Me ha gustado mucho y me ha hecho gracia el escuchar esta pieza tan castiza cantada por alemanes. Lo han hecho con gracia y con una pronunciación bastante buena conociendo la seriedad alemana...
¿Me hace usted el favor, reina de Madrid? Nunca ha sido un baile tan de mi agrado. Cuélguese de aquí. Tengo un gran honor. Quien se siente honrado es un servidor. Pero antes de bailar, si no le enoja, dispense que la falda me recoja. Lo que quiere usté [= usted], diga la verdá, es lucir la enagua bien planchá [= planchada]. ¡Ya está! El chotis es lo más pintiparao pa derretir la sal del agarrao [= pintiparado para derretir la sal del (baile) agarrado]. Y los que van bailando a un mismo son parece que palpitan con un corazón. Sí señor. Es verdá [= verdad]. Ahí la tienes. Báilala. No hay como el chotis pa llevar bien el compás. Ay, madrileña chulapa, por fina y por guapa. Por fina y por guapa me quitas el sueño. Calla, chulapo castizo, que tú eres mi hechizo. Que tú eres mi hechizo por ser madrileño. Yo no lo digo de broma. Yo hablo también de verdad. Y es que en el baile parece que nace y que crece la buena amistad. Chotis de Madrid. Baile popular. Alma de kermeses y de verbenas. Hay que preguntar si será por ti por lo que las penas no se ven aquí. Lo bailan en la Flor y en Provisiones y en otros selectísimos salones. Pero donde más me disloca a mí es en los Viveros de Madrid. ¿Quiere usted descansar? Me he llegado a fatigar. Es aquí. Siéntese. Muchas gracias. No hay de qué
It’s like that ! It’s perfectly sung . If I had just heard them I’d have thought they were Spanish singers from Madrid , as the chotis is a 19th century popular song in Madrid.
¿Me hace usted el favor, reina de Madrid? Nunca ha sido un baile tan de mi agrado. Cuélguese de aquí. Tengo un gran honor. Quien se siente honrado es un servidor. Pero antes de bailar, si no le enoja, dispense que la falda me recoja. Lo que quiere usté [= usted], diga la verdá, es lucir la enagua bien planchá [= planchada]. ¡Ya está! El chotis es lo más pintiparao pa derretir la sal del agarrao [= pintiparado para derretir la sal del (baile) agarrado]. Y los que van bailando a un mismo son parece que palpitan con un corazón. Sí señor. Es verdá [= verdad]. Ahí la tienes. Báilala. No hay como el chotis pa llevar bien el compás. Ay, madrileña chulapa, por fina y por guapa. Por fina y por guapa me quitas el sueño. Calla, chulapo castizo, que tú eres mi hechizo. Que tú eres mi hechizo por ser madrileño. Yo no lo digo de broma. Yo hablo también de verdad. Y es que en el baile parece que nace y que crece la buena amistad. Chotis de Madrid. Baile popular. Alma de kermeses y de verbenas. Hay que preguntar si será por ti por lo que las penas no se ven aquí. Lo bailan en la Flor y en Provisiones y en otros selectísimos salones. Pero donde más me disloca a mí es en los Viveros de Madrid. ¿Quiere usted descansar? Me he llegado a fatigar. Es aquí. Siéntese. Muchas gracias. No hay de qué
Sois geniales!
Ha quedado chulo, chulo y chulapo de verdad.
Enhorabuena!
Ausgezeichnetes Konzert!
Vielen Dank an das Orchester und den Chor!!!
Ja wohl! Grüße aus Spanien! 🙂
Muchas gracias. Felicitaciones a la orquesta y coro y por supuesto al Director.
Me ha gustado mucho y me ha hecho gracia el escuchar esta pieza tan castiza cantada por alemanes. Lo han hecho con gracia y con una pronunciación bastante buena conociendo la seriedad alemana...
Magnifica la orquesta y estupendo el coro, dificil encontrar alguien que lo haga mejor y sin duda extraordinaria la dirección del maestro Chichon
Al gran director Karel Mark Chichon: ¡GRACIAS, GRACIAS, MUCHÍSIMAS GRACIAS!
Magnífico. Que bueno volver a oír esta música. Las zarzuelas son generalmente alegres.
Love the performance and as always Maestro Karel Mark Chichon is very good . Gracias .
Muchas gracias....sí hay de qué. Precioso el chotis.
Gracias mil gracias Señoras y Caballeros !!!!
Cada vez que la oigo me gusta más. 😀😀😀😀😀
Magistral interpretación .....Enhorabuena
👏👏👏👏👏🎶📖📚🎺🎷🎹📽️...BRAVO...!!! Muchísimas gracias...VIELE DANKE... Santi de Vicente, Madrid, Spanien
👏👏👏👏 ¡Muy bonito!. Un abrazo de una madrileña.
Thanks for your comments and patience God bless you
Excelente interpretación. Quizá el ritmo es un poco irregular, pero no cabe duda que se ha entendido perfectamente el espíritu de un chotis madrileño.
Muchas gracias !si hay de que !
What a joyful music
Oleeeeeeeeee
Bravo, enhorabuena!
Grazie mille!!!!!!!!!
🇪🇸 😘
Genial! Lo difícil que tuvo que ser aprender la pronunciación para cantarlo.
Il doit bien avoir une traduction française ou anglaise qui m’instruirait sur cette œuvre opéra?❤
Deseo q en mi partida sea
esta interpretacion mi despedida por el admirable Pavaroti
Caramba , caramba , si parecen de Lavapiés 👏👏
Cari amici spagnoli, vi prego, scrivete per favore le parole di questo bellissimo brano qui..., siamo un coro e vogliamo cantarla!!! Grazie mille!!!!!
¿Me hace usted el favor, reina de Madrid?
Nunca ha sido un baile tan de mi agrado.
Cuélguese de aquí.
Tengo un gran honor.
Quien se siente honrado es un servidor.
Pero antes de bailar, si no le enoja, dispense que la falda me recoja.
Lo que quiere usté [= usted], diga la verdá, es lucir la enagua bien planchá [= planchada].
¡Ya está!
El chotis es lo más pintiparao pa derretir la sal del agarrao [= pintiparado para derretir la sal del (baile) agarrado].
Y los que van bailando a un mismo son parece que palpitan con un corazón.
Sí señor. Es verdá [= verdad].
Ahí la tienes. Báilala.
No hay como el chotis pa llevar bien el compás.
Ay, madrileña chulapa, por fina y por guapa. Por fina y por guapa me quitas el sueño.
Calla, chulapo castizo, que tú eres mi hechizo. Que tú eres mi hechizo por ser madrileño.
Yo no lo digo de broma.
Yo hablo también de verdad.
Y es que en el baile parece que nace y que crece la buena amistad.
Chotis de Madrid. Baile popular. Alma de kermeses y de verbenas.
Hay que preguntar si será por ti por lo que las penas no se ven aquí.
Lo bailan en la Flor y en Provisiones y en otros selectísimos salones. Pero donde más me disloca a mí es en los Viveros de Madrid.
¿Quiere usted descansar?
Me he llegado a fatigar.
Es aquí. Siéntese.
Muchas gracias.
No hay de qué
Esa letra no me la aprendo ni en un año jajaja. Tiene mérito ese coro francés 😉👍
El coro es aleman...
@@miguelcalahorra7184 En verdad es un coro europeo de varios países 😉😉👍👍
🇪🇦👍🌹🌹🇪🇦
Buena pronunciación pero excesivamente rápido en algunas partes
Si segnor...
What's the hurry? They sound like they want to finish as soon as possible and go home!
It’s like that !
It’s perfectly sung . If I had just heard them I’d have thought they were Spanish singers from Madrid , as the chotis is a 19th century popular song in Madrid.
Too fast!
No ! It’s sung like that !
Demasiado rápido el coro.
A ritmo de chotis porque.... es un chotis.
Exacto . ¿ Es que la gente no ha oído nunca un chotis ?
¿Me hace usted el favor, reina de Madrid?
Nunca ha sido un baile tan de mi agrado.
Cuélguese de aquí.
Tengo un gran honor.
Quien se siente honrado es un servidor.
Pero antes de bailar, si no le enoja, dispense que la falda me recoja.
Lo que quiere usté [= usted], diga la verdá, es lucir la enagua bien planchá [= planchada].
¡Ya está!
El chotis es lo más pintiparao pa derretir la sal del agarrao [= pintiparado para derretir la sal del (baile) agarrado].
Y los que van bailando a un mismo son parece que palpitan con un corazón.
Sí señor. Es verdá [= verdad].
Ahí la tienes. Báilala.
No hay como el chotis pa llevar bien el compás.
Ay, madrileña chulapa, por fina y por guapa. Por fina y por guapa me quitas el sueño.
Calla, chulapo castizo, que tú eres mi hechizo. Que tú eres mi hechizo por ser madrileño.
Yo no lo digo de broma.
Yo hablo también de verdad.
Y es que en el baile parece que nace y que crece la buena amistad.
Chotis de Madrid. Baile popular. Alma de kermeses y de verbenas.
Hay que preguntar si será por ti por lo que las penas no se ven aquí.
Lo bailan en la Flor y en Provisiones y en otros selectísimos salones. Pero donde más me disloca a mí es en los Viveros de Madrid.
¿Quiere usted descansar?
Me he llegado a fatigar.
Es aquí. Siéntese.
Muchas gracias.
No hay de qué
Muy amable, gracias.