Don de lenguas: aranés (5/6)
HTML-код
- Опубликовано: 13 сен 2024
- Reportaje de Comando Actualidad, "Don de lenguas", emitido en TVE en febrero de 2015 (capítulo 25, temporada 8). Recorrido por distintas lenguas, hablas y lenguajes de España. Parte 5 de 6.
░░░░ SOBRE EL ARANÉS ░░░░░
El aranés se habla en el Valle de Arán (Lérida) y se calculan unos 3.000 hablantes nativos. Está reconocida como lengua oficial en Cataluña.
■ es.wikipedia.o... Wikipedia.
■ www.proel.org/i.... Promotora Española de Lingüística.
■ • Sònia Speaking Aranes... Hablante nativa de aranés.
Pueblos que aparecen: Viella Mitg Arán (Lérida), Pla de Beret (Lérida),
Variedades representadas: mañegu, lagarteiru y valverdeiru.
Programa completo: www.rtve.es/television/20150223/don-lenguas/1103241.shtml
Programa completo en RUclips: (próximamente)
Que emocion, es la misma lengua que la nuestra (de Béarn/Gascogne en Francia) solamente con un accento diferente ! Y al fin de la cena cantamos esa misma cancion !
Disculpa que pregunte, entonces usted la entiende a esa lengua?
@@sadzadkpor supuesto compañero! El aranés es solo otro tipo de gascón con ligero acento catalán (significa lo que sea) y aún más cerca del bearnés por ejemplo que es un dialecto del Pireneo
Es lengua occitana. El gascón, aranés, provenzal...son dialectos
Los niños estos dan las asignatura en 5 lenguas vehiculares. En mi colegio y en mis institutos no dábamos ni la asignatura de inglés en inglés, y ya del francés ni hablar. Ya veo que aunque todos paguemos nuestros impuestos algunos tienen una mejor educación pública que otros.
Interesante el Aranés, una lengua romance más...
No es una lengua
@@lihwak9181 es occitano, ergo sí es una lengua
La lengua es el occitano, el aranés es un dialecto
Viva la diversidad cultural, la diversidad en genera!
por eso es diferente al mestizaje ya cuando hay mestizaje se pierde la cultura y los idiomas locales, religiones, tradiciones....DIVERSIDAD NO MEZCLA
@@chinchanchouel mestizaje no destruye la cultura al contrario la enriquece
@@hellcaballero7396 la destruye xq parte de las cultura minoritaria se pierden por la mayoritaria ejemplo tenes en muchas etnias indígenas de América donde ya son católicos usan ropas occidentales y desprecian su cultura
thats right, lo que dice la profesora es verdad, con quince conocía 5 idiomas, que luego amplié con árabe y portugués... Somos así de guays,
Enserio? ¿Entonces dos o tres asignaturas eran en cada uno de los 5 idiomas?
Nota: Toulouse se ubica también en la zona de habla occitana, aunque con dialecto ligeraramente diferente al aranés.
Ese gaditano es pura aventura!!!😊
La lengua de oro
ARAN es nombre vasco y significa, valle
Mmm entonces es recursivo. El valle del valle
es un toponimo tautológico o tautopónimo, la valle del valle
“Aqueras montanhas” ye tamién sentito en o Pirineu aragonés
Qué pesada es la mujer....si se trata de dar a conocer las diferentes lenguas, por qué no los dejáis hablar tranquilamente? Siempre interrumpiendo..."qué dice?", "entendemos bastante"...pues cállate y escucha, chica.
Yens M. Es verdaaad, que rabiaaaaa
Casi todos los entrevistadores y periodistas hacen lo mismo, se creen más protagonistas que los propios protagonistas.
deixa-la, és espanyola, no s'hi pot fer res...
@@bmarjanovic948 No calia dir bestieses
No ha dejado a la profesora del colegio ni decir tres palabras seguidas
Fin'finau eth gascon a trobat un brèç tà subervíver: era Val d'Aran.
França odeia occitano
@@RaulGonzalez-xt1kx fa poc han fet una llei per protegir les llengües regionals. No se si realment serà útil
@@Gens324 França odia les llengües regionals tot ha de ser francès amb accent parisenc. Fins i tot no suporta els dialectes de la mateixa francès tot ha de ser pronunciat de l'la manera parisenca.
@@RaulGonzalez-xt1kx exacte. Per això ho deia
lo correcto deberia ser que el valle de Aran fuese una comunidad autonoma por si misma, en realidad nunca fue territorio catalan sino "unido" al reino de Aragon, y que por un arreglo administrativo se añadio a la provincia de Lerida separandola de la de Huesca. Historicamente la union es con Huesca, pero deberia ser una comunidad autonomo por si misma . Que desagrable que capto esa inundacion de inmigrantes de etnias ajenas a Europa , donde yo vivo casi todos los niños son de origen latinoamericano, magrebi y ahora muchisimos de Siria
12:33 "No soy aranesa de nacimiento, soy catalana" ¿Luego el Valle de Arán no queda en Cataluña?
Administrativamente sí, pero Aran pertenece a la nación occitana.
@@vicencgm Nación occitana que no existe, lo mismo que los tales "països catalans". Es aberrante que el nacionalismo superponga una realidad lingüística inexistente (el occitano prácticamente no se habla ni es oficial) a la realidad "administrativa", la cual parece no importarles. Agradezcan a España los araneses y catalanes que sus lenguas tienen carácter cooficial en Catañula, pues el ni occitano ni catalán lo tienen en Francia, ni el catalán en Algher.
@ No en tens ni ideia del que t'empetolles
Països Catalans / Occitània te reto a que digas qué de lo que dije no es verdad.
@ Ho diré, en part. La Nació Occitana és igual de real i legítima que qualsevol altra nació. Igual que els Països Catalans, són igual de reals i de legítims que qualsevol altra nació. Perquè és el que són, nacions. En la part que tractes l'occitan com si fos un llengua gairebé morta t'equivoques. Hi ha moltes iniciatives per a revifar la meravellosa llengua Occitana i aquesta és parlada per al voltant d'1 milió d'habitants. En quant a donar gràcies a Espanya, no t'ho negaré, Espanya és un país prou bo amb algunes llengües com el català, l'euskera o el galego. En canvi no corren la mateixa ni a luenga aragonesa ni la llingua asturiana, entre altres. En quant a l'aranès, és oficial gràcies a la Generalitat de Catalunya, no pas gràcies al Congrés dels Diputats. Si no ho has entès t'ho dic en Occitan o aragonès, que els domino bastant bé. Gràcies
por mi es distinto de catalan, claro, pero parecido. muchas cosas son igual u casi. un poco parecido tambien, con unas similitud con dialecto de piemonte.
ME GUSTARIA CONOCER AL DE LAS CABRAS, NO SABI COM TE DIDES, AC SENTI... ES ET MEN AMIG TABEN...
haced caso a lo que dicen los mayores, 7 meses confinados estabamos, ...
Aranes una mezcla perfecta en entre catalan frances y hasta quizas un poco de italino.
El aranès es una variante de la lengua Occitana.
Se escribe MIG ARAN
En aranés MIJARAN
sANTI, SOY EL GUAY, ESTAS QUE TE SALES, MUY BIEN, TE ACUERDAS QUE SALIAMOS UNA VEZ AL AÑO Y ALGUNOS NO HAN VISTO EL MAR,,,, NOS VEMOS
dicen hablar árabes pero tienen acento castellano si hablas una lengua no tenes acento, es como que me digan unos franceses que hablan castellano pero mantiene el acento del idioma francés NO SON NATIVOS
Son más aragoneses que catalanes
Araneses**
Y tú eres más fa, cha que demócrata.