Танечка, Таня, Танюша, или слёзы счастья .... Кормлюсь поцелуями, душу вкушая, пью сок из малиновых формочек губ и пылкосердечно в ответ согреваю, кормлю, чуть поправив соломенный чуб. Любовь языком ворошу, словно речи, как в мокрый цемент добавляю песок, как угли в добротной и греющей печи, чтоб жар распалить и гореть в унисон. Брожу по рельефам, как бриз по аллеям, как лучики солнца по нитками белья, как гость по святому эдему музея, как юный гурман среди блюд и питья. Лаская то мякоть в помаде, то щёки, то плечи, то мягкости чресл, то грудь, то ручейки туши от слёзных потоков, я ласкомлюсь счастьем, избрав этот путь!
Мне больно, когда люди делают орфографические ошибки, реально рана на душе становится! Когда люди научатся грамотно писать, а?! «кАму», - ну что это такое?! «кОму», а не «кАму», блин! (-__-)
Вот и на русском все знаменитые голоса услышим, удивительные времена😁
Radio Tapok в помощь! 😁
Тиль до нейросетей "Любимый город" спел
Очень неплохо было бы если Тиль спел бы на русском все свои знаменитые хиты.
Моя любимая песня от рамштаин❤❤❤❤
Послушай кавер Foxy Tail Ohne Dich она тебе больше понравится
@@star_max223 ок,потом послушаю 😉
@@star_max223 у Амельченко лучше получилось.
+++
Красивый перевод, благодарю 🙏
Круто. Будущее уже здесь.
шедевр
Олег, я много знаю, счастья тебе и зоровья, сердце одно, это не печень, живи для нас, пождалуйста
Круто. Может ещё ?
Класс
Танечка, Таня, Танюша, или слёзы счастья
....
Кормлюсь поцелуями, душу вкушая,
пью сок из малиновых формочек губ
и пылкосердечно в ответ согреваю,
кормлю, чуть поправив соломенный чуб.
Любовь языком ворошу, словно речи,
как в мокрый цемент добавляю песок,
как угли в добротной и греющей печи,
чтоб жар распалить и гореть в унисон.
Брожу по рельефам, как бриз по аллеям,
как лучики солнца по нитками белья,
как гость по святому эдему музея,
как юный гурман среди блюд и питья.
Лаская то мякоть в помаде, то щёки,
то плечи, то мягкости чресл, то грудь,
то ручейки туши от слёзных потоков,
я ласкомлюсь счастьем, избрав этот путь!
❤ Интересный перевод
Круто
лучший перевод что я слышал
пишу каверы на раммов, заходите друзья!
Лучший кавер!
только голос какой-то как будто неестественный, металлом что-ли отдает.
а так вообще по кайфу, молодцы
Конечно не естественный это же нейросеть
Что за нейронка
голосом народного артиста, ансамбля имени очередного военного округа такие слова не поют.. 😂 это должен быть рык кельтского чернокнижника 🎉
Песня очень сильно грузит каму больно 😢
Мне больно, когда люди делают орфографические ошибки, реально рана на душе становится! Когда люди научатся грамотно писать, а?! «кАму», - ну что это такое?! «кОму», а не «кАму», блин! (-__-)
А поможет ли нейросеть Вакарчуку исполнить свои песни на русском языке вместо привычного украинского?)
а может ты, глупое и ленивое, начшнёшь языки учить ? или язык болот ближе к сердцу ? ой, прости, какое сердце у орков ?!
Как и по мне лучшей перевод