ENGLISH TRANSLATION BELOW/ 英訳あり 上手にできませんでしたが、Mimiさんの素晴らしい歌の歌詞を、英語で翻訳してみました!意味が通じないかもしれませんが…ご参考になれば幸いです! I might not have done it very well, but I tried translating MIMI's amazing song lyrics into english! it might not make sense..... but yeah if it helps at all ^^; 〜〜 歌詞/lyrics じゃあね グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ see you, goodbye, as if faintly melting away, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, simply remaining intoxicated. ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て なんにもなんにも無い様で 漂うだけ yeah in the lonesome night with a single goodbye, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, I simply drift about, yeah 夕暮れに転がる 反省会のように ねえこのまま今日は 何も言わないで I lay down in the evening, as if in a reflection meeting hey, at this rate please, don't say anything today. 階段を見つめて そこに立っていた 通り過ぎるよ様に 月が照らしていた staring at the staircase, there it stood as if just passing by, illuminated by the light of the moon - 君がくれた思い出の欠片 -fragments of the memories you gave to me グッバイ淡く溶ける様に 夢を見て夢を見て なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ goodbye, as if faintly melting away, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, simply remaining intoxicated. ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見る夢を見る なんにもなんにも無い様で 漂うだけ yeah in the lonesome night with a single goodbye, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, I simply drift about, yeah 考えては遠く分からないことだね 嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな If I think about it, it feels distant and I don't understand Ah, as expected, I became slightly weaker today, too. なんて息をする君は歌うように そう このままどうか導いていってよ oh... Something like just a sigh, from you it's just like song yes, just like this, continue to guide me please, oh.... 泣いてないよ咲いた夜に 寂しくて寂しくて 爛点一等星 僕を連れて行ってよ I'm not crying, in the blossoming night it's so lonely, so lonely oh, the brightest star in the sky, please take me along with you, too..... (もう)ずっとこのままで良くて 抱きしめて抱きしめて 感情ふたつを置いてって そこに居てくれ it's fine just like this forever, please hold me, hug me tight put aside those two (conflicting?) feelings and stay by my side グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ goodbye, as if faintly melting away, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, simply remaining intoxicated. ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て なんにもなんにも無い様で 漂うだけ yeah in the lonesome night with a single goodbye, I continue to dream, continue to dream as if nothing is wrong, I simply drift about, yeah
Here's the lyrics in English. Credit to the man in the replies of this comment for the fixed translation of the song, and make sure to also give him your thanks! じゃあね Right then, グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る In order to faintly dissolve a goodbye*, I'm dreaming, dreaming *Pale used as an adverb is faintly なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て But, goodnight on an evening alone. Show me a dream, show me a dream なんにもなんにも無い様で 漂うだけ Nothingness, Like nothingness, just floating 夕暮れに転がる反省会のように Tumbling at dusk, as though in self-reflection ねぇこのまま今日は何も言わないで Yea, like this, don't say anything for the rest of today 階段をみつめてそこに立っていた I was standing there eyes fixed on the stairs 通り過ぎる様に月が照らしていた The moon was lighting the way past 君がくれた思い出の欠片 You gave me the fragments of my memories グッバイ淡く溶ける様に 夢を見て夢を見て To faintly dissolve a goodbye. Show me a dream, show me a dream なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見る夢を見る But, goodnight on an evening alone. I'm dreaming, dreaming なんにもなんにも無い様で 漂うだけ Nothingness, like nothingness, just floating 考えては遠く分からないことだね When thinking about it, it's something I think I'm far away from understanding 嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな And of course today was a little bit fickle too なんて息をする君は歌うように Things like your breath when you sing そうこのままどうか導いていってよ Please take me to the places like that*(i.e memories, dreams) 泣いてないよ咲いた夜に 寂しくて寂しくて Don't cry, the night has encroached. You aren't alone. 爛天一等星 僕を連れて行ってよ When morning/evening star shines*, I will come to you and take you with me. 爛天一等星 Brilliant sky, First Magnitude Star ずっとこのままで良くて 抱きしめて抱きしめて You can't stay like this forever it's not good. Hold me close. Hold me close 感情ふたつを置いてって そこに居てくれ I'll give you a place where we can share our feelings グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る In order to faintly dissolve a goodbye, I'm dreaming, dreaming なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て But, goodnight on an evening alone. Show me a dream, show me a dream なんにもなんにも無い様で 漂うだけ Nothingness, Like nothingness, just floating
@@kaiji_2601 Oh that's so cool!!! Thank you for the info now I can go through and find even more vocaloid producers to follow hahah (wow I can't believe I didn't know about this event DXX)
The music you make really is unique and I love it so much. I see there's a gap currently between releases though. Hope things are going okay during these hard times! 🎶
I wish I could comprehend the lyrics behind your every song. That's why im super thankful to those that translates the lyrics to english. Keep up the good work guys
romaji lyrics (sorry for some typos, bolded words are close to ENG w/ [brackets] as meanings): Jā ne *gubbai* [goodbye] awaku tokeru yō ni yume wo miru yume wo miru nan'nimo nan'nimo nai yō ni fuwari you dake tada *gunnai* [goodnight] hitori dake no yoru ni yume o mite yume o mite nan'nimo nan'nimo nai yō de tadayou dake *(yeah)* Yūgure ni korogaru hansei-kai no yō ni nee ko no mama kyō wa nani mo iwanaide kaidan o mitsumete soko ni tatte ita tōrisugiru yō ni tsuki ga terashite ita Kimi ga kureta omoide no kakera *gubbai* awaku tokeru yō ni yume o mite yume o mite nan'nimo nan'nimo nai yō ni fuwari you dake tada *gunnai* hitori dake no yoru ni yume wo miru yume wo miru nan'nimo nan'nimo nai yō de tadayou dake *yeah* Kangaete wa tōku wakaranai kotoda ne aa yappari kyō mo sukoshi yowakatta na nante iki o suru kimi wa utau yō ni sō ko no mama dōka michibiite itte yo *(oh...)* Nai tenai yo saita yoru ni samishikute samishikute ranten *Ittōsei* [First-class star] boku o tsureteitte yo (mō) zutto kono ma made yokute dakishimete dakishimete kanjō futatsu o oite tte soko ni ite kure *gubbai* awaku tokeru yō ni yume wo miru yume wo miru nan'nimo nan'nimo nai yō ni fuwari you dake tada *gunnai* hitori dake no yoru ni yume o mite yume o mite nan'nimo nan'nimo nai yō de tadayou dake *yeah*
1:10でフクロウが回転するの可愛すぎ
2:31で落ちてるのもまたかわいい
@@えんぷ茶-y5u わかる
トゥンクシチャウ。
それな
回るだけで可愛がられるふくろうずるい。
サビでMVと一緒に首を振るのは私だけじゃないはず。
僕も無意識に首振っちゃいますw
僕も😂
共感しかないw
なぜバレた
気付いたら振ってた
マシュマロよりは無機質で
病院よりは甘くて優しい
冬の真夜中の布団みたい
自分でも何言ってるかよくわからん
素晴らしく意味不明な感性(褒め言葉)
その感性大切にして欲しい
あなたの感性が大好き
想像したら完全一致で好き
その感性すっごく好き
大事にしてね
聴いてると抱きしめられて頭撫でられる感覚
癒されるのぉ…
はぐ
2:32 落ちてくるフクロウかわいいw
0:17
「じゃあね」でフクロウが消えるの好き
この曲の世界は飛び込むんじゃなくて、もこもこのブーツ履いてパウンドケーキ持ってノックしてから入りたい(?)
好きです((
@@Rin-z7f
ありがとうございます(*^^*)
てんさい
すてき
私はリスともうさぎとも言えないような動物を肩に乗せドアを開けたい
歌詞です!
-----------------------------------
MIMI『Pale』feat.初音ミク
じゃあね
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
夕暮れに転がる
反省会のように
ねえこのまま今日は
何も言わないで
階段を見つめて
そこに立っていた
通り過ぎる様に
月が照らしていた
君がくれた思い出の欠片
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
考えては遠く分からないことだね
嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな
なんて息をする君は歌うように
そう このままどうか導いていってよ oh...
泣いてないよ咲いた夜に
寂しくて寂しくて
爛天一等星
僕を連れて行ってよ
(もう)ずっとこのままで良くて
抱きしめて抱きしめて
感情ふたつを置いてって
そこに居てくれ
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
ありがとうございます!
Pare じゃなくて Paleですよ
thanks very helpful
爛点一等星→爛天一等星
ですよ
@@sherll_poteti567
ありがとうございます!訂正しておきます🙇
めっちゃいい曲だなぁ。
「漂うだけ」が「ただ酔うだけ」にも聞こえる…!
それに気付くってあなたもしかして天才…??
動画見ずに聴いてて「ただ酔うだけ」だと思ってました、
MIMIさんの曲はピアノが注目されがちだけどドラムのお洒落さも凄い。シンバルが欲しい時に欲しいだけ来てくれる。
ミックス具合もいいですね
個人的にはシンプルで控えめだけどちゃんとオシャレめなベースラインも聞いてほしいんですよね…
こういうコメントをしてくれる方々のおかげで、また一つ二つと気付かなかった音に気付ける。ドラムもベースも本当に心地よいですね~
1つ1つの音が合わさって最高のものになるんやなって改めて実感したわ
音楽って最高
聞けば聞くほど楽しくなるからすごいですよね
歌詞載せておきますね
Pale
じゃあね
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
夕暮れに転がる反省会のように
ねぇこのまま今日は何も言わないで
階段をみつめてそこに立っていた
通り過ぎる様に月が照らしていた
君がくれた思い出の欠片
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見て夢を見て
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見る夢を見る
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
考えては遠く分からないことだね
嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな
なんて息をする君は歌うように
そうこのままどうか導いていってよ
泣いてないよ咲いた夜に 寂しくて寂しくて
爛天一等星 僕を連れて行ってよ
ずっとこのままで良くて 抱きしめて抱きしめて
感情ふたつを置いてって そこに居てくれ
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
曲の子が笑ってる…
幸せだったんだろうか
いつもイントロでもう痺れる...
同じ自時代を生きれて幸せだなあ...
曲もそうだけど、イラストも素敵なんだよな...
自然とにっこりしちゃうとっても素敵なイラストですよね……
最後の頭にフクロウが乗るところよき
MIMIさんの周りの空気感ってほんと優しくて落ち着くよね
夢を見てで口動いてるの好き
ENGLISH TRANSLATION BELOW/ 英訳あり
上手にできませんでしたが、Mimiさんの素晴らしい歌の歌詞を、英語で翻訳してみました!意味が通じないかもしれませんが…ご参考になれば幸いです!
I might not have done it very well, but I tried translating MIMI's amazing song lyrics into english! it might not make sense..... but yeah if it helps at all ^^;
〜〜
歌詞/lyrics
じゃあね
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
see you,
goodbye, as if faintly melting away,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
simply remaining intoxicated.
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
in the lonesome night with a single goodbye,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
I simply drift about, yeah
夕暮れに転がる
反省会のように
ねえこのまま今日は
何も言わないで
I lay down in the evening,
as if in a reflection meeting
hey, at this rate please,
don't say anything today.
階段を見つめて
そこに立っていた
通り過ぎるよ様に
月が照らしていた
staring at the staircase, there it stood
as if just passing by, illuminated by the light of the moon -
君がくれた思い出の欠片
-fragments of the memories you gave to me
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
goodbye, as if faintly melting away,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
simply remaining intoxicated.
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
in the lonesome night with a single goodbye,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
I simply drift about, yeah
考えては遠く分からないことだね
嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな
If I think about it, it feels distant and I don't understand
Ah, as expected, I became slightly weaker today, too.
なんて息をする君は歌うように
そう このままどうか導いていってよ oh...
Something like just a sigh, from you it's just like song
yes, just like this, continue to guide me please, oh....
泣いてないよ咲いた夜に
寂しくて寂しくて
爛点一等星
僕を連れて行ってよ
I'm not crying, in the blossoming night
it's so lonely, so lonely
oh, the brightest star in the sky,
please take me along with you, too.....
(もう)ずっとこのままで良くて
抱きしめて抱きしめて
感情ふたつを置いてって
そこに居てくれ
it's fine just like this forever,
please hold me, hug me tight
put aside those two (conflicting?) feelings
and stay by my side
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
goodbye, as if faintly melting away,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
simply remaining intoxicated.
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ yeah
in the lonesome night with a single goodbye,
I continue to dream, continue to dream
as if nothing is wrong,
I simply drift about, yeah
え、すごい……。
なんて言うかこういう曲の翻訳書けるのってマジで尊敬します。
友達や恋人と1日出かけて、またねーって別れた後に電車の中から夕日を見ながらこれを聴いて、「明日からまた頑張ろ」って思えるような、楽しくないけど寂しくない、みたいなエモさを感じた
すっごい分かる
🤩
その情景がまたエモい…
@@karaagekarakara 😚
私の場合は楽しいんだけどどこか寂しいっていう感じですね(>_
これは、わたしの勝手な考えですが
寂しさも肯定してくれて、
変わりに歌ってくれてるようで、それをリズムに乗りながら、うんうんってただ、聞いてくれてる感じがする。
いまの病んでしまった人には、一番、必要な曲だと思う
MIMIさんの秘密基地感すき
『なんか、よくわからないけど、幸せになれる曲だよ』ってともだちから送られてきて、何となく聞いてみたら、ちょっとだけ自分のない語彙力を恨むぐらいに素敵な曲で、ほんとに自然と幸せになれました。ありがとうございます
お友達さんは無意識かもしれないけど、くじらさんに幸せになってもらいたいと思って送ってくれた気持ちが心の奥にあるんだろうね その関係性とても素敵、憧れます。
大切にしてほしいその友人…
語彙力が無さすぎて自分のない語彙力になってる
良かった😊そして分かるな〜💞なんとなく幸せになれるよね。
俺からもありがとう!
いつの間にか歌ってる女の子につられて笑ってた。今凄い悩んでて苦しかったから楽になった。
『Pale』
淡い、おぼろな、薄暗い(月の光が)
等の意味を持つ。
…好きです。
爛天一等星って単語がなんか綺麗で好き。
2:30最後の鳥の『ちょこん』って落ちて頭に乗っかるの好き
悪いように聞こえるかもだけどこの曲は自分だけが知ってればいいのにって思った。誰かとこの曲のことで喋りあうんじゃなくて独りでずっとずっと聞いていたいと思った。MIMIさんの最初にめっちゃ綺麗なピアノの音が入るのがガチ好きです!!!転調もボカロの中で一番好きです、、、!
めっっっっさわかる。他の人が歌ってたら有名になったなってなるけどちょっと寂しいよね。この曲めっちゃ好き
でもやっぱりMIMIさん大好きだな...
このコメント欄で小さい頃の秘密基地みたいにひっそり話したい
「独り占めしたい」って感じ?
わかる気がする…
yume oi mite yume o mite
なんでかMIMIさんの曲を聞くとさ、自分の気持ちに素直になれるよね。
なんか、ちゃんと悲しめる感じ。
分かる人いない?
ほんといつも感謝してます。
それな!
111👍貰ったぜ。
それな。ちゃんと悲しんでその後明日も生きよう。って思えるよな
@@匿名-t7j5x ほんまにっ!
分かってくれて嬉しい😃
ずっとこぼれないように蓋をしておいた器の蓋が開けられるような(語彙力ばいばい(*´ ³ `)ノ)
mimiさんの曲は優しく寄り添ってくれる
MIMIさんの曲が好きな自分ってセンスあると思う
草でも君センスあるよ
ワロタ
でもマジでセンスあると思う
おもろ
でも実際そうやな
うける
でもぶっちゃけ正しいな
不思議な気持ちになる歌ですね
泣きたくなるような、安心して笑ってしまうような、歌詞が優しく沁み込んでくるような
苦しいけど、こんな素敵な音に出会えてうれしいです。
ありがとうございます。
夜に月明かりだけのお風呂の中で聴くのが一番
0:27 夢を見て夢を見て のとこだけ口動いてるのなんか好き
MIMI『 Pale 』feat. 初音ミク
じゃあね
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ
夕暮れに転がる
反省会のように
ねぇこのまま今日は
何も言わないで
階段を見つめて
そこに立っていた
通り過ぎる様に
月が照らしてた
君がくれた思い出の欠片
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ
考えては遠く分からないことだね
嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな
なんて息をする君は歌うように
そう このままどうか導いていってよ
泣いてないよ咲いた夜に
寂しくて寂しくて
爛天一等星
僕を連れて行ってよ
ずっとこのままで良くて
抱きしめて抱きしめて
感情ふたつを置いてって
そこに居てくれ
グッバイ淡く溶ける様に
夢を見る夢を見る
なんにもなんにもない様に
ふわり酔うだけ
ただグッナイ独りだけの夜に
夢を見て夢を見て
なんにもなんにも無い様で
漂うだけ
この子の真似して上下してたら
ふくらはぎつったわ……
痛ったっ
くそわらった
この動きしてるとすごいふくらはぎムキムキになれそう
「痛ったっ」がなんかわろたwwww
はい!ストレッチィィィィイ!!!
なんかグッバイ宣言でも同じコメントがあった気がするw
歌い出し数秒で、なんだか分からないけど、涙が出た。
ほんと、なんでだろ?
この曲が素晴らしいのは確かなんだけど。
Here's the lyrics in English. Credit to the man in the replies of this comment for the fixed translation of the song, and make sure to also give him your thanks!
じゃあね
Right then,
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る
In order to faintly dissolve a goodbye*, I'm dreaming, dreaming *Pale used as an adverb is faintly
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て
But, goodnight on an evening alone. Show me a dream, show me a dream
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
Nothingness, Like nothingness, just floating
夕暮れに転がる反省会のように
Tumbling at dusk, as though in self-reflection
ねぇこのまま今日は何も言わないで
Yea, like this, don't say anything for the rest of today
階段をみつめてそこに立っていた
I was standing there eyes fixed on the stairs
通り過ぎる様に月が照らしていた
The moon was lighting the way past
君がくれた思い出の欠片
You gave me the fragments of my memories
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見て夢を見て
To faintly dissolve a goodbye. Show me a dream, show me a dream
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見る夢を見る
But, goodnight on an evening alone. I'm dreaming, dreaming
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
Nothingness, like nothingness, just floating
考えては遠く分からないことだね
When thinking about it, it's something I think I'm far away from understanding
嗚呼やっぱり今日も少し弱かったな
And of course today was a little bit fickle too
なんて息をする君は歌うように
Things like your breath when you sing
そうこのままどうか導いていってよ
Please take me to the places like that*(i.e memories, dreams)
泣いてないよ咲いた夜に 寂しくて寂しくて
Don't cry, the night has encroached. You aren't alone.
爛天一等星 僕を連れて行ってよ
When morning/evening star shines*, I will come to you and take you with me.
爛天一等星 Brilliant sky, First Magnitude Star
ずっとこのままで良くて 抱きしめて抱きしめて
You can't stay like this forever it's not good. Hold me close. Hold me close
感情ふたつを置いてって そこに居てくれ
I'll give you a place where we can share our feelings
グッバイ淡く溶ける様に 夢を見る夢を見る
In order to faintly dissolve a goodbye, I'm dreaming, dreaming
なんにもなんにもない様に ふわり酔うだけ
Nothing, nothing, so there is nothing else, only light euphoria
ただグッナイ独りだけの夜に 夢を見て夢を見て
But, goodnight on an evening alone. Show me a dream, show me a dream
なんにもなんにも無い様で 漂うだけ
Nothingness, Like nothingness, just floating
actual legend, hope you know that cuz i know i would be far too lazy for this
thanks
Many thanks
thank you!!
@@user-xo4og6bs6q Finally, the professional is here. Mind if I edit the original comment with your rendition?
夜は切なくなるから聞かないようにしてたのにっ……手が勝手に……一瞬でっっ……!!ぐああああ……切なさもやっぱ良い……好きぃい……!!!
無機質な音色なのに心に刺さる。。
でも、乱暴に突き刺さるような感じじゃなくて。
何処か温もりを感じるのと、それと伴って何かを訴えかけてくる様な雰囲気が大好きです.....。
いつもと違う曲調で、それでいてMIMIさんらしさが出ててすこです...
うん
聞かなくても
聞こうとしなくても
聞こえなくても
綺麗な音楽だってわかるよ
0:57 1サビ前の落ち込みからの半音とピアノの低音が最高…あとシンバルが気持ちよすぎる……
paleって淡いって意味と青白いって意味があるらしくて、淡い なら曲の柔らかくて優しい印象にぴったりだし、 青白い だとしたら、なんだか緩やかに緩やかに体調が壊れていく感じが凄く苦しい
間奏からシンセサイザが強く入るのもころころきらきら可愛らしい感じが増して大好き…
僕が言いたい事を全て言って下さった……、
エスパーですk(((殴
分かります!!シンセが明るさを出していると言うか……
So many producers are releasing a song in the last couple of hours it's insane
holy poop they really are, Mimi's was the first song I clicked on, and including hers I have around 15 new songs in my subscription feed?!! crazy
Yesterday, there was a vocaloid's event, #ボカコレ , vocaloid collection. So it might be related.
@@kaiji_2601 Oh that's so cool!!! Thank you for the info now I can go through and find even more vocaloid producers to follow hahah (wow I can't believe I didn't know about this event DXX)
曲はもちろん最高なんですけど、イラストかわいすぎて死にました…
耳が幸せってこういう事を言うんだろうな
この木が描いてあるトートバッグとかほしい
すっごいアホみたいなコメントで申し訳ないんだけど……………
この曲めちゃくちゃ好きで、受験期狂ったように聞いて、タイトルの英単語の意味をちゃんと知りたくて、調べたら直後に模試で出て、それからますますこの曲を愛した。
つまり何が言いたいかっていうと好きです。
なんか曲って、聴きたくなる時間があると思うんだけど、例えば朝起きた時聴きたいとか、勉強する時に聴きたいとか。
この曲はホントに何時でも聴けるなぁって思った。
この曲聞いてると、原型のないあったかいなんかにぎゅって抱きしめられてるような、「別に大丈夫なんだよ。ここには君のことを否定する人はいないから。」みたいなこと言われてるような気持ちになるんだよなぁ
訳:めちゃくちゃ好きです、この曲を作ってくれてありがとうございますッッッッッ!!!!(↑スライディング土下座)
最後寝てるフクロウが頭に乗っかって起きちゃったのかわいい
「息をするように歌う」じゃなくて「歌うように息をする」って表現好きだな
1:24 ここのセットだけでもミニフィギアで欲しい
MIMI always trying something new in her own concept, and it's the reason that i love her music soooo much
この曲、よくふとした時に頭に流れてる
1:57 「泣いてないよ咲いた夜に」がどうしても「ナイティナイト泣いた夜に」に聞こえてしまう。
The music you make really is unique and I love it so much. I see there's a gap currently between releases though. Hope things are going okay during these hard times! 🎶
I wish I could comprehend the lyrics behind your every song. That's why im super thankful to those that translates the lyrics to english. Keep up the good work guys
Don’t worry my friend. If I can find the lyrics in Japanese, I’ll translate this for all of the English speakers to the best of my ability.
@@HowManyPoco our hero 🥺💖💖💖
@@bingbing9117 I’m actually planning on working on the translation today. Just didn’t get around to it yesterday, so uh- expect that.
Meanwhile me (now) who just turns on the subtitles for ease
Look jubyphonic she made a English version of this which is just as good
なんか…昔のボカロみを感じて懐かしくなる
無機質な声のはずなのに暖かい
MIMI is impeccably prominent~
mimiさんがもっと有名になって欲しいけど、なって欲しくない…
この曲いいな、、
ハナタバとはぐ知ってるのに
MIMIさんの曲全然聞いたこと無かった、、
もっと色んな曲聞こ、、
MIMI created these beautiful, adorable videos every time.
The music is so upbeat, yet it's so nostalgic in a way. I love your work to bits.
伸びろとか言ってる人いるけど俺は逆にこの隠れた名曲感がMIMIさんの良さを引き出してる気がするんだよね
ありがとう
今冬もこれ聴いてエモくなろうか
「夢を見て夢を見て」のところで男の子?の口が動いてるのめっちゃ好き。曲調も大好き。
空気みたいで好き
I love the music, but can also we appreciate how cute the animation is.
この曲ホントいいね ちょっと昔のボカロを思い出す
ボーカルがどうとかじゃなくて 何よりもセンスある音がいいし 楽しい
MIMIさんの曲全部好きだけどその中でも特別に好き
1番好きなのはやっぱり哀の隙間
Wow it's another one from MIMI! and it got a little bit different atmosphere than the previous songs! I guess it's SPAM TIME.
世界にこの曲と自分だけになるような気がする曲
おしゃれすぎんだろ!!!
自然と画面の中の少年と動きがリンクしてた笑
大好きな曲見つけた
最近、特にPaleに中毒になってしまったようです…
隙が出ればPaleのサビを興奮させてしまう…
(翻訳機を使ったので文がぎこちないかもしれません)
MIMIさんを初めて知った曲だし、初めて何年も大好きでいられるボカロPさんに出会えたし、未だにこの曲が大好きで何百回もきっとループしてるw同士いませんかw!?
ずっとこっち向いて頷いてくれる
癒される曲。
回るフクロウ可愛い。
「夢を見る」ってとこ、口パクしてる。
元気もらったわ
すこしサウンドのテイストが変わってて
またもやMIMIワールドに引き込まれました…
なんか曲の雰囲気が星空って感じします…(語彙力)毎回素敵な曲をありがとうございます!!今回も大好きです…いっぱい聴きます!!
伴奏が夜にやってくる憂鬱とか悲しみとか、全ての感情を包み込んで、それをミクちゃんの歌がうんうん、って頷きながら泡や雲に変えてく感じがする
この曲と出会えて良かった。語彙力ないけどね
100万再生!!🎉🎉🎉
ルルージュと歌詞の雰囲気が似てるような...?「漂う」って単語とか特に
なんて言うんだろう、懐かしい夢を見ていて暖かい気持ちになるような、でも二度と戻ることが出来ないから時間だから一抹の寂しさがあるような、胸がいっぱいになるような曲(語彙力がない)
とにかく本当に好き
✨ I discovered this channel 3 years ago, I’m so glad I remembered it, and came back ✨👏👏👏
오! 누가 댓글 만들었는지는 모르겠지만 영어 자막 굉장히 고퀄리티로 잘 되어있네요. MIMI님의 노래 좋아서 자주 듣고 있어요. 이번 노래는 영상도 세련되고 음악도 깔끔해서 아주아주 마음에 들었어요. 앞으로도 좋은 노래 많이 만들어주세요.
100万!!!!!
オメデトウ!!!!!
このソフトというか安心する色というか
MIMIさんの曲の跳ねるようなリズムが大好き
夜、曲に合わせて少しだけ首を揺らしながらお散歩したくなる
MIMIさんの曲の中で一番好きです。この淡く儚い曲調と歌詞がそっと心に寄り添ってくれる心地がします。出会えて良かった。
なぜか聴いてると落ち着くよね
本当に…MIMIさんのいる時代に生まれてよかった
なにか辛いことがあってもこの曲を聞けば、どこか落ち着ける現実じゃない別の場所に連れて行ってくれるような感じがして大好きです。
この曲は僕にとってなくてはならない存在です!ずーっとリピートして聴いています、最高です!!🌟🌟
みんな触れてないけど最後かわいぃ
OMG OMGOMGKWKWKJEKSJA LIKE ALWAYS THIS IS SO BEAUTIFUL THANK U FOR THIS MASTERPIECE
1:40からすごくすき
何となく寂しい夜に聴くと、癒されて心が軽くなる。イントロからすごく好き。真ん中の子が、飛んでる内に楽しくなってきて?笑顔になってるのも可愛い。
投稿頻度神!!
いや出だしめっちゃ痺れる!!
音楽アプリからふと流れてきて凄くいい曲だな、、と思っていてそのまま曲名を忘れてしまった曲でした、おすすめに出てきてくれてありがとうございます。
この曲なんでこんなに寂しいの。ドラムがおしゃで好き
この曲がMIMIさんの曲の中で1番好きです。
romaji lyrics (sorry for some typos, bolded words are close to ENG w/ [brackets] as meanings):
Jā ne
*gubbai* [goodbye] awaku tokeru yō ni
yume wo miru yume wo miru
nan'nimo nan'nimo nai yō ni
fuwari you dake
tada *gunnai* [goodnight] hitori dake no yoru ni
yume o mite yume o mite
nan'nimo nan'nimo nai yō de
tadayou dake *(yeah)*
Yūgure ni korogaru
hansei-kai no yō ni
nee ko no mama kyō wa
nani mo iwanaide
kaidan o mitsumete
soko ni tatte ita
tōrisugiru yō ni
tsuki ga terashite ita
Kimi ga kureta omoide no kakera
*gubbai* awaku tokeru yō ni
yume o mite yume o mite
nan'nimo nan'nimo nai yō ni
fuwari you dake
tada *gunnai* hitori dake no yoru ni
yume wo miru yume wo miru
nan'nimo nan'nimo nai yō de
tadayou dake *yeah*
Kangaete wa tōku wakaranai kotoda ne
aa yappari kyō mo sukoshi yowakatta na
nante iki o suru kimi wa utau yō ni
sō ko no mama dōka michibiite itte yo *(oh...)*
Nai tenai yo saita yoru ni
samishikute samishikute
ranten *Ittōsei* [First-class star]
boku o tsureteitte yo
(mō) zutto kono ma made yokute
dakishimete dakishimete
kanjō futatsu o oite tte
soko ni ite kure
*gubbai* awaku tokeru yō ni
yume wo miru yume wo miru
nan'nimo nan'nimo nai yō ni
fuwari you dake
tada *gunnai* hitori dake no yoru ni
yume o mite yume o mite
nan'nimo nan'nimo nai yō de
tadayou dake *yeah*
最近MIMIさんの曲のあがる頻度が多くてめっちゃ嬉しい。そしてその曲一つ一つがどハマりするからいいんだよね。
心に平和が訪れる。