Portuguese spoken in Asia

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 сен 2024

Комментарии • 440

  • @PortugueseWithLeo
    @PortugueseWithLeo  3 месяца назад +24

    💭 Aprende qualquer língua com o italki! Usa o código LEO2024 para teres 5€ de desconto na primeira aula de pelo menos 10€: go.italki.com/leo-2024
    🚨 ERRATA: No minuto 9:14 há um erro: A República foi implementada em Portugal em 1910, não em 1919.

    • @pauloroberto8324
      @pauloroberto8324 3 месяца назад +1

      Poderia fazer um video a respeito do português uruguaio? E também do português falado por brasiguaios, paraguaios descentes de brasileiros ? No Uruguai estima-se que 15% dos uruguaios falem o português, mas o país parte doimpério o luso-brasileiro e o português era amplamente falado até a política de hispanização promovida por Montevideu em 1871, e com isso o português caiu na marginalidade, mas com as relações comerciais, o português está ganhando impulso novamente.

  • @luisguterres
    @luisguterres 3 месяца назад +239

    Alô! O meu nome é Luis Guterres e sou Timorense. Estou em Portugal desde quando entrei em Medicina na FMUL em 2021, e neste momento estou no 3 ano :) Gostei do teu vídeo. Explicaste perfeitamente a razão pela qual o Português não tem sido muito falado em Timor nas últimas décadas. Obrigado

    • @kauagirao
      @kauagirao 3 месяца назад +11

      Há um crescimento dos falantes de português em Timor-Leste ou uma queda?

    • @skurinski
      @skurinski 3 месяца назад +1

      @@kauagirao deve ser queda né

    • @cezarbis803
      @cezarbis803 3 месяца назад +15

      ​@@kauagirao
      Há um crescimento notório de falantes de Português em Timor graças aos professores Portugueses e Brasileiros que estão no país devido aos acordos existentes entre os três países...❤
      Penso que daqui a 20 aninhos o Português será largamente/maioritariamente falado em Timor pela população toda...❤
      É uma questão de tempo...❤

    • @kauagirao
      @kauagirao 3 месяца назад +1

      @@cezarbis803 Ótimo.

    • @renijaviermolinarodriguez933
      @renijaviermolinarodriguez933 3 месяца назад +2

      Kalan diak husi Venezuela. Hau gosta liu lian tetun. Hau iha kolega sira iha Timorleste

  • @xiaohe1086
    @xiaohe1086 3 месяца назад +170

    Olá!.Sou chinesa de Xangai e aprendi falar o português de Portugal em Macau.

    • @carlossilva-st4wi
      @carlossilva-st4wi 3 месяца назад +20

      E escreve muito bem. Parabéns

    • @hyromattos192
      @hyromattos192 3 месяца назад +9

      Que legal, Xiaohe!!! Sou do Brasil e gostaria muito de ir a Macau algum dia justamente para vivenciar o português de lá. Muito interessante saber que está conseguindo aprender um outro idioma difícil como o português (além do seu, que é o mandarim)

    • @pedroribeiro3262
      @pedroribeiro3262 3 месяца назад +6

      Na verdade em Xangai, acho que a língua não é o mandarim, mas sim o Wu, corijam-me se estiver enganado

    • @willneverforgets3341
      @willneverforgets3341 3 месяца назад +3

      wow! ótimo!

    • @matheusgonc6464
      @matheusgonc6464 3 месяца назад +3

      Na China tem RUclips ?

  • @ritacosta1706
    @ritacosta1706 3 месяца назад +135

    Nasci em Macau em 1992. Durante os meus 6 anos estive sempre escola portuguesa.

  • @felixalmeida481
    @felixalmeida481 2 месяца назад +7

    Muito grato, Leo, por teres apresentado esta amostra de Goa, a minha terra, e o vestígio desta bela Língua de Camões que permanece, a língua dos meus antepassados.

  • @helenaroma2032
    @helenaroma2032 3 месяца назад +43

    Eu estive em Macau no ano 2000 e uma senhora local, já com idade avançada, ao perceber que eu era portuguesa começou a falar comigo em português :) Foi a única pessoa que encontrei lá que entendia e falava o português. Adorei Macau. Espero um dia lá voltar 🤍

  • @davisho9137
    @davisho9137 3 месяца назад +136

    A minha familia materna é Macaense (birracial, chinês e português) e digo-vos que muitos chineses de macau, especialmente aqueles que nasceram na administração portuguesa, sabem falar português, mas simplesmente não o demonstram. Português era visto como uma língua comercial/administrativa, e o cantonês como a língua do quotidiano.

    • @BernasLL
      @BernasLL 3 месяца назад +9

      Se "não o demonstram", desaparece.

    • @thomaskaiser3112
      @thomaskaiser3112 3 месяца назад +1

      * birracial

    • @davisho9137
      @davisho9137 3 месяца назад +18

      @@BernasLL É importante salientar que o português nunca foi uma língua dominante nas ruas de Macau, mesma na administração PT. Contudo, a língua não irá desaparecer porque atualmente a China está a utilizar Macau e os seus recursos (dando importância à língua portuguesa, nomeadamente na continuação do ensino da língua) para fazer investimentos nos PALOP.

    • @skurinski
      @skurinski 3 месяца назад +2

      és muito giro

    • @erdno
      @erdno 3 месяца назад +5

      @@BernasLL Só podem demonstrar quando encontram portugueses para falar a língua, caso contrário, dificilmente podem "demonstrar".

  • @romaosaberbrzezinski7074
    @romaosaberbrzezinski7074 3 месяца назад +23

    Como Brasileiro, acho fascinante a variedade que a língua portuguesa tem não somente em meu país, mas nos países irmãos da língua portuguesa!

    • @adaalonso
      @adaalonso 3 месяца назад +6

      Eu falo galego (Galicia, España), e tambén estou aprendendo portugués. A lingua é unha mistura de español e portugués, de feito o galego antigamente era Galaico-portugués. Sabía desa lingua?
      O espanhol acontece o mesmo, têm muitas variedades por causa de ser falado em muitos países. Mesmo dentro dum mesmo país há diferenças

  • @GeraldoJose
    @GeraldoJose 3 месяца назад +37

    Quando estive em Goa, conheci casualmente um senhor que ficou tão feliz ao me ouvir falar em português com meu companheiro de viagem, que ficou conversando conosco durante vários minutos. Ele parecia se sentir especial em poder "gastar" seu português junto aos seus amigos. Nos comunicamos perfeitamente, mesmo eu sendo brasileiro e fiquei bastante emocionado com a situação.
    Isso ocorreu em 1994, ou seja, há exatos 30 anos.

  • @MiguelTangMacau
    @MiguelTangMacau 3 месяца назад +50

    Olá Leo, sou de Macau, obrigado por gravar este vídeo para introduzir a situação do uso da língua portuguesa na Ásia, sobretudo em Macau. Gosto muito de assistir aos seus vídeos, sendo muito úteis para a minha aprendizagem da língua portuguesa. Sou macaense também, a minha mãe falava português com a sua familia em casa quando era criança. No entanto, para a minha geração, a mãe já não fala comigo, só falamos cantonês em casa, por isso, eu não sabia falar português quando eu era criança. Eu sei que também há muitas famílias macaenses que não falam português com as suas próximas gerações, acho que isto é uma pena, ou seja, a identidade delas está a desaparecer.
    Antes de eu aprender a língua portuguesa, achava que esta língua não era muito útil para mim, mas depois de eu começar a aprender português (há 4 anos), reparei que aprender este idioma não tem nada a ver com a utilidade, mas sim com a minha identidade e a transmissão da cultura macaense, se eu já não falasse português, os meus descendentes também não iriam falar e iriam esquecer-se quem são eles. Por isso, acho que aprender português é a minha responsabilidade, também a responsabilidade de todos os descendentes macacenses, podendo não falar no dia-a-dia, podendo não ser fluentes, mas, pelo menos, têm de saber falar!
    Também diria que, em Macau, existe um fenómeno muito interessante sobre a forma da fala de português, é que os macaenses falam português, mas construem frases conforme a estrutura do cantonês, por exemplo, diz-se "andar vem andar vai" para trazer a ideia de que alguém está a caminhar na rua sem nenhuma intenção, a frase é vinda da tradução palavra-por-palavra da mesma frase em cantonês. Existem várias frases parecidas com esta, mas não há muitos linguistas que façam investigação acerca deste fenómeno.

    • @AnaMaria-df6tg
      @AnaMaria-df6tg 3 месяца назад +3

      Que maravilha!
      Mas além da sua identidade, o português vai ser útil. Próximo do espanhol e das outras línguas da família do latim, se visitar a Europa vai estar com mais ferramentas.
      Também para ter acesso a outras culturas, ou até vídeos como este.

  • @aureo1994
    @aureo1994 3 месяца назад +18

    Leo espera que um dia venha visitar Timor-leste sejam Benvindo 🇹🇱🇵🇹❤️

  • @sousacordeiro9684
    @sousacordeiro9684 3 месяца назад +15

    Como português descendente de goeses, expulsos em 1961 por pertencerem ao exército português, adorei o video. Em Goa só cerca de 30% da população é realmente goesa, filha da terra, atualmente o resto são indianos de outras regiões, mas que facilmente se integram no estilo goês mas não adotam a sua cultura, muito menos a de matriz lusofona. Em relação ao patuá, uma língua tão bela que fiz questão de aprender no Centro Cultural e Científico de Macau em Lisboa, e por acaso conheci a língua por esse canal que apresentas-te no video, tem videos muito engraçados e bons. Seria engraçado num próximo video falares de outras comunidades lusofonas na Ásia nomeadamente crioulas, como os Kristang de Malaca, os Burghers do Sri Lanka, entre outras comunidades na Índia, Myanmar, Tailândia e Indonésia.

  • @BhartiRamchandani
    @BhartiRamchandani 3 месяца назад +56

    Que bom, não sabia que você já esteve em Goa. Eu sou do norte da Índia, mas fui estudar na Universidade de Goa, a única onde é possível fazer mestrado em Literatura na Índia. Agora estou em Portugal.

    • @nitishsaxena1372
      @nitishsaxena1372 3 месяца назад

      Era literatura inglesa? e o que o levou a ir para Portugal?

    • @klimtkahlo
      @klimtkahlo 3 месяца назад +2

      I bet if you don’t speak people think you can be Portuguese! Cool channel you have! You are very prolific!

    • @BhartiRamchandani
      @BhartiRamchandani 3 месяца назад +8

      @@nitishsaxena1372 Literatura Portuguesa...ganhei bolsa de estudo pra aprender português

    • @BhartiRamchandani
      @BhartiRamchandani 3 месяца назад +1

      @@klimtkahlo Oh sweet! Thank you

    • @nitishsaxena1372
      @nitishsaxena1372 3 месяца назад +4

      @@BhartiRamchandani That's really cool! And what made you want to study Portuguese literature? is this career sustainable?

  • @elisaleigaspar
    @elisaleigaspar 3 месяца назад +18

    Obrigada Leo por falares do patuá macaense! Eu sou de Macau (macaense, lusodescendente)!!! Ainda temos uma comunidade portuguesa em Macau e todos anos em Outubro temos o festival da lusofonia em Macau que costuma juntar a comunidade portuguesa e dos PALOPs no festival, boa altura para vir cá visitar!

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 3 месяца назад

      A china não proibiu?

    • @RenanSantos-it6nh
      @RenanSantos-it6nh 3 месяца назад +5

      @@kaizennojujutsu6134 Não, e nem teria motivos para proibir, visto que a própria China está incentivando o ensino do Português em Macau, principalmente por causa das relações econômicas que a China tem com os países de língua portuguesa, principalmente o Brasil, o que irá acontecer é que em 2049, o governo local de Macau não terá mais a obrigação de considerar o português como língua oficial da cidade.

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 3 месяца назад

      @@RenanSantos-it6nh mostra a fonte dessa notícia

    • @RenanSantos-it6nh
      @RenanSantos-it6nh 3 месяца назад +3

      @@kaizennojujutsu6134 tem aqui mesmo no RUclips, só pesquisar as palavras relacionadas com o tema que tu acha vídeos sobre isso.

    • @jpvuelma
      @jpvuelma Месяц назад

      Comunidade portuguesa e dos PALOP, ok. Mas há brasileiros, timorenses e goeses em Macau ou não?

  • @justinc.liprec1065
    @justinc.liprec1065 3 месяца назад +9

    Nasci em Macau em 1981, mas logo deixou o país aos 6 anos. Estou reaprendendo o idioma assistindo seu canal, fazendo lingopie e praticando duo lingo ✌

  • @fernandoleitao4469
    @fernandoleitao4469 3 месяца назад +7

    Excelente video. Há um outro lugar onde o português está ainda presente na Asia mas de forma ainda muito mais “simbólica “que em Goa e Macau : Malaca. Há ainda um bairro de Malaca onde se fala um português que a ouvidos europeus soa longínquo mas compreensivel, que eu ainda pude ouvir da boca de um senhor idoso há cerca de dez anos atrás.

  • @antonionunes9137
    @antonionunes9137 3 месяца назад +49

    obrigado Leo, sou timorense e fiquei feliz a ouvir a tua apresentação.

  • @RecardinoVerdialBarros
    @RecardinoVerdialBarros 3 месяца назад +25

    Olá sou timorense normalmente utilizarmos a língua portuguesa como liangua do estudo porque falamos so aprendemos na escola.

    • @poliglotismo_languages
      @poliglotismo_languages 3 месяца назад +6

      Só vi uma timorense uma vez no The Voice Kids Portugal. Benvinda! 😂 🇹🇱❤

  • @nazarecamelo7300
    @nazarecamelo7300 3 месяца назад +27

    Algo que seria muito interessante de ter colocado também no vídeo, seria algumas regiões localizadas na Malásia,na Indonésia e na Tailândia,onde existem alguns falantes nativos de português e de línguas derivadas do português com línguas nativas desses países.🇲🇾🇮🇩🇹🇭

  • @SihiCrescent
    @SihiCrescent 3 месяца назад +16

    O meu tio-avô materno nasceu numa povoação abrangente a Goa, quando ainda era jovem a família mudou-se para Moçambique para uma nova vida. Segundo ele, pouco ou nada sabiam de português, apenas uma ou outra palavra pois os locais apenas falavam changana (uma das linguas oficiais) e inglês, a qual ele aprendeu e ainda hoje ao falar faz uma mistura de português e inglês devido a certas pronunciações.
    No inicio dos anos 50, conheceu a minha tia (através de um conhecido mutúo), foram trocando cartas de namoro até que a minha tia deu um salto de fé e mudou-se para Moçambique, casando passado uns tempos. Tinham uma empresa de importação/exportação, terrenos, carros e afins e tinham planos para construir uma herdade depois da primeira filha nascer. Aquando da guerra e depois do 25 de Abril (mais particularmente 5 anos depois de casarem), vieram para Portugal como refugiados (ou retornados, como preferirem), juntamente com a família do meu tio aos poucos (aqueles que conseguiram obter legalidade e/ou nacionalidade portuguesa). Perderam tudo como muitos outros e tiveram que recomeçar do zero, mas a pouco e pouco uma nova e humilde vida começou com o nascimento do segundo filho, muitas lágrimas e suor de trabalho em fábricas e, finalmente, um cantinho a que puderam chamar de lar.
    Tristemente, hoje com 82 anos, está a perder a fala e a memória já não é o que era, mas uma das muitas lembranças que partilhou connosco foi da infelicidade de não ter podido aprender a nossa lingua ainda criança, pois não tivesse a minha tia sido obrigada pelos meus bisavós a aprender inglês (ambos tinham apenas a primeira classe mas levaram a educação dos três filhos muito rigorosamente para que tivessem melhores oportunidades), acho que nunca se teriam conhecido

  • @prismasaptika5556
    @prismasaptika5556 3 месяца назад +44

    Excellent explanation! 👌
    Especially the repetition for plural in macanese portuguese, indeed comes from melayu. For example "hati-hati" for be careful, "pelan-pelan" for slow down/go slow.
    Am indonesian and learning portuguese portugal. I grew interest learning portuguese after knowing that bahasa indonesia adopt so many portuguese words. Bendera = bandeira, jendela = janela, bolu = bolo, sepatu = sapato
    I managed to order food in portuguese when I was in Lisbon but when they asked me about the food I ordered, I was lost 🙈😅

    • @pedroribeiro3262
      @pedroribeiro3262 3 месяца назад +1

      Saya orang Portugis yang belajar Bahasa Indonesia agar saya suka pergi ke Timor-Leste

    • @prismasaptika5556
      @prismasaptika5556 3 месяца назад

      @@pedroribeiro3262 waahhh sudah pandai bahasa Indonesia 👍. Belajar dimana?

    • @pedroribeiro3262
      @pedroribeiro3262 3 месяца назад +1

      Terima kasih banyak tapi Bahasa Indonesia saya belum baik. Saya memakai Duolingo dan melihat videos di RUclips

    • @pedroribeiro3262
      @pedroribeiro3262 3 месяца назад

      Saya berpikir sulit untuk belajar Bahasa Indonesia

    • @pedroribeiro3262
      @pedroribeiro3262 3 месяца назад

      Tidak ada yang banyak guru yang mengajar

  • @williamjongeward8672
    @williamjongeward8672 3 месяца назад +22

    Sou Americano. Estou a trabalhar em Timor Leste e aprendendo Portuguese. Acho que não é útil nas montanhas que moro, porque ninguém fala a lingua exceto os politicos e diretores das escolas. Eu também falo Tetum, mas prefiro falar Portugues pq é mais parecido a Inglês e todos os livros históricos sobre Timor são escritos em Portugues.

  • @diegorochapiquiviqui1575
    @diegorochapiquiviqui1575 3 месяца назад +5

    Minha professora de Literturas de Língua Portuguesa foi professora em Timor-Leste ❤ ela aprendeu Tétum pra poder ensiná-los.

  • @ReiKakariki
    @ReiKakariki 3 месяца назад +23

    Eu gosto da entonação e da pronúncia da fonética do português asiatico em geral, clara, prática, médio tom, ai como ouvinte você dá dicas de plural, a dificuldade deles e com sons do d, r, e l, falam muito bem tirando esses detalhes.
    Eles amam a lusofonia e merecem ser ajudados.

  • @joaofernandes2450
    @joaofernandes2450 3 месяца назад +7

    Muito obrigado @PortugueseWithLeo.
    Há um tempo deixei-te uma mensagem a pedir que fizesses esse vídeo. Sinto-me lisonjeado por poder assistir. Espero um dia vir a conhecer Goa e os meus demais familiares.

  • @yNathanzK
    @yNathanzK 3 месяца назад +29

    Leo, tem um tipo de português falado no Uruguai, antiga Cisplatina por isso tal influência indico buscar informações trazer mais um vídeo interessante desse

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад

      "Ter" com sentido de existir é do Vernáculo Brasileiro, se quiser o formal use "Há"

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад +1

      Esse uso brasileiro já existiu em Portugal, mas na Idade Média:)

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад

      E há uma vírgula antes do [ por isso ] e ponto antes do indico.

    • @yNathanzK
      @yNathanzK 3 месяца назад +3

      @@nathanaelpereira5207 subjetivo eu poderia colocar vírgula depois de influência tlgd mas meio que fodase eh só um comentário chefe tá em casa rlx

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад

      @@yNathanzK na hora, xará. Aproveitando o ensejo... nosso português padrão e o vernáculo têm o mesmo nome no dia-a-dia, mas são línguas diferentes. Se eles nos conscientizassem disso na escola, talvez teríamos maior domínio dos dois e saberíamos transitar entre eles mais fácil. 🤔Mas parece que só o pessoa da Igreja Romana, de Letras e do Jurídico tem domínio sobre o padrão. O que tu achas?

  • @eduromero2971
    @eduromero2971 3 месяца назад +16

    Hi Leo, great channel! I was in Goa some years ago and proudly used my absolute beginner's Portuguese to ask for directions ("Onde fica a igreja... por favor?"). I also loved reading RUA BLABLABLA in the azulejo street signs, the Baroque architecture, the athmosphere...

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva3398 3 месяца назад +10

    Já tive oportunidade de conversar com um cidadão de Goa, de avançada idade, no mercado que fica na praça Martim Muniz, em Lisboa. Aos meus ouvidos (sou brasileiro) não percebi muita diferença do português lusitano.

  • @epalitot
    @epalitot 3 месяца назад +7

    Lindo patuá macaense. Adoro os vídeos do Doci Papiaçam. São engraçados e melancólicos ao mesmo tempo.

  • @shaifulmukhelas947
    @shaifulmukhelas947 3 месяца назад +6

    Sou da Malasia e aprendi Português de Brasil assistindo telenovelas. Aprendi um pouco de Português de Portugal através do fado por Mariza e Amalia Rodrigues, e tambem as músicas de David Carreira, Mickael Carreira e Tony Carreira (o pai de David e Mickael).

    • @jpvuelma
      @jpvuelma Месяц назад +1

      Ah, Tony Carreira.
      🎶 Sou português, de alma e coração... 🎶

    • @shaifulmukhelas947
      @shaifulmukhelas947 Месяц назад +1

      @@jpvuelma Ouvir o album dele primeira foi 2017, um album Português e Frânces chamado "Nos Fiançailles". Ele cantado um duet com Anggun.

  • @AemondTargaryenthe1st
    @AemondTargaryenthe1st 3 месяца назад +34

    such a shame that portuguese is hardly spoken in goa from where im from. its not even an co offical language of our state. We borrowed quite a few portuguese words into our native lanaguage konkani.

    • @anirban5262
      @anirban5262 3 месяца назад

      Bcz Portugal🇵🇹 didn't return goa to India 🇮🇳 by peacefully any treaty just like France🇫🇷 did in case of pondicherry

    • @BernasLL
      @BernasLL 3 месяца назад +6

      @@anirban5262 Because the stronger portuguese roots in Goa were, and are, seen as a danger for indian hindu-supremacy nationalism. Shame, goans' loss.

    • @lucasribeiro7534
      @lucasribeiro7534 3 месяца назад +7

      ​​​@@anirban5262 Goa wasn't a part of India, though. The French were in Pondicherry since 1674 and didn't do much there besides trading. On the other hand, the Portuguese actually settled and built Goa in 1543. Just compare pictures of Goa to literally any old Portuguese/Brazilian/Mozambican... city. The architecture is indistinguishable. Goans descend from Portuguese people mixed with Indians and people from the rest of the Portuguese empire (Sri Lanka, Malasia, Mozambique, Japan...). Traditionally, they're Catholic Christians, not Hindu; they don't have a caste system; their mother tongues and official languages are Portuguese and/or Konkani (Marathi, to a lesser extent), not English and Hindi, which were forced on them after the annexation. What India did was tantamount to Spain invading Portugal (as they've tried many times) just because their cultures are similar enough.

    • @anirban5262
      @anirban5262 3 месяца назад

      @@BernasLL what happened in goan inquisition???? Hindus were slaughtered and massacred..... And the main fact is that more than 65% of goa's population are hindus... Goa was n is a hindu majority state

    • @anirban5262
      @anirban5262 3 месяца назад

      @@BernasLL n Portuguese language has nothing to do with hinduism or indian 🇮🇳 nationalism..I specifically want that Portuguese language be spread in goa n given official status.... Jai hind jai bharat

  • @josejaimeIT
    @josejaimeIT 3 месяца назад +16

    Meu canal favorito sobre línguas, sobretudo da minha língua favorita, o Português!

  • @Luciolai0622
    @Luciolai0622 3 месяца назад +3

    Sou estudante de Macau, tenho aprendido por três anos, é incrível que a nossa cidadezinha é mencionada. Obrigado!

  • @guilhermemartinimaia3139
    @guilhermemartinimaia3139 3 месяца назад +7

    ótimo video Leo,é sempre bom lembrar que na Ásia também se fala português,um abraço a todos meus irmãos e irmãs do Timor Leste,Macau e índia,abraços do Brasil.

  • @Sergiolrs2008
    @Sergiolrs2008 3 месяца назад +9

    Parabéns por mais um excelente vídeo, Leo. Seria interessante um vídeo sobre alguns dialetos de base portuguesa como os de Cabo Verde, da Ilha do Ano Bom, na Guiné Equatorial, do Kristang na Malásia e dialetos portugueses do Uruguai.

  • @sohopedeco
    @sohopedeco 3 месяца назад +10

    Quando morei em Macau, uma das coisas que eu percebi é que, quando estão falando em português, eles chamam o cantonês de "cantonense". Pensei que fosse a palavra que usassem em geral no português de Portugal.

    • @DavidPereira-ot2xi
      @DavidPereira-ot2xi 3 месяца назад +3

      Cantonense é do português antigo, Lisboa os habitantes eram denominados deLisboenses e não Lisboetas como nos dias de hoje, Fede o que a senhora falou já mal se utiliza, é cheira mal

  • @mariapardelhas9682
    @mariapardelhas9682 3 месяца назад +4

    Olá, Leo!
    Deu-me imenso prazer ver e ouvir este vídeo. Estou em Timor Leste
    há dois anos a formar professores em língua portuguesa e nunca me tinha apercebido da alteração fonética do "d" nos
    falantes do português por timorenses.
    Parabéns pelo seu trabalho!

  • @vixvapour
    @vixvapour 3 месяца назад +11

    A família da minha mãe são do Macau mas mudaram para Hong Kong durante a década 50s. Há muitas famílias macanês- chinês como nós em Hong Kong e ninguém consegue falar português.

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 3 месяца назад

      Macau é um estado independente?

    • @jpvuelma
      @jpvuelma Месяц назад

      ​@@kaizennojujutsu6134 Não. Assim como Hong Kong, Macau é uma Região Administrativa Especial da China, ou seja, uma região semiautônoma. As duas RAEs competem separadas da China nos esportes, mas infelizmente não são independentes (se fossem, seriam como Singapura)

  • @MpxtMr
    @MpxtMr 3 месяца назад +10

    Boa Leo! Ótimo vídeo. Eu já estive em Macau. Um abraço de Braga!

  • @steedrick
    @steedrick 3 месяца назад +5

    Thank you for a very informative video. However, you may want to check out Malacca in Malaysia where there is a Portuguese settlement which people speak a 'dialect' of Portuguese called 'Kristang' (cristão) due to the arrival of Portuguese in the 1500s for the spice trade. Do check out the history of Malacca and the Portuguese influence it had there.

  • @diegorochapiquiviqui1575
    @diegorochapiquiviqui1575 3 месяца назад +34

    Minha professora de Literturas de Língua Portuguesa foi professora em Timor-Leste ❤ ela aprendeu Tétum pra poder ensiná-los.

  • @anirban5262
    @anirban5262 3 месяца назад +4

    Make a video about mirandese... I have found a language named this in wikipedia as coofficial in Portugal🇵🇹

  • @marialourdespereira8457
    @marialourdespereira8457 2 месяца назад +2

    I am from Goa, India. 😊

  • @RafaelScapella
    @RafaelScapella 3 месяца назад +3

    Ótimo vídeo e muita coincidência. Visitei Macau mês passado e estou preparando um vídeo sobre "a cidade onde a língua portuguesa entrou em extinção". Também vou falar sobre o Patuá e os esforços para ressuscitar esse idioma. Além de Goa, há também Malaca na Malásia onde ainda há resquícios da presença portuguesa.

  • @alaideventurahsouzah7858
    @alaideventurahsouzah7858 3 месяца назад +1

    Excelente aula, uma viagem por tantas culturas. O que nos torna Iguais e diferentes.

  • @Ali-lh6vt
    @Ali-lh6vt 3 месяца назад +1

    Olá bom dia Leo, eu sou Ali marroquino falo português e mais línguas, gostava do teus vídeos didácticos, aprendi a falar a língua de Camões sozinho. Abraços fortes amigo meu, boa sorte.

  • @VictorRFrancisco
    @VictorRFrancisco 3 месяца назад +7

    Que ótimo esse tipo de vídeo, pura cultura! Incrível a sua jornada aqui no RUclips! Parabéns e obrigado, Léo!

  • @jeroenassinkbastos6462
    @jeroenassinkbastos6462 3 месяца назад +5

    No ano passado, fui na Malásia. Comecei de atravessar o pais em Malacca, onde há ainda descendentes dos portugueses e pessoas indíginas que ainda falam uma lingua crioulo: Papia Cristang. ruclips.net/video/LxxirDLzqZM/видео.html

  • @marcelomenezes9729
    @marcelomenezes9729 3 месяца назад +2

    Ola
    Sou Timorense,,adorava muito o seu esplicação

  • @oscarrobayo7558
    @oscarrobayo7558 3 месяца назад +3

    Olá Leo como estás? eu desejo que muito bem, é novo para mim tudos os paises que falam o portugues e dou-te minha gratidão pela informação partilhada neste video... muito obrigado e até a próxima.... eu relembro-te as minhas saudações de Bogotá-Colômbia.... adeus meu amigo!!!

  • @oswaldodias2846
    @oswaldodias2846 3 месяца назад +1

    Fantástico! Parabéns pela pesquisa e transmissão de conhecimento. Conviver diariamente com falantes de português de diversas nacionalidades é, com certeza, uma experiência extremamente enriquecedora. Sou brasileiro, moro em Setúbal e sou apaixonado pela nossa rica língua. Obrigado!

  • @JadsonRibeiro-g5z
    @JadsonRibeiro-g5z 23 дня назад +1

    Fala Léo meu amigo, tudo bem ? Em Macau, ainda que pouco, fala-se português. Sou fluente em español e ouço varios RUclipsrs em Guiné Equatorial e Guiné-Bissau a falarem português. (GUINÉ EQUATORIAL que além do espanhol e francês, têm o português como língua oficial).

  • @ChibiAdv
    @ChibiAdv 3 месяца назад +5

    Olá !
    Sou japonês e aprendi o português no Brasil.
    Curto o seu canal a mais de 2 anos e aprendi muito sobre o português aqui também .
    Nesse movie , acho que você esqueceu que mencionar sobre o Japão , pois o Japão tem atualmente 250,000 falantes nativos da língua portuguesa com origem do Brasil , e muitos deles só falam português apesar de ter nascido no Japão .
    Além disso, a língua portugesa entrou no Japão a anos de 500 anos atrás então existem muitos vocabulários português que usamos até hoje e nem os japoneses sabem que tem origem da língua portuguesa .
    Bom, se quisestes mais detalhes, pode entrar em contato comigo que estarei disposto a te passar muitas informações sobre o português falado no Japão .
    Abraços

  • @romariomendes9366
    @romariomendes9366 3 месяца назад +1

    I enjoyed your video. I am originally from Goa but my family moved to Mumbai for work in the last century. Got interested to learn Portuguese 2 years back because i was going to Lisbon in 2023. If you want to hear Indian Portuguese creole then i recommend listening to Maria Pitache a song by Remo Fernandes. Its a popular song played for every party or wedding by Goans. I used to be intrigued by the lyrics as a kid because it is a goan song but not Konkani and found the lyrics weird😂, until i started learning Portuguese.

  • @rafaelgomez4194
    @rafaelgomez4194 3 месяца назад +3

    Adorei! Espero que tenhas no futuro oportunidade de fazer uma entrevista a uma pessoa de Timor o de Macau! Sería fixe.
    Uma sugestão para um prôximo vídeo sería fazer uma reacção ao português de famosos estrangeiros como a Nelly Furtado, a Shakira ou Eric Dier. :) Obrigado pelos seus videos.

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад

      Ou* e não [ o ]; sugestão*; seria; próximo*; português*

  • @frankishovskyok
    @frankishovskyok 3 месяца назад

    Obrigado pelo vídeo Leo. Eu sou do Chile e gosto muito da língua portuguesa 😊

  • @poliglotismo_languages
    @poliglotismo_languages 3 месяца назад +4

    Só conversei com brasileiros, portugueses, angolanos e moçambicanos!
    🇧🇷 🇵🇹 🇦🇴 🇲🇿

  • @jaimelf1194
    @jaimelf1194 3 месяца назад +1

    Já estive em Goa e em Macau. Em Goa me chamou atenção os vários jornais em português e, em Goa, como o português resiste nos nomes das ruas e comércios.

  • @paulobarbin5441
    @paulobarbin5441 3 месяца назад +1

    Sempre muito bom , Leo! parabéns

  • @MariaMaria-i4v
    @MariaMaria-i4v 3 месяца назад

    Olá, Leo. conheci Macau, Goa e Timor onde passei 5 anos. Recordo com saudade as praias com águas muito quentinhas como a "Bé Malai", a única que conheci com areia branca. Não conheci a ponta leste e não recordo se a areia era branca.
    Já esqueci o Tétum que falei corretamente. Hoje conto até 99 e uns quantos vocábulos soltos.

  • @acanpc333
    @acanpc333 27 дней назад

    I am second generation, Portuguese, Canadian, and once I met a lady from Goa on the bus here in my city (Surrey BC) and she talked about growing up in Portuguese Goa. Her sister wanted to marry a Portuguese soldier, but her dad was not going to let that happen.

  • @issamuhamasaki2289
    @issamuhamasaki2289 3 месяца назад +5

    O papiamento e um dialeto crioulo do portugues falado em Aruba, Bonaire e Curacao.

  • @LOPES1616
    @LOPES1616 3 месяца назад +6

    Ah, que legal saber disso! Salve, Leo. 👏🏻

  • @willneverforgets3341
    @willneverforgets3341 3 месяца назад +1

    Wow Leo! Obrigado!!!

  • @natanlacerdaa
    @natanlacerdaa 3 месяца назад +2

    eu adorei o vídeo Léo.
    sabia que seu canal foi um dos motivos que me fizeram cursar letras na universidade, adoro ver os conteúdos das aulas de um jeito mais “palpável” nos seus vídeos

  • @luiscamalhao5675
    @luiscamalhao5675 3 месяца назад

    Obrigado pelo vídeo espectacular. Adoro viajar e ver que a nossa cultura está presente em várias partes do mundo. Já estive em Macau uns dias e ninguém sabia falar português, cheguei a dizer bom dia e obrigado e perguntaram-me se eu era espanhol.

  • @ArthurRodrigues-su6zg
    @ArthurRodrigues-su6zg 3 месяца назад

    Muito legal o vídeo, o que eu mas fiquei surpreso foi com Pataú Macaense, muito diferente do português .

  • @tyzasoares958
    @tyzasoares958 21 день назад

    Olá,, falamos português aqui em Timor Leste😍😍🤝🤝

  • @fadetoblack123cu
    @fadetoblack123cu 3 месяца назад +1

    continuamos á espera do retorno da liga romanica... 😊

    • @picapauvermelho1542
      @picapauvermelho1542 3 месяца назад

      👍👍👍
      E já agora uma ideia... aulas de culinária onde um dá instruções e os outros cozinham 🙂

  • @guenadimilanov
    @guenadimilanov 2 месяца назад

    Fascinante vídeo!

  • @PortugalForYou
    @PortugalForYou 3 месяца назад +3

    Parabéns Leo por mais um vídeo excelente!

  • @anirban5262
    @anirban5262 3 месяца назад +2

    I'm an Indian but still I don't know many things about Portuguese rule and language spoken in goa.... I'm still interseted.... I wish govt will promote spread of Portuguese language there n make Portuguese co official n goa, damão-diu-dadra-nagar haveli.... These regions are in Western 🇮🇳india and I'm from eastern india🇮🇳, here Portuguese sailors, missionaries and businessmen also came and they made a church named Bandel church or 'igreja Or basilica de bandel ' near the bank of hooghly river.... They taught our ancestors how to make cheese like substance just as 'chhana/paneer' from milk, before their arrival the process of paneer making from milk or any processing of milk was not known n seemed illegal here in religious point of view... Inside this church, the remains of the sail are still present there for demo.... I visited there 3 times... They made fortresses there also but these are not present now.. ... And it is thought that the word 'hooghly' came from a Portuguese word 'ugulim', though I don't know the meaning... We pronounce the letter 'h' of hooghly.... Thank you

  • @DaddyOfDragons
    @DaddyOfDragons 3 месяца назад +2

    Obrigado por tudo que voce faz!

  • @MeuAstral83
    @MeuAstral83 3 месяца назад +5

    Você está apresentando todos os países que foram vítimas das invasões, saques, e também genocídios que Portugal promoveu em nome da fé católica.

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 3 месяца назад +3

      Não, foi só pela ganância mesmo 😁

  • @marcelagabriel1745
    @marcelagabriel1745 3 месяца назад +1

    Excelente vídeo, como sempre!

  • @bertalinadfatyma0116
    @bertalinadfatyma0116 3 месяца назад +2

    Olá! O meu nome é Fátima sou Timorense. É gosta muito de aprender língua portuguesa with Leo😊👏

  • @kilanspeaks
    @kilanspeaks 3 месяца назад +4

    Olá, quando disser “timorense”, lembre-se que a ilha de Timor está dividida em duas partes: Timor Leste (um país independente) e Timor Ocidental (uma parte da província indonésia de Nusa Tenggara Timur).
    Muitas pessoas de Timor-Leste poderão falar português além de tétum, indonésio e inglês. Por outro lado, a população de Timor Ocidental só fala indonésio e, dependendo da sua etnia, tétum ou muitas outras línguas locais. Por isso não se surpreenda se for para a parte ocidental da ilha e não encontrar ninguém que fale português. Saúde! 🇮🇩🍻🇹🇱🥂🇵🇹

    • @PortugueseWithLeo
      @PortugueseWithLeo  3 месяца назад

      Acho que ficou bastante claro no vídeo que a parte da ilha a que me refiro é o país independente de Timor-Leste. É literalmente aquilo que digo no minuto 0:30 do vídeo, e além disso mostro a bandeira de Timor-Leste, falo sobre a área e população de Timor-Leste e ainda falo um pouco sobre a história de Timor-Leste.

    • @nathanaelpereira5207
      @nathanaelpereira5207 3 месяца назад +1

      Obrigado pelos teus conhecimentos, apesar da pequena gafe.

    • @kilanspeaks
      @kilanspeaks 3 месяца назад

      @@PortugueseWithLeo E não estou discutindo com você sobre isso. Só quero que as pessoas saibam que “timorense” pode significar pessoas tanto de Timor Leste como de Timor Ocidental. O mesmo se aplica tanto ao povo do país independente da Irlanda como à Irlanda do Norte, que faz parte do Reino Unido: as pessoas de ambos os lugares são chamadas de “irlandeses”.

    • @kilanspeaks
      @kilanspeaks 3 месяца назад

      @@nathanaelpereira5207 Obrigado a você também pela sua apreciação!

    • @joaofernandes2450
      @joaofernandes2450 3 месяца назад

      Agradeço pelo vídeo ​@@PortugueseWithLeo

  • @fabertaleixo
    @fabertaleixo 3 месяца назад +6

    MEU PAÍS MENCIONADO🇹🇱

  • @hugoingelhammar6163
    @hugoingelhammar6163 3 месяца назад

    Listening to portuguese after studying spanish is the same for me like listening to danish (I am swedish). Very similar vocabularies, but very different phonetics. So its like I have to tune in my ear to the new filter of pronounciation. When I've done that I can listen to the whole video without subtitles.

  • @carmenamado7406
    @carmenamado7406 3 месяца назад

    Obrigada pelo seu vídeo.
    O conteúdo é muito interessante.

  • @idiomaterapia
    @idiomaterapia 3 месяца назад

    Amei o video! Encontrei ainda mais motivacāo para continuar a estudar esta incrível língua 😍

  • @lionegberts
    @lionegberts 3 месяца назад +1

    Eu sou da Holanda e muito gosto Português do Macau 🇲🇴

  • @EletroRafaVideo
    @EletroRafaVideo 3 месяца назад +1

    Oi, tudo bem? Achei esse vídeo hoje e já me inscrevi no canal. Sou do Brasil e sempre tive curiosidade de ouvir o português falado na Ásia. Rapaz! Eu fiquei boiando na conversa das senhoras de Macau! Mas consegui entender umas palavras. Um grande abraço pra você e pra todo mundo que estiver lendo esta mensagem.

    • @Quidproquo1143
      @Quidproquo1143 3 месяца назад

      Éna, um Brasileiro que sabe a diferença entre escrevi e inscrevi 😅

    • @EletroRafaVideo
      @EletroRafaVideo 3 месяца назад +1

      @@Quidproquo1143 Bem preconceituosa tua resposta.

    • @Quidproquo1143
      @Quidproquo1143 3 месяца назад

      @@EletroRafaVideo não é baseada em preconceito, é baseada em experiência real.

    • @cezarbis803
      @cezarbis803 3 месяца назад

      ​​@@Quidproquo1143
      É como dizer calção no lugar de caução...😂
      E quando eles dizem um caução em vez de dizerem uma caução, já que essa palavra é feminina em Português e não masculina😂

    • @Quidproquo1143
      @Quidproquo1143 3 месяца назад

      @@cezarbis803 outro clássico é o mais no lugar do mas 😁

  • @deisyuzcategui7090
    @deisyuzcategui7090 3 месяца назад

    Leo,muito obrigada por esta informação! Muito interessante e importante❤

  • @gracamlopes
    @gracamlopes 3 месяца назад

    Muitos parabéns pelo bom trabalho realizado

  • @EscudoPadraoPrata
    @EscudoPadraoPrata 3 месяца назад +2

    O Português na Ásia vai muito para além dos lugares de que falaste. Em Goa, Macau e Timor fala-se português mas há muitos mais lugares onde se fala indo-português ou indo-malaio-português. O Indo-Português é falado em Damão, Dio e na aldeia de Córlai nestas 3 povoações os falantes de indo-português como primeira língua ultrapassam os de português em Goa, 3 ou 4 vezes. No Sri Lanka há várias comunidades de descendestes de portugueses que ainda falam um indo-português que é uma transição entre o Indo e o Malaio-português, Tricomalaee e Batilaloa na costa leste mas também em muitas comunidades na costa ocidental. Em Malaca 1500 a 3000 pessoas falam o Papiá Cristang ou Portuguis di Malaca, um dialecto indo-malaio-português identico ao papiaçám di Macau. A língua é ainda falada em Singapura e hiustoricamente pelos malaqueiros de Timor-Leste em Baucau, que hoje falam português descrioulizado como primeira língua. Por fim existem familias em Cochim e Larantuca que reservam para si resticios de Português. Já comunidades de luso-descendentes no Sul e sudoeste Asiático são inúmeras.

  • @jeronimofernandez1741
    @jeronimofernandez1741 3 месяца назад

    Olá, gosto de todos os seus vídeos e de todos tenho aprendido muito. Muito obrigado

  • @grandtourpeninsular9347
    @grandtourpeninsular9347 3 месяца назад

    Excelente video, como sempre. Super interessante!!! Obrigado, Leo. Tive a honra de almoçar em Bruxelas com José Ramos Horta, em 1997 ou 1998, que agora é o presidente de Timor Leste. Jà ele era Prêmio Nobel da Paz, mas ainda Timor Leste estava ocupada pela Indonésia.

  • @Luckyamor
    @Luckyamor 3 месяца назад +8

    Na Malásia falam crioulo parecido com português misturada com malaia

  • @paulacostaguterres8832
    @paulacostaguterres8832 3 месяца назад +2

    Olá sou timorense🇹🇱🇹🇱

  • @linguisticamente
    @linguisticamente 3 месяца назад

    Que belo vídeo! O português de Macau e Timor-leste não possuem a atenção que merece!

  • @anamariagironarjonilla9502
    @anamariagironarjonilla9502 3 месяца назад

    Muito interesante!!!!

  • @denidacosta8341
    @denidacosta8341 3 месяца назад

    Obrigada Leo, Muito interessante e gosto de todos os seus vídeos

  • @jordan8213
    @jordan8213 3 месяца назад +2

    You forgot to include papiamentu/o which is a Portuguese creole spoken in the ABC islands in the Caribbean

    • @laudemar-A.B.6386
      @laudemar-A.B.6386 23 дня назад

      Papiamento não é língua portuguesa, nenhum dialeto é língua portuguesa

  • @KevinAbroad
    @KevinAbroad 3 месяца назад

    Leo, este video foi bue interessante ! Obrigado

  • @CarlosAlberto-t7d
    @CarlosAlberto-t7d 3 месяца назад +1

    E tao bonito os paises que falam o mesmo idioma!

  • @rbds1012
    @rbds1012 3 месяца назад

    Parabéns pelo trabalho! Excelente explanação.

  • @gracamlopes
    @gracamlopes 3 месяца назад

    Mto interessante e mto bom trabalho

  • @Calicido
    @Calicido Месяц назад

    Olá de Macau! 6:14 As línguas oficiais de Macau são o português e o chinês. O cantonês e o mandarim são línguas faladas, ambas são chinesas. A maioria do povo fala cantonês. Geralmente sabemos mandarim, mas não é a língua principal. Falamos mandarim com turistas. No entanto, hoje em dia mais jovens falam mandarim diariamente. É triste que não falem cantonês porque este é mais exclusivo de Macau e Hong Kong.

  • @BernasLL
    @BernasLL 3 месяца назад +4

    Sem dúvida que a Inquisição de Goa foi brutal, e extremamente corrupta. Mas os relatos do choque dos portugueses perante imolação de mulheres (sati, que continuou em prática até ao século XX noutras partes da India), e outras barbaridades, também não abonam muito em favor das elites que os precederam.

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 3 месяца назад +1

      Em Goa foi abolida em 1774... no entanto após a morte do D. José reactivaram-na mas já não tinha poderes.
      E as maiores vítimas eram os cristãos, pois não tinha jurisdição sobre outras religiões excepto em certos casos.

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 3 месяца назад

      É impressionante os disparates que o youtube deixa passar sobre Goa... mas quando uma pessoa quer aponta-los o youtube bloqueia os comentários... enfim

    • @BernasLL
      @BernasLL 3 месяца назад

      ​@@lxportugal9343 As maiores vítimas não eram "os cristãos", mas sim os hindus locais (com uma versão particularmente medieval do hinduismo) e deslocados de outras religiões (judeus e muçulmanos, especialmente comerciantes), embora a corrupção tenha de facto empurrado a inquisição contra cristãos rotulados de outras religiões, se tivessem riquezas apetitosas ou outras questões políticas.

    • @BernasLL
      @BernasLL 3 месяца назад

      @@lxportugal9343 Quanto à censura do RUclips, pois, é uma treta.

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 3 месяца назад +1

      ​@@BernasLLA inquisição não tinha jurisdição sobre outras religiões, só em casos excepcionais é que podia julgar indivíduos doutras religiões.
      Existe um relato de um indivíduo que esteve numa prisão que menciona que só lá estava um hindu o resto eram todos cristãos.
      Atenção porque há muita desinformação sobre isto