The point of the "After 1 comes 2..." lyrics is to say that things like hotels having no 4th floor are stupid because the floor above the 3rd is still the 4th, whatever people want to call it - because that's how numbers work. Calling it the 5th floor doesn't make it the 5th floor in the sequence - it's still the 4th floor. This is just one more aspect that makes this song so brilliant. It is deceptively simple, but is actually very nuanced, layered, and complex. One of my top four Babymetal songs of all time! Thank you, sensei, for doing this series. I have watched all 88 of them!
Awesome! I just bought the Babymetal CD....after I listened to it my first thought is "I want to learn Japanese" haha! Nw I found you videos! I will watch later for sure!!!
I just started watching your videos, and thank you for these extremely detailed lessons! I look forward to going back to the beginning and catching up!
Duane-Metal! Singe I got interested in your channel because of your awesome explanation of Onedari Daisakusen I watched all of them! Song 4 is a really complex song and my Japanese already helped me to understand while listening to it! But I can't wait for some Duane-Metal-lesson! With you I get the feeling to learn better! Listening to you makes me learn English AND Japanese at the same time! Thank you very much! I hope you keep on after you explained all songs! No week without Duane-Metal-lessons!!
+Kiffy87 Wow! What a fan of my channel! Thank you for watching my videos. That makes me really happy. I wonder if you are Japanese. I'll try to make my lessons worth watching to Japanese audience as much as possible.
I always wanted to learn how to count in Japanese my friend and I don't think there is a limit to what Babymetal can come up with in terms of songs ^_^
+dan bejarano Hi, Dan. Thanks for watching. Well, Japanese counting systems are so complicated that it requires a long lecture, which I'm afraid will be a digression from the purpose of this series. Sorry.
Fair enough! I've enjoyed watching many of your videos as I'm a big fan of BABYMETAL, looking forward to the rest! Did you hear they are going to be in the video game Rock Band 4? People around the world will be able to sing and rock out to "Gimmie Chocolate" all night long bay bay!
@@DuaneMetal I didn't know before that the number 4 had an unlucky bearing in Japan. Thank you very much for the excellent presentation on BABYMETAL lyrics!
I do have one question about the London England show when they did the black babymetal show they spelled Darth Vader Like this Derth Vader why did they do it like that would like to have a explanation love the lessons I just found this weird
One thing I don't quite understand is when to use hi / fu in contrast to hito / futa. Are the latter always used when a counter is appended, as in hitotsu / futatsu? Or are there counters that are directly appended to hi / fu?
The point of the "After 1 comes 2..." lyrics is to say that things like hotels having no 4th floor are stupid because the floor above the 3rd is still the 4th, whatever people want to call it - because that's how numbers work. Calling it the 5th floor doesn't make it the 5th floor in the sequence - it's still the 4th floor.
This is just one more aspect that makes this song so brilliant. It is deceptively simple, but is actually very nuanced, layered, and complex. One of my top four Babymetal songs of all time!
Thank you, sensei, for doing this series. I have watched all 88 of them!
Wow! You have watched all 88 of my videos. Amazing! Thank you very much. I hope they helped you learn Japanese to some extent.
Awesome! I just bought the Babymetal CD....after I listened to it my first thought is "I want to learn Japanese" haha! Nw I found you videos! I will watch later for sure!!!
+p4fizzle Thanks for visiting. Please watch all of them and you will learn much Japanese and Japanese culture.
Duane Metal Thanks Duane, will do!
\m/ O_O \m/
+p4fizzle I got Rosetta Stone because I listen to SCANDAL all the time, until I found BABYMETAL.
I just started watching your videos, and thank you for these extremely detailed lessons! I look forward to going back to the beginning and catching up!
+madboy65 Thank you for finding this channel. I welcome you wholeheartedly. Please go through these videos and learn many things.
i'm so amazed to the creator of this simple song. they made it interestingly fun to hear and watch it live performed by yui and moa.
Yui and Moa actually came up[ with this one a long time ago when they were still in Sakura Gaikun
Duane-Metal! Singe I got interested in your channel because of your awesome explanation of Onedari Daisakusen I watched all of them! Song 4 is a really complex song and my Japanese already helped me to understand while listening to it!
But I can't wait for some Duane-Metal-lesson! With you I get the feeling to learn better! Listening to you makes me learn English AND Japanese at the same time!
Thank you very much! I hope you keep on after you explained all songs! No week without Duane-Metal-lessons!!
+Kiffy87 Wow! What a fan of my channel! Thank you for watching my videos. That makes me really happy. I wonder if you are Japanese. I'll try to make my lessons worth watching to Japanese audience as much as possible.
+Duane Metal I am from Germany! You have many fans around the world watching your videos!
You, sir, are the Mikiko-Metal of BabyMetal song lyric instruction!!!!!!
I have learned a lot about the lyrics of Babymetal through you Duane Metal Thank you..
You are quite welcome!
I always wanted to learn how to count in Japanese my friend and I don't think there is a limit to what Babymetal can come up with in terms of songs ^_^
Thank you for these videos :)
どうもありがとう!Many thanks for the deep insight Duane-san.
どういたしまして。
「シ」が「ヨン」に置き換わった理由は次の話を聞いたことがあります;
明治より前、中国語由来の数は「イチ、ニ、サン、シ、ゴ、ロク、シチ、ハチ、キュウ(ク)、ジュウ」としか発音されていませんでした。
しかし「シチ」は「シ」および「イチ」に似ていて聞き間違えてしまう可能性があります。
作戦開始時刻や敵機の数など、数の伝達は軍隊にとって勝敗を決するほど重要で、誤謬があってはなりません。
そこで富国強兵を掲げた明治政府が"正式に"「シ」を「ヨン」に、「シチ」を「ナナ」に日本由来の発音から借りてくる形で置き換えました。
大西巨人が自身の太平洋戦争の実体験を基にした小説「神聖喜劇」の中でも、数の発音が軍規によって定義されていることが触れられています。
+BingTiddleTiddleBong 情報有り難う御座います.それはありますね.歯科関係者が「抜糸」のことを「バツイト」というのも同じく誤解を防ぐためです.私も電話でホテルやレストランの予約を入れる時には4月,7月のことをヨンガツ,ナナガツ,と伝えています.
+Duane Metal ご返信ありがとうございます
私は最近になってハマりだした乗り遅れ組です。海外からの逆輸入で火がつくあたりとか、音楽的化学反応とか、テクニカルな演奏・シニカルでユーモラスな歌詞とか、昔好きだったYMOと重ね合わせてBMを楽しんでおります。
先生のこのシリーズは曲の理解、英語/日本語および日本文化の勉強ができる一石三鳥のすばらしい動画です。
是非、ご無理をなさらない程度に活動を続けてください。応援しております!
有り難う御座います.このような応援の声が私のエネルギーで御座います.これからもよろしくお願いします.
Thank you, Mr Duane! Now I know more ;)
Good!
I see.. that's where mitsubishi came from.. mi (3) tsu - counter.. hishi - chestnut = denote a rhombus or diamond shape. meaning 3 diamonds. cool!
Thanks for the enumeration lesson Duane-san! Much appreciated, will you go into more numbers later as well?
+dan bejarano Hi, Dan. Thanks for watching. Well, Japanese counting systems are so complicated that it requires a long lecture, which I'm afraid will be a digression from the purpose of this series. Sorry.
Fair enough! I've enjoyed watching many of your videos as I'm a big fan of BABYMETAL, looking forward to the rest! Did you hear they are going to be in the video game Rock Band 4? People around the world will be able to sing and rock out to "Gimmie Chocolate" all night long bay bay!
Oh, that's great! Keep on rocking!
worthy video
Thanks!
So the '4' equals the ominous '13' in Western tradition (no room 13 in many hotels).
By the way: 1 plus 3 IS 4!
That's right. I think there is such an ominous number in almost every culture.
@@DuaneMetal I didn't know before that the number 4 had an unlucky bearing in Japan. Thank you very much for the excellent presentation on BABYMETAL lyrics!
Tried listening, but my ears can't handle the squeaky noise.
Do you mean the noise from my chair? Sorry, I greased it after this.
@@DuaneMetal Yeah and the marker when you write. Sorry for my sensitive ears. but I listened to the other videos thou.
I do have one question about the London England show when they did the black babymetal show they spelled Darth Vader Like this Derth Vader why did they do it like that would like to have a explanation love the lessons I just found this weird
I think it was simply a typo.
At Wembley they wrote it as: Death Vader. :-)
Oh, then, it was not just a typo. It was intentional. :-)
One thing I don't quite understand is when to use hi / fu in contrast to hito / futa. Are the latter always used when a counter is appended, as in hitotsu / futatsu? Or are there counters that are directly appended to hi / fu?
You are right. hi/fu is used only when we enumerate things One, Two, Three ..... hito/futa always take counters to follow.
OK, thanks!
What does awadawa mean?
+Baka Oppai Bubbles or foams.
When you want to say "OK" say "MMMmmmkayyy" instead please.