Autorem tej zacnej pieśni jest Pan Jacek Kowalski. Więcej takich utworów można znaleźć na jego kanale: ruclips.net/channel/UCMh9wbuOGU6BOdt3gC8QuSQfeatured
A request for more information please; what time period was this sung? Which soldiers or civilians sang it? Do we know the author's name or the title of the song? Was the music used for any other songs? Is it still sung today in the army? Thank you.
Pozdrowienia dla Polski z Moraw 🙂 Temat tej piosenki pojawia się także w naszych piosenkach. Jak widać, doświadczenia każdego żołnierza tułacza były wszędzie podobne 😁. Bardzo ładnie zrobione! Przenoszę się w czasie do czasów, gdy czytałem Henryka Sienkiewicza. 🙂
Och, jak dobra jest ta piosenka! Cudowna wersja piosenki polskiego żołnierza! Słyszałem tę piosenkę w wykonaniu Łysej Góry, ale tutaj jest lepiej. Witamy из Великого Новгорода!
This comment may be a year old, but my grandfather born and raised in Poland has often told me stories from when he lived there, I've written each and every one down.
@@Jester_at_arms this may be late but I'll gladly share one. When he was young him and his family lived in a small village. One day he was out walking when if found a grenade. There was not pin or lever left on the grenade but the main part was still intact. He brought this grenade back home where him and his family threw it into the fire. Fortunately nothing happened.
@@sarahwaldock3196 "We regret to inform you that the regular service to Vienna Central Station has been subject to unexpected delays." THEN THE WINGED HUSSARS ARRIVED.
@Mikołaj Jurak To by było ciekawe. Mieć w rodzinie lub znać kogoś kto prawnie mógłby legitymować się imieniem i nazwiskiem Zygfryd/Siegfried von Wittensbach czy jakoś tak
A soldier goes through woods and forests Dying of hunger sometimes. His clothes do not fade, Wind flies through its holes. Though the soldier is unkempt He's surely of the noble stock! One has to bestow on him! Skimp him neither on bread nor salt! Drums and kettles they did beat, To war they did trumpet! "Do not cry after your brother, sister! I shall return in three years!" It's some year and then year and a half As the soldiers come from the field: -"Welcome, welcome my lords! Say, how far away is my brother at war?" -"Not far, in an open field he lies on the stone, with his right foot in the stirrup." His horsey paws the ground next to him, mourning him: "When I had my owner I used to eat pure grains! Now I have neither chaff nor straw, the crows and ravens shall feast on me! It's better to follow a plough at home than a long path at war! Because at war ones walk splendidly Knee-deep wading through blood!"
@@bastianobsztyfitykultykiew2522 Поверь мне,очень затруднительно спросить с державы у которой есть ядерное оружие и вторая(согласно версии самих США)по потенциалу армия в мире...И честно говоря нас россиян очень забавляет,когда некоторые идиоты из вашего сейма предлагают отнять у России Кёнигсберг.
Idzie żołnierz Borem lasem borem lasem Przymierając Z głodu czasem z głodu czasem Suknia na nim Nie blakuje nie blakuje Wiatr dziurami Przelatuje przelatuje Chustka czarna Jest za pasem jest za pasem Ale i w tej Pusto czasem pusto czasem Chociaż żołnierz obszarpany Przecie ujdzie miedzy pany Trzeba by go obdarować Soli chleba nie żałować W kotły w bębny zabębnili Na wojenkę zatrąbili Nie płacz siostro swego brata Wróci on się za trzy lata Nie wyszło rok i półtora Już żołnierze jadą z pola Witam, witam, mospanowie Daleko tam brat na wojnie? Niedaleko w czystym polu Leży sobie na kamieniu Prawą nózkę ma w strzemieniu Konik jego wedle niego Grzebie nózką żałuje go Kiedy ja miał swego pana To ja jadał gołe ziarna Teraz nie mam sieczki słomy, Rozdziubią nas kruki wrony. Lepiej w domu iść za pługiem Niz na wojnie szlakiem długiem Bo na wojnie pieknie chodzą, Po kolana we krwi brodzą pesni.guru
Co za piękna pieśń z pięknych czasów pięknego kraju jakim była Rzeczpospolita! Kraj pod wieloma względami wyprzedzający epokę ! Czas Złotej Wolności szacunku dwielu narodowości kultur i religii ale nie w znaczeniu dzisiejszym a prawdziwym i wszystko w miłości do Ojczyzny. Do tej pięknej federacji, kraju ludzi wykształconych, posługujący się jak nikt chyba na świecie wieloma językami, kraju gdzie nade wszystko umilowano wolność. I gdzie do czasu aż nas nie zepsuto z zachodu i wschodu a także z północy (Wazowie) przemoc i wojaczka były czymś obmierzłym a najlepszym życiem było spokojne ziemiaństwo. Gdzie na wszelkie sposoby próbować o ograniczas ekspansjonizm i stawiani na rozwój...ah żeby tylko władza elekcyjnych nadążała za wielkością i świetnością szlachty i Sejmu i wielu swiatlych ludzi tamtych czasów ...
Nie zgodzę się . Sejm w takiej formie jakiej był w owym czasie był bardzo słabym rozwiązaniem owszem ideały miał iście piękne , co nie zmienia faktu iż bardzo duża liczba szlachciców w owym czasie ulegała wpływowi obcych państw . Co do prób ograniczenia ekspansjonizmu też się nie zgodzę , chodzi by dla tego iż praktycznie każdy znaczący właściciel ziemski miał swoją prywatną armię .
@@ulung_2589 sejm byl rozwiązaniem idealnym gdyby udało się wprowadzić zasadę większości w głosowaniu a było blisko kilkukrotnie ... w tym ustroju sejm mial i do pewnego czasu to robił czyli pilnował interesu Rzeczpospolitej pilnować i patrzeć na ręce i często hamować króla przez dłuuugi czas obcego, wyrosłego w innej kulturze nie znającego państwa od podszewki, jego wad i bolączek a także mocnych stron ... jednak plutokracja wykoleiła nasze państwo głównie za czasów Wazow ...bo później po Chmielnickim, Szwedach i Turcji nie było już tak naprawdę czego zbierać...to juz były tylko podrygi agonii ...
@@Odpath zwróciłeś się do mnie bez szacunku więc to że ty nie użyłeś przekleństwa to o niczym nie świadczy. Po za tym twój komentarz był tu nie potrzebny. I jeżeli o mnie chodzi to chcę zakończyć tą kłótnię bo to do niczego nie prowadzi więc jak zgoda?
Ta piosenka kojarzy mi się z ,,Kapitanem Alatriste''. Ze sceną w której Alatriste spotyka się z królem . ruclips.net/video/SX-y87nmZnc/видео.html 35. 00
Idzie żołnierz, borem lasem borem lasem Przymierając, z głodu czasem z głodu czasem Suknia na nim, nie blakuje nie blakuje Dziurami wiatr, przelatuje przelatuje Chociaż żołnierz, obszarpany obszarpany Przecież ujdzie, między pany między pany Trzeba by go, obdarować obdarować Soli chleba, nie żałować nie żałować W kotły w bębny, zabębnili zabębnili Na wojenkę, zatrąbili zatrąbili Nie płacz nie płacz, siostro brata siostro brata Powrócę ja, za trzy lata za trzy lata Nie wyszło rok, i półtora i półtora Już żołnierze, jadą z pola jadą z pola Witam witam, mospanowie mospanowie Daleko tam, brat na wojnie brat na wojnie Nie daleko, w czystym polu w czystym polu Leży sobie, na kamieniu prawą nóżkę ma w strzemieniu Konik jego, wedle niego wedle niego Grzebie nóżką, żałuje go żałuje go Kiedym ja miał, swego pana swego pana Tom ja jadał, gołe ziarna gołe ziarna Teraz nie mam, sieczki słomy sieczki słomy Rozdzióbią mnie, kruki wrony kruki wrony Lepiej w domu, iść za pługiem iść za pługiem Niż na wojnie, szlakiem długiem szlakiem długiem Bo na wojnie, pięknie chodzą pięknie chodzą Po kolana, we krwi brodzą we krwi brodzą
W czystém polu, a nie w czystym polu. Źle zapisano śpiew. Podobnie w utworze: szlakiém długiém, a nie długim. É to e pochylone, czyli inny dźwięk. Podobnież Ó to jest o pochylone, najczęściej błędnie wymawiane jako zwykłe u.
“Song about soldier wanderer” - Jacek Kowalski singing (Interval) Soldier’s walking through the forests, through the forests, Almost suffers starving sometimes, starving sometimes. Gown he’s wearing doesn’t decay, doesn’t decay, Through the holes wind is blowing, wind is blowing. Although soldier is tattered, is tattered, He will fit between lords, between lords. He should be gifted surely, gifted surely, Salt and bread shouldn’t we stint, shouldn’t we stint. (Interval) In the drums they have drummed, they have drummed, On the war they have bugled, they have bugled. “Don’t cry, don’t cry, brother’s sister, brother’s sister, I will come back after three years, after three years.” It wasn’t year or one and a half, one and a half, Soldiers already come back from field, come back from field. “Welcome, welcome dear gentlemen, dear gentlemen, Is he far away, brother on war, brother on war?” “Not so far, in a clear field, in a clear field, He lies on a stone, he has right leg in the stirrup (Interval) His horse, near him, near him, Pokes with a leg, pities him “When I had a lord, a lord, I was eating naked seeds, naked seeds, Now I don’t have piece of thatch, piece of thatch, Ravens and crows will eat me, will eat me...” (Interval) It’s better to go with a plow, go with a plow, Rather than a war’s long trail, war’s long trail. Cause on war they walk nicely, they walk nicely, They flounder in blood knee-deep, in blood knee-deep. (Interval) Here’s the translation. Tried to make it rhythmically good, but haven’t managed to keep rhymes.
@@micha5876, привет, дружище! Микитко сын Алексеев - профессиональный языковед, занимающийся не только историей русского языка, но и преподаванием польского - ruclips.net/user/mikitkosynalexeev
The author is unknown. The text of this song was based on two very old Polish war songs: "Pieśń o żołnierzu tułaczu” ("Idzie żołnierz borem, lasem”) first mentioned in 1584 and "Duma rycerska" ("Powiedz, wdzięczna kobzo moja,...") circa 1597. The first one (probably from the 16th century, but it may be older) was discovered in the pro-Jesuit library in Cieszyn by Tadeusz Ujazdowski (I believe that in the early 19th century)...
Autorem tej zacnej pieśni jest Pan Jacek Kowalski.
Więcej takich utworów można znaleźć na jego kanale:
ruclips.net/channel/UCMh9wbuOGU6BOdt3gC8QuSQfeatured
Ten tekst śpiewała za Stalina moja babcia mojej mamie. Melodia jednak nie pasuje.
A request for more information please; what time period was this sung? Which soldiers or civilians sang it? Do we know the author's name or the title of the song? Was the music used for any other songs? Is it still sung today in the army? Thank you.
W XVI wieku? To ile lat ma autor?
Może autorem tych słów jest pan Jacek Kowalski, bo melodia jest tradycyjna i pochodzi prawdopodobnie z XV wieku.
@@noanastasia222 Zarówno słowa jak i melodia są tradycyjne, pan Jacek Kowalski jest tu tylko wykonawcą, ew. redaktorem.
Pozdrowienia dla Polski z Moraw 🙂 Temat tej piosenki pojawia się także w naszych piosenkach. Jak widać, doświadczenia każdego żołnierza tułacza były wszędzie podobne 😁. Bardzo ładnie zrobione! Przenoszę się w czasie do czasów, gdy czytałem Henryka Sienkiewicza. 🙂
Ech Poliaki.. Siła i honor. Wiwat Rzeczpospolita! Wieczna chwała matce narodów naszych!
Vivat Mater Polonia!
@@paulsmith5752 Vivat Polska!
Przysłała mnie tu pani od polskiego, kiedy omawialiśmy "Pana Tadeusza" i nie zawiodłam się :D
Szacun dla "Pani od Polskiego" :)
Pani od Polskiego to gigachad
Och, jak dobra jest ta piosenka! Cudowna wersja piosenki polskiego żołnierza! Słyszałem tę piosenkę w wykonaniu Łysej Góry, ale tutaj jest lepiej. Witamy из Великого Новгорода!
czy panie jest z rosji?
Czesto śpiewamy tę pieśń na rekonstrukcji historycznej 18 wieku pozdrawiam serdecznie 🇵🇱🧝⚔️🥁
Nie wiem czemu ale nie mówienie wprost że żołnierz zginął dodaje dla mnie świetnego tragizmu.
Bardzo miło się słucha .Trzeba dbać o pamięć takich pieśni .
My Żołnierze Wojska Polskiego pobijemy każdego wroga i wszystko przetrwamy!💪💪💪
Polska teras potrzebuje wojska
Piękna pieśń i piękne wykonanie! Nasza historia i nasza tradycja.
Bardzo podoba mi się muzyka. Ciekawy klimat nadaje pieśni.
od czasu do czasu na czekaniku melodię pogrywać....
@@maghen1959 to z Potopu. Rekuć chyba mu było na imię.
Gdy zobaczyłem tytuł pomyślałem, że to coś w rodzaju "Idzie żołnierz borem, lasem" a tu taka niespodzianka.
Tak samo xD
Też
Chwała każdemu żołnierzowi broniącemu ojczyzny
Nie tylko z Polski
L
Every Slavic language, history, culture and tradition, has to be preserved for the future generations.
This comment may be a year old, but my grandfather born and raised in Poland has often told me stories from when he lived there, I've written each and every one down.
@@HR-ki3yo Could you please share any of those with us?
Ukrainians and Russians are not slavs. STFU
@@Jester_at_arms this may be late but I'll gladly share one. When he was young him and his family lived in a small village. One day he was out walking when if found a grenade. There was not pin or lever left on the grenade but the main part was still intact. He brought this grenade back home where him and his family threw it into the fire. Fortunately nothing happened.
Aż chciałoby się pójść do karczmy i śpiewać takie pieśni przy browarze ;)
To zbyt ryzykowne. Po n-tym browarze mógłbyś wywołać IIIWW.
Точно..Пойти в кабак и в хлам напиться водки!...Хорошая песня,поляки..Пану Яцеку Ковальскому дай Бог здоровья!
@@MrSchumi50 ;)
@Kamen no Kitsune: Na jakim browarze. Ino miod pitny 😁
niech mnie kule biją
jakie to świetne, brakowało takich średniowiecznych polskich piosenek.
Piękne... Nie mogę się nasłuchać. Wielkie dzięki...
Jak zawsze kozak Eagle Chwała Wielkiej Polsce :)
Одна из лучших песен которую я слышал. Привет из России.
Jedna z najlepszych piosenek, jakie słyszałem.Witam z Rosji.
Cpociba.
ruclips.net/video/XjvBP7JzbFM/видео.html
Ładna puma
@@niepowaznyczlowiek to jest karakal
@@egosaworu7695
Ładny karakal, rzeczywiście karakal
Znałem tą pieśń już od dawna ale na twoim kanale poznaje się je na nowo :)
A question: what you will get if you crossbreed Polish Eagle and Lithuanian Chaser?
Yes you right! a Winged Hussar :D
This actually makes sense!
... coming down the mountain side
@@sarahwaldock3196 "We regret to inform you that the regular service to Vienna Central Station has been subject to unexpected delays."
THEN THE WINGED HUSSARS ARRIVED.
@@paulsmith5752 ROFLMAO!
Damn the easter eggs
Rzeczpospolita zawsze żywa
Od razu miałem przeczucie, że będzie Jacek Kowalski :-)
@Mikołaj Jurak Super 😄
@Mikołaj Jurak Słuchałem wszystkich przez waszmościa wymienionych. Również życzę dobrej nocy :)
PS - Zygfryd to niekoniecznie moje prawdziwe imię :-P
@Mikołaj Jurak To by było ciekawe. Mieć w rodzinie lub znać kogoś kto prawnie mógłby legitymować się imieniem i nazwiskiem Zygfryd/Siegfried von Wittensbach czy jakoś tak
Znam od dawna, tą świetną pieśń. Mimo wszystko wykonanie warte wysłuchania. No i oczywiście łapka w górę jak zwykle.
Babcia mi spiewała :)
Bardzo często tego słucham.
Piękna pieśń a i wiedziałem że Jacek Kowalski :-*
Jedna z moich ulubionych pieśni w tematyce wojennej !
Bardzo piękna pieśń! 😁
Piękna pieśń i piękne wykonanie
TRANSLATION PLEASE, VERY BEAUTIFUL BUT ALMOST TOTALY ENIGMATIC
A soldier goes through woods and forests
Dying of hunger sometimes.
His clothes do not fade,
Wind flies through its holes.
Though the soldier is unkempt
He's surely of the noble stock!
One has to bestow on him!
Skimp him neither on bread nor salt!
Drums and kettles they did beat,
To war they did trumpet!
"Do not cry after your brother, sister!
I shall return in three years!"
It's some year and then year and a half
As the soldiers come from the field:
-"Welcome, welcome my lords!
Say, how far away is my brother at war?"
-"Not far, in an open field he lies on the stone,
with his right foot in the stirrup."
His horsey paws the ground next to him,
mourning him:
"When I had my owner
I used to eat pure grains!
Now I have neither chaff nor straw,
the crows and ravens shall feast on me!
It's better to follow a plough at home
than a long path at war!
Because at war ones walk splendidly
Knee-deep wading through blood!"
@@Mira-K Thanks bro!
Enigmatic he he
Jakie wymowne teksty piosenek polskich,dawno zapomniane
Jak ja na to czekałem!
Pieknie ....szacun dla naszych prradziadow
Я з Беларусі
Сильное впечатление от этой песни!Думаю она старая ,лет триста назад создали. Добра и покоя Земле Польской.
400 lat.
Не важно....Поляков вышибли с места Великих Держав...Вот они и*рочат на "минулэ")))
@@Престижио-и3ы A ty uzywasz polskich słow, np. nie wazne (zostawilismy wam ich masę)
@@Престижио-и3ы Ты, русский, будь осторожен, что с тобой происходит с востока - китайцы наконец спросят, что ты у него отнял
@@bastianobsztyfitykultykiew2522
Поверь мне,очень затруднительно спросить с державы у которой есть ядерное оружие и вторая(согласно версии самих США)по потенциалу армия в мире...И честно говоря нас россиян очень забавляет,когда некоторые идиоты из вашего сейма предлагают отнять у России Кёнигсберг.
Makes me wish for a KC:D set in Poland
Ja nie znałem tej pieśni fajnie się ją słucha
wpisz sobie Jacek Kowalski to poznasz sporo jego piosenek :)
Super jest "Pieśń obrońców Częstochowy"
ruclips.net/video/LYEnsqMc5Nk/видео.html
Szczęść Boże!
Słuchałem przed Panem Tadeuszem.
Teraz on mi tą pieśń przypomniał.
I to lubię 👍
Piękne
Szkoda że niema już takich pieśni.
No masz racje szkoda że nie ma już.
W podobnym stylu jest Duma Kamieniecka, Duma Rycerska i Pieśń o Kole Rycerskim, polecam
Beautiful melody uwu 💕🇵🇱
@Pax Sarmatica lol
Idzie żołnierz
Borem lasem borem lasem
Przymierając
Z głodu czasem z głodu czasem
Suknia na nim
Nie blakuje nie blakuje
Wiatr dziurami
Przelatuje przelatuje
Chustka czarna
Jest za pasem jest za pasem
Ale i w tej
Pusto czasem pusto czasem
Chociaż żołnierz obszarpany
Przecie ujdzie miedzy pany
Trzeba by go obdarować
Soli chleba nie żałować
W kotły w bębny zabębnili
Na wojenkę zatrąbili
Nie płacz siostro swego brata
Wróci on się za trzy lata
Nie wyszło rok i półtora
Już żołnierze jadą z pola
Witam, witam, mospanowie
Daleko tam brat na wojnie?
Niedaleko w czystym polu
Leży sobie na kamieniu
Prawą nózkę ma w strzemieniu
Konik jego wedle niego
Grzebie nózką żałuje go
Kiedy ja miał swego pana
To ja jadał gołe ziarna
Teraz nie mam sieczki słomy,
Rozdziubią nas kruki wrony.
Lepiej w domu iść za pługiem
Niz na wojnie szlakiem długiem
Bo na wojnie pieknie chodzą,
Po kolana we krwi brodzą
pesni.guru
Brawa dla Pana Jacka!
Piękna a jakże pouczająca 💞
Przepiękna pieśń
Piękne!!!
Świetne
Beautiful.
Zajefiste - Dzięki
песня-супер
To jest tak zajebiste
Rytm i melodia przywodzą mi na myśl muzykę z growego "Wiedźmina". Ale pieśń pierwszorzędna, podoba mi się!
Virgin Janisarries or Chad Winged Hussars? We all know the answer
zespół Łysa Góra zrobiła fajny remiks tej piosenki
Co za piękna pieśń z pięknych czasów pięknego kraju jakim była Rzeczpospolita! Kraj pod wieloma względami wyprzedzający epokę ! Czas Złotej Wolności szacunku dwielu narodowości kultur i religii ale nie w znaczeniu dzisiejszym a prawdziwym i wszystko w miłości do Ojczyzny. Do tej pięknej federacji, kraju ludzi wykształconych, posługujący się jak nikt chyba na świecie wieloma językami, kraju gdzie nade wszystko umilowano wolność. I gdzie do czasu aż nas nie zepsuto z zachodu i wschodu a także z północy (Wazowie) przemoc i wojaczka były czymś obmierzłym a najlepszym życiem było spokojne ziemiaństwo. Gdzie na wszelkie sposoby próbować o ograniczas ekspansjonizm i stawiani na rozwój...ah żeby tylko władza elekcyjnych nadążała za wielkością i świetnością szlachty i Sejmu i wielu swiatlych ludzi tamtych czasów ...
Nie zgodzę się . Sejm w takiej formie jakiej był w owym czasie był bardzo słabym rozwiązaniem owszem ideały miał iście piękne , co nie zmienia faktu iż bardzo duża liczba szlachciców w owym czasie ulegała wpływowi obcych państw . Co do prób ograniczenia ekspansjonizmu też się nie zgodzę , chodzi by dla tego iż praktycznie każdy znaczący właściciel ziemski miał swoją prywatną armię .
@@ulung_2589 sejm byl rozwiązaniem idealnym gdyby udało się wprowadzić zasadę większości w głosowaniu a było blisko kilkukrotnie ... w tym ustroju sejm mial i do pewnego czasu to robił czyli pilnował interesu Rzeczpospolitej pilnować i patrzeć na ręce i często hamować króla przez dłuuugi czas obcego, wyrosłego w innej kulturze nie znającego państwa od podszewki, jego wad i bolączek a także mocnych stron ... jednak plutokracja wykoleiła nasze państwo głównie za czasów Wazow ...bo później po Chmielnickim, Szwedach i Turcji nie było już tak naprawdę czego zbierać...to juz były tylko podrygi agonii ...
Widziałem wiele razy u innych to się nie nudzi
👍🏻
Fajne
Kocham
Jeszcze gdzieś na yt jest jakaś inna wersja tej pieśni, przynajmniej dłuższa
Jeszcze ludzie będą prosić o chleb oj będą
Amor Patriae Nostra Lex!
panisko idzie miedzy pany na pograniczu lechicko-aralskim (uralskim (tam chiny beda))
Tytuł to Idzie Żołnierz Jacka Kowalskiego trochę myllny tytuł, pozdrawiam.
Is it being sung in the military?
Ta pieśń jest mniej więcej z XIII wieku.
Super piosenka! Czy następna może być "Nie rzucim ziemi skąd nasz ród"
Ta pieśń o której mówisz nazywa się rota
eee... no cóż
@@rzeczpospolitypolskikanani6833 no cóż? To świadczy o nie udolności twojej wiedzy i świadomości narodowej
@@rzeczpospolitypolskikanani6833 Uważaj na słowa dziecko. Jeżeli pragnąłbyś zauważyć to ja zwróciłem się do Ciebie kultularnie
@@Odpath zwróciłeś się do mnie bez szacunku więc to że ty nie użyłeś przekleństwa to o niczym nie świadczy. Po za tym twój komentarz był tu nie potrzebny. I jeżeli o mnie chodzi to chcę zakończyć tą kłótnię bo to do niczego nie prowadzi więc jak zgoda?
Skąd ty bierzesz te piosenki ?
ruclips.net/video/9FAnWCkpwqg/видео.html
Ta pieśń akurat jest całkiem popularna
SŁUCHAM 1 SIERPNIA 2021
Medieval style of this music
1:23 Powinien być przecinek w napisach.
Dobre mam podobny kanał do twojego
Ta piosenka kojarzy mi się z ,,Kapitanem Alatriste''.
Ze sceną w której Alatriste spotyka się z królem .
ruclips.net/video/SX-y87nmZnc/видео.html
35. 00
Czy tylko mi ta muzyka przypomina słowiańską?
Też wyczułem taki klimat słowiański, mówię tu zwłaszcza o brzmieniu instrumentów.
Mi też tak jakbym już kiedyś słyszał tą muzykę ale bez śpiewu
Podejrzewam że to dlatego że Polacy są Słowianami
To typowo średniowieczne rytmy popoularne w całej Europie
Brzmienie późno renesansowe raczej...
Pzdr🙂🤗🙂
Skądś znam muzykę z tej pieśni ale nie wiem skąd
Biernat z Lublina...😉😎😃
Co to za instrument na początku? Fajnie brzmi
Niestety nie wiem.
Есть видео, где Яцек на них играет, но я тоже не знаю как они называются.
Ten instrument to prawdopodobnie bombarda.
what is that painting?
pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Szerner-Przednia_stra%C5%BC.jpg
Władysław Szerner - Przednia straż
@@kochamoplamerive3868 Thanks so much! God reward you!
Idzie żołnierz, borem lasem borem lasem
Przymierając, z głodu czasem z głodu czasem
Suknia na nim, nie blakuje nie blakuje
Dziurami wiatr, przelatuje przelatuje
Chociaż żołnierz, obszarpany obszarpany
Przecież ujdzie, między pany między pany
Trzeba by go, obdarować obdarować
Soli chleba, nie żałować nie żałować
W kotły w bębny, zabębnili zabębnili
Na wojenkę, zatrąbili zatrąbili
Nie płacz nie płacz, siostro brata siostro brata
Powrócę ja, za trzy lata za trzy lata
Nie wyszło rok, i półtora i półtora
Już żołnierze, jadą z pola jadą z pola
Witam witam, mospanowie mospanowie
Daleko tam, brat na wojnie brat na wojnie
Nie daleko, w czystym polu w czystym polu
Leży sobie, na kamieniu prawą nóżkę ma w strzemieniu
Konik jego, wedle niego wedle niego
Grzebie nóżką, żałuje go żałuje go
Kiedym ja miał, swego pana swego pana
Tom ja jadał, gołe ziarna gołe ziarna
Teraz nie mam, sieczki słomy sieczki słomy
Rozdzióbią mnie, kruki wrony kruki wrony
Lepiej w domu, iść za pługiem iść za pługiem
Niż na wojnie, szlakiem długiem szlakiem długiem
Bo na wojnie, pięknie chodzą pięknie chodzą
Po kolana, we krwi brodzą we krwi brodzą
gdzie można znaleźć obrazy, które są w tle w dobrej jakości?
Ten akurat jest z wikipedii. Ale korzystam też często z cyfrowych zasobów Muzeum Narodowego w Krakowie.
🌏🌎🌍🙂
W czystém polu, a nie w czystym polu. Źle zapisano śpiew.
Podobnie w utworze: szlakiém długiém, a nie długim. É to e pochylone, czyli inny dźwięk. Podobnież Ó to jest o pochylone, najczęściej błędnie wymawiane jako zwykłe u.
#Prazuchy
#Poznan
zaproszenie
czy tylko ja tu słyszę Grzecha 40?
Z płyty MDF lakierowany na wysoki na niego z płyty
Po kolana we krwi brodzą!!!
Jak na nazywa się ten obraz w tle ?
Władysław Szerner
- Przednia straż.
Ja już mam hobby odpowiadać na te pytania pod filmami autora.
@@jaacoblosov7327 dzięki :)
Anyone's got the translation?
Sorry try and try to translate it on Google TRANSLATE
“Song about soldier wanderer” - Jacek Kowalski singing
(Interval)
Soldier’s walking through the forests, through the forests,
Almost suffers starving sometimes, starving sometimes.
Gown he’s wearing doesn’t decay, doesn’t decay,
Through the holes wind is blowing, wind is blowing.
Although soldier is tattered, is tattered,
He will fit between lords, between lords.
He should be gifted surely, gifted surely,
Salt and bread shouldn’t we stint, shouldn’t we stint.
(Interval)
In the drums they have drummed, they have drummed,
On the war they have bugled, they have bugled.
“Don’t cry, don’t cry, brother’s sister, brother’s sister,
I will come back after three years, after three years.”
It wasn’t year or one and a half, one and a half,
Soldiers already come back from field, come back from field.
“Welcome, welcome dear gentlemen, dear gentlemen,
Is he far away, brother on war, brother on war?”
“Not so far, in a clear field, in a clear field,
He lies on a stone, he has right leg in the stirrup
(Interval)
His horse, near him, near him,
Pokes with a leg, pities him
“When I had a lord, a lord,
I was eating naked seeds, naked seeds,
Now I don’t have piece of thatch, piece of thatch,
Ravens and crows will eat me, will eat me...”
(Interval)
It’s better to go with a plow, go with a plow,
Rather than a war’s long trail, war’s long trail.
Cause on war they walk nicely, they walk nicely,
They flounder in blood knee-deep, in blood knee-deep.
(Interval)
Here’s the translation. Tried to make it rhythmically good, but haven’t managed to keep rhymes.
@Armando_RBLX Bruh he's lazy
@@agnieszladybowska8151 Thanks for the translation
OBUDZI SIĘ POLSKO KOCHANA OJCZYZNO MA
:D
co to za obraz?
Obraz to "Przednia straż", którego autorem jest Władysław Szerner.
@@polisheagle4346 dzięki
Polecam również te wykonanie "Białej róży" ruclips.net/video/gfCaCS5pSX8/видео.html
Кто от Микитки?
У Микитки не было такой песни в заставках?
@@nextrimus_9618 уроки польского, толька там поет другой исполнитель
ruclips.net/video/TKONKcjm7Y0/видео.html
Кокого Микитки друзья? Я из Польши и мне итересно о чём речь идёт? Привет из Польши кстати :)
@@micha5876, привет, дружище!
Микитко сын Алексеев - профессиональный языковед, занимающийся не только историей русского языка, но и преподаванием польского - ruclips.net/user/mikitkosynalexeev
@@kvonilis Блин, я же его знаю, но совсем забыл. :D
🇵🇱🇵🇱🇵🇱
Jak się nazyta ten piosękasz?
Jacek Kowalski
1
Jak ty 1 do ja 2 😁
@@Dajwidek jak ty 2 to ja 3 😂
@@rgaming2630 a ja x z kolei 😂
Who auther, who singer7
Singer: Jacek Kowalski
The author is unknown. The text of this song was based on two very old Polish war songs: "Pieśń o żołnierzu tułaczu” ("Idzie żołnierz borem, lasem”) first mentioned in 1584 and "Duma rycerska" ("Powiedz, wdzięczna kobzo moja,...") circa 1597.
The first one (probably from the 16th century, but it may be older) was discovered in the pro-Jesuit library in Cieszyn by Tadeusz Ujazdowski (I believe that in the early 19th century)...
Przeee... słów brakuje.
„Kiedym ja miał” = kiedy ja miałem?
Tak