I should've started studying English when I just entered menopause. I took a piano lesson. Thanks a lot. There are so many useful sentences in this video.
그냥 have pp없이 과거 조동사만 사용 하면 뜻이 달라지는 건가요? 둘다 추측의 뉘앙스가 들어가서 헷갈려요. 외국인 친구가 있어서 영어로 종종 대화 하는데 제가 “~할거다” 라는 말을 하려 할 때 “it could be~나 it would be~" 이런식으로 그냥 과거 조동사만 쓸 때가 많았거든요. 과거 조동사만 쓰면 약간 결과가 나오기 전의 추측이고, have pp가 붙으면 결과가 이미 나왔지만 약간 후회의 뉘앙스가 담긴 추측으로 차이를 이해하면 될까요? 미묘하게 다른 뉘앙스가 정말 헷갈리게 하네요.. should have pp만 사용 해왔는데 이제 다른 조동사들의 have pp도 잘 활용해서 사용해야겠어요😂
전반적으로 이해하신 내용이 맞습니다. 과거 조동사와 "have pp"를 사용하는 것은 미묘한 뉘앙스 차이가 있습니다. 과거 조동사 : 주로 과거의 상황을 가정, 미래에 어떤 일이 발생할지에 대한 추측 have pp : 이미 발생한 일에 대한 후회나 아쉬움을 나타냄 추후 조동사도 업로드 해 보겠습니다😊
29번 30번 헷갈리네요. 29. 어떻게 알 수 있었을까? 당연히 몰랐지! 30. 어떻게 이런 일을 예상 못 했지?? 당연히 예상했어야 했는데...결국 예상 못 했다. 다른 해석, 어떻게 예상 못 할 수 있나???당연히 예상했지!! 한국어로도 두 가지 해석이 가능해 보이네요. 그리고 어순이 how could I not have seen....? How could I have not seen...둘 다 가능한가요? 아님 하나는 맞고 하나는 틀린가요? 아님 뜻이 미묘하게 달라지나요?
🤦♀️23. . 더 좋았을 수도, 더 나빴을 수도 있었어요.
It could have been better, could have been worse.(O)
It’s could have been better, could have been worse.(X)
이 3문장은 너무나 중요하고 많이 일상에서 사용하는 대화인데,,,,, 너무 감사합니다.
😉
이런것이 기초영어인데, 너무 고맙습니다.
예문들 정말 좋아요~ 감사합니다
좋아해 주시니 저야말로 감사합니다 -:)
너무 좋네요🎉
감사합니다! :)
이 많은 예문들 저는 쉽게 공부하지만 어떻게 다 준비하셨는지 감사할 따름입니다~.😊
즐겁게 하고 있어요~^^ 영어 쉽게 익히세요~😊💗
진짜 대단하심!!
I should've started studying English when I just entered menopause. I took a piano lesson.
Thanks a lot.
There are so many useful sentences in this video.
진심 감사드립니다
셋중 would have pp 가 가장 어려웠는데
감사합니다~
큰 도움됩니다
완전 좋아요~❤
☺️감사합니다~❤️
그냥 have pp없이 과거 조동사만 사용 하면 뜻이 달라지는 건가요? 둘다 추측의
뉘앙스가 들어가서 헷갈려요. 외국인 친구가 있어서 영어로 종종 대화 하는데 제가 “~할거다” 라는 말을 하려 할 때 “it could be~나 it would be~" 이런식으로 그냥 과거 조동사만 쓸 때가 많았거든요. 과거 조동사만 쓰면 약간 결과가 나오기 전의 추측이고, have pp가 붙으면 결과가 이미 나왔지만 약간 후회의 뉘앙스가 담긴 추측으로 차이를 이해하면 될까요? 미묘하게 다른 뉘앙스가 정말 헷갈리게 하네요.. should have pp만 사용 해왔는데 이제 다른 조동사들의 have pp도 잘 활용해서 사용해야겠어요😂
전반적으로 이해하신 내용이 맞습니다. 과거 조동사와 "have pp"를 사용하는 것은 미묘한 뉘앙스 차이가 있습니다.
과거 조동사 : 주로 과거의 상황을 가정, 미래에 어떤 일이 발생할지에 대한 추측
have pp : 이미 발생한 일에 대한 후회나 아쉬움을 나타냄
추후 조동사도 업로드 해 보겠습니다😊
복습 합니다 ㅎㅎ
👍😉
29번 30번 헷갈리네요. 29. 어떻게 알 수 있었을까? 당연히 몰랐지! 30. 어떻게 이런 일을 예상 못 했지?? 당연히 예상했어야 했는데...결국 예상 못 했다. 다른 해석, 어떻게 예상 못 할 수 있나???당연히 예상했지!! 한국어로도 두 가지 해석이 가능해 보이네요. 그리고 어순이 how could I not have seen....? How could I have not seen...둘 다 가능한가요? 아님 하나는 맞고 하나는 틀린가요? 아님 뜻이 미묘하게 달라지나요?
평서문 어순도 헷갈리네요. I could not have seen..I could have not seen...
감사합니다.
☺️후원 감사합니다🫶💚
의문형으로도 만들어주시면 안될까요?
네. 만들어 볼게요! 좀 기다려주세요~ :)
Good
49번 ... 해석 부분 ☞ 할 (할 수)
어머나! ‘수’ 글씨가 빠졌네요😵
1:03 3:19 5:45
별10개
Oops, as far as I know, there's somthing wrong in 23th sentence...
Ooooppps!!!There are two verbs.
The correct sentence is: “It could have been better, could have been worse.” 😩
@@maydailyenglish 🤣
.........♡.♡