verbe ALLER en russe au futur
HTML-код
- Опубликовано: 16 окт 2024
- J'irai en russe "я пойду" ou "я поеду". Ne confondez plus.
En CADEAU pour vous ce Booster 85. Un fichier pdf avec audio en russe ICI:
meledinaguider...
Ce Booster contient 85 mots russes similaires en français. Lus et enregistrés pour vous par une native russe donc moi :) dans les phrases de la vie courante.
Faites le plein de vocabulaire !
До скорого ! A bientôt !
Merci beaucoup pour les efforts que vous fournissez pour préparer un exposé aussi didactique qu'efficace.
С радостью. Avec joie. :)
Привет,Огромное спасибо,очень хорошо объяснено.
Parfait. C'est très bien fait. Simple et clair. Merci.
Pojalousta. Пожалуйста. Je vous en prie. Ya rada. я рада. Je suis ravie.
Хорошо моя бабушка ❤
:):):)
J'aime bien votre façon d'expliquer bravo.
спасибо большое ❤️
Благодарю. :) До скорой встречи на канале.
Bravo.спасубо.
Пожалуйста. До встречи. :)
merciiii!!!
Пожалуйста. С радостью.
Bonjour je viens de découvrir votre chaîne j’apprends votre très belle langue russe depuis un peu de temps merci ❤
Здравствуйте. Я очень рада. До встречи в других видео. Bonjour. Je suis ravie. On se voit dans d'autres vidéos. :)
Très bien expliqué ! Merci l accusatif n'est pas évident mais j'ai compris !
Génial. Супер ! Je suis ravie. Я рада.
Mais c’est super bien ça
Spasibo. Ravie de le lire. À bientôt
Bonjour je voudrais savoir quelle est la différence entre ИДИТ И ПОИДУ
Bonjour. Si vous employez ces 2 verbes au futur cela va signifier la même chose presque: Comparez en français 1. La semaine prochaine je vais au concert de Stromae. 2. La semaine prochaine j'irai au concert de Stromae. En russe ce sera pareil. 1. aller au présent et 2. aller au futur. Sauf que les verbes employés en russe sont différents et pas le même "aller" comme en français. Donc en version russe ce sera 1. На следующей неделе я иду на концерт Стромаэ. 2. На следующей неделе я пойду на концерт Стромаэ. Attention ! Ici je vous ai expliqué l'emploi pour parler de quelque chose qu'on fera au futur. Le verbe "идти" a encore un autre rôle si on parle de quelque chose qui se passe au présent. Pour cela vous pouvez regarder la vidéo à ce propos. Ici le lien: ruclips.net/video/yQfY7MLZ_0E/видео.html Avec plaisir pour d'autres questions. :)
Merci beaucoup 🙏
où
???