Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
私は saki なんですが、カナダ留学中の自己紹介で毎回 "Oh~! Japanese Sake~! I love that taste!" といった感じで完全に日本酒になってました😳
2万貰えるどうがあげてるぞよ
友達もsakiって名前なのですが名前を呼ばれる時「さかい」とずっと言われてました
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙っこ
@@りな-k1h1l動画のコメント欄を荒らさずに人としての道を歩んで下さい
YOUの映画は「誰も知らない」だね。柳楽優弥のやつ。ネグレクトするかもしれないのはYOUって、エンドクレジットでハッとさせられちゃうだろうなぁ。
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙っし
愛です。アメリカにホームステイ中にホストマミーがママ友にAi has to do〜と言ったら、そのママ友から「日本人の留学生のせいであなたの英語がおかしくなってるよ!?」と言われたと爆笑してました。
英語の先生に「ファミリーネームはミヤオです」って自己紹介すると大抵ネコの鳴きまねされます笑
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙っさ
ゆうです!海外に行った際父が私を呼んだ時にその場にいた全員が振り返りました😂ちなみに姉はあいです。笑
凄い!友愛にちなんで付けたんですかね
うちもあいとゆうの姉妹です🙋♀️この投稿、妹かと思ったら違ったわら
知り合いのイギリスの方がbeerさんで「お酒は飲めないけどね!ハハっ!」ってかなり言い慣れてる感じだったのでどこでもいじられるんだろうなって思った😅
18:00 ちなみに、AIテクノロジーの暴走を描いた映画「AI崩壊」の主題歌はAIさんの曲でしたw
My name is が輝く時か
「まいこ」なのでマイケルだと思われます😂
語学学校に行ったとき、台湾人の友達に、「なぜ日本人はイングリッシュネームを作らないの?」と言われました。こう言う勘違いされてしまうのであればイングリッシュネームを作るべきなのかなって思うのですが、"イングリッシュネームを作る"のはなんか気取ってる感じがしてハードル高いと感じます。「もし、イングリッシュネームを作るなら」って言う動画も見てみたいです
なるほど〜 私は逆に "何でイングリッシュネーム作るの?" と疑問でした笑 通名とかイングリッシュネームとか国内にいると不思議ちゃんでした🥴でも 日本人にイングリッシュネームを作るならって企画は とても面白そうですネッ🤗👍✨
日本人の一番のアイデンティティ捨てて、英語圏に必死に馴染もうとしてるのが舐められるとかなんとか聞いたことがあるイングリッシュネームはメリットばかりではないそう
外国が遠すぎてイングリッシュネームを作るという発想がそもそも育っていないから説…
しゅうの「しかも片っぽだしな」に笑ってしまった😂
プロ野球選手の大野雄大選手(中日ドラゴンズ)はOh no! You die.になるのでは?とオリンピックの時に話題になってましたね😂
同じ中日つながりの福留さんもアルファベット表記だとなかなかに…なことになりますよね🙀
「東郷」さんは「to go(持ち帰り)」って聞こえていじられてた
友達にMamiって名前の子がいて、カナダの電車内で会話していたら「Is she your mother?」って隣の人に聞かれて説明したけど、隣の人はこの人たち同い年くらいなのに変だな?ってずっと思われていたようです。
本名じゅんぺいなんですが英語にすると"Jump"eiになるので絶対に「じゃんぴぃ!」って呼ばれます
JUMにはならなくね
「ゆう」って名前ですが、Are you Yuu?って英語習い始めの時めっちゃイジられたわ
荒井照(あらいてる)さんはフルネームでTell a lieで混乱しそうです笑
変に英語っぽくせず'Teru Arai'とはっきり発音すれば'Tell a lie'には聞こえなさそうですけど、それでも日本語なまりの'Tell a lie'と勘違いされる事はあるかもしれないですね
全然気にしたし知らなかったけどコメント欄でも意外といて面白くなってしまったw😂😂
短期留学に一緒に行っていた「たいが」くんは、スタバで注文したら、カップに「tiger」って書いてあった🐅
ニュージーランドにいた頃、バ先の同僚のタイガ君は虎の着ぐるみ?よく着てました😂(髪も着ぐるみと同じ金パ)
北欧圏だと逆があるって聞いたことあるなーヘンナ・パンツさんとかパーヤネンさんとか
アホネンさんとかねw
国はバラバラですがヤダナーさん、カマチョさん、ガンバテールさんなど最近よく仕事で見かけます笑
中日投手に大野雄大がいますね(Oh no you die)
国際大会で海外チームに恐れられてましたね笑
🤣🤣🤣🤣🤣
ななです。昔、英文科に通ってた頃アメリカ出身の先生に「nanaっておばあちゃんのことなのよ」って言われて、みんなに爆笑されたこと思い出しました笑
誤解されやすい名前を、覚えてもらうための武器と表現するの好き
なつです。英語圏永住者です。ナタリーとかをNatと略すのでNat と呼んでねと言っています。年寄りは聞き取れず最後のツーがスーに聞こえるのでSueです。と言ったりもします。
あゆみも、are you meに聞こえる、と聞いたことありますね。逆がないのは英語は子音が多いからかなぁ。
ヒロさんがHeroなんて素敵だねヒロ渡辺、ジークンドーのマスターの一人で実際ヒーローと呼ばれても差し支えないのがまたw
ゆうです!「ややこしい名前でごめんね」という掴み挨拶にしています。自分を呼んでいる”Yuu”と別の人を呼んでいる”You”は不思議と文脈で聞き分けられるので、困った事はあんまりないです!みんな一発で覚えてくれてラッキー✌️くらいに思ってます笑
こういうのを待ってた!
食べ物系ばっかしだと飽きちゃいますよね~。
@@fto3523様私は食べ物系動画、大好きです。英語動画は私自身が英語苦手なので、勉強感覚で視聴しています。学生時代は英語が大嫌いでしたがKERの英語動画は、楽しくわかりやすくて英語が身近に感じられるようになり、嬉しいです。
あい まい みい ゆうの4姉妹のくだり面白すぎる笑笑
ひとみはhit meでした😂
Me too! He told me! とかもいじられました笑
He told me でしたね〜😂
さえこです。仕事で海外客とよく接していた時に、名前聞かれてI'm さえこ、but I'm not psychoで外国人に爆笑されました
愛です!私は苗字が英語圏のファーストネームにあるものなので二重でややこしい名前です😂
私の名前は、なおですが、昔、アメリカ人に「Now」と発音似てるって確かに言われたことあります!あと、発音なしにNaoとスペルだけ見せると、ネイヨォみたいな発音にされます。
苗字編もやってほしいな☺️
コロナあけすぐオーストラリアに留学してた時、優希を「you kill?」って何度も聞いてイジってきた奴がいて、その後に「コロナでか?」みたいな野次をされた時はホンマに〇したろうかと思った
中学生の時に“apologize girl”と呼ばれた思い出😇謝ってないのよ。名前なのよ😇それ以来、My name is Saori. って言うようにしてる😂
幼少期にネイサンって名前を聞いて姉さん…って思ったし、未だに聞くと一回姉さんが過る。でもその経験から幼少期のうちに国によって名前の傾向が違う事も英語と日本語で意味が全然違う言葉がある事も理解出来た。
慣れてるからそうでもないけど、ジョージ(情事)さんやエマ(絵馬)さんデーブさんあたりは、冷静に考えると妙な響き。
丈二は普通に日本人にもおるやろw
ナッツという、上場廃止になった会社があったが、キャッチフレーズが、We are nuts. だった。
さおりです‼️例えsorryに聞こえても、皆さんに名前呼んでもらえてめっっっっっっちゃ嬉しいです💗笑
私もです😂
さおりちゃ〜ん(呼んでみただけ)
風と共に去りぬのスカーレット・オハラ "Katie Scarlett O'Hara"アイルランド系にある名前らしいけどオハラって日本人が聞くと小原さんに変換されちゃいますね三木麻衣子さんもMickey Michaelさんになっちゃうのか
「なお」です。男女含めクラスに3人なおがいて、英語でnow出てきて発音練習の時めっちゃクスクス聞こえてきて嫌でした。3人で「嫌だったねー」って愚痴ってたの、良い思い出かもしれません😂なんなら国語で「夜もなほ」とか出てきた時も似たようなもんでした😅
発音の問題ですが、タイだと自分の名前が"ケール"という意味だったらしくすぐに覚えてもらえてましたw笑いと共にですが😂
ちなはローマ字でchinaなのでチャイナと発音されてしまい、海外の方が中国!?と毎回混乱します(笑)説明するのがめんどくさくなったのでパスポートもtina表記にして海外ではティナにしてます🤣
私の名前は真美なので、アメリカに住んでいた時は、"Mommy"と言われ笑われていました。現在は、英国に住んで居るので、"mummy"に変化し、ミイラになりました。😅😂
She is あい。の時のケビンの笑顔怖すぎるて😂😂😂
大野雄大という最凶の名前
城島健司🟰ジョージマッケンジー一時期流行ったw
父親が、外人が呼びやすいようにとシュウと名付けたが落とし穴があったとは今度から最初にスペルを言おう
大谷翔平の元通訳者 大谷の金使い込んでも 向こうで呼ばれるのは It pay(一平)
職場に外国人の方が来た時にエミさんの事はすぐにエイミーで覚えて三木さんのことはミッキーで覚えてくれたけど私の名前は最後の最後まで覚えられなかった😂
ケイト(Kate)って日本語では男性名(慶斗、圭人...)ですよね。スペリングはKeitoなので「ケイトォゥ」っぽく言えばなんとかなりそうな気がしますが。中学生の時に「どうすんだこれ」と思った記憶があります。
もしやこれがあるから「I am 名前」じゃなくて「My name is 名前」って教わったのかな?
急に推し出てきた、しかも名前じゃなくてグループ名で😂とびっ子大歓喜よw
I am ゆうってくだり、RUSH HOURっていう映画であったね。I am Yu, he is Miってシーンがあった
今回、コメントも大盛りあがりでしたね。みなさんの体験等、情報ありがとう🎉
nutsのスラングやべぇな...髭ダンのミックスナッツとかやべぇ意味になりそう
知人に名前が「なおひろ」がいるから…now heroになるのかぁw
知人に あいちゃん・ゆうちゃん の姉妹がいます。かわいらしいお子さんたちです。
プロ野球の福留選手がメジャーに行ったときに「FUKUDOME」の背ネームから"Fuck U Dome"…みたなのも有名な話すね
どうすれば遠ざかるかも教えてくれて優しい。
YOUさんの映画は「誰も知らない」っていうタイトルで実話を元にしたストーリー。ネグレクトの母親によって子供が亡くなってしまう、その母親の役をYOUさんがやっていて、エンドロールで名前が出た時に、あなたもこんな母親になる可能性があるって意味に捉えられたんだよね。とても悲しい映画です。
さおりです。イギリスに住んで16年になりますが、やはり欧米人だけでなくアジア人の方達もさおりの発音はしにくいらしい……サヨリとかソーリーまではいかないけどソーリーに近い発音されます。なので自分の名前はあまり好きではありません。職場では英語のニックネームで呼んでもらってます
そういう名前の場合、英語名っぽく名乗っちゃうとかはどうなんだろう?「自分の名前を曲げたくないし〜」とは離れちゃうけど…。ゆうだい→ユーディ、さおり→サリー、とか!
優&愛は普通にあるよな
ひろ=hero といえばあだち充のH2の主人公ですね、ライバルが英雄(ひでお)でヒーロー2人としてキャッチコピーのような形にもなっていました!
ユウダイは以前の動画のアソウ↓ユウ↑↑ダイ↑↑!をたまに見返してます笑
A: I am Reiji.B : Are you crazy?
Lazy とか
私の場合はアメリカ人の友達数人と知り合った当初名前「Junko」をスペルで説明したことによってイジられました。ジュンコとも呼んでくれたけど、ジャンコと呼びたがってましたね。そう呼ばれるのも面白かった、懐かしい思い出です♪
あい まい みい ゆうの姉妹の苗字が安藤さんだった日にはもう…😹
昔、子ども向け料理番組で「あいまいみーまいん!」っていう呪文あったの思い出した
ち○ち○で小3の息子が大爆笑です😂ww さすが小学生男児ww
韓国人にも「シネ」って名前があるのを思い出した
そういや、野球選手だった城島健司はGeorge McKenzieに聞こえるとかいうネタがあったな。
こっちで言うベン・ジョイスとかそんな感じか
知人の「フカミ」さんは何度かギョッとされたそうです…
f**k m*........?😂
剛、豪=go
TOMOなんですがTOMAとかTAMOとかTAMEとか訂正してるうちにどんどんわけわからなくなりTAMMYと言うかわいい呼び名をいただいた若かりし頃笑
かなえです。Can Iに似てるのでよくいじられてました笑
大変そう😂
こういう時こそmy name is... 構文の出番なのでは??
どーも、“すね”太郎です😊
よう、シンタロウさん。
兄がゆう●なんだけど、ゲームのランキングとかいつもYou!って入れてて、1位はそう、あなた!!って意味にしてた😂w
英語の先生(アメリカ人)の娘さんが峰(みね)さんと言う名前で、アメリカに行くたびに、先生がShe is mine(マイン)笑って茶化されるって言ってました。結構沢山あってビックリしました!
私と同じ名前!書くとmineなので、アメリカで同じく私のものって茶化されましたw
えりです。イギリスのスタバで何度も名前を聞き返され不思議な顔された後、コーヒーを受け取ったら「Eddie」とカップに書かれてました😂エディって男性の名前が多いから不思議がられたのかなぁと思います😂でもEllieっていう女性の名前もあった気がするけどなぁってなりました😂男性も女性もエリは世界には多い名前なんでしょうね😊
「しゅう」だと片足だけど「しゅうじ」だと一足揃ってる感じなのか
晃です。初対面のイングリッシュスピーカーは、「ア…K…K」ってめっちゃ言いづらそうにしてるのに、2日目に会ったときは「Hi, アキ〜ラ〜😀」って満面の笑みで話しかけてきます。最初は分かんなかったけどa killerって言ってるのね😂ま、そうやって一発で名前を覚えてもらえるっていいことだから、受け入れてます。
知り合いにスペイン語圏の人でjusto(フスト)って名前の人いて、日本語で公平とか平等的な意味らしいんだけど、ジャパニーズネームで公平(こうへい)だね!You are kouhei! みたいな感じで良いね👍ってなったから、なつさんならsummerとか、愛さんならloveとかもありなのかな?😂うーん、なしか😅
留学中にクラスにいたユウサクさんは毎回先生が出席を取る度にクラスがザワついてました🤣
名前いっぱい呼ばれて幸せー🧡
古臭いと言われようと「My name is 〜」で名乗った方が事故らなそうw
コールセンター みたい 笑
masayoが発音されにくくて、messiahとよく言われてましたねー。友達の設楽(したら)さんはいつもStellaと言われてました。
コメ欄を見たら、ゆうさんとあいさん多いな😅海外に誤解もあるはずですが、自己紹介としては印象深いの一面もあると思います、応援します😃
「枡 ミキ」さんが英語的発音でフルネーム名乗ったらほぼミッキーマウスになりそう😂
14:41 バイクウェアにRSタイチというブランドがありまして、英語圏だとkarate等と同じように、強そうなイメージ持たれてるかもですね
方言でもあるよねー 沖縄なんだけど優・卓(すぐる)などすぐる=殴るって意味なんだよね言葉っておもしろいねーちなみに息子が 太一 です😅
ひろかずだから、Hero cousin(ヒーローのいとこ?)みたいになるんかな笑
ミズキですが、miss key ?ってグアムのひとにいわれてげらげらわらわれた思い出があります
愛(妹)優(兄)の兄妹はいました😊以前、「フランスでは卑猥な言葉(表現?)になるから、別のあだ名がついてる」と言う子とモナミさんという方がいて、フランス版も知りたいです!!
亜衣、真衣、美衣の三つ子探偵思い出したなぁ、500円玉手品のときI,My, Miってサインしててニヤッとした
麻生雄大さんはKERによって救われたのだろうか気になって夜しか寝れません
私は saki なんですが、カナダ留学中の自己紹介で毎回 "Oh~! Japanese Sake~! I love that taste!" といった感じで完全に日本酒になってました😳
2万貰えるどうがあげてるぞよ
友達もsakiって名前なのですが名前を呼ばれる時「さかい」とずっと言われてました
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️
💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛
💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙
っこ
@@りな-k1h1l動画のコメント欄を荒らさずに人としての道を歩んで下さい
YOUの映画は「誰も知らない」だね。柳楽優弥のやつ。
ネグレクトするかもしれないのはYOUって、エンドクレジットでハッとさせられちゃうだろうなぁ。
2万貰えるどうがあげてるぞよ
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️
💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛
💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙
っし
愛です。アメリカにホームステイ中にホストマミーがママ友にAi has to do〜と言ったら、そのママ友から「日本人の留学生のせいであなたの英語がおかしくなってるよ!?」と言われたと爆笑してました。
英語の先生に「ファミリーネームはミヤオです」って自己紹介すると大抵ネコの鳴きまねされます笑
❤️再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ❤️
💛再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💛
💙再 生リス卜に工ッ千ど うがあるよ💙
っさ
ゆうです!
海外に行った際父が私を呼んだ時にその場にいた全員が振り返りました😂
ちなみに姉はあいです。笑
凄い!友愛にちなんで付けたんですかね
うちもあいとゆうの姉妹です🙋♀️
この投稿、妹かと思ったら違ったわら
知り合いのイギリスの方がbeerさんで「お酒は飲めないけどね!ハハっ!」ってかなり言い慣れてる感じだったのでどこでもいじられるんだろうなって思った😅
18:00 ちなみに、AIテクノロジーの暴走を描いた映画「AI崩壊」の主題歌はAIさんの曲でしたw
My name is が輝く時か
「まいこ」なのでマイケルだと思われます😂
2万貰えるどうがあげてるぞよ
語学学校に行ったとき、台湾人の友達に、「なぜ日本人はイングリッシュネームを作らないの?」と言われました。こう言う勘違いされてしまうのであればイングリッシュネームを作るべきなのかなって思うのですが、"イングリッシュネームを作る"のはなんか気取ってる感じがしてハードル高いと感じます。「もし、イングリッシュネームを作るなら」って言う動画も見てみたいです
なるほど〜 私は逆に "何でイングリッシュネーム作るの?" と疑問でした笑
通名とかイングリッシュネームとか国内にいると不思議ちゃんでした🥴でも 日本人にイングリッシュネームを作るならって企画は とても面白そうですネッ🤗👍✨
日本人の一番のアイデンティティ捨てて、英語圏に必死に馴染もうとしてるのが舐められるとかなんとか聞いたことがある
イングリッシュネームはメリットばかりではないそう
外国が遠すぎてイングリッシュネームを作るという発想がそもそも育っていないから説…
しゅうの「しかも片っぽだしな」に笑ってしまった😂
プロ野球選手の大野雄大選手(中日ドラゴンズ)は
Oh no! You die.
になるのでは?とオリンピックの時に話題になってましたね😂
同じ中日つながりの福留さんもアルファベット表記だとなかなかに…なことになりますよね🙀
「東郷」さんは「to go(持ち帰り)」って聞こえていじられてた
友達にMamiって名前の子がいて、カナダの電車内で会話していたら「Is she your mother?」って隣の人に聞かれて
説明したけど、隣の人はこの人たち同い年くらいなのに変だな?ってずっと思われていたようです。
本名じゅんぺいなんですが英語にすると"Jump"eiになるので絶対に「じゃんぴぃ!」って呼ばれます
JUMにはならなくね
「ゆう」って名前ですが、Are you Yuu?って英語習い始めの時めっちゃイジられたわ
荒井照(あらいてる)さんはフルネームでTell a lieで混乱しそうです笑
2万貰えるどうがあげてるぞよ
変に英語っぽくせず'Teru Arai'とはっきり発音すれば'Tell a lie'には聞こえなさそうですけど、それでも日本語なまりの'Tell a lie'と勘違いされる事はあるかもしれないですね
全然気にしたし知らなかったけどコメント欄でも意外といて面白くなってしまったw😂😂
短期留学に一緒に行っていた「たいが」くんは、スタバで注文したら、カップに「tiger」って書いてあった🐅
ニュージーランドにいた頃、バ先の同僚のタイガ君は虎の着ぐるみ?よく着てました😂
(髪も着ぐるみと同じ金パ)
北欧圏だと逆があるって聞いたことあるなー
ヘンナ・パンツさんとか
パーヤネンさんとか
2万貰えるどうがあげてるぞよ
アホネンさんとかねw
国はバラバラですがヤダナーさん、カマチョさん、ガンバテールさんなど最近よく仕事で見かけます笑
中日投手に大野雄大がいますね(Oh no you die)
国際大会で海外チームに恐れられてましたね笑
🤣🤣🤣🤣🤣
ななです。昔、英文科に通ってた頃アメリカ出身の先生に「nanaっておばあちゃんのことなのよ」って言われて、みんなに爆笑されたこと思い出しました笑
誤解されやすい名前を、覚えてもらうための武器と表現するの好き
なつです。英語圏永住者です。ナタリーとかをNatと略すのでNat と呼んでねと言っています。年寄りは聞き取れず最後のツーがスーに聞こえるのでSueです。と言ったりもします。
あゆみも、are you meに聞こえる、と聞いたことありますね。逆がないのは英語は子音が多いからかなぁ。
ヒロさんがHeroなんて素敵だね
ヒロ渡辺、ジークンドーのマスターの一人で実際ヒーローと呼ばれても差し支えないのがまたw
ゆうです!「ややこしい名前でごめんね」という掴み挨拶にしています。自分を呼んでいる”Yuu”と別の人を呼んでいる”You”は不思議と文脈で聞き分けられるので、困った事はあんまりないです!
みんな一発で覚えてくれてラッキー✌️くらいに思ってます笑
こういうのを待ってた!
食べ物系ばっかしだと飽きちゃいますよね~。
2万貰えるどうがあげてるぞよ
@@fto3523様
私は食べ物系動画、大好きです。
英語動画は私自身が英語苦手なので、勉強感覚で視聴しています。
学生時代は英語が大嫌いでしたがKERの英語動画は、楽しくわかりやすくて英語が身近に感じられるようになり、嬉しいです。
あい まい みい ゆうの4姉妹のくだり面白すぎる笑笑
ひとみはhit meでした😂
Me too!
He told me! とかもいじられました笑
He told me でしたね〜😂
さえこです。仕事で海外客とよく接していた時に、名前聞かれて
I'm さえこ、but I'm not psycho
で外国人に爆笑されました
愛です!私は苗字が英語圏のファーストネームにあるものなので二重でややこしい名前です😂
私の名前は、なおですが、昔、アメリカ人に「Now」と発音似てるって確かに言われたことあります!あと、発音なしにNaoとスペルだけ見せると、ネイヨォみたいな発音にされます。
苗字編もやってほしいな☺️
コロナあけすぐオーストラリアに留学してた時、優希を「you kill?」って何度も聞いてイジってきた奴がいて、その後に「コロナでか?」みたいな野次をされた時はホンマに〇したろうかと思った
中学生の時に“apologize girl”と呼ばれた思い出😇
謝ってないのよ。名前なのよ😇
それ以来、My name is Saori. って言うようにしてる😂
幼少期にネイサンって名前を聞いて姉さん…って思ったし、未だに聞くと一回姉さんが過る。
でもその経験から幼少期のうちに国によって名前の傾向が違う事も英語と日本語で意味が全然違う言葉がある事も理解出来た。
慣れてるからそうでもないけど、ジョージ(情事)さんやエマ(絵馬)さんデーブさんあたりは、冷静に考えると妙な響き。
丈二は普通に日本人にもおるやろw
ナッツという、上場廃止に
なった会社があったが、
キャッチフレーズが、
We are nuts. だった。
さおりです‼️例えsorryに聞こえても、皆さんに名前呼んでもらえてめっっっっっっちゃ嬉しいです💗笑
私もです😂
2万貰えるどうがあげてるぞよ
さおりちゃ〜ん(呼んでみただけ)
風と共に去りぬのスカーレット・オハラ "Katie Scarlett O'Hara"
アイルランド系にある名前らしいけどオハラって日本人が聞くと小原さんに変換されちゃいますね
三木麻衣子さんもMickey Michaelさんになっちゃうのか
「なお」です。男女含めクラスに3人なおがいて、英語でnow出てきて発音練習の時めっちゃクスクス聞こえてきて嫌でした。3人で「嫌だったねー」って愚痴ってたの、良い思い出かもしれません😂
なんなら国語で「夜もなほ」とか出てきた時も似たようなもんでした😅
発音の問題ですが、タイだと自分の名前が"ケール"という意味だったらしくすぐに覚えてもらえてましたw笑いと共にですが😂
ちなはローマ字でchinaなので
チャイナと発音されてしまい、海外の方が中国!?と毎回混乱します(笑)
説明するのがめんどくさくなったので
パスポートもtina表記にして海外ではティナにしてます🤣
私の名前は真美なので、アメリカに住んでいた時は、"Mommy"と言われ笑われていました。現在は、英国に住んで居るので、"mummy"に変化し、ミイラになりました。😅😂
She is あい。の時のケビンの笑顔怖すぎるて😂😂😂
大野雄大という最凶の名前
城島健司
🟰ジョージマッケンジー
一時期流行ったw
父親が、外人が呼びやすいようにとシュウと名付けたが落とし穴があったとは
今度から最初にスペルを言おう
大谷翔平の元通訳者 大谷の金使い込んでも 向こうで呼ばれるのは It pay(一平)
職場に外国人の方が来た時にエミさんの事はすぐにエイミーで覚えて
三木さんのことはミッキーで覚えてくれたけど私の名前は最後の最後まで覚えられなかった😂
ケイト(Kate)って日本語では男性名(慶斗、圭人...)ですよね。スペリングはKeitoなので「ケイトォゥ」っぽく言えばなんとかなりそうな気がしますが。
中学生の時に「どうすんだこれ」と思った記憶があります。
もしやこれがあるから「I am 名前」じゃなくて「My name is 名前」って教わったのかな?
急に推し出てきた、しかも名前じゃなくてグループ名で😂
とびっ子大歓喜よw
I am ゆうってくだり、RUSH HOURっていう映画であったね。I am Yu, he is Miってシーンがあった
今回、コメントも大盛りあがりでしたね。みなさんの体験等、情報ありがとう🎉
nutsのスラングやべぇな...髭ダンのミックスナッツとかやべぇ意味になりそう
知人に名前が「なおひろ」がいるから…now heroになるのかぁw
知人に あいちゃん・ゆうちゃん の姉妹がいます。かわいらしいお子さんたちです。
プロ野球の福留選手がメジャーに行ったときに「FUKUDOME」の背ネームから"Fuck U Dome"…みたなのも有名な話すね
どうすれば遠ざかるかも教えてくれて優しい。
YOUさんの映画は「誰も知らない」っていうタイトルで実話を元にしたストーリー。ネグレクトの母親によって子供が亡くなってしまう、その母親の役をYOUさんがやっていて、エンドロールで名前が出た時に、あなたもこんな母親になる可能性があるって意味に捉えられたんだよね。とても悲しい映画です。
さおりです。イギリスに住んで16年になりますが、やはり欧米人だけでなくアジア人の方達もさおりの発音はしにくいらしい……サヨリとかソーリーまではいかないけどソーリーに近い発音されます。なので自分の名前はあまり好きではありません。職場では英語のニックネームで呼んでもらってます
そういう名前の場合、英語名っぽく名乗っちゃうとかはどうなんだろう?
「自分の名前を曲げたくないし〜」とは離れちゃうけど…。
ゆうだい→ユーディ、さおり→サリー、とか!
優&愛は普通にあるよな
ひろ=hero といえばあだち充のH2の主人公ですね、
ライバルが英雄(ひでお)でヒーロー2人としてキャッチコピーのような形にもなっていました!
ユウダイは以前の動画のアソウ↓ユウ↑↑ダイ↑↑!をたまに見返してます笑
A: I am Reiji.
B : Are you crazy?
Lazy とか
私の場合はアメリカ人の友達数人と知り合った当初
名前「Junko」をスペルで説明したことによってイジられました。
ジュンコとも呼んでくれたけど、ジャンコと呼びたがってましたね。
そう呼ばれるのも面白かった、懐かしい思い出です♪
あい まい みい ゆうの姉妹の苗字が安藤さんだった日にはもう…😹
昔、子ども向け料理番組で「あいまいみーまいん!」っていう呪文あったの思い出した
ち○ち○で小3の息子が大爆笑です😂ww さすが小学生男児ww
韓国人にも「シネ」って名前があるのを思い出した
そういや、野球選手だった城島健司はGeorge McKenzieに聞こえるとかいうネタがあったな。
こっちで言うベン・ジョイスとかそんな感じか
知人の「フカミ」さんは何度かギョッとされたそうです…
f**k m*........?😂
剛、豪=go
TOMOなんですが
TOMAとかTAMOとか
TAMEとか
訂正してるうちにどんどんわけわからなくなり
TAMMYと言うかわいい呼び名をいただいた若かりし頃
笑
かなえです。Can Iに似てるのでよくいじられてました笑
大変そう😂
こういう時こそmy name is... 構文の出番なのでは??
どーも、“すね”太郎です😊
よう、シンタロウさん。
兄がゆう●なんだけど、ゲームのランキングとかいつもYou!って入れてて、1位はそう、あなた!!って意味にしてた😂w
英語の先生(アメリカ人)の娘さんが峰(みね)さんと言う名前で、アメリカに行くたびに、先生がShe is mine(マイン)笑って茶化されるって言ってました。
結構沢山あってビックリしました!
私と同じ名前!書くとmineなので、アメリカで同じく私のものって茶化されましたw
えりです。
イギリスのスタバで何度も名前を聞き返され不思議な顔された後、コーヒーを受け取ったら「Eddie」とカップに書かれてました😂エディって男性の名前が多いから不思議がられたのかなぁと思います😂でもEllieっていう女性の名前もあった気がするけどなぁってなりました😂男性も女性もエリは世界には多い名前なんでしょうね😊
「しゅう」だと片足だけど「しゅうじ」だと一足揃ってる感じなのか
晃です。
初対面のイングリッシュスピーカーは、「ア…K…K」ってめっちゃ言いづらそうにしてるのに、2日目に会ったときは「Hi, アキ〜ラ〜😀」って満面の笑みで話しかけてきます。
最初は分かんなかったけど
a killerって言ってるのね😂
ま、そうやって一発で名前を覚えてもらえるっていいことだから、受け入れてます。
知り合いにスペイン語圏の人でjusto(フスト)って名前の人いて、日本語で公平とか平等的な意味らしいんだけど、ジャパニーズネームで公平(こうへい)だね!You are kouhei! みたいな感じで良いね👍ってなったから、なつさんならsummerとか、愛さんならloveとかもありなのかな?😂
うーん、なしか😅
留学中にクラスにいたユウサクさんは毎回先生が出席を取る度にクラスがザワついてました🤣
名前いっぱい呼ばれて幸せー🧡
古臭いと言われようと「My name is 〜」で名乗った方が事故らなそうw
コールセンター みたい 笑
masayoが発音されにくくて、messiahとよく言われてましたねー。
友達の設楽(したら)さんはいつもStellaと言われてました。
コメ欄を見たら、ゆうさんとあいさん多いな😅海外に誤解もあるはずですが、自己紹介としては印象深いの一面もあると思います、応援します😃
「枡 ミキ」さんが英語的発音でフルネーム名乗ったらほぼミッキーマウスになりそう😂
14:41 バイクウェアにRSタイチというブランドがありまして、英語圏だとkarate等と同じように、強そうなイメージ持たれてるかもですね
方言でもあるよねー 沖縄なんだけど
優・卓(すぐる)など
すぐる=殴るって意味なんだよね
言葉っておもしろいねー
ちなみに息子が 太一 です😅
ひろかずだから、Hero cousin(ヒーローのいとこ?)みたいになるんかな笑
ミズキですが、miss key ?ってグアムのひとにいわれてげらげらわらわれた思い出があります
愛(妹)優(兄)の兄妹はいました😊
以前、「フランスでは卑猥な言葉(表現?)になるから、別のあだ名がついてる」と言う子と
モナミさんという方がいて、フランス版も知りたいです!!
亜衣、真衣、美衣の三つ子探偵思い出したなぁ、500円玉手品のときI,My, Miってサインしててニヤッとした
麻生雄大さんはKERによって救われたのだろうか
気になって夜しか寝れません