- Видео 146
- Просмотров 594 765
Katy’s English TV
США
Добавлен 13 сен 2024
Hey there, it's Katy. Ready to level up your English? Let's dive into the world of English together! The key to fluency is consistent practice. Listen to my videos daily and repeat everything you hear out loud. It might feel awkward at first, but trust me, it gets easier. Soon, you'll be speaking English effortlessly. Have fun learning!
[레스토랑편-#1편] 힐링하면서 듣는 식당 영어표현/미드영어/영어쉐도잉/레스토랑영어/식당영어/1시간흘러듣기
[레스토랑편-#1편] 힐링하면서 듣는 식당 영어표현/미드영어/영어쉐도잉/레스토랑영어/식당영어/1시간흘러듣기
Просмотров: 219
Видео
[왕초보 미드영어 51-100] 생활영어 | 원어민이 자주쓰는 영어회화 50문장 | 1시간흘려듣기#영어회화 #미드
Просмотров 420Месяц назад
[왕초보 미드영어 51-100] 생활영어 | 원어민이 자주쓰는 영어회화 50문장 | 1시간흘려듣기#영어회화 #미드
[왕초보 미드영어 1-50] 생활영어 | 원어민이 자주쓰는 영어회화 50문장 | 45분흘려듣기#영어회화 #미드
Просмотров 2122 месяца назад
[왕초보 미드영어 1-50] 생활영어 | 원어민이 자주쓰는 영어회화 50문장 | 45분흘려듣기#영어회화 #미드
미드에서 같은 말나오는 장면을 어떻게 찾아서 가져오는거지?
부탁하나 해도될까? 라고 예상했는데ㅋ
그걸 꺼내서 나한테 적용하지마 라는 느낌으로 이해하셈
왜 나한테 그래? 이런 뉘앙스인가요?
여러 예문을 보여주는 것도 좋지만 문맥상 유추하기에 좋게 연결되는 대화를 들려주는 방식도 좋을 것 같아요.
Shoot the breeze閒談/閒聊
ballerina芭蕾舞女演員
on the tip of my tongue Darn it = damn it
我不懂你的意思
Coming right up (餐飲)馬上來 Creep sb out 讓人毛骨悚然 Rocky 崎嶇的/不隱的 right the ship 矯正錯誤
amen to that 非常同意/可不是嗎
Jig 鬼把戲/伎倆,吉格舞 jig's up 穿幫了/被拆穿了/沒戲了 one's jig is up one's jig's up the jig's up
You were saying 你剛才說什麼 The thing is 事情是
不錯喔/還不賴喔
I knew it 我就知道/我早知道了
我可以先離開嗎?
Well up with tears眼淚快溢出 Close to tears 快哭了 On the verge of tears Fight/ hold back tears 強忍淚水
That’s the way it goes. 人生就是這麼回事 That’s the way the cookie crumbles.
직역좀 하자...ㅠㅠ
그걸 나한테 쏟아내지 마 정도로 이해하면 되지 않을까요?
Keep it up
Fire
grumpy 脾氣壞的/易生氣的/愛抱怨的 grouchy 易怒的/牢騷滿腹的/好抱怨的 take a hint
I demand to know 我要知道…
Take it back 收回這句話
we have been over this 我們以前談過這個事
글고보니 한국 문화상 크게 잘 안쓰이는 단어같네요 😂
"실례해도 될까요?" 잖여 한국도 동일한데 뭘..
excuse 를 상황에 따라서는 다시 말해줄래요? 이렇게도 쓰여서 님처럼 생각 못할 수도 있어요.
고맙습니다
속셈이 뭐야?
이런 영어 몰라도 전혀 문제 없습니다 이런영어보다는 영어 문학책 또는 영어성경책을 추천합니다, Writing에 짱 입니다
Don't change the subject
요즘 쇼츠 왜 이러는지... 마지막 장면을 처음에 놓고 발음을 들어보면 안 될까? 한국인이 한국어로 생각하고 말을 하지. 뭔 뜻인지도 모르는 걸 발음하면 영어 뇌로 바뀌나?
난 오히려 이게 더 효과있는듯한데 뭔뜻인지 궁금하니까 더 깊게 생각하고 분위기나 말투로 예상, 추측하면서 뇌가 더 활동하게된다고 생각함 그리고 밑에 단어 다 나오는데 이정도도 추측못함???
@ 대화할 때 어디 단어가 나오거나 추측으로 할 수는 없으니까요.
찍었는데 맞았다 히히
I don’t know korean, but thank you! 😂
낫 투 ㅅㅒ비~ not bad=good~
I highly doubt that. 매우 의심스럽다.
마지막 한국어로 설명하실 때 오른쪽 좋아요 댓글버튼 때문에 잘 안보입니다 고려하셔서 편집하시면 좋을 거 같아요 알고리즘으로 들어왂는데ㅠ구독합니다
네 참고하겠습니다 감사합니다 ^^
이런건 그냥 있나보다 알고 표현안하면 그만이다. excuse me, Could I leave here first.
문법적으로 맞지만 실제로 쓰지 않음
@erickyee4198 참 한심한 댓글이다. 인간이 언어를 사용하는 기본적인 이유를 모르는 무지한 자 아니냐? 니들같은 애들땜에 언어의 존재 이유가 흐리멍텅해짐 communication.
그거 조온나 의심스럽네. 이게 더 어울림. 의역하면 뉘양스가 조금 달라짐.
그쳐??
sorry 한마디 하고 똥 싸러 가면 됩니다
I though too
미안 하지만 이런표현 미국 살지 않는 이상 평생 쓸 일 없답니다
미안 하지만 이런영상 당신을 위한게 아니랍니다
무식한건 용서가 되는데 배우려 하지 않는 건 용서가 안된다.
@@jchoi2518 ㅎㅎ 본인한데도 별로 도움 안될것 같은디 미안하지만
@@jerryyoon2633 May I be excused 는 알아도 외국 까페에서 커피하나 제대로 주문 못하는 현실 아니것슈 물론 남 이야기는 아니랍니다 대다수 90%는
거 당사자끼리 얘기하는데 대다수 90%라는 불특정다수를 끌고와서 들먹이시면 어떡합니까?
❤❤❤❤❤❤
Thanks
may i be excused?
아하다댓 🤔
실례하지만 이제 일어나도 될까요?
아이 하일리 다웃 댓 😊😊
아 이거 뚱토르가 한 대사가 찰지는데 그게없네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
I love you, your content and your channel! Please never give up! Hugs from Portugal ❤️🇵🇹