102.7MHz
102.7MHz
  • Видео 5
  • Просмотров 17 742
멤쵸와 마즈피플(ai 커버)
원본영상:
ruclips.net/video/pH_1TbrFZB8/видео.html
ruclips.net/video/XuQz8xZgPBg/видео.html
ruclips.net/video/A0n1k5ZETSI/видео.html
보이스 모델:
www.weights.gg/models/clm72rd390luncctc2r94a5t8
Просмотров: 64

Видео

[한글자막] Quiet Riot - Thunderbird (가사/해석/번역)
Просмотров 3,1 тыс.2 года назад
[한글자막] Quiet Riot - Thunderbird (가사/해석/번역) 유튜브 정책에 따라 해당영상으로 발생한 광고 수익은 저작권 보유자에게 돌아갑니다 Ad revenue from this video will goes to the original copyright owner 번역/자막제작 : belp0216@gmail.com Thunderbird는 밴드 Quiet Riot의 창립 멤버이자 초대 기타리스트였지만 불운한 사고로 안타깝게 요절한 랜디 로즈(Randy Rhoads)를 추모하는 곡입니다. 콰이어트 라이엇에 대한 더 자세한 이야기를 듣고 싶은 분들에게 추천드리는 영상 ruclips.net/video/pBjwIJ0KqDQ/видео.html Hello you 거기, 안녕 Yes it's me ...
[한글자막] Chuck Berry - Johnny B. Goode (가사/해석/번역) 영화 "백 투 더 퓨처(Back to the Future)" 삽입곡
Просмотров 2,3 тыс.2 года назад
[한글자막] Chuck Berry - Johnny B. Goode (가사/해석/번역) 영화 "백 투 더 퓨처(Back to the Future)" 삽입곡 유튜브 정책에 따라 해당영상으로 발생한 광고 수익은 원저작권자에게 돌아갑니다 Ad revenue from this video will goes to the original copyright owner 번역/자막제작 : belp0216@gmail.com Deep down in Louisiana close to New Orleans 루이지애나 깊숙한 곳 뉴올리언스 근방의 Way back up in the woods among the evergreens 상록수가 무성한 숲 안쪽에 There stood a log cabin made of earth and w...
[한글자막] Clarence "Frogman" Henry - But I Do (가사/해석/번역) 영화 "포레스트 검프(Forrest Gump)" 삽입곡
Просмотров 1802 года назад
Clarence "Frogman" Henry - But I Do(한글 자막/가사/번역/해석/lyrics/가사해석) 유튜브 정책에 따라 해당영상으로 발생한 광고 수익은 원저작권자에게 돌아갑니다 Ad revenue from this video will goes to the original copyright owner 번역/자막제작 : belp0216@gmail.com I don't know why I love you but I do 나도 내가 왜 이러는지 모르겠지만 난 당신을 사랑해요 I don't know why I cry so but I do 나도 내가 왜 이러는지 모르겠지만 눈물이 나오네요 I only know I'm lonely and that I want you only 내가 느끼는건 외로움과 당...
Rick Astley - Together Forever (한글 자막/가사/번역/해석/lyrics/가사해석)
Просмотров 12 тыс.3 года назад
Rick Astley - Together Forever (한글 자막/가사/번역/해석/lyrics/가사해석) Original video:ruclips.net/video/E9de-cmycx8/видео.html 유튜브 정책에 따라 해당영상으로 발생한 광고 수익은 모두 원저작권자에게 돌아갑니다 Ad revenue from this video will goes to the original copyright owner 번역/자막제작 : belp0216@gmail.com [Intro] [전주] If there's anything you need 그대에게 무언가 필요하다면 All you have to do is say 그댄 그저 말만 하세요 You know you satisfy everything in me 알잖아...