この歌に惚れた!!!英語の翻訳にしてみました。お邪魔します! English translation of lyrics, with some liberties taken on wording for clarity's sake. O self-consciousness, you are deified And delivered unto heaven After aimlessly suffering tragedies, Deceit will be exposed at last Gathering my pitch-black shame and splitting it asunder, I search for you, scattered though you may be I’ll put on an act As though my stomach isn’t swelling, And become as a pale, delicate flower Oh, how I want for you to agonize and sympathize over My weak body and fragile heart I'm so pleased by your unhappiness Such pleasure grows perfectly round til it's fit to burst To a monster, love and pity are one and the same. Surely, there is no talent between us So let us simply have fun playing the role of a villain Sobs might as well just be laughter Falling to the floor, inflamed, muddy and viscous Dreaming with teary eyes If only overwhelming realities and objective truths Could be as we wish they were I'll orchestrate myself Into cutting off this sticky, decaying arm And become as a pale, delicate flower Oh, how I want for you to have mercy and give asylum to My weak body and fragile heart Because I’ve grown sick and tired Of the fairytales that you weave To a monster, love and pity are one and the same. If this flower were to bloom Raise your hands for my final performance Do not laugh, do not touch Please, simply look on at me Farewell To this heart of mine That only knows how to consume ravenously ’til it grows bloated May I become A pure, innocent, dull-headed, dainty And above all, pale and delicate flower Someday, I really want to return to that scenery I once saw So while you’re trapped in your dream Where you enjoy painful tragedy Onlookers shall point their fingers To a monster, love and pity are one and the same.
歌詞をミクwikiから引用させてもらいました。
自意識を祀っている
天にまで届いている
悲劇患って のらり、くらり
今、嘘を暴いている
黒い恥 拾って潰して
散り散りの君を探して
演じるの
肥え太った腹を隠しまして
淡く可憐な花となれ
軟弱な身体を 脆弱な精神を
痛がって労ってほしいの
そんな君の不幸自慢なんか
まんまるに膨らんで今にも弾けそうな
愛と憐憫、怪物に同じ。
きっと才能はないから
どっと悪役を楽しもうぞ
泣いては笑われその姿
爛れ落ちて どろり、べたり
涙と夢うつつ
圧倒的現実 客観的事実すらも全部
思うままにさ
操るの
へばりついた蝕手切り落として
淡く可憐な花となれ
軟弱な身体を 脆弱な精神を
哀れんで匿ってほしいの
そんな君の作り話には
飽き呆きしているから
愛と憐憫、怪物に同じ。
花が咲いたのなら
最後の舞台に上がるの
わらわないで さわらないで
見ていればいいの
左様なら
喰らい尽くして肥えた
此の心よ
純粋無垢鈍感繊細な
儚く散って消え逝く
淡く可憐な花となれ
いつか見た景色を本当にしたいから
傷ついて悲劇をたのしむの
そんな君の醒めない夢の中
指をさす傍観者
愛と憐憫、怪物に同じ。
何故伸びないのか不思議でしかない。
センスの塊。
この歌に惚れた!!!英語の翻訳にしてみました。お邪魔します!
English translation of lyrics, with some liberties taken on wording for clarity's sake.
O self-consciousness, you are deified
And delivered unto heaven
After aimlessly suffering tragedies,
Deceit will be exposed at last
Gathering my pitch-black shame and splitting it asunder,
I search for you, scattered though you may be
I’ll put on an act
As though my stomach isn’t swelling,
And become as a pale, delicate flower
Oh, how I want for you to agonize and sympathize over
My weak body and fragile heart
I'm so pleased by your unhappiness
Such pleasure grows perfectly round til it's fit to burst
To a monster, love and pity are one and the same.
Surely, there is no talent between us
So let us simply have fun playing the role of a villain
Sobs might as well just be laughter
Falling to the floor, inflamed, muddy and viscous
Dreaming with teary eyes
If only overwhelming realities and objective truths
Could be as we wish they were
I'll orchestrate myself
Into cutting off this sticky, decaying arm
And become as a pale, delicate flower
Oh, how I want for you to have mercy and give asylum to
My weak body and fragile heart
Because I’ve grown sick and tired
Of the fairytales that you weave
To a monster, love and pity are one and the same.
If this flower were to bloom
Raise your hands for my final performance
Do not laugh, do not touch
Please, simply look on at me
Farewell
To this heart of mine
That only knows how to consume ravenously ’til it grows bloated
May I become
A pure, innocent, dull-headed, dainty
And above all, pale and delicate flower
Someday, I really want to return to that scenery I once saw
So while you’re trapped in your dream
Where you enjoy painful tragedy
Onlookers shall point their fingers
To a monster, love and pity are one and the same.
ますさんの世界観毎度毎度好きすぎる...
マジで永遠に聴ける
サビが好きすぎる🤦♀️
今日、ニコニコで出会って虜になりました。好きです。
これほんと好き
は、すき
This song is great and it deserve more attention tho.
サビ最高です
すきです
本当にとても素晴らしい曲です…!!
中毒になりました
すごく好き
めちゃくちゃ良い...
wtf thIS IS AMAZING
I love you music
ハマりました!!
どうしてもっと早くしれなかったんだァァァァ!!
I listen to this literally everyday.
great!!!!!!
毒
題名なんて読むんですか?
あいとれんびん、かいぶつにおなじ。
ですね