1- No son harpias, son las moiras. 2- Las moiras se llaman: - Cloto (pasado): hilaba la hebra de vida con una rueca y un huso. - Láquesis (presente): medía con su vara la longitud del hilo de la vida. - Átropos (futuro): era quien cortaba el hilo de la vida. Elegía la forma en que moría cada hombre, seccionando la hebra con sus «detestables tijeras» cuando llegaba la hora.
Tampoco veo tan mal el llamarles harpias. Las moiras también son conocidas como Crones en inglés, y una de sus traducciónes al castellano es harpias. Pero todo esto es culpa del idioma, que en temas mitológicos/esotéricos/fantasia en general tiene muy poco léxico o variantes.
Hasta en la serie cuando salen los dioses Nordicos, ellas aparecen como Las Nornas, y hércules no para de decirles Moiras ellas insisten en que son Las Nornas y en su último minuto en pantalla en ese episodio a Atropos se le sale y dice Vamonos Moiras e inmediatamente dice perdón Nornas
0:52
"Eh, tú, sal de mi nube!!"
Me gusta esa parte
Qué locura de doblaje en Español 😍
Mejor que en latino diría yo incluso.
La carisma de este personaje es bestial, con diferencia brutal y total protagonista de esta película si lo comparas con el sosainas de Hércules
Estuvo genial el doblaje 👍
ESO
NO
SON
ARPÍAS!!!!
SON MALDITAS MOIRAS.
Pero suena mejor decir Arpía. Por que se usa más esa palabra en español. Tu dices Moira, y ni chus se entera de que es eso.
0:57 ya sé que lo saben
0:44 si ya sé....que lo saben
2:26 cuando quedas segundo en el Fortnite
2:26 yo cuando quedo mal en el gran turismo 7
son las hermanas del destino ... ellas no son arpías
Correcto, son las moiras
1- No son harpias, son las moiras.
2- Las moiras se llaman:
- Cloto (pasado): hilaba la hebra de vida con una rueca y un huso.
- Láquesis (presente): medía con su vara la longitud del hilo de la vida.
- Átropos (futuro): era quien cortaba el hilo de la vida. Elegía la forma en que moría cada hombre, seccionando la hebra con sus «detestables tijeras» cuando llegaba la hora.
Tampoco veo tan mal el llamarles harpias. Las moiras también son conocidas como Crones en inglés, y una de sus traducciónes al castellano es harpias. Pero todo esto es culpa del idioma, que en temas mitológicos/esotéricos/fantasia en general tiene muy poco léxico o variantes.
Hasta en la serie cuando salen los dioses Nordicos, ellas aparecen como Las Nornas, y hércules no para de decirles Moiras ellas insisten en que son Las Nornas y en su último minuto en pantalla en ese episodio a Atropos se le sale y dice Vamonos Moiras e inmediatamente dice perdón Nornas
Yo deseo ir con hades por favor arpías corten mi vida
... Por lo menos está el video aunque el título esté un poco distorsionado jaajjajaja
habra un video de esto en JAPONES???
Hércules 1997
ya se !!! que lo saben lo se lo coji coji el concepto
Momento, q paso con el doblaje?? Ahhhh ya se. 😒😒😒
bueno estoy tranqui estoy bien
YA SÉ QUE LO SABEN! LO SÉ! Cogí el concepto...
todo el rato diciendo ya lo sabemos no me extraña que hades pierda los nervios
si ya se que lo saben
ya se que lo saben lo se lo coji coji el concepto
1:07, 1:08, 1:09, 1:10, 1:11
1:35
0:34, 0:35, 0:36, 0:37
Son moiras
En latino suena mejor la profecia
Si, por que el resto suena mejor en español. jaja
q asco el doblaje
Que va, si es mejor que el latino. Has oído la canción de filoctetes en latino y en español?
Si un hijo de musa, pide que de un salto lo agarreis...