Okada Toshio Seminar August 27 issue "The story behind the variety show" Dialogue: Seitaro Mukai

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 янв 2025

Комментарии • 16

  • @numatarou8774
    @numatarou8774 Год назад

    ノウンスペースクラブの会員でしたよ。中学生の時、SFファンの友達に誘われて、ドサまわりのダイコンフィルム上映会に出かけたのが、きっかけです。毎号のオマケが楽しみでした!

  • @Parallel_box
    @Parallel_box Год назад

    最初は標準語、次は英語、天津さん来たら関西弁…。なんか凄いな。

  • @werealive9254
    @werealive9254 7 лет назад +1

    この2人好き

  • @さめひろし-w7u
    @さめひろし-w7u 5 лет назад +2

    当時の岡田さんって「おたくのビデオ1985」だったんですねw

  • @ryuichi1192
    @ryuichi1192 3 года назад

    この動画から5年後、樋口真嗣監督、庵野秀明脚本でシン・ウルトラマンが公開されるということを誰が予想しただろうか。

  • @rikio166
    @rikio166 5 лет назад +3

    ラノベ対談が見たいとおもってちょうど半分くらいまで飛ばしたら岡田斗司夫がいきなり
    「アブゥーブズ!!」とかすげえ気持ち悪い言い方と気持ち悪い顔で言ってるからこんな動画見てる間抜けな俺と、それでも気持ち悪い片言英語を涎垂らしながら撒き散らすおっさんと、暗い部屋の中で2人で顔突合せてる現実に耐えられず爆笑してしまった。

  • @UltraChuken
    @UltraChuken 7 лет назад +8

    「ゆるゆり」を知らないところに、岡田さんと多くの視聴者との間にズレを感じる原因があるんだと思うんだ。

  • @じゆん参
    @じゆん参 3 года назад

    早希さんと コンビなって人ですね(´ж`;)

  • @小川伸之
    @小川伸之 7 лет назад

    英語圏の方が多いのですか?

  • @カーティスジャズ
    @カーティスジャズ 3 года назад +1

    日本人あるあるな学歴マンと英語ペラペラで内容つまらない人が多い中、発音とか関係なく中身がある人が一生懸命伝える方が有益だし英語圏では生きて行けるとわかる。

  • @akichi2431
    @akichi2431 7 лет назад +3

    ホント樋口さん大変だろうな〜 シンゴジのメイキング見ても総監督の庵野ワガママだけ言ってるぽいし。まあ二人は30年近くもマブダチみたいだけど
    現場で一番動かされてる樋口監督の、演者を動かすスキルも上がらないよこれじゃ…

  • @juvenile2996
    @juvenile2996 7 лет назад

    How お兄ちゃん haha!

  • @neokaazu
    @neokaazu 7 лет назад +5

    前も書いたけどTシャツと英語って誰得なん?、そこすっとばしたら30分たってたわ

  • @ms09z
    @ms09z 6 лет назад +4

    Tシャツコーナーいいだろw
    部屋に遊びに来た友達に見せて思い出語りとかしないの?