-будто этот хлопец бессмертен. И в 21 веке он опять воюет, но уже за Донбасс!
Я вас разочарую: "Я хату покинул пошел убивать чтоб земли банкирам российским отдать". Так что ли? Я против войны в Украине. Корчагину там делать нечего.
Неужели РФ стала социалистической страной, и на Донбассе воюет красная армия?
@@vadimanreev4585 воюет типичная буржуинская армия. И знамя Победы притянуто за уши. Все отвратительно
@@SEVER229 Не просто буржуинская , а добровольческая, как у Деникина Антона Ивановича. Соответственно противостоят сечевые стрельцы пана Петлюры С. В. )
@@vadimanreev4585 добровольческая? Не смешите...
суперр!!!
Это песня так актуально сейчас
@MrCrataegus Ага, верьте дальше. Франко оффициально объявил нейтралитет только в 43 году, когда результат войны оказался сомнительным, а до того активно посылал войска. И то, он объявил нейтралитет только для того, что бы сохранить пост диктатора.
атака красных кавалеристов это бомба
ОТ ЧЕГО УШЛИ,К ТОМУ И ПРИШЛИ!!!!!ТОЛЬКО РЕВОЛЮЦИЯ ПОМОЖЕТ ОСВОБОДИТЬ НАШУ РОДИНУ ОТ БУРЖУЕВ!!!!
Красной армия слава!
встал перед ними на колени
Anyone knows an High Quality version? Without the background sounds of the movie.
@MrCrataegus Народ? Наро поодержал анархистов, коммунистов и социалистов. Франко посылали военые отряды и технику Германия и Италия, тогда, как весь Мадрид и все крупные города кричали No pasaran!
По-видимому, Не хотелось такого социализма, где отряд не замечает потери бойца,
@SEVER229 Это не шутка, Всё это время мы жили в обмане, В 1961 мы в тайне от народа установили дипотношения с Испанией, Франко помог Н, Хрущёву в вопросе РЕШЕНИЯ ЖИЛИЩНОЙ ПРОБЛЕМЫ В СССР, В СССР появились апельсины и фильмы с ЛОЛИТОЙ ТОРЕС!
Палестина! Палестина моя! Ты вся в огне!
Все вернется 40 сороков не смогут держать то что держать не должны
не думала, что стихи Светлова свяжут с Павкой Коргагиным
Корчагин был нашим кумиром. Мы его обожали.
@SEVER229 В 1956 году в Москве на Молодёжном фестивале, была делегация молодых фалангистов из Испании! А герои-интернационалисты получили статус участника войны лишь в 1989 ГОДУ, ЭТО ТЕ КТО ВОЕВАЛ В ИСПАНИИ В 1936 ГОДУ!
Вечная память и слава бойцам РККА!!!!
Отряд не заметил потери бойца 🤣🤣🤣
и это все, на что ты срефлексировал, одноклеточное?
!!!!!!!!!!!
Ответь,Александровск и Харьков,ответь
Давно ль по испански вы начали петь?
с уважением, Наталья = Багира
Мир погряз в джинсах, жвачке и коке.
песня великопная!!!!!!!!!!!!!!!
дальше мерконтильно:
оччччччччччччччень хочется клип скачать!!!!!!!!!!!
если возможно - киньте ссылку
Там Володя Конкин, будущий Шарапов.
Прощайте родные , прощайте друзья я пошёл убивать , ваших сыновей своего брата , отца ...
Войну в Испании мы проиграли! Народ поддержал Франко, не гнилую демократию республиканцев! М, Светлов был рассттрелен, так скрывали наше поражение!
Вы не из той оперы поете. Эта песня Светлова написана в 1926 для спектакля о гражданской войне на Украине. И ни кто Светлова не расстреливал, дожил он до 1964.
М-да, флюродрос у вас тут жёсткий. Можно мне с вами.)
Товарищи просыпайтесь дальше 3 мировая!!Вставай рабочий вставай на смертный бой!!