Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
1:35は「整个店都买下吧」(この店(のもの)を全部買おう)中国語バージョンの字幕が間違います。第11話最新話直前生放送で法元さんは説明しました。
完了我自己都聽成很香了XDD
正解
0:42 の地球は私を中心に回ってるとかカッコ良すぎる!
作中の配信画面のコメントまで拾うとかすげぇ
1:55ここの意味知れて満足😌✨
ランジュの影響で中国語習いたくなった
無問題ラ!がこのキャラクターの要素半分くらい詰めた台詞だと思ってる
もうね、これ1本でニジガク2期1周したのと同じくらい感動できるのよ。はぁ…たまらん。解説以上にとにかくありがとう
マイナスイオンを感じるエマさんの声やろなあ
スディアさん!?なんとかしてシリーズすごい好きで、いつも見てます!
@@yutoyuto 1:02のところがめちゃくちゃ気になっていたのでこの動画は素晴らしすぎます!ありがとうございます!
さすが、漢字が中国から入ったってことで、文字を口にすると何となく、似てる!
中国語で喋ってるシーン全部かわいい。つい素が出てしまったみたいな…
あいやーほんと好き
勉強になります!
0:32初見の空耳で「布団から見える景色」って聞こえて寝起きかな?と思ったワイであった
モーマンタイラが凄く印象あるけど意外といっぱい喋ってたのね。
可可といい勝負しそうなサムネ
神降臨
嵐樹里ちゃん可愛い
0:49 中国では「いただきます」を決まって言う習慣はないので“我要吃啦”で違和感あったのですが、可愛いのでOKです^。^
嵐珠ちゃんは中国語に詳しいからな。🪽
虎太郎「從很小的時候開始,我不僅學會了日語和英語,還學會了意大利語、德語、法語、俄語、中文、西班牙語、荷蘭語、土耳其語,以及馬來語和芬蘭語。 現在我已經進步到可以很自然地說這些語言的地步。」
辛苦了
サムネがワンピースのジャンゴ笑
Eutopiaやっぱり中国語かー
1:00紙袋の中にデ・ジ・キャラットが。
1:44
流石ランジュです👍ペラペラだね(^_^)v
実際、北京語の発音で「問題ない」を言うことが無茶しない。北京語の発音は5つ、広東語なら9つ、その4つは多分感情の高いと低いの発音かも。
LANZHU IS GOD!
中国語ってよりかは広東語なんよなw
両方喋ってますね。「冇问题啦」意外ほとんどが漢語だと思います。
2:22 bahasa Indonesia mentioned!
Well, not bad, huh?
1:45 いつものーんじゃないの?
在動漫歌中聽到自己聽得懂的話感覺有點尷尬😂
アイヤーっめてあらまあって中国語なんや…
其實鍾嵐珠設定很奇怪,設定是香港人但不是說廣東話。那不如直接設定為中國人好了実際、嵐珠の設定は非常に奇妙で、設定は香港人ですが、広東語しゃべってません。 中国人に直接設定する方がいいじゃないか。
因為可可也是中國人嘛那麽設定會重複嘛還要是屬於主角組... 就當嵐珠是近年的雙非學生好了 (也假設班上經常混在幾位普通話同學圈子在校在家也多說普通話),不過也可多一點廣東話台詞
広東語できる声優いなかったのかな。残念ですよね…こういうリアリティの無い設定は個人的にはかなり残念ポイントです
ランジュの中国語はちょっと硬い感じするかなぁ
文章としては大方北京語なんだけど発音は広東語寄りって感じやな
映画も知りたい
1:35は「整个店都买下吧」(この店(のもの)を全部買おう)
中国語バージョンの字幕が間違います。第11話最新話直前生放送で法元さんは説明しました。
完了我自己都聽成很香了XDD
正解
0:42 の地球は私を中心に回ってるとかカッコ良すぎる!
作中の配信画面のコメントまで拾うとかすげぇ
1:55
ここの意味知れて満足😌✨
ランジュの影響で中国語習いたくなった
無問題ラ!
がこのキャラクターの要素半分くらい詰めた台詞だと思ってる
もうね、これ1本でニジガク2期1周したのと同じくらい感動できるのよ。
はぁ…たまらん。解説以上にとにかくありがとう
マイナスイオンを感じる
エマさんの声やろなあ
スディアさん!?
なんとかしてシリーズすごい好きで、いつも見てます!
@@yutoyuto 1:02のところがめちゃくちゃ気になっていたのでこの動画は素晴らしすぎます!
ありがとうございます!
さすが、漢字が中国から入ったってことで、文字を口にすると何となく、似てる!
中国語で喋ってるシーン全部かわいい。つい素が出てしまったみたいな…
あいやーほんと好き
勉強になります!
0:32
初見の空耳で「布団から見える景色」って聞こえて寝起きかな?と思ったワイであった
モーマンタイラが凄く印象あるけど意外といっぱい喋ってたのね。
可可といい勝負しそうなサムネ
神降臨
嵐樹里ちゃん可愛い
0:49 中国では「いただきます」を決まって言う習慣はないので“我要吃啦”で違和感あったのですが、可愛いのでOKです^。^
嵐珠ちゃんは中国語に詳しいからな。🪽
虎太郎「從很小的時候開始,我不僅學會了日語和英語,還學會了意大利語、德語、法語、俄語、中文、西班牙語、荷蘭語、土耳其語,以及馬來語和芬蘭語。 現在我已經進步到可以很自然地說這些語言的地步。」
辛苦了
サムネがワンピースのジャンゴ笑
Eutopiaやっぱり中国語かー
1:00
紙袋の中にデ・ジ・キャラットが。
1:44
流石ランジュです👍ペラペラだね(^_^)v
実際、北京語の発音で「問題ない」を言うことが無茶しない。北京語の発音は5つ、広東語なら9つ、その4つは多分感情の高いと低いの発音かも。
LANZHU IS GOD!
中国語ってよりかは広東語なんよなw
両方喋ってますね。「冇问题啦」意外ほとんどが漢語だと思います。
2:22 bahasa Indonesia mentioned!
Well, not bad, huh?
1:45 いつものーんじゃないの?
在動漫歌中聽到自己聽得懂的話感覺有點尷尬😂
アイヤーっめてあらまあって中国語なんや…
其實鍾嵐珠設定很奇怪,設定是香港人但不是說廣東話。那不如直接設定為中國人好了
実際、嵐珠の設定は非常に奇妙で、設定は香港人ですが、広東語しゃべってません。 中国人に直接設定する方がいいじゃないか。
因為可可也是中國人嘛那麽設定會重複嘛還要是屬於主角組... 就當嵐珠是近年的雙非學生好了 (也假設班上經常混在幾位普通話同學圈子在校在家也多說普通話),不過也可多一點廣東話台詞
広東語できる声優いなかったのかな。残念ですよね…こういうリアリティの無い設定は個人的にはかなり残念ポイントです
ランジュの中国語はちょっと硬い感じするかなぁ
文章としては大方北京語なんだけど発音は広東語寄りって感じやな
映画も知りたい