ฤดูที่สวยมากๆแต่คนๆนึงคงไม่ได้มีโอกาศได้เห็นอีกแล้ว ขอบคุณสำหรับคำแปลสวยๆนะคะ❄️🌸🍁🌼
เรียบเรียงได้ภาษาสวยมากเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ 💜
อยากให้ทำทุกเพลงเลยค่าาาาา
ขอบคุณค่า 💗💗 อยากให้แปลทุกเพลงในบั้มเลยย ฝากไว้พิจารณาด้วยนะคะะ 🥺
ขอบคุณที่แปลนะคะชอบช่องนี้แปลมากๆเลยอยากให้แปลเพลง next stopด้วยจังเลยค่ะ🥺
ชอบอัลบั้มนี้มากๆ
แต่ อีรึน บม มยอด ซงงี กอกกอดา ดอกไม้งามสองสามดอกที่ถูกเด็ดในฤดูใบไม้ผลินอเอ พัง มุน อัพเพ ทูออดซอวางเอาไว้ที่หน้าประตูห้องเธอคิน จัม ซิลคอด จาโก นาโอมยอนเมื่อหลับเต็มตื่นและเปิดประตูออกมาคือแตจือเม เยปือเก พีออ อิดเกทตาคงจะเบ่งบานเต็มที่พร้อมรับรุ่งอรุณพยอล ตีอุน ยอรึม ฮัน คอบ ตาราดารินกลิ่นไอฤดูร้อนที่ดาวพร่างพราวไว้เต็มแก้วนอเอ มอรีมัดเท ทูออดซอวางไว้บนเตียงนอนของเธอคึมเช ทา โนกาบอริล เทนเดอีกไม่นานคนละลายเข้ากันนอนึน อาจิก ฮนจา ชวีโก ชิบพึนกา บวาเธอคงอยากพักผ่อนเพียงลำพังสินะนอ ออบชี โบนึน ชอด โพมี ยอรือมี ฤดูใบไม้ผลิแรกที่ไร้ซึ่งเธอแควนฮี เว อีรอคเค เยปือนีและฤดูร้อนที่งดงามเกินบรรยายทา คาจี จอเน นอน โพยอจวอยา ฮานึนเดอยากให้เธอได้เห็นความงดงามก่อนฤดูกาลจะเวียนผ่านไปอึม กก บวายา ฮานึนเดเธอควรจะได้เห็นมันนะแนเก คีแดออ โชกักจามึล ชาตอนเธอที่หลับไหลและพิงบนไหล่ฉันคือ โมซึบ คือแดโร ชัมดือรอดกูนา สู่ห้วงนิทราที่งดงาราวกับประติมากรรมมูซึน กูมึล กูนีเธอฝันถึงอะไรอยู่น่ะแกออนามยอน อียา คีแฮ จุล กอจียามที่เธอตื่นเธอจะบอกกับฉันใช่ไหมออนเจนาเอ อาชิมชอรอม อึมเป็นดั่งรุ่งอรุณยามเช้าของฉันเสมอแปกกทัน คาอึล ฮัน จัง ชอบอดา พับเก็บฤดูใบไม้ร่วงไว้แผ่นหนึ่งนอเอ อูเชทงเอ นอออดซอ หย่อนลงไปในกล่องไปรษณีย์ของเธอคาจัง โชวัดตอน มุนจัง อาแร มิดจุล คือออขีดเส้นใต้ประโยคข้อความที่สวยงามเอาไว้นา มันนามยอน อิลกอจุลแรวันหนึ่งที่ได้พบกันอ่านให้ฉันฟังได้นะแซฮายัน คยออุล ฮัน ซุม โซเกดาสูดกลิ่นฤดูหนาวไว้เต็มปอดนาเอ ฮันจัดมารึล ทามัดซออบอวลไปด้วยเหล่าคำพูดในใจของฉันจุลกด ชัล ชามา แนดากาโดแม้จะเก็บซ่อนความรู้สึกไว้ได้ดีเสมอมาคักกือมึน ชอลออบชี โพโก ชิพพอแต่บางครั้งก็ยังคงแอบคิดถึงเธออยู่นะแซซัม ชากาอุน ยอนมาเล คงกีกาอากาศปลายปีที่เย็นยะเยือกปยอ ทึม ซาอีซาอี ชีรยอวา เหน็บหนาวจนเข้ากระดูกอุมชือรอ อิดซึน นอเอ คือ มารึน ออกเเกรึนไหล่ผอมบางของเธอที่หดตัวขึ้นกก อานาจวอยา ฮานึนเดฉันควรจะต้องได้โอบกอดเธอไว้นะแนเก คีเเดออ โชกักจามึน ชาตอนเธอที่หลับไหลและพิงลงบนไหล่ของฉันคือ โมซึบ คือแดโร ชัมดือรอดกูนาสู่ห้วงนิทราที่งดงาราวกับประติมากรรมมูซึน กูมึล กูนีเธอฝันถึงอะไรอยู่นะแกออกนามยอน อียา คีแฮ จุล กอจียามที่เธอตื่นเธอจะบอกกับฉันใช่ไหมออนเจนาเอ อาชิมชอรอม อึมเป็นดั่งรุ่งอรุณยาเช้าของฉันเสมอ
เหมือนแต่งมาให้ ซอลลี่
ฤดูที่สวยมากๆแต่คนๆนึงคงไม่ได้มีโอกาศได้เห็นอีกแล้ว ขอบคุณสำหรับคำแปลสวยๆนะคะ❄️🌸🍁🌼
เรียบเรียงได้ภาษาสวยมากเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ 💜
อยากให้ทำทุกเพลงเลยค่าาาาา
ขอบคุณค่า 💗💗 อยากให้แปลทุกเพลงในบั้มเลยย ฝากไว้พิจารณาด้วยนะคะะ 🥺
ขอบคุณที่แปลนะคะชอบช่องนี้แปลมากๆเลยอยากให้แปลเพลง next stopด้วยจังเลยค่ะ🥺
ชอบอัลบั้มนี้มากๆ
แต่ อีรึน บม มยอด ซงงี กอกกอดา
ดอกไม้งามสองสามดอกที่ถูกเด็ดในฤดูใบไม้ผลิ
นอเอ พัง มุน อัพเพ ทูออดซอ
วางเอาไว้ที่หน้าประตูห้องเธอ
คิน จัม ซิลคอด จาโก นาโอมยอน
เมื่อหลับเต็มตื่นและเปิดประตูออกมา
คือแตจือเม เยปือเก พีออ อิดเกทตา
คงจะเบ่งบานเต็มที่พร้อมรับรุ่งอรุณ
พยอล ตีอุน ยอรึม ฮัน คอบ ตาราดา
รินกลิ่นไอฤดูร้อนที่ดาวพร่างพราวไว้เต็มแก้ว
นอเอ มอรีมัดเท ทูออดซอ
วางไว้บนเตียงนอนของเธอ
คึมเช ทา โนกาบอริล เทนเด
อีกไม่นานคนละลายเข้ากัน
นอนึน อาจิก ฮนจา ชวีโก ชิบพึนกา บวา
เธอคงอยากพักผ่อนเพียงลำพังสินะ
นอ ออบชี โบนึน ชอด โพมี ยอรือมี
ฤดูใบไม้ผลิแรกที่ไร้ซึ่งเธอ
แควนฮี เว อีรอคเค เยปือนี
และฤดูร้อนที่งดงามเกินบรรยาย
ทา คาจี จอเน นอน โพยอจวอยา ฮานึนเด
อยากให้เธอได้เห็นความงดงามก่อนฤดูกาลจะเวียนผ่านไป
อึม กก บวายา ฮานึนเด
เธอควรจะได้เห็นมันนะ
แนเก คีแดออ โชกักจามึล ชาตอน
เธอที่หลับไหลและพิงบนไหล่ฉัน
คือ โมซึบ คือแดโร ชัมดือรอดกูนา
สู่ห้วงนิทราที่งดงาราวกับประติมากรรม
มูซึน กูมึล กูนี
เธอฝันถึงอะไรอยู่น่ะ
แกออนามยอน อียา คีแฮ จุล กอจี
ยามที่เธอตื่นเธอจะบอกกับฉันใช่ไหม
ออนเจนาเอ อาชิมชอรอม อึม
เป็นดั่งรุ่งอรุณยามเช้าของฉันเสมอ
แปกกทัน คาอึล ฮัน จัง ชอบอดา
พับเก็บฤดูใบไม้ร่วงไว้แผ่นหนึ่ง
นอเอ อูเชทงเอ นอออดซอ
หย่อนลงไปในกล่องไปรษณีย์ของเธอ
คาจัง โชวัดตอน มุนจัง อาแร มิดจุล คือออ
ขีดเส้นใต้ประโยคข้อความที่สวยงามเอาไว้
นา มันนามยอน อิลกอจุลแร
วันหนึ่งที่ได้พบกันอ่านให้ฉันฟังได้นะ
แซฮายัน คยออุล ฮัน ซุม โซเกดา
สูดกลิ่นฤดูหนาวไว้เต็มปอด
นาเอ ฮันจัดมารึล ทามัดซอ
อบอวลไปด้วยเหล่าคำพูดในใจของฉัน
จุลกด ชัล ชามา แนดากาโด
แม้จะเก็บซ่อนความรู้สึกไว้ได้ดีเสมอมา
คักกือมึน ชอลออบชี โพโก ชิพพอ
แต่บางครั้งก็ยังคงแอบคิดถึงเธออยู่นะ
แซซัม ชากาอุน ยอนมาเล คงกีกา
อากาศปลายปีที่เย็นยะเยือก
ปยอ ทึม ซาอีซาอี ชีรยอวา
เหน็บหนาวจนเข้ากระดูก
อุมชือรอ อิดซึน นอเอ คือ มารึน ออกเเกรึน
ไหล่ผอมบางของเธอที่หดตัวขึ้น
กก อานาจวอยา ฮานึนเด
ฉันควรจะต้องได้โอบกอดเธอไว้นะ
แนเก คีเเดออ โชกักจามึน ชาตอน
เธอที่หลับไหลและพิงลงบนไหล่ของฉัน
คือ โมซึบ คือแดโร ชัมดือรอดกูนา
สู่ห้วงนิทราที่งดงาราวกับประติมากรรม
มูซึน กูมึล กูนี
เธอฝันถึงอะไรอยู่นะ
แกออกนามยอน อียา คีแฮ จุล กอจี
ยามที่เธอตื่นเธอจะบอกกับฉันใช่ไหม
ออนเจนาเอ อาชิมชอรอม อึม
เป็นดั่งรุ่งอรุณยาเช้าของฉันเสมอ
เหมือนแต่งมาให้ ซอลลี่