因為觀眾「分不清」誰是CC,害她生氣了!🍵【Cecilia Immergreen Ch.】【Hololive EN 中英字幕】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии • 17

  • @fanicesiza
    @fanicesiza 2 месяца назад +65

    GiGi再推特留言說 她會兩個都射為了確保...XD

    • @zabinechareux845
      @zabinechareux845 2 месяца назад +8

      CC倒在地上再往頭補兩槍😂😂

  • @阿原-z1j
    @阿原-z1j 2 месяца назад +25

    CC 花招真多 超可愛的

  • @dd5676
    @dd5676 2 месяца назад +10

    Ame:抱歉,時空好像出了一點問題(X
    2:16 因為人偶不會受傷(X

  • @sabaku0_0
    @sabaku0_0 2 месяца назад +13

    再湊5個就能開啟愛麗絲遊戲了

  • @lex65536
    @lex65536 2 месяца назад +3

    青君:
    來吧各位!4選1=w=+

  • @Kongboy-HK
    @Kongboy-HK 2 месяца назад

    笑死,看到自己了。😂
    不睡覺也要看她直播,她太有活了!❤

  • @Reen-t6h
    @Reen-t6h 2 месяца назад +5

    好可愛😂💚💚💚

  • @ken-tf7oj
    @ken-tf7oj 2 месяца назад +9

    有點青君的感覺XDD

  • @Kimchi_long
    @Kimchi_long 2 месяца назад +1

    Otomos 跟 gigi : Why not both?

  • @lcbqcc
    @lcbqcc 2 месяца назад +5

    古有真假猴子 今有真假人偶
    沒事 人家也是真猴被幹掉 換假猴的去取經

  • @lass0622
    @lass0622 2 месяца назад +2

    我會跟GG一樣,兩個都射

  • @汰モチ
    @汰モチ 2 месяца назад +1

    那我們可以再試一次嗎w

  • @tracydelivery3386
    @tracydelivery3386 2 месяца назад

    mimic這邊應該是冒牌貨/模仿者的意思喇

    • @MASCOT030
      @MASCOT030  2 месяца назад +4

      那是遊戲Prey對那個黑色怪物的稱呼 "Mimic",就不應該叫冒牌貨
      然後,這一堆都是中文遊戲圈對Mimic的中文翻譯:
      擬態 外星擬態生物 黑怪 異魔
      其次,雖然的確可以叫模仿者,但基於遊戲本身的劇情,叫以上的稱呼會更好
      這是Prey在中國大陸的稱呼(掠食),在劇情中這些黑怪會模仿物件攻擊其他生物,叫掠食者也不算全錯
      至於為什麼叫掠食者不叫黑怪什麼的,其實可以,但感覺就從字面上沒有這麼易懂030

  • @Lyn-xx9nm
    @Lyn-xx9nm 2 месяца назад

    射可愛的那個,如果兩個都可愛❤射兩個