Російська мова похідна від української Докази філологів
HTML-код
- Опубликовано: 30 сен 2023
- Слов'янські слова в російській мові є українського походження. Це просто довести на конкретних прикладах. Тому не українська це діалект російської, а навпаки- російська є діалектом староукраїнської.У відео показана різниця між українською та російськими мовами. українська мова старша за російчську мову. Украинский язык старшый древнейший за русский язык. происхождение украинского и русского языков. что общего в украинском и русском языках. что разного в украинском и русском языках. що спільного та відмінного в українській та російській мові. вчені про українську мову. вчені про російську мову. ученые о русском и украинском языках. спор о языках. языковой вопрос в украине. языковой вопрос в россии.
- Развлечения
Рускеій язик створений на основі церковного староболгарського з додаванням тюркських ( топор, болван, карандаш, отец (от ата) , ямщик, деньги....) і фіно-угорських ( пурга, тайга, баня...) і за Петра І європейських ( папа, дом, мачта, парус....) . А українська на основі староукраїнської
Вы можете назвать одну научную публикацию по филологии, которая подтверждала бы вашу гипотезу? Современная наука признаёт происхождение русского языка из слияния южнорусского языка, схожего на украинский, и севернорусского языка, который был распространён в Новгородской республике, под сильным влиянием церковнославянского языка (староболгарского), который считался в те времена языком высокого стиля.
@@Blinful😂какого нафиг южнорусского?если русского никогда не бьіло.Русь и ваша шняга галимая,назьіваемое россией,єто две разньіе территории,и два разньіх термина.К стате,россия не подтвердила архиологическими раскопками своё какое либо отношение к славянам,более того,они єти раскопки засекретили.Не знаю,наверное от таких балванов как вьі,потому что весь Мир знает вашу смесь говна и палок.До свидания,всего хорошего.
@@user-nt8xv2df6s Восточнославянский язык разделялись на два основных диалекта - севернославянский в Новгороде и южнославянский на территории современных Украины и юга России.
@@Blinfulсказки рассказьівают на первом канале,тебе туда.иди нах...за военньім кораблём.
@@Blinfulза крейсер маскаа
Я не філолог, але теж це помічав, про що говорить автор, і колись ради цікавості проаналізував український ланцюжок від слова мова. Українською:
Мова, промова, промовець, розмова, вимова, умова, радіомовлення. Всі слова повʼязані між собою.
Російською:
Язик, рєчь, оратор, разговор, проізношеніє, условіє, радіовєщаніє.
Сім абсолютно різних слів, насмикано звідки попало, ніякого звʼязку одного з іншим. Просто жах.
А ще їх стибрені правила утворення прикметників, або граматики))
Говоримо одне, пишемо інше, виговорюяємо як....
Питаеш чого так - у нас ето ісключєніє😂😂😂
Наче стій там - йди сюди😂😂😂
1)✍️Мòва для Писàння із прàвилами, із
своїми Літерами.Мова=> язик=>по-
москòвськи).
🗣🙆♂️🙆♀️🙆🤷♂️🤷♀️💁Мòвлення=>
процес діалогу/ дискусії/
спілкувàння пòміж Людьми.
Мовлення => рєчь=> для московського нарєчія.
@@elenavigovska2915/ви знаєте похоження буквобздуру
[стибрені]😅
@@elenavigovska2915/напèвно,
Людùна освічена стàвить Запитàння та
отрùмує відповідь.
Людина,хто цікàвиться чùмось,-
запùтує у знайòмого//
запùтує у пòдруги...
Просто суперспостереження. Дякую.
Боже, бережи Україну і її захисників !
Цікаво і дуже важливо те, що ви викладаєте. Продовжуйте, будь ласка, сили і наснаги вам. Слава Україні! ❤🇺🇦
запізнилися років на 30 десь ))
Героям Слава!
Такі відео дуже допомагають в боротьбі з нав'язаним комплексом меншовартості. Таких відео треба більше. Цінуймо своє історичне надбання!
Навпаки - такі відео це прояви меншовартості. Тому що завдяки неправдивій інформації людина з комплексом меншовартості намагається виправдати себе, показавши ніби вона краща за когось.
Я вам як українець скажу, що близько 80% інформації, що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
@@AshFoxUAБрехня, набір слів без аргументів.
@@user-do1pl1jx1xТо просто гавкання розлюченого москальського пса
"Богата" росіянська мова
Сурма Труба
Димар Труба
Ринва Труба
Далекогляд Труба
Рура Труба
Люлька Трубка
Слухавка Трубка
Кепські справи Дело труба
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Такі слова як "сурма", "люлька", "пинва" чи "рура" є іншомовного походження, а не питомі українські. Ви вихваляйтеся іншомовними запозиченими словами? Чому тоді висміюєте запозичені слова в інших мовах?
@@AshFoxUAлюлька це Українське слово
@@AshFoxUAце Українські слова
@@user-fz4ev8yc2j @borzshch
Запозичення у російський «ахаха бідна тупа язика», запозичення в українській «боже яка ж наша неймовірна дивіся скільки слів». Подвійні стандарти.
СУРМА - запозичення з турецької SURNA, ZURNA «музичний інструмент типу кларнета»
РИНВА - запозичення з середньоверхньонімецької RINNE «водостічний жолоб, водопровідна труба» через посередництво польської RYNWA.
ДАЛЕКОГЛЯД - просто переклад (від грец. τῆλε - «далеко» + σκοπεῖν - «бачити, дивитися»), вважається застарілим. Поділіться адресою крамниці де продаватимуть далекогляди замість телескопів.
РУРА - запозичення з середньоверхньонімецької RÖHRE «трубка»
ЛЮЛЬКА - запозичення з турецької LÜLE, LÜLÄ «трубка; трубка для куріння»
Дякую ! Дуже цікаве порівняння ! Слава захисникам України !
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Дякую! Ваша лекція цікава і аргументована! Чекатиму нових Ваших досліджень і випусків! Слава Україні і всім нашим Героям!!!
Дякую за докладний розбір про те хто мати, а хто непутяща дочка! Робіть продовження!
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Це абсурд створений обивателем, що навіть полінувався заглянути до словника
@@otaman2014/пане otaman,- бздур🤦♂️☝️ поширюєте,- буквопазл
[вподо_байка].
Байки необхідно
вивчати. Байкаря Івана Глібова не згадують не тільки ваші відео.
[впо_до]=>
новобздур від
вас. Критикуєте
московськє
нарєчіє¿ Га?!
Не тягніть сміття до Мовлення із
🇺🇦України.
[Лайк] =>
Смайлик позитив=>
Палець задоволення=>
Великий палець вверх=>
Козацький👍 палець печать..
@@user-vc9et2cf4q Говно высер вы к славянам сейчас не имете ни каокго отношения вы уже мусульмани как ими и были когда лягли под орду а Киев сожгли тогда поэтому мы словяне а росияне это орда была есть и будет, и християне никогда не лягут под мусульман
@@user-vc9et2cf4q Підора не питали
Будь ласка, більше відео такого змісту! Дякую пану за такий детальний аналіз!
@@haos482ну, не у всіх же рівень, щоби розуміти. ви, наприклад, вочевидь заблукали. або й не слухали, а просто пальчиками настукали 'глибокий' висновок з метою нагадити-нагадити...
Підтримую! І Вам - комплімент! На жаль, часто зустрічається написання 'будь ласка' через дефіс 😳😡 про коми вже мовчу... А тут все, як слід 👍
Безмежна подяка Автору за постійну проукраїнську позицію.!!!💙💛🇺🇦
Проукраїнська позиція чи позиція українця😂 я думаю друге ;) а перше це від москалів пішло
Українська мова органічніша , дякую за приклади з похідними ланцюжками, цікаво цікаво :D
Мій приклад: Освіта - світло , ОбрАзовАніє - щось злоякісне
Наприклад світ
Ось вам трохи органічності... Слово "тиждень" (період в 7 днів) походить від складання давнього виразу "той же день" зі значення певного дня тижня. Тому слово яке початково мало семантику "певний, конкретний день" - стало аж "7 днями".
@@AshFoxUA С русской неделей произошло похожее. «Неделя» раньше означала только седьмой день, а потом превратилась во все семь дней.
Годі то что собрал за год , а хватит что смог схватить и унести,
@@user-vy6rv3xk9l не має такого семантичного походження слово "годі", не вигадуйте.
Дякую за цікаву інформацію!
Слава Україні!
Героям слава!
Слава Збройним Силам України!
Щиро , дякую дуже цікавий та актуальний розбір...!!!!!!
Слава Україні та всьому українському!!!!!!!!!!!
Дякую захисникам України за мужність і героїзм, дякую автору за працю.
Не треба забувати що пацаки нічого не дали світу. Лише агресію. А коли зародилося християнство - вони (залєсьє) були в стадії розпаду первісного ладу.
Дякую! 💛💙 Обожнюю цю тему.
Єдине зауваження - коли Ви наводите одні приклади, а в відео демонструєте зовсім інші слова - це дуже заважає сприйняттю. Краще, коли чуєш і бачиш приклади синхронно.
Я вам як українець скажу, що близько 80% інформації, що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Дякую за прекрасну лекцію в підтримку нашої мови.
Ну не было до Шевченка Котляревского Леси Украиники Ивана Франка современого украинского языка все тогда говорили на старословянском, как и сейчас мы хорошо понимаем все славянские языки польские чешские словенские
@@user-vs2sv9ot1e вчіть історію
Ага написи на Михайлівській церкві котрим 1000 років говорять про зовсім інше . 😂
@@user-vs2sv9ot1e сказало, як у воду перднуло.
Корисний і цікавий розбір. Маю надію почути продовження.
Не знаю на сколько это правда, но читал, что "материнский" язык более разнообразен в определениях чем исходящий из него - например:
Масло - сливочное МАСЛО;
Мастило - машинное МАСЛО;
Олія - растительное МАСЛО;
или
Відчинити шафу - ОТКРЫТЬ шкаф;
Розплющити очі - ОТКРЫТЬ глаза;
Розгорнути книгу - ОТКРЫТЬ книгу.
Слава Украине.
Слава Героям.
И Слава Учителям воспитавшим этих Героев..
Українська мова не є материнською для російської. Вгамуйтеся.
Російська ерзац-мова створювалася на базі української , польскої та церковно хорватської
Тому не дивно , що ми не бачимо усього різноманіття , що є в українській мові
@@AshFoxUA, полностью с Вами согласен, но данная "ситуация" указывает на направление влияния "от сложного к простому", что делает утверждение о том что "украинский язык это переделанный/измененный/испорченный русский" ложным.
Слава Украине.
@@user-yr6jp5kf4gта ні, це навпаки, від складного до простого щоб насєлєнію з руською щелепою все було зрозуміло.
@@user-yr6jp5kf4gмову моЕвуМе , те говорю то что думаю , а я,зык я зычу , говорю хвалебно наперёд , чтоб получить что-то взамен,
Дуже дякую за цю тему !!! Продовжуйте будьласка !!! Дуже цікаво !
Слава Україні !!!
Чудове відео! Коментар, вподобайка, розповсюдження серед друзів та знайомих.
Квітни українській ютьюб!
Дуже пізнавально та цікаво.Треба, щоб такі речі показували по телебаченню,розповідали у школі.Треба руйнувати пропагандистські міфи в головах людей.
так більшість тез цього відео прутня, чи ви бажаєте щоб дітям брехали через екрани більше?
@@leeenko7978Іди слухай своїх пропагандонів у педерації.
Квiтка-Основ'яненко
казав: якщо з так званого руССкого язика викинути всi перекрученi украiнськi слова,-то i розмовляти буде нiчим....
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
То й що? Зате в них залишиться "синхрофазотрон" )))
Ну як то нічим?
Матюки- то їх придумка, рідне, російське.
Чекаю продовження. Дослідження своєї мови - це не тільки цікаво, а ще й корисно. На тлі того "языка" наша мова виглядає ще барвистіше.
МоЕвУме, те говорю то что думаю , а язык я,зычу говорю хвалебно, чтоб получить выгоду ,
Дякую за працю! Розповсюдив в колі спілкування.
З нетерпінням чекаю на другу частину! ❤😊
Дякую автору за дуже цікаву і корисну лекцію.
Продовжуйте🌻
Дуже цікаво послухати💙💛.
Дякую Вам за працю та цікаве відео.
Дякую за таку змістовну розповідь.
Цікаво. Дали можливість поглянути з іншого боку на слова.
Я з Чернігова, і у нас прийнято називати м'який сир творогом, а твердий сир сиром. Дякую за матеріал для роздумів.
Супер! Дякуємо за Передачу❗
В мене в родині, від прабаби до мене, якось все життя всі говорили на "творог" сир, але тоді у 90-х, коли я у свої 13-ть везла його на базар у Київ, жіночки підходили і питали:"по чем творог". Я відчувала себе якоюсь тупою, меншовартісною, але ніколи в житті на російську не переходила, хоча знала її, мабуть, краще ніж рідну... Але водночас, не розуміла чому він творог? Дякую Вам за сюжет, і як завжди, надзвичайно аргументовані пояснення. 💎💙💛Тепер ходжу по базарах і перевчаю дівчат, говорити творог на м'який сир, а то розбестили свідомість, отим надмірним язиком)))
Щиро Вам Дякую дуже цікаво Вас слухати.
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Вподобайка і коментар на підтримку каналу за україномовний, просвітницький контент. Продовжуйте тему 👍
Просвітницький контент... дожилися... відео де 80% це омани, міфи та фейки - це "просвітницький контент".
Повністю згоден
Але вражає ,як немиті переходять на українську вдаючи з себе "наших" лише для того , щоб лити бруд на це відео.
@@alfalcon9090 якщо ти думаєш, що я маю хоч якесь відношення до рашки, то ти просто дурник. Я жодного дня не був на московії.
Ти типовий "вкраїнчик", який інших українців без розбору приписує в московити, якщо той говорить те, що йому не подобається.
Що тобі подобається невігластво та бздура яку проповідує автор в відео? Та будь ласка, їж, не заляпайся, щоб аж за вухами лящало... гівноїди завжди були і будуть, які не перебирають інформацією та жеруть все що їм виливають в корито. Соромно та ганебно, що серед українців є такі нерозбірливі в інформації люди... як на московії... ото ви мабуть з ними і "адін на рот".
Ну не ображайся на факти , просто твої коменти смердять Ольгіно
Але дякую , що хоча б не на КАЛгоспному суржику 🤣
Як то кажуть
Істерикою рашиста - задоволений 👍
@@alfalcon9090 тобто, у вас логіка така - якщо українець скаже іншому українцю, що той помиляється в якихось свої твердженнях - то перший українець буде Ольгінським ботом/тролем та взагалі московитом? Ого, оце у вас логіка... Альберт Ейнштейн позаздрив би вам АХАХАХАХАХ
Дуже цікаво та пізнавально.
Буль ласка, робіть дослідження далі. Надзвичайно цікаво
Добре пам'ятаю 90-ті роки коли мені було 15-16 років у книгах тоді малювали мовні схеми де руесеська(московська говірка) йшла з верху, а знизу йшла українська та білоруська. Як мови які були нібито забов'язані московитам, так і будувалась уся політика тіх часів що ми якісь другі, звісно після вЯлікіх.
Хоча ще в 16-17 століттях ми свою мову називали Руська, а московити ще питання як вони називали свою говірку?
Велика подяка за просвітницьку діяльність!!!!
Я вам як українець скажу, що близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Дуже важливо дякую вам за вашу працю!
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Друзі! Підтримаймо автора відео і допоможемо у просуванні цього відео! Дякую авторові за працю!
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍дякую за вашу важливу працю 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Слава Україні 💙💛💙💛💙💛💙💛💙!!!!
Дякую за вашу працю.
Дуже цікаво! Дякую за Вашу роботу!
Дякую! Цікаво і повчально!
Дякую.
Дякую 🇺🇦💙💛
Давня леґенда.
1000 років тому наша Руська держава була найбільшою і найрозвиненішою країною Європи. Наші купці торгували на Заході і Півдні, на Півночі і на Сході. В той час на північ від Русі-України, далеко від цивілізації і європейської культури, жили угро-фінські племена мисливців і риболовів. Вони ще не були знайомі з сільським господарством, не знали ткацтва і гончарства, тому жили бідно, напівдико. Задумали наші купці разом з християнськими священиками цивілізувати та християнізувати їх. Але ті не бажали міняти своїх звичок та обрядів, не розуміли, яка їм користь від руської культури.
Тоді один київський купець запросив до себе в гості кількох заокських мисливців та їхніх вождів, щоб побачили, як живуть цивілізовані народи і в яких церквах моляться богу.
Приїхали вони в Київ увечері, зупинилися в монастирі під опікою освічених монахів. Уранці повели їх до струмка вмиватися. Коли перший гість умився і хотів утертися, як завжди, долонями, йому дали рушник, але він не розумів, що це і для чого. Йому показали, як його використовують, і сказали: ’’Утрись!” Він утерся і процедура утирання після холодної води йому так сподобалася, що він вигукнув: ’’Утро! Доброє утро!”, з наголосом на букві “о” в слові утро. Процес утирання після вмивання так сподобався всім гостям, що вони по дорозі до їдальні часто повторювали: ’’Доброе утро!”
За кілька днів вони уже звикли вранці питати один другого: ’’Доброе утро?” А потім ці слова стали в їхній країні зранку вітальними, навіть тоді, коли вони ще не вмивалися і не втиралися.
Привели гостей в їдальню, посадили за столи, поставили юшку в глибоких керамічних тарілках, дали по скибці хліба. Гості хліба ще ніколи не бачили, дивляться на нього і не знають, що воно таке. Один з них і питає: ’’Навіщо це?” А йому монах у відповідь: ’’Кусай, кусай - зрозумієш”. Він покуштував, і йому сподобалося. А наше "кусай” у них переродилося на “кушай”.
Захотіли гості узнати, як русичі хліб отримують, звідкіля він береться. Монахи повели їх в поле. Була весна, і селянин орав свій лан парою волів. Зазвичай кричав, поганяючи їх: “Гей! Цоб, цабе!” Гості запитали: “Що він робить?” їм відповіли: “Оре”. Майбутні московити вирішили, що орати - це значить кричати. Так у них з’явилося слово орать, тобто кричати. За орачем йшов інший селянин і сіяв пшеницю.
Гостям показали зерно і сказали, що саме з нього вони печуть хліб. Щоб ті все зрозуміли, їх повели до млина.
Оскільки в Московії водяних млинів тоді ще не було, їм показали, як із зерна вручну молоти борошно. Гостям дали відро зерна і дозволили самим покрутити ручні жорна. Це була важка робота, і вони аж спотіли, поки перемололи відро жита. Монах, що спостерігав за ними і бачив, як вони мучилися, крутячи жорна, сказав: “Ось така мука”. А вони вирішили, що так зветься борошно, і до цього часу кажуть мука на борошно.
Ввечері гості стали просити монахів, щоб їх повели в “столовую”. Монахи ніяк не могли зрозуміти, чого вони хочуть, адже столи у нас стоять не тільки в їдальні, а й в інших кімнатах та підсобних приміщеннях, поки зрозуміли, що так - не за головною функцією, а за однією з другорядних ознак - московити називають їдальню. Але для майбутніх московитів це було головним, бо до того часу вони їли не за столами.
По дорозі до їдальні монахи завели гостей до посудної лавки, де на мисках і глечиках були намальовані картини сільського життя в різні пори року: оранка, сівба, ужин, обмолот тощо. Гостям найбільше сподобалася пора ужину. Тому, коли вони прийшли вечеряти, то за асоціацією з ходом польових робіт, назвали вечерю ужином - адже під час вечері люди їдять те, що змогли заробити за день.
Спочатку їм дали вареники з сиром і сметаною. Хтось із них запитав: «Це що? Можна кусать?» «Кусай, звичайно», - відповів монах. А коли той відкусив трохи, спитав:
«Ну, що скажеш?” Гість відповів: “Укусно!” Так вони почали використовувати слово укусно (вкусно) для означення смачних страв. Тільки українці розуміють: не все, що можна вкусити, буває смачним.
Коли майбутні московити поцікавилися, як робити сир, їх відразу повели на кухню і сказали: “Дивіться: в цих глеках свіже молоко, у тих - кисле молоко, і нарешті там - відтискування сиру, - такий процес творення сиру”. Вони зрозуміли і запам’ятали весь процес, але слова сир не запам’ятали і тому назвали сир творогом - від слова “творити”. Так воно у них і прижилося.
Пізно закінчилася вечеря, а гості чогось не спішать до своїх кімнат. Нарешті один з них і каже: “Ми чекаємо, коли повар зварить того гуся, щоб з’їсти, бо не звикли залишати на наступний день. Адже вночі прийде ведмідь і забере”. “Ні, - каже русич, - то на завтра. Не бійтесь, ніхто не з’їсть, спіть спокійно, а завтра вранці прийдете і поснідаєте”. Наступного дня гості проснулися раніше, прийшли до їдальні і попросили повара віддати їм той завтрак, що вчора залишився. їм дали. З того часу вони уже 1000 років сніданок завтраком називають»
Уривок з
Сувора розмова про «язик» і мову
Валентин Кожевніков
Дякуємо! Дуже цікаве спостереження, що в нашій мові похідні слова мають спільний корінь. В той час як російська мова виглядає мозаїчно, нелогічно.
Проте етимологія багатьох слів притягнута за вуха. Наприклад, етимологія слів "бджола", "дім". І це привід для маніпуляцій і осміювання зі сторони прихильників російської мови.
Слава Україні!!!
Українською - лікар (той, що лікує), російською - врач (той, хто бреше)..
Апеляція до етимології (ґуґліть "Етимологічна хиба") - це поганий тон. Наприклад слово "тиждень" - назва періоду з 7 днів, походить від давнього складання слів "той же день" - тобто 'якийсь певний конкретний день'. Але ж ви не будет говорити про те що сучасне тиждень це не '7 днів', а лише '1 конкретний'. Так само і зі словом "врач". Зараз його семантика це 'лікар', а те що воно колись початково означало, це не скасовує його теперішню семантику.
Дякуємо за відео!
Вподобайка на підтримку файного українського каналу!👍👍👍💛💙
Дякую Вам за патріотичну роботу.
Duje potribna robota!!!!Vy molodez'!!!Dyakuyu za vajlyvu spravu, yaku Vy robyte!!!!!!!!👍👍👍👍👍👍👍🙏🙏🙏🙏🙏💙💛💙💛💙💛✌🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Молодці ,наші рідні філологи України💙💛
Філологи не мають відношення то цього відео. Я вам як українець та людина що займається лінгвістикою скажу, що близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Дякую за пророблену роботу! Було дуже цікаво!
Друзі! Підтримаймо автора відео і допоможемо у просуванні цього відео! Дякую авторові за працю! Усіх із святами!
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
🙏🙏🙏❤️💙💛
Дякую за підтримку
Чудово!
Треба прожовження!
Більше україномовного строкатого контенту 😍
Слава Україні! 🇺🇦
Близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Це я вам говорю як українець та людина що займається лінгвістикою.
@@AshFoxUA цікаво, якщо ви лінгвіст і щось в цьому тямите, то може зробите своє, наукове та компитентне відео?
Я б із задоволенням подивилася.
Дуже цікаве дослідження. І дуже корисне. А ще мені в дитинстві впало в очі: праця і працювати, і работа от "раб". Сказала це тодішній вчительці рос.мови - вона не погодилась))))
Рост , росток но вырАстить от п,,,расты,
@@user-vy6rv3xk9l )))))
Так слово "робота" (загальнослов'янське, яке є в українській мові) походить від того ж кореня що і слово "раб". Від цього ж кореня наприклад українське слово "парубок"
Цікаво!!! дуже важливо.
Дякую за Вашу працю на ниві просвітництва! ❤
Я вам як українець скажу, що близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Дай Боже Україні перемоги над ворогом супостатом зовнішнім і внутрішнім !
Фейками ворогів не переможеш
❤Щиро дякуємо за Вашу позицію і дуже цікаву інформацію .Слава Україні!!!!💪🇺🇦🌻🫶🔥Боже допомагай Вам у Вашій праці!!!🙏🙏🙏🙏
РОБІТЬ ПОБІЛЬШЕ ТАКИХ ВІДЕО НАМ УКРАІНЦЯМ ЦЕ ДУЖЕ ПОТРІБНО ОСОБЛИВО ТИМ ХТО НАВЧАВСЯ В СОВКУ !
Дав.-руськ., ст.-слав. бьчела, моск. пчела, укр. пчола́, бджола́, болг. бчела́, сербохорв. пчѐла, словенск. bǝčêlа, чеськ., словацьк. včеlа, дав.-польск. рсzоłа, польск. pszczoła, ніякого "жала" в корені сього слова нема.
Очі - окуляри не ланцюжок, бо "очі" то слав'янське, а окуляри взято з латини, наш відповідник - "очки".
В українській і московській є і коло і круг.
Коло - круг, окружность, обод, обруч; колесо. (Словарь Даля). Щоправда більшість слів у цьому словнику (давньоруські та українські діялектні), адже вся слов'янська лексика на московських землях є або болгарською, або українською почасти спотвореною.
Стіна - споріднене з гот. stains «камінь», двн. свн. stein, днн. дфриз. stēn, дангл. stān, дісл. steinn.
Дом - споріднене з лат. domus, дінд. dámaḥ, гр. δόμος «будівля», від δέμω «будую».
Якщо Ви не філолог не беріться розбирати такі теми, не уподібнюйтесь до Задорнова.
Дякую вам Козаче за вашу працю та просвітницьку роботу. Дякую вам за історичні факти. Вподобайка вам на підтримку вашого каналу
Псевдоеаука тепер є просвітництвом?
@@olexts8499вірити московітам нацистам треба??
Головою нормально чи як 🤔
Из него просветитель, как из меня балерина. Человеку лень открыть этимологический словарь, чтобы проверить за пару минут, что он собирается доносить аудитории.
Дисклеймер: Я не есть хорошая балерина.
@@Blinful не тобі віршувати
Деякі приклади небезперечні, але вцілому дуже наочно і зрозуміло, дякую!
ЗНАМЯ з нами ти чи не?
Дякую. Дуже важливо. Мені не вистачає таких знань,щоб доводити людям "какая разніца."
Дякую . Дуже пізнавально 😊😊😊
Шкода тільки що майже 80% сказаного в відео це антинаукова маячня та різні омани.
Повністю згоден
Але вражає ,як немиті переходять на українську вдаючи з себе "наших" лише для того , щоб лити бруд на це відео
Дуже корисно для мене, як викладача)))
Дякую 💙💛
Дуже хотілося б почути продовження!
Дякую за вашу підтримку та за просування україномовного контенту!
Могу вам такого контента сам навалять с три короба. У московитов, как известно, пяткой называется округлая часть стопы. А почему? Потому что мы, финноугры бедолажные, не умели считать до пяти, и услышав от славян «пять», подумали, что это «два», а пяток у нас две, поэтому теперь мы называем пятнами.
А по чему мы, Московии, называем ложку ложкой? Потому что жрем в постели и ложка постоянно прилипает к кровати/к ложу. Поэтому мы и назвали это ложкой - то, что валяется в ложе. Гадим мы там же, поэтому и говорим - «наложил».
А знаете, почему мы, московиты, называем простынь простынь? Потому что когда славяне показали на эту ткань, мы были ПРОСТО без слов.
Дякуємо
Хочу продовження 😍😍😍
Дуже цікава лекція. Потрібно багато таких лекцій, щоб вдосконалювати своє знання української мови. Тому чекаю продовження.
Я вам як українець та людина що займається лінгвістикою скажу, що близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Дуже цікаво! З нетерпінням чекаю продовження цієї теми!
5:00 у них є слово око, як вираз Око Саурона
5:20 так само як віник й замітати
6:00 до картинки: в українській мові є слово кирпич, хоч і з іншим значенням, так само ми маємо слово ізюм. Слово на позначення смарагда тюрки взагалі запозичили з арабської
не віник а "мітла -мести" , а "віник" від слова "війник" - "опахало" "вії" доречі теж мають спільний корінь
Дякую, було цікаво.
Дякую за дуже цікаву і корисну інформацію. З нетерпінням чекаю продовження цієї рубрики
Щодо слова "невіста", то автор помиляється. Це слово є і в нашій мові:
Невіста - дівчина або жінка, яка одружується: наречена.
//Дівчина, яка досягла шлюбного віку або дівчина стос. до того, з ким має одружуватися.
"Вийди, матінонько стара, привів ем ті невістицю - красна, молода". (Словник Грінченка).
"Як виріс царевич, і прийшла пора його женить, от цар і послав гонців по всьому царству пошукать царевичеві невісти (Олекса Стороженко).
"Князь Володимир привіз собі з Корсуня нову жону, ромейську царівну Анну, перезрілу грекиню, яка пересиділася в невістах" (Павло Загребельний).
Походження сього слова прозоре "невіста" - не відома, не знаєма.
"Невістний - неизвестный. (Словник Грінченка).
Русский це не тільки діагноз а й ще виняток.
0:55 в багатьох слов'ян такий самий корінь болг. пахам, чеськ. рáсhаt «чинити, (зрідка пасти худобу), словенськ. рáсhаť «зробити, створити», польск. расhас́ «копати, чинити зло»
1:10 рос. цвет- цветок; укр. Колір- квітка
1:23 семантичний зсув, то й що?
1:35 було таке слово як прати, хоч і з іншим значенням, колись навіть означало топтати, чавити, що подібне до того що роблять з одягом
1:45 є упругий, впрягать
1:50 є слово тянуть, де випала г
Є слово гребсти
2:08 миска походить від слова мешка
2:30 є слово пень
2:45 сыр є в рос мові
2:55 це зветься метатеза
3:22 це можна зробити між будь-якими 2 слов'янськими мовами
3:25 а як ви виведете слово отец?
Не майте час, немає сенсу розбирати всі помилки яки говорить автор в цьому відео через своє незнання тієї ж етимології слів. Він в житті не відкривав жодного етимологічного словнику.
@@AshFoxUA та все ж є шанс, що хтось загляне в коментарі й почне сумніватися у сказаному
@@olexts8499 нажаль більшість прихильників автора в коментарях - неадекватні, і вони ен сприймають будь яку дійсну наукову інформацію. Вони бездумно так і будуть вірити в ті омани що розповідає автор.
@@olexts8499 2:45 У меня так искривился корень языка, что приходя в магазин за сыром, я требую сыворотку. Ору на весь магазин и требую сыворотку. Почему я ору? Потому что я не понимаю, что делают продавцы, а пахать не умею. 0:42
Спасибі за змістовну лекцію.
Супер пізнавальне та цікаве відео ❤❤
3:33 так ладонь спільнокореневе з длань, там просто метатеза була, щоб слово стало схожим на ладать
3:47 так однина багатьох слів зникла, залишивши лише відповідники з іншими кореннями, але от в росіян є слово дитя
4:04 а не від псл bъčela? В російській в цих позиція приголосні стали глухими
4:15 був псл корінь ljūdъ
4:25 українське ведмідь, рос медведь, що означало медовід, мед відає, тобто ми перекрутили?
Сучасне українське "ведмідь" - в староукраїнській мові був "медвѣдь". Так це в українські мові сталася метатеза (або як говорить автор відео "перекрутили").
Початково праслов'янське *medvědь це "мед" + "їд" - той хто їсть мед. Слова "відати" в цьому немає.
ведмідь ← медвѣдь ← *medvědь ← *medwḗˀdis ← *médu-ēˀdis ← *medʰu-h₁édis ← *médʰu («мед») + *h₁édis (~«їдець»)
Дуже цікаво, дякую за гарну працю
Сердечно❤ дякую, чекаю продовження👍✊✊✊🇺🇦❤️🌞
Слава Україні!
Слава З С У!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Навіки слава та смерть клятим ворогам!
Вєрбное воскресєньє, но не івовоє воскрєсєньє.
Вгамуйтесь, слово "верба" є в російській мові. А до речі слово "ива/іва/гива" є в українській.
@@AshFoxUA Вгамувався. Дякую що просвітили, буду знати.
Мы сами уже переученные, поэтому надо это исследовать , как и пчола, б дж это с польского , как дз дж ,как звонарь и дзвін,
Щиро дякую. І корисно і цікаво. А також дякую моїм вчителькам української мови.
Я вам як українець скажу, що близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Російська НЕ походить із української. Науковці наприклад професор Павло Гриценко довели, шо це дві різні мови, які розвивалися паралельно, але коли Москва горіла, горіли і московські бібліотеки. На їх відновлення запозичували книжки із бібліотеки Київомогелянської Академії, переписували їх і таким чином деякі слова запозичалися.
Розум, по російськи ум, вони як діти скрочують слова, також горобина скоротили до рябина, і т д
Росiйська занадто проста i нецiкава
Я от також недавно думаю: стоп в російській є "тиски" а от тиску ж немає
Тісні обійми
Дуже сподобалося відео, чекаю продовження
Близько 80% інформації що подавно в цьому відео - це антинаукове невігластво, мракобісся, міфи, фейки та омани некомпетентного в лінгвістиці автора відео.
Це я вам говорю як українець та людина що займається лінгвістикою.
Дякую,цікаво!!!
yё6oк в перекладі на українську означає рycкiй. Також, рycкiй - це діагноз! рycкiй yйoбoк - подвійний діагноз
_________________________________________________________________________________________
Слава Україні та ЗСУ! Слава українській мові й нашому другу - Ісусу Христу! (=_)
Якщо прибрати з так званого ру⚡⚡кого яZьіка прибрати всі слова які в крадені з української,беларускай,кыргызча,türkmen dili,日本語 тощо,то виявиться що ру⚡⚡кій яZьік це мова матюків
Всі слова які називають "матюки" - це питома слов'янська лексика праіндоєвропейського походження. Загалом ці слова є у всіх без винятку слов'янських мовах. А не тільки в російській. Винятково російській ці слова ніколи не належали.
Цікавтеся етимологією, а не живіть в оманах невігластва.
Спасибо Дякую ❤