- Видео 17
- Просмотров 389 535
NationUA
Добавлен 15 фев 2007
Квітка Цісик - You Light Up My Life (з українськими субтитрами)
Квітка Цісик "Ти Світло в Моєму Житті"
Український переклад пісні Квітки Цісик "You Light Up My Life"
Переклад українською.
Український переклад пісні Квітки Цісик "You Light Up My Life"
Переклад українською.
Просмотров: 3 735
Видео
Людвіґ ван Бетговен - Ода до Радості з українськими субтитрами
Просмотров 2,6 тыс.7 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude Finale. Людвіґ ван Бетговен - Ода до Радост (нім. оригінал вірша Йоганн Крістоф Фрідріх фон Шиллер) переклад українською мовою. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії українською мовою. Переклад Павло Берест (с). (R) це відео створено за допомогою Відеоредактора RUclips (ruclips.net/user/editor)
Людвіґ ван Бетговен - Ода до Радості з українськими субтитрами
Просмотров 1,3 тыс.7 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude Finale. Людвіґ ван Бетговен - Ода до Радост (нім. оригінал вірша Йоганн Крістоф Фрідріх фон Шиллер) переклад українською мовою. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії українською мовою. Переклад Павло Берест (с).
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude (українські субтитри)
Просмотров 4447 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude Finale. Людвіґ ван Бетговен - Ода до Радост з українськими субтитрами. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії українською мовою. Переклад Павло Берест (с).
Бетховен - Ода до Радості (з українськими субтитрами) 2
Просмотров 827 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude with Ukrainian Lyrics 2 Людвіґ ван Бетговен Ода до Радост (хор) з українськими субтитрами. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії: Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Твоїх Ідей...
Бетховен - Ода до Радості (з українськими субтитрами) Хор
Просмотров 4237 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude with Ukrainian Lyrics 2 Людвіґ ван Бетговен Ода до Радост (хор) з українськими субтитрами. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії: Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Твоїх Ідей...
Бетховен - Ода до Радості (з українськими субтитрами) 1
Просмотров 4,5 тыс.7 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude with Ukrainian Lyrics 1 Людвіґ ван Бетговен Ода до Радост (славень) з українськими субтитрами. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу. Текст Славня Европейської Унії: Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Твоїх ...
Бетховен - Ода до Радості (з українськими субтитрами) Славень
Просмотров 487 лет назад
Beethoven Symphony No 9 Ode An die Freude with Ukrainian Lyrics 1 Людвіґ ван Бетговен Ода до Радост (славень) з українськими субтитрами. Український переклад тексту гімну Європейського Союзу 1. Текст Славня Европейської Унії 1. Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Тв...
Ода до Радості. Гімн ЄвроСоюзу (український переклад)
Просмотров 183 тыс.7 лет назад
Бетховен Ода до радості. Славень Европейської Унії. Beethoven Europahymne Ode An die Freude (українськ субтітри). Український переклад гімну Євросоюзу. Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Твоїх Ідей. Хор Обійміться, Мільйони! Огорніть Добром весь Світ! Браття, в Неб...
Бетховен Ода до Радості. Гімн ЄвроСоюзу (з українськими субтитрами)
Просмотров 88 тыс.7 лет назад
Бетховен Ода до радості. Славень Европейської Унії. Beethoven Europahymne Ode An die Freude (українськ субтитри). Український переклад гімну Євросоюзу. Радість, ясна іскро Божа, Ти ведеш в Елізіум! На Небесну зірку схожа, Освяти Наш Соціум. Твоя Магія чарівна Об’єднає всіх Людей, Вс Шляхетні, Вільні, Рівні Під крилом Твоїх Ідей. Хор Обійміться, Мільйони! Огорніть Добром весь Світ! Браття, в Неб...
Patriarch Lubomyr (Husar) pro ednist'
Просмотров 25313 лет назад
Блаженніший Любомир (Гузар) про віру в Бога та шлях до єдност всіх християн. "Вс християни знаходяться во відношенню до Бога наче на великому колесі. А в центр знаходиться Ісус Христос. І чим ближче ми наближаємось до Христа, тим ближче ми стаємо один до одного. Отже, справжня єдність християн можлива лише у Христі, та на шляху до Христа".
Songs UPA (Ukrainian Insurgent Army)
Просмотров 57 тыс.16 лет назад
Song UPA, Ukrains'ka Povstans'ka Armiia, Ukrainian Insurgent Army, Tartak & Nichlava "Ne kajuchy nikomu"
Ukrainians Ski_movie in Austria
Просмотров 51516 лет назад
Ukrainians Ski_movie in Austria Music (Russell Simins - Comfortable Place)
Orange revolution - 2004
Просмотров 5 тыс.17 лет назад
Ukraine. Prime-ministers Janukovich wife speech on meeting. "The pinned oranges" "American valenki"
Бред! Гимн России лучше! Вы перевод почитайте! Маразм Гейропейский
Germany 🇩🇪 European union 🇪🇺 ❤ Ukraine 🇺🇦
Śmierć banderowcom!
☮️ 🇪🇺 + 🇺🇦 + ... 💞🌾🌻🎶🌍🎶🕊️♾️
Ukraine belongs in EU 🇺🇦🇪🇺
UPA was ukrainian version of Hamas.
Nie ma na świecie bardziej zdradliwego, tchórzliwego narodu jak ukraińcy w tym kościele mordowali Polskie bezbronne dzieci i kobiety. Jesteście przeklentym narodem, który w swojej historii ma zapisane ludobojstwo najbliższych sąsiadów do chwili obecnej
Под эту песню рыдать хочется!!!!!!!
💙💛🇺🇦💙💛🇺🇦💙💛🇺🇦
UPA is no different than Hamas, change my mind.
Просто клас
Дякую
Дякую.
🫂❤️🔥🌹💙💛🇺🇦
Гимн говно
Дякую! Чудовий переклад!
По сравнением с США и СССР ЕС не государство а экономический союз
Убейте меня
Це знищить Україну
Як одв написана Шиллером знищіть Україну?
Кто тут из 6-Б класса 308 школы?
Дякую. Нам його як раз вчити потрібно напам'ять
Треба вчити напам'ять?
@@roksilori да в 9 класі потрібно було
@@Konstytucija1996 у мене Син також його вчив по шкільній програмі. Але ж не на пам'ять!!! Плазування перед іноземщиною мене інколи лякає.
Гарно
Мені зараз це вчити потрібно
Я здав на 11
Я не понімаю що оце таке?🤔🤔🤔
Павлік ТВ, це гімн євросоюзу. Читай назву відео
Лайк
UPA👍 Communist🤮
shame and disgrace that Ukraine is worshiping the fascist and criminal OUN-UPA organizations responsible for killing hundreds of thousands of Jews, Poles and Gypsies. Nobody knows more criminal fascist organizations in Eastern Europe than the OUN-UPA.Even Jews escaping from concentration camps when they found out what crimes were being committed by Bandera and his murderers often returned to the Germans to concentration camps
Chvala russia
cheering terr*rists and Nazists colaborating with H*tler? Well done Ukraine - that sentention was a sarcasm...
Прекрасний
Пора вчити))
цей день настав
Слава Украине 🇺🇦 Слава Европейскому Союзу 🇪🇺
Say hi to Ukraine and Moldova
Слава Україні і слава Євросоюзу
Bandera 🤢🤮
UPA🤢🤮
я 300 підписник
990
Pamiętajcie Ukraińcy może i wam teraz pomagamy w wojnie Ale za Wołyń nie wybaczymy...NIGDY
А ми вам Армію Крайова.
Боже, такой торжественный гимн! Прям сердце колотится от любви к Европе родной!!! Любим мы нашу единственную матушку 🇪🇺🇪🇺🇪🇺🇪🇺🇪🇺🇪🇺🇪🇺 Слава Европе!!!!
У тебя крыша едет или чё?
Класний музичний канал, нам'ятаю його, один з перших у кабельних мережах:) Гайдамаки - Назавжди!!!
Skurwysyny wymordowali tyle niewinnych ludzi, sram na UPA i te wasze pierdolone OUN
Будущее Украины
БОЖЕСТВЕННО АЖ СЕРЦЕ ЗДРИГНУЛОСЯ ВІД ПОБАЧЕНОГО І ПОЧУТОГО. БРАВО БРАВІСІМО !!!
🤩😲😲😲
Дякую.
Это только у меня возникает вопрос. Нам зачем это учить наизусть ? В смысле нашим школьникам ?
Зачем нам европейцам изучать? А всё-таки потому, что это тоже наш родной гимн, только это европейский гимн, дамочка, (если ты конечно же родилась в Европе/то есть в Украине)!!!!
@@ВалерияИванчукК вашему сведению дамочка, это навязывание европейской идеологии. А нам патриотизма ой как не хватает. Любить землю и беречь. А ещё не торговать ни ею ни совестью. Работать на ней и зарабатывать, а не "найметувати" в Польше и Чехии и т.д.
Потому что это - мировая классика, гениальное произведение искусства. Европа здесь не при чём. Когда Шиллер писал эти слова и Бетховен писал эту музыку, они и понятия не имели, что это станет гимном Евросоюза.
@@gneurshk2298 Насколько бы это не было прекрасно, но это не повод навязывать обязательное изучение, Европа же не изучает например гимн России. Но сама навязывает свои ценности.
@@Лия-ф2л Идеология тут не при чем. Тут нет ни слова о Европейском Союзе или о какой-то идеологии. Это то же самое, что учить стихи Пушкина или Гете. По сути, я просто перефразировал предидущий комментарий, до тебя видимо с первого раза не доходит.
Nie żadna powstańcza armia to opętanych banda na faktach oparta historia na Wołyniu wyjebane gady nie macie chodzi trochę wstydu
Я просто в восторге ! Спасибо !
Перевод без перевода... гениально
Гениц, субтитры не пробовал включить?