Israel has thousands of enemies but it has ten thousands of lovers and friends who are ready to defend it when it's nedded and I am proud to be on of them.
It is an amazing song and first time listened to it, I thought it is almost about Indian nation. There is a wheel central to our flag, which symbolises running of life. The chakra of life rotates and life goes on. She has added beautify to the song with her voice. Much love from India.
Jerusalem, summer, 1974 - everyday, convoys of trucks, each bringing one flag draped coffin with six uniformed youths accompanying it to one of the new gravesites the Israeli State had to create after the Yom Kippur war. The fatalities surpassed the number of suitable gravesites available in September, 1973 and in August, 1974, some of the fallen were just finding their permanent resting place. I thought of this song everytime a convoy passed.
The hearts of every Jew and every friend of the Jews in the world are breaking with this 50th anniversary "gift" of mass murder from Hamas. But we will prevail. Am Yisrael Chai!!!!
Une très belle chanson qui à pèse le cœur ❤️ avec beaucoup d'amour. Que le monde retrouve la paix et la prospérité, la joie, et l'amour de vivre ensemble . SHALOM
G-d bless and protect the IDF eternally...Israel, no other place like it. Thanks to the IDF for protecting Israel, and keeping Israel open for all to enjoy and be blessed to walk those golden streets. Beautiful song, and music that will remain in our hearts always. Blessings to all.
Lu Yehi Od yesh mifras lavan ba'ofek Mul anan shachor kaved Kol shenevakesh - Lu yehi. Ve'im bacholonot ha'erev Or nerot hachag ro'ed - Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Ma kol anot ani shomat Kol shofar vekol tupim Kol shenevakesh - Lu yehi. Lu tishamah betoch kol eileh Gam tefilah achat mipi Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Ve'im pit'om yizrach mei'ofel Al rosheinu or kochav Kol shenevakesh - Lu yehi. Az ten shalva veten gam ko'ach Lechol eileh shenohav Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Repeat Chorus
Piękna piosenka śpiewana z wielkim zaangażowaniem i znakomicie odbierana przez widownię. Wspólny śpiew jest gwarancją, że nigdy nie zapomni się o Tych żołnierzach z Yom Kippur.
There is still a white sail on the horizon Opposite a heavy black cloud All that we ask for - may it be And if in the evening windows The light of the holiday candles flickers All that we seek - may it be May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. What is the sound that I hear The cry of the shofar and the sound of drums All that we ask for - may it be
If only there can be heard within all this One prayer from my lips also All that we seek - may it be May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. Repeat
Absolutely, I'm all for it. I l-o-v-e the idea. There's a video where Bibi N. and Pres. Peres sing with Ofra Haza and they are doing quite good. Politicians should be required to sing in public now and then. We would all gain from it!
As the Muslim Brotherhood surrounds Israel this day, I'm crying; how many more will perish, Father! How many more before YOU return and redeem us all. Father, our fathers have led us all astray; we did not know, we did not see and even now there are still those who don't understand, Yeshuah has come and is coming, once more. AWAKEN, Children of Elohim; the final battle is coming.
Incluso una vela blanca en el horizonte Delante de una gran nube negro Todo lo que pedimos que sea. Y si en las ventanas por la noche Vacaciones encienden velas parpadeos Todo lo que pedimos que sea. Déjalo ser, déjalo ser Por favor - que sea Todo lo que pedimos que sea. Si el precursor de pie en la puerta Dar una buena palabra en su boca Todo lo que pedimos es ser Si muere su alma pide Soplado y Macizo Todo lo que pedimos es ser Déjalo ser, déjalo ser ... Lo que escucho un gemido El sonido del shofar y tambores Todo lo que pedimos es ser Se oyó en todo esto Una oración de Todo lo que pedimos es ser Déjalo estar Déjalo estar ..... En un barrio sombrío Una pequeña casa con techo rojo Todo lo que pedimos que sea. Es el fin de Fin de verano de la carretera Vuélvase a este punto Todo lo que pedimos que sea. Déjalo ser, déjalo ser ... Y si de pronto brillan ennegrecido La luz de la estrella en la cabeza Todo lo que pedimos que sea. Así que dar a la paz también dará un poder Para todos aquellos que amamos Todo lo que pedimos que sea. Déjalo ser, déjalo ser ...
@Vicitry There is still a white sail on the horizon Opposite a heavy black cloud All that we ask for - may it be And if in the evening windows The light of the holiday candles flickers All that we seek - may it be May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. May it be, may it be - Please - may it be All that we seek - may it be. What is the sound that I hear The cry of the shofar and the sound of drums All that we ask for - may it be
espérame Israel, espérame Jerusalem ya pronto se que pronto Hashem me unirá a los míos en las murallas de El eterno, fui arrancado de ti con violencia pero El eterno nos volverá a unir, En el nombre de Jesús amen
menubuscar Em alta: Mutirão De Amor - Jorge Aragão close Lu Yehi Sarit Hadad Opções Original Tradução Od yesh mifras lavan ba'ofek Mul anan shachor kaved Kol shenevakesh - Lu yehi. Ve'im bacholonot ha'erev Or nerot hachag ro'ed - Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Ma kol anot ani shomat Kol shofar vekol tupim Kol shenevakesh - Lu yehi. Lu tishamah betoch kol eileh Gam tefilah achat mipi Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Ve'im pit'om yizrach mei'ofel Al rosheinu or kochav Kol shenevakesh - Lu yehi. Az ten shalva veten gam ko'ach Lechol eileh shenohav Kol shenevakesh - Lu yehi. Chorus: Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi! Kol shenevakesh - Lu Yehi! Repeat Chorus Pode Ser Há ainda uma vela branca no horizonte frente uma nuvem negra pesado Tudo o que pedimos - pode ser E se nas janelas à noite A luz das velas de férias treme Tudo o que buscamos - pode ser Refrão Pode ser, pode ser - Por favor - pode ser Tudo o que buscamos - pode ser. Qual é o som que eu ouço O grito do shofar e ao som de tambores Tudo o que pedimos - pode ser Se apenas não pode ser ouvido dentro de tudo isso Uma oração de meus lábios também Todos que buscamos - pode ser Refrão Pode ser, pode ser - Por favor - pode ser Tudo o que buscamos - pode ser. E se, de repente, levantando-se da escuridão sobre nossas cabeças, a luz de uma estrela brilha Tudo o que pedimos, que seja Em seguida, conceda tranquilidade e também concede força Para todos aqueles que amamos Tudo o que buscamos, que seja
@Alanafuera And we want to thank you for that! Please spread the story in your country: WE ARE AN ISLAND OF FREEDOM AND SANITY IN THE MIDDLE OF THE DRAKNESS, IN THE MOST EXPLOSIVE AND VICIOUS REGION IN THE WORLD!!!!! AVIAD, ISRAEL! PEACE ONH EARTH!!!!! AMEN.
@syriiiana OOOOOOhhhh...SISTER in Isreal, I did NOT see the line in her song where it says, "This is the end of summer, the end of the path ALLOW THEM TO RETURN SAFELY HERE All that we seek, may it be !! OH how I pray, how I pray, FATHER, RETURN ME TO MY TRUE HOME, for my heart is BREAKING for my the suffering of OUR people, FAther! ANA LU YEHI!!!
@KobiandMadge I'm certain what bahaazakaria meant was, "Despite the fact my Country does not support you, I do.". Please, don't pick on people's grammar when the intent of their heart is clear. Shalom!
I'm proud of this great country🇮🇱
greetings from a brazilian Jew.
God bless Israel, her people and IDF
From an Iranian Jew..
Israel has thousands of enemies but it has ten thousands of lovers and friends who are ready to defend it when it's nedded and I am proud to be on of them.
Same here
A pawn. Yea. Well more like a diaper. The cheap, disposable kind. lol.
I AM FROM MOROCCO I LOVE THIS SONG I HOPE PEACE BETWEEN ISRAËL AND ARABES MUSLIM COMMUNITY
I am from Perú and love this beatiful song, and love Israel, our wish God bless this country.
As a child this was one of my favorite songs---Shalom!!!
This song is beautiful, and Sarit's voice brings so much....
Israel and Israelis I love you...
Beautiful Music
Greetings from Brazil
It is an amazing song and first time listened to it, I thought it is almost about Indian nation. There is a wheel central to our flag, which symbolises running of life. The chakra of life rotates and life goes on. She has added beautify to the song with her voice.
Much love from India.
dont know the laungage but i love it, and i love Sarits voice!
It's Hebrew. The language of Israel and the ethnic language of the Jewish people.
@@FishWithAquaphobiabuchenwald you home
@@gassglass1036 Actually my home is Jerusalem and my love is Israel. At least I have a home. Can't say the same about you.
My favorite Israeli singer. She has a beautiful voice and you can tell she "feels" the music from the depths of her soul.
Jerusalem, summer, 1974 - everyday, convoys of trucks, each bringing one flag draped coffin with six uniformed youths accompanying it to one of the new gravesites the Israeli State had to create after the Yom Kippur war. The fatalities surpassed the number of suitable gravesites available in September, 1973 and in August, 1974, some of the fallen were just finding their permanent resting place. I thought of this song everytime a convoy passed.
May the Lord Almighty Bless Israel & All the Humans that Seek Peace on Earth!
cry,cry this song is it so .............(mooning)
is it so spacial bekus sarit hadat sing verry god she"s song...............just WAW
The hearts of every Jew and every friend of the Jews in the world are breaking with this 50th anniversary "gift" of mass murder from Hamas. But we will prevail. Am Yisrael Chai!!!!
Creci con esta Canciòn y tiene recuerdos muy importantes para mi y mi familia, desde Mexico Shalom!!!
עוד יש מפרש לבן באופק!!!
שיר מרגש עד דמעות!...........
שרית ילדה צדיקה שלנו תשמרי את עצמך מעין הרע ומאנשים שמרכים אותנו אבותינו ...
What an emotive song!!!
And the powerful voice of Sarit!
Hi nechmedet meod.
Toda raba.Gus (Argentina)
أملنا بالله كبير 🅰️Ⓜ️🇺🇲💙👥👤🧝♂️👤👥💙🇮🇶✅
una gran bendicion sarit hadad esta cancion es hermosa SHALOM!!!!
aq
¹¹¹¹¹¹¹
qq
qqqq¹1!11aaa
ma chanson preferee tres bien interprete par une grande dame de la chanson
SHALOM QUE HASEM TE GUARDE Y TE BENDIGA , QUE BELLA CANCION AL CREADOR
Une très belle chanson qui à pèse le cœur ❤️ avec beaucoup d'amour. Que le monde retrouve la paix et la prospérité, la joie, et l'amour de vivre ensemble . SHALOM
G-d bless and protect the IDF eternally...Israel, no other place like it. Thanks to the IDF for protecting Israel, and keeping Israel open for all to enjoy and be blessed to walk those golden streets. Beautiful song, and music that will remain in our hearts always. Blessings to all.
Amazing song. שיר מדהים
Thanks for posting the lyrics - it's a classic timeless song.
Lu Yehi
Od yesh mifras lavan ba'ofek
Mul anan shachor kaved
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Ve'im bacholonot ha'erev
Or nerot hachag ro'ed -
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Ma kol anot ani shomat
Kol shofar vekol tupim
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Lu tishamah betoch kol eileh
Gam tefilah achat mipi
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Ve'im pit'om yizrach mei'ofel
Al rosheinu or kochav
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Az ten shalva veten gam ko'ach
Lechol eileh shenohav
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Repeat Chorus
Respect from Brazil!!! 🇧🇷🇮🇱
maravillosa, emocionan tanto la letra como la música !!
una maravilla de mujer israeli una voz celestial, אשה נפלאה קול שמימי
Piękna piosenka śpiewana z wielkim zaangażowaniem i znakomicie odbierana przez widownię. Wspólny śpiew jest gwarancją, że nigdy nie zapomni się o Tych żołnierzach z Yom Kippur.
Una de las voces mas dulces de la musica israeli,desde Buenos Aires Argentina....Lejaim
minunat din toata inima
Excelente Sarit Mazal Tov HaShem te cuide y guardé por siempre
There is still a white sail on the horizon
Opposite a heavy black cloud
All that we ask for - may it be
And if in the evening windows
The light of the holiday candles flickers
All that we seek - may it be
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
What is the sound that I hear
The cry of the shofar and the sound of drums
All that we ask for - may it be
nous admiron la lute du peuple juif .
Un chanson merveilleux .shalom.Daniel Romania
beautiful song, beautiful voice
JUST PERFECT!!!!
Lu yehi Lu Yehi Ana Lu Yehi
Kol Shene Vakesh Lu Yehi
AMY , POR FAVOR : QUR SIGNIFICA LU YERI?
+Walter Ishiyama kol she nevakesh : all what we ask, LU YEHI : let it be
My pleasure, Julie.
Todah rabah v'shalom!
i love this song...
i've only heard david d'or's version until now...
If only there can be heard within all this
One prayer from my lips also
All that we seek - may it be
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be. Repeat
Absolutely, I'm all for it. I l-o-v-e the idea. There's a video where Bibi N. and Pres. Peres sing with Ofra Haza and they are doing quite good.
Politicians should be required to sing in public now and then. We would all gain from it!
Ótimo som e uma voz impecável, melhor música
As the Muslim Brotherhood surrounds Israel this day, I'm crying; how many more will perish, Father! How many more before YOU return and redeem us all. Father, our fathers have led us all astray; we did not know, we did not see and even now there are still those who don't understand, Yeshuah has come and is coming, once more. AWAKEN, Children of Elohim; the final battle is coming.
thank you very much kwiat77
שרית חדד נפלאה. ביצוע מרטיט.
Linda composição de Noamy
war only bring sorrow there is no winners in war
just some evil rich people far from the battle field get richer that's all :(
You can’t explain everything with socialist theories. There were and are wars with the aim to annihilate whole nations.
GOD BLESS ISRAEL, SALUDOS DESDE EL PERU, UN ABRAZO.
Incluso una vela blanca en el horizonte
Delante de una gran nube negro
Todo lo que pedimos que sea.
Y si en las ventanas por la noche
Vacaciones encienden velas parpadeos
Todo lo que pedimos que sea.
Déjalo ser, déjalo ser
Por favor - que sea
Todo lo que pedimos que sea.
Si el precursor de pie en la puerta
Dar una buena palabra en su boca
Todo lo que pedimos es ser
Si muere su alma pide
Soplado y Macizo
Todo lo que pedimos es ser
Déjalo ser, déjalo ser ...
Lo que escucho un gemido
El sonido del shofar y tambores
Todo lo que pedimos es ser
Se oyó en todo esto
Una oración de
Todo lo que pedimos es ser
Déjalo estar Déjalo estar .....
En un barrio sombrío
Una pequeña casa con techo rojo
Todo lo que pedimos que sea.
Es el fin de Fin de verano de la carretera
Vuélvase a este punto
Todo lo que pedimos que sea.
Déjalo ser, déjalo ser ...
Y si de pronto brillan ennegrecido
La luz de la estrella en la cabeza
Todo lo que pedimos que sea.
Así que dar a la paz también dará un poder
Para todos aquellos que amamos
Todo lo que pedimos que sea.
Déjalo ser, déjalo ser ...
Brasil ta fechado com Israel!!! Shalon!!!
i love this song
@Vicitry
There is still a white sail on the horizon
Opposite a heavy black cloud
All that we ask for - may it be
And if in the evening windows
The light of the holiday candles flickers
All that we seek - may it be
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
May it be, may it be - Please - may it be
All that we seek - may it be.
What is the sound that I hear
The cry of the shofar and the sound of drums
All that we ask for - may it be
espérame Israel, espérame Jerusalem ya pronto se que pronto Hashem me unirá a los míos en las murallas de El eterno, fui arrancado de ti con violencia pero El eterno nos volverá a unir, En el nombre de Jesús amen
menubuscar
Em alta: Mutirão De Amor - Jorge Aragão
close
Lu Yehi
Sarit Hadad
Opções
Original Tradução
Od yesh mifras lavan ba'ofek
Mul anan shachor kaved
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Ve'im bacholonot ha'erev
Or nerot hachag ro'ed -
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Ma kol anot ani shomat
Kol shofar vekol tupim
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Lu tishamah betoch kol eileh
Gam tefilah achat mipi
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Ve'im pit'om yizrach mei'ofel
Al rosheinu or kochav
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Az ten shalva veten gam ko'ach
Lechol eileh shenohav
Kol shenevakesh - Lu yehi.
Chorus:
Lu Yehi! Lu Yehi! Ana, Lu Yehi!
Kol shenevakesh - Lu Yehi!
Repeat Chorus
Pode Ser
Há ainda uma vela branca no horizonte
frente uma nuvem negra pesado
Tudo o que pedimos - pode ser
E se nas janelas à noite
A luz das velas de férias treme
Tudo o que buscamos - pode ser
Refrão
Pode ser, pode ser - Por favor - pode ser
Tudo o que buscamos - pode ser.
Qual é o som que eu ouço
O grito do shofar e ao som de tambores
Tudo o que pedimos - pode ser
Se apenas não pode ser ouvido dentro de tudo isso
Uma oração de meus lábios também
Todos que buscamos - pode ser
Refrão
Pode ser, pode ser - Por favor - pode ser
Tudo o que buscamos - pode ser.
E se, de repente, levantando-se da escuridão
sobre nossas cabeças, a luz de uma estrela brilha
Tudo o que pedimos, que seja
Em seguida, conceda tranquilidade e também concede força
Para todos aqueles que amamos
Tudo o que buscamos, que seja
estaria bueno que cante algo en español o quizas desconozco alguna de sus canciones. gracias por tan bella voz y tambien como mujer.
Deus abençoe Israel e o Brasil...
I realize it is pretty randomly asking but do anybody know a good place to watch new tv shows online?
Preciosa canción.
:-) ! חנוכה שמח המפי
Beautiful!!! Shalom Jerusalem!
LINDA CANÇÃO. SEMPRE LINDA. ISRAEL SEMPRE CONOSCO!
que ermosa cancion
Indeed very memorable and inspirational song:)
beautiful song.
Amazing Madim
" Shalom ... Thank You So Much ! I Love ... Friendly Kiss With My All Respect ... "
hei man thanks 4 the translation cool song cool voice
Im Egyptian but i like the song
bless u all.Who love God will be the real winner.Bless the Saint Chosen Country
The song of the dreadful days of yom ha kippurim....
Que hermosa cancion..Desde Buenos Aires Abril 2021
@sach269 its actually kol shenevakesh, which means all that i WILL ask for (future tense)
Love YshRael promess land Holy all people is Bless HAllaLelu YAH
Linda
I am Mexican but I love it too
i love this song, although i dont speak Hebrew.
Can anyone tell me where can i download mp3...
Ani ochevet et Sarit!!!
una DIOSA DE LA CANCION MUY EMOCIONANTE
por favor no endiose a nadie,Dios es uno
@Alanafuera And we want to thank you for that! Please spread the story in your country: WE ARE AN ISLAND OF FREEDOM AND SANITY IN THE MIDDLE OF THE DRAKNESS, IN THE MOST EXPLOSIVE AND VICIOUS REGION IN THE WORLD!!!!! AVIAD, ISRAEL! PEACE ONH EARTH!!!!! AMEN.
I LOVE ISRAEL!!!
SÜPER
Stay strong, my cousin.
ty very much for translation dude. where we can find more sarit hadad musics translated? tnx :)
@barkan66
Such a brilliant idea ! I would support it whleheartedly!
שבת שלום משודיה!
comment on traduit le chanson?
@syriiiana OOOOOOhhhh...SISTER in Isreal, I did NOT see the line in her song where it says, "This is the end of summer, the end of the path ALLOW THEM TO RETURN SAFELY HERE All that we seek, may it be !! OH how I pray, how I pray, FATHER, RETURN ME TO MY TRUE HOME, for my heart is BREAKING for my the suffering of OUR people, FAther! ANA LU YEHI!!!
SERA POSIBLE TENER ESTE TEMA EN ESPAÑOL O SUBTITULADA EN ESPAÑOL. GRACIAS.SHALOM
Roberto Rocha SI LO TENGOCOMO TE LO ENVIO
shalom
por favor alguien que tenga la fonetica o traduccion al espanol
de esta cancion se la agradeceria
toda raba
QUE HASHEM BENDIGA A ISRAEL,
DESDE MARACAIBO VENEZUELA
ALGUIEN TIENE LA FONETICA Y LA TRADUCCION AL ESPANOL DE ESTA CANCION
TODA RABA
Piękna!!!;)
laurencan...
gam ani! meod!!!!!!!
ken,njudit,
am yisrael chai. meod! :-))
@bahaazakaria if youre an Egyptian u can't like this song? why the "but"?
שלום שודיה. שודיה תוב, אבל אני א ו ה ב את ישראל, כי עם ישראל חי! :-)
achi !
a very nuanced disease as well, if you get it.
@KobiandMadge I'm certain what bahaazakaria meant was, "Despite the fact my Country does not support you, I do.". Please, don't pick on people's grammar when the intent of their heart is clear. Shalom!
Sarit Adad iafah
שלום