Πωπω αυτή ήταν η παιδική μου ηλικία. Το έβλεπα όταν ήμουν 8 χρονών. Πολύ καλή μεταγλώττιση. Περίεργο όμως που δεν έχω ξανακούσει τις φωνές των ανθρώπων, που έδωσαν την φωνή τους σ'αυτούς τους ήρωες. Που εξαφανίστηκαν;
@@quickjessy2657 Δεν ηταν σε αυτο το βιντεο νομιζω, αλλα μπορεις να το δεις εδω: ruclips.net/video/CiXi5kdQnK0/видео.html Η αγγλική μεταγλώττιση είχε τον Μάρικ να λέει _"point to point transfer ability",_ δηλαδη _"εικανότητα μεταφοράς από πόντο σε πόντο"._ Αλλα επείδη οι Έλληνες που το μεταγλώττισαν ήταν βοσκοί το _"point"_ το μετέφρασαν σε _"σημείο"_ αντί για _"πόντο"._ Έτσι η Ελληνική μεταγλώττιση κατέληξε να λέει: Marik: _"Υπάρχει η εικανότητα μεταφορας απο σημειο σε σημειο"._ Bakura: _"Τι ειναι η μεταφορα απο σημειο σε σημειο;"._ Εγω: _"Όντως Μαρικ, τι ειναι η μεταφορα απο σημειο σε σημειο;"._
Δεν εξαφανιστηκαν θανασης κουρλαμπας ως καιμπα και αργυρης παυλιδης ως γιουγκι. Οι οποιοι επιστρεφουν για μια ακομη στην τελευταια ταινια γιουγκιο που θα παιχτει ελλαδα σε μερικους μηνες
Απλα τελειο Εγω ακομα απορρω πωσ δεν στα σβηνουνε εγω ενα βιντεο που ειχε ενα λεπτο yugioh με διαλογουσ κανονικα εκανα και μου το απεκλησαν για πνευματικα δικαιωματα
Fifa gamer, αυτό δεν συμβαίνει μετά από το τουρνουά της Πόλης της Μάχης (Battle City Tournament), που διοργάνωσε ο Seto Kaiba, αλλά μετά από τον τελευταίο αγώνα της προημιτελικής φάσης αυτού, όπου νίκησε ο Seto την Ishizu Istar, την αδερφή του Marik Istar και από τον άτυπο αγώνα του Yami Bakura με τον Yami Marik, όσον αφορά το προαναφερθέν τουρνουά, όπου νίκησε ο τελευταίος.
Μια στιγμή θα ζητήσω αν έχεις στα ελληνικά : Doro, Monsta caado !
Εξαιρετικη δουλειά Διογένη.
MIND CRUSH!!!
Πωπω αυτή ήταν η παιδική μου ηλικία. Το έβλεπα όταν ήμουν 8 χρονών. Πολύ καλή μεταγλώττιση. Περίεργο όμως που δεν έχω ξανακούσει τις φωνές των ανθρώπων, που έδωσαν την φωνή τους σ'αυτούς τους ήρωες. Που εξαφανίστηκαν;
Δεν ξερω τη να πω για την _"καλη μεταγλωτηση"_ xD
Ακομα γελαω οταν ακουω τον Marik να λεει _"Μεταφορα απο σημειο σε σημειο"_ xD xD xD
@@cookiecutter6735 που το λεει😂
@@quickjessy2657 Δεν ηταν σε αυτο το βιντεο νομιζω, αλλα μπορεις να το δεις εδω:
ruclips.net/video/CiXi5kdQnK0/видео.html
Η αγγλική μεταγλώττιση είχε τον Μάρικ να λέει _"point to point transfer ability",_ δηλαδη _"εικανότητα μεταφοράς από πόντο σε πόντο"._
Αλλα επείδη οι Έλληνες που το μεταγλώττισαν ήταν βοσκοί το _"point"_ το μετέφρασαν σε _"σημείο"_ αντί για _"πόντο"._
Έτσι η Ελληνική μεταγλώττιση κατέληξε να λέει:
Marik: _"Υπάρχει η εικανότητα μεταφορας απο σημειο σε σημειο"._
Bakura: _"Τι ειναι η μεταφορα απο σημειο σε σημειο;"._
Εγω: _"Όντως Μαρικ, τι ειναι η μεταφορα απο σημειο σε σημειο;"._
Δεν εξαφανιστηκαν θανασης κουρλαμπας ως καιμπα και αργυρης παυλιδης ως γιουγκι. Οι οποιοι επιστρεφουν για μια ακομη στην τελευταια ταινια γιουγκιο που θα παιχτει ελλαδα σε μερικους μηνες
Ωραίος!
"ΕΡΧΟΜΑΙ ΓΙΑ ΣΕΝΑ PEG!!!!!" *O-Ρ-Γ-Α-Σ-Μ-Ο-Σ*
xD
KorapTenshi ξέρεις καλά ότι το μάτι που εχει ο μπακουγκαν στο μέτωπο του συμβολίζει τον σατανα. Να το τι σου κάνει νέα τάξη πραγμάτων
Εισαι τελιος
Μπορείς να ανεβασεις τη μονομαχία του Γιούγκι με τον Κάϊμπα που του παίρνει τον Όμπελισκ το Βασανιστή;
Wolfon furious έχω ανεβάσει ένα τέτοιο κλιπακι yugi defeats kaiba λέγεται
+Diogenis K. Ωραίος!!
mporis na valis ola ta episodia sta ellinika?
Universal lord όχι λόγω πνευματικών δικαιωμάτων
Θα φαει copyright απο την toei
akoma kai an kopsi tis akres sto vid?
@@universallord3180 nn Prepei na piraksh eikona hxo background gia na mhn faei
Αν θες μπορώ να σου στείλω link για που να δεις όλα τα επεισόδια στα ελληνικά
Ξέρει κάνεις που μπορώ να δω όλα τα επεισόδια στα ελληνικά??
Υπάρχουν στο xrysoi νομίζω
Φίλε Μήπως μπορείς να ανεβάσεις τα επεισόδια
Όχι δεν μπορώ λόγω πνευματικών δικαιωμάτων
Απλα τελειο
Εγω ακομα απορρω πωσ δεν στα σβηνουνε εγω ενα βιντεο που ειχε ενα λεπτο yugioh με διαλογουσ κανονικα εκανα και μου το απεκλησαν για πνευματικα δικαιωματα
Bill Thunder TV δεν ξέρω είναι μερικές περιπτώσεις που τα αποκλείουν και μερικές που τα αφήνουν είναι περίπλοκο τι να σε πω
Εκει που μιλάει στον Peg γαμαει
Meta to tournoua tou kaiba o mikros pou filakizei ton yugi kai tous filous pos legetai
fifa gamer Νοα λέγεται
Fifa gamer, αυτό δεν συμβαίνει μετά από το τουρνουά της Πόλης της Μάχης (Battle City Tournament), που διοργάνωσε ο Seto Kaiba, αλλά μετά από τον τελευταίο αγώνα της προημιτελικής φάσης αυτού, όπου νίκησε ο Seto την Ishizu Istar, την αδερφή του Marik Istar και από τον άτυπο αγώνα του Yami Bakura με τον Yami Marik, όσον αφορά το προαναφερθέν τουρνουά, όπου νίκησε ο τελευταίος.
@@yutohorus5942 Ontos.
Afta ta gegonota sinebisan kata tin diarkeia tou tournoua.
Βαλε αυτο που ο yugi νικαει τον ραφαελ
Kostas Bali και τον zork
Kostas Bali θα το βάλω
Με τον ζορκ το έχω βάλει είδη
Poy ta vriskeis??
Έχω DVD
ruclips.net/video/dyFGzEwqCiE/видео.html αν θελετε τσεκαρετε εδω για περισσότερα αποσπάσματα yugioh
Why is his the eye of horus rainbow
Is he gay?😂