Frozen 2 - Into the Unknown (polish) | SUBS & TRANS *•̩̩͙⊱• Chcę uwierzyć snom •̩̩͙⊰•*

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 дек 2024
  • КиноКино

Комментарии • 48

  • @blueberry-debil
    @blueberry-debil  5 лет назад +10

    your earphones didn't break the song just got copyrighted and I prefer to delete it from the video that risking Disney suing me lmao, you can listen to it here tho ruclips.net/video/Uqxh_8PstSA/видео.html

  • @symphonyofsorcery7527
    @symphonyofsorcery7527 5 лет назад +46

    "I want to believe these dreams" is definetely my favorite take at adapting the "into the unknown" line, and Katarzyna makes it so much justice! 💟

  • @arjunabetta4572
    @arjunabetta4572 5 лет назад +48

    Wow Polish always excels in their lyrics. I love how the title becomes more positive and stronger than the original one! Cannot wait to see S&T for Polish Show Yourself.

    • @Agaciaak
      @Agaciaak 5 лет назад

      arjunabetta there is a one :D ruclips.net/video/jcsKEtTHhAc/видео.html

    • @Zosiak_14
      @Zosiak_14 5 лет назад

      Hej ( hi )

  • @poisonivyYT
    @poisonivyYT 5 лет назад +23

    Such an epic performance couldn't have better lyrics to go with it :') I don't think she'd ever going to leave that #1 spot for me

  • @Kocisaurus
    @Kocisaurus 5 лет назад +25

    Ahhh, It's impressive how she got better from the first movie!
    In "Frozen" I always felt that she couldn't handle Magda, but from "Olaf's Frozen Adventure" on Poland has the defined Queen it deserves

    • @blueberry-debil
      @blueberry-debil  5 лет назад +1

      ikr, I got a feeling that all of Elsas improved vocally since 2013!! ohhh and Magda... the tears she made me choke on during the Next Right Thing :"")

    • @Kocisaurus
      @Kocisaurus 5 лет назад +1

      @@blueberry-debil
      If even Taryn and Katja got better maybe there's hope even for Alban-ehm, ok...
      As for Magda, yeah, yeah, I can totally feel you!
      And I have to add that even the ones who didn't like her husky voice in the previous movie will have to admit that in this case her voice couldn't be more matched to the rendition of the song: it stays gorgeously on the line of Anna's grief, as well as her resignation to go on by herself! ☹️

    • @blueberry-debil
      @blueberry-debil  5 лет назад +2

      I feel like Taryn is a lost case but Antonela will definitely sound better (since she already did in the remake) and Katja was always a gem for me, we definitely thought of different voices here 😂
      tbh I'm dying over here to finally hear Serena's rendition of this song, just a short snippet of her hyped me up so much considering she's in my Holy Trinity of Annas, together with Pia and Amylea!! do you happen to have any info about when we can expect to hear the full italian version? 😍

    • @Kocisaurus
      @Kocisaurus 5 лет назад

      @@blueberry-debil
      Here you are: ruclips.net/video/5c6kq0bIuo0/видео.html
      I still don't know what I should feel about her, honestly.
      In "Frozen" I couldn't see her as Anna: I don't appreciate how her voice works with the character.
      In "Olaf's Frozen Adventure" she upgraded to one of my favourite, given the fact that she changed her colour voice to make it more bubbly fitting to Anna.
      Then now she took a step back to her standard voice, which pleases me only outside of "Frozen" matter 🤔

    • @Kocisaurus
      @Kocisaurus 5 лет назад

      @@blueberry-debil ruclips.net/video/Wk2Ct-6lNug/видео.html
      Here's my video with Subs&Trans as well, if you're interested!

  • @abeda.7692
    @abeda.7692 5 лет назад +10

    This couldn't be better in any way; both the lyrics and Kasia are perfect

  • @itsalisaesenler
    @itsalisaesenler 5 лет назад +8

    This is sooo pretty! The lyrics are on point and her singing is so powerful and fitting

  • @croserbqueen
    @croserbqueen 5 лет назад +9

    Wow, She is amazing and the lyrics is one of the best ❤❤❤❤❤

  • @maniura5152
    @maniura5152 5 лет назад +26

    I think Polish version is better than orginal O.O

    • @kriegermaria9923
      @kriegermaria9923 5 лет назад +2

      yes even better than the german one since our polish language sounds just different like russian slovak etc....

    • @ouiouimonami6058
      @ouiouimonami6058 5 лет назад

      wait, realy?
      i'm polish and I prefer original version lmao

    • @maniura5152
      @maniura5152 5 лет назад

      @@ouiouimonami6058 yea xd i think this final moment is better than English version

  • @Kocisaurus
    @Kocisaurus 5 лет назад +24

    And that is a proper lyrics, ma'am.
    I appreciate the image of a "thread of bloodline"

    • @blueberry-debil
      @blueberry-debil  5 лет назад +1

      I KNOOOW, after the terrible mess they made with Speechless I was afraid for Into the Unknown, but those lyrics are genuinely good!! I'm so happy you appreciate them ♥

    • @Kocisaurus
      @Kocisaurus 5 лет назад +2

      @@blueberry-debil
      Everytime I listen to that I am like
      -Ok, keep calm and breath, just enjoy Natalia's voice
      -"Nie mogę i nie będę"
      - *SpongeBob mimicking a chicken*
      I don't enjoy bringing up this meme, but that verse doesn't let me other way

  • @natasharomanov7565
    @natasharomanov7565 5 лет назад +8

    I love the lyrics!!

  • @SELENSS
    @SELENSS 5 лет назад +4

    Cudowne wykonanie Kasi ❤️❤️❤️❤️ Polska wersja jest fenomenalna 🇵🇱🇵🇱❤️❤️

  • @diokles
    @diokles Год назад

    😍 I love when she said

  • @lilyl3470
    @lilyl3470 5 лет назад

    What an amazing translation!

  • @milenatomsa5711
    @milenatomsa5711 5 лет назад +9

    The lyrics *are amazing* ,not like romanian 😒
    I have the official video, if I've knew about this I've helped you :))

    • @blueberry-debil
      @blueberry-debil  5 лет назад

      nuuu girl come on, I think so far every country did a splendid job with this song's lyrics!!
      it's okay, no worries!! honestly I had so much fun editing this "music video" :"D

    • @milenatomsa5711
      @milenatomsa5711 5 лет назад

      @@blueberry-debil yes, Dalma was amazing with singing, but lyrics aren't that...creative

  • @charguigou
    @charguigou 5 лет назад +6

    Not very happy with the title they use, it sounds very Disney ish and could fit any Disney songs, it didn’t keep the message of the original I believe or/and didn’t make it special

    • @charguigou
      @charguigou 5 лет назад

      Now I see the comments and every one love the lyrics lol, sorry

    • @blueberry-debil
      @blueberry-debil  5 лет назад +1

      @@charguigou boy whatchu apologizing for.....

    • @charguigou
      @charguigou 5 лет назад

      @@blueberry-debil lol I just felt I was the kill-joy among everyone about the lyrics ^^'

    • @liberat6152
      @liberat6152 5 лет назад +4

      @@charguigou Actually Poles complain a lot about the translation, so you're not the only one.

    • @charguigou
      @charguigou 5 лет назад

      Liberat the rest of the translation sounded fine to me, just this line

  • @IZABELA1573
    @IZABELA1573 5 лет назад +8

    Ej są tu jakieś polaki?

  • @helenew2198
    @helenew2198 5 лет назад

    Краіна лёду 2? Я з Беларусі і для мяне лепш гучыць назва "Марознае сэрца 2" . Але песня вельмі прыгожая. Чароўна!