Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
00:00 게임시작01:34 첫번째 수영복03:10 두번째 수영복04:09 세번째 수영복04:46 태닝05:06 네번째 수영복06:20 다섯번째 수영복06:46 여섯번째 수영복07:05 일곱번째 수영복07:40 미지의 방07:55 마지막 수영복무료게임이고 여기서 플레이 해볼 수 있습니다!freegame-mugen.jp/puzzle/game_12880.html#google_vignette
아마도 구글 번역의 한계 때문인 거 같은데, 주인공 이름에서 키테루는[くる:오다]의 변형인 [来てる:오고 있다]가 아니라 [着る(きる): 입고 있다]의 변형[着てる:]일 겁니다.(참고로 [~てる]는 [~하고 있다]는 의미의 어미인 [~ている]의 축약형 || ex: 来てる=来ている, 着てる = 着ている)따라서 水木竹 希輝(미즈기타케 키테루) = 水着だけ着てる = "수영복만 입고 있다"가 되겠죠.
이야 대박 좋은 정보 감사합니다. 번역기는 아무리 돌려봐도 저렇게 밖에 안나오더라구요ㅋㅋㅋ
헛웃음 덩어리로 가득 차있지만 상어가 범고래한테 함부로 깝치지 못하는 고증은 잘해놨네😂
이런 변X같은 게임을 좋아 한다고 생각하시면 오예입니다
오 예 😎
👀
retro looking game with modern artstyle lol
yeah i like this style 🤩
이름 수용복만 입고잇다 아닌가요
번역기로 저렇게 나와서ㅋㅋㅋ 님말맞!
여주 머리 모양이 어캐 생긴겨
렉깅이 비키니... 쿨럭 그저 망상일뿐 허헛
네..? ㅋㅋㅋㅋ
00:00 게임시작
01:34 첫번째 수영복
03:10 두번째 수영복
04:09 세번째 수영복
04:46 태닝
05:06 네번째 수영복
06:20 다섯번째 수영복
06:46 여섯번째 수영복
07:05 일곱번째 수영복
07:40 미지의 방
07:55 마지막 수영복
무료게임이고 여기서 플레이 해볼 수 있습니다!
freegame-mugen.jp/puzzle/game_12880.html#google_vignette
아마도 구글 번역의 한계 때문인 거 같은데, 주인공 이름에서 키테루는
[くる:오다]의 변형인 [来てる:오고 있다]가 아니라 [着る(きる): 입고 있다]의 변형[着てる:]일 겁니다.
(참고로 [~てる]는 [~하고 있다]는 의미의 어미인 [~ている]의 축약형 || ex: 来てる=来ている, 着てる = 着ている)
따라서 水木竹 希輝(미즈기타케 키테루) = 水着だけ着てる = "수영복만 입고 있다"가 되겠죠.
이야 대박 좋은 정보 감사합니다. 번역기는 아무리 돌려봐도 저렇게 밖에 안나오더라구요ㅋㅋㅋ
헛웃음 덩어리로 가득 차있지만 상어가 범고래한테 함부로 깝치지 못하는 고증은 잘해놨네😂
이런 변X같은 게임을 좋아 한다고 생각하시면 오예입니다
오 예 😎
👀
retro looking game with modern artstyle lol
yeah i like this style 🤩
이름 수용복만 입고잇다 아닌가요
번역기로 저렇게 나와서ㅋㅋㅋ 님말맞!
여주 머리 모양이 어캐 생긴겨
렉깅이 비키니... 쿨럭 그저 망상일뿐 허헛
네..? ㅋㅋㅋㅋ