Kilometro 11 - Tránsito Cocomarola - Letra en castellano y guaraní correntino

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 дек 2024

Комментарии • 32

  • @LSFANDO
    @LSFANDO 8 лет назад +28

    Sempre tive vontade de poder cantar esta linda canção e agora eu consigo.
    Muito obrigado pela legenda!
    Abraços de um irmão brasileiro.

    • @liternauta
      @liternauta  8 лет назад +2

      Celebro que así sea, un maitei rory Lsfando. En nuestro canal encontrarás más canciones con letra en castellano y guaraní.

  • @marcofleitas7317
    @marcofleitas7317 4 года назад +6

    Hermosa canción, ipu jukyeterei guarani correntino, ñandemba'eteete avei.

  • @inescors7552
    @inescors7552 19 дней назад

    Wue Bella musica

  • @diegoarce8396
    @diegoarce8396 6 месяцев назад +1

    Te felicito por el video amigo , VIVA LA PATRIA!! , viva el chamame y el guarani CARAJO!!!

  • @jonathanmarquez9746
    @jonathanmarquez9746 4 года назад +17

    Vengo ante ti (vuelvo junto a ti )
    de nuevo a implorar tu amor
    La culpa mante areko /toda la culpa la tengo yo
    Ha kangyete aiko / ya estoy cansado
    Anike nde resarai / no te olvides
    Nderehe'ý ndavy'ai /sin ti no soy feliz

  • @Coraçãodochamame
    @Coraçãodochamame 2 месяца назад

    Nerendápe aju jevy
    de nuevo implorar tu amor
    solo hay tristeza y dolor
    al hallarme mombyry.
    La culpa mante areko
    de los tiempos
    que he sufridos,
    por eso es que ahora
    he venido,
    ha kangyete aiko.
    Anike nderesarái
    que un día este cantor
    le nas dicho llena de amor
    "Nderehe 'ý ndavy 'ái".
    Che ndaikuaái angãite
    si existe en tu pensamiento
    aquel puro sentimiento
    rerekova'ekue che rehe.
    Ani nde pochy
    anga chendive
    mante areko
    che ãkã tavy
    anga oikuaa
    nderehe kuña
    che upéicha aiko.

  • @yoanabatistuta5082
    @yoanabatistuta5082 Год назад +1

    Hermoso ❤

  • @Misscircle681
    @Misscircle681 4 года назад +7

    0:57 empieza a cantar

  • @clairdossantosrocha8402
    @clairdossantosrocha8402 2 года назад +3

    Cocomarola, El Taita do Chamamé, K 11, música regravada por várias gerações em vários Países, vc partiu más deixou o seu LEGADO.

  • @MARY-bo7uk
    @MARY-bo7uk 6 лет назад +11

    Nerendápe ayú yevi
    de nuevo a implorar tu amor
    Sólo hay tristeza y dolor
    al hallarme mombiri
    La culta manté arekó
    de todo lo que he sufrido
    Por eso es que ahora he venido
    jha kangui eté aikó
    Ani ke nde resarai
    que un día a este cantor
    le has dicho llena de amor
    nderejhein nda vi'si
    Che ndaikua ai anghaité
    si existe en tu pensamiento
    aquel puro sentimiento
    re rekóva che rejhé
    Ani nde pochi
    angha che ndivé
    desengaño ité
    manté arekó
    Che äkä tavi
    angha oidualá
    nde rejhe kuñá
    che upeicha ailó

    • @sarazamudio2341
      @sarazamudio2341 5 лет назад +3

      muy lindo , podes traducir la parte del guaraní al castellano? , por favor .

  • @marianapereiramarques1460
    @marianapereiramarques1460 4 года назад +3

    Narendápe ayú yeví
    De nuevo a implorar tu amor
    Solo hay tristeza y dolor
    Al hallarme mombirï
    La culpa manté arekó
    De todo lo que he sufrido
    Por eso es que ahora he venido
    Jha kangui eté aikó
    Ani ke nde resái
    Que un día este cantor
    Le has dicho llena de amor
    Nderejehein nda vi'aí
    Che ndaiku'ai anghaité
    Si existe en tu pensamiento
    Aquel puro sentimiento
    Rrekóva che rejhé
    Ani nde pochi
    Angha che ndivé
    Desengaño ité
    Manté arckó
    Che aka tavi
    Angha oikua. Á
    Nde rejhe cuña
    Che upecha aik

  • @cristiandodds3864
    @cristiandodds3864 7 лет назад +6

    Aguiyé rehupihaguére co video porâité!
    Ya que es un sitio educativo de esta lengua tan dulce, y pues ponen con razón que la canción está en "guaraní correntino", propongo que en la letra escriban "che ndaikuahái" así con aspiración en el medio como se pronuncia en Corrientes. Lo mismo en el estribillo al final "anga aikuaha"" y no "oikuaa". Asimismo debería aparecer "chendivéi" tal como está cantado, por ser otra variante característica del guaraní correntino.

  • @Misscircle681
    @Misscircle681 4 года назад +4

    1:41 le pegaron

  • @carlosojeda6795
    @carlosojeda6795 3 года назад

    Hay algún lugar en que la letra esté totalmente en guaraní y totalmente en español?.

  • @marianavarro3350
    @marianavarro3350 5 лет назад +4

    hay que hablar en guaraní

  • @johanatissot2899
    @johanatissot2899 4 года назад +8

    No me gusta pero lo escuché xq la maestra d música me dijo q escuché un chamamé de letra castellano y guaraní

  • @EnriquetaOviedo-i4d
    @EnriquetaOviedo-i4d 2 месяца назад

    Los correntinos.hablan el guaraní con mezcla de castellano.Seguro sos paraguayo No lo escuches si no te gusta escuche pájaro campana 😂

  • @richardorue5760
    @richardorue5760 2 года назад +3

    🤣🤣🤣🤣 guaraní correntino, que guaraní correntino?! La canción está en castellano y guaraní y punto, para más lo pronuncian horrible, la forma correcta es como lo pronuncian los paraguayos

    • @apaz5885
      @apaz5885 2 года назад +4

      es como el español, el acento puede influir en la forma de pronunciar. ademas dice correntino porque el que lo canta es correntino. nadie debe creerse mas que nadie.

    • @OlivaAstrologo
      @OlivaAstrologo Год назад +1

      Ni tampoco Richard. El verdadero guaraní es de los indígenas que hablan el tupi. Los paraguas usan mucho jopara y cada vez peor 😂