- Видео 43
- Просмотров 28 843
Tony The Linguist
США
Добавлен 13 окт 2024
Hi, I'm Tony, and I share content about language and language learning.
WHY Learning a Foreign Language Is So HARD
Learning another language can feel impossible-but it isn't.
Check out my channel for more language learning content.
Watch next: ruclips.net/video/GbGIEACD_eA/видео.html
tonythelinguist
www.tiktok.com/@tonythelinguist
Have questions? Let me know in the comments.
This video is not sponsored. Some product links are affiliate links which means if you buy something I’ll receive a small commission.
Timestamps:
0:00 Intro
0:24 Debunking an idea
0:44 Motivation
2:44 Your native language template
3:44 Exposure
4:59 Strategies for learning
#language #languagelearning #tonythelinguist
About:
In this video, I talk about how you can overcome the obstacles of lack of necessity, relying on your native l...
Check out my channel for more language learning content.
Watch next: ruclips.net/video/GbGIEACD_eA/видео.html
tonythelinguist
www.tiktok.com/@tonythelinguist
Have questions? Let me know in the comments.
This video is not sponsored. Some product links are affiliate links which means if you buy something I’ll receive a small commission.
Timestamps:
0:00 Intro
0:24 Debunking an idea
0:44 Motivation
2:44 Your native language template
3:44 Exposure
4:59 Strategies for learning
#language #languagelearning #tonythelinguist
About:
In this video, I talk about how you can overcome the obstacles of lack of necessity, relying on your native l...
Просмотров: 559
Видео
Stanford Linguist Shares 4 Mistakes Holding You Back from Mastering Any Language
Просмотров 1 тыс.День назад
Fix these four things to make learning a language easier and faster-you'll see your learning improve rapidly. Check out my channel for more language content. Watch next: ruclips.net/video/oksMvuQBpJI/видео.html ruclips.net/video/GbGIEACD_eA/видео.html Have questions? Let me know in the comments. This video is not sponsored. Some product links are affiliate links which means if you buy something...
Should You Do a PhD? | 4 Things to Think About
Просмотров 218Месяц назад
Should You Do a PhD? | 4 Things to Think About
Some ENGLISH Words You Have to Just KNOW How to Pronounce
Просмотров 106Месяц назад
Some ENGLISH Words You Have to Just KNOW How to Pronounce
How to Study for the GRE | Stanford PhD Student’s Top Advice
Просмотров 62Месяц назад
How to Study for the GRE | Stanford PhD Student’s Top Advice
DON’T Say These English Words WRONG on Accident!
Просмотров 97Месяц назад
DON’T Say These English Words WRONG on Accident!
A Stanford Linguist’s Top 3 Tips for Learning a New Language
Просмотров 8 тыс.Месяц назад
A Stanford Linguist’s Top 3 Tips for Learning a New Language
I love segments!
Slavic languages is the grammar cheat code, since you can plausibly translate any sentence into russian and keep the same word order 90% of the time. Learn some coding or latin, and you'll get the idea
Thanks for the thoughts!
this guy really just put "stanford linguist" in the title and gave the most mediocre run of the mill advice that any slightly interested in language learning person has already heard a thousand times, like even luodingo starts you with phonetics what are you talking about, "you need to practice" wow no $hit tell me more professor
I guess you'll have to subscribe to get all the good stuff you're interested in 👀 Feel free to let me know what you want to see!
I agree with all you have said. Thanks so much for ditching the music. :) :) :)
Just made it fit in a little better! Thanks for following the journey!
I’m from the US. I started learning French from scratch after I retired at age 67. Two and a half years later, I am at a low B1 level. Not great, but certainly evidence that older people can learn a new language. I’ve gone to France for immersion school experiences several times. And I have a great online tutor. Despite having no one among family or friends who speak French, I have been learning. I put a lot of time into the learning process. It’s slow, it’s challenging, it’s frustrating, but incredibly rewarding. Everything you said in this video rings true to me.
@elsa2grady thank you for sharing this! Your story is such a good example of what’s possible, no matter age or the language environment you find yourself in. It takes time and persistence but you’re making it happen by finding the resources you need-I’m glad I got to learn about your experience.
Love your videos😅😊
Thank you for watching @ZamaraKaiBona!
What a fantastic video! I loved the concept of your native language as a “template” , so true ! I use my template (Spanish) and try to use it English and it doesn’t always work 😂! More videos like this please !
It’s too easy to run into problems that way! I’m glad this was helpful!
I love that this idea about learning as an adult is still possible is spreading more and more across RUclips. The way I see it, we've been bombarded with "polyglots" who were lucky enough to pick up many languages because they had the resources to be where those target languages are spoken. All of this while they were very young. Thanks for your encouraging take on this topic! 🙏
It’s so important to know that it’s possible, no matter your language background or your age! Hope I can be part of making it clear that you can do it, no matter how you grew up
The point about language as a social system is very true and seldom mentioned.
And that has a huge impact on how we learn and use it!
@@TonyTheLinguist Which additional implications do you see in addition to those you mentioned in the video?
You know I think this is worth a video in itself, but something it really impacts is the idea of learning ‘a language’. In reality, I speak Mexican Spanish, not Spanish generally, because general Spanish doesn’t really exist; and that’s an important effect of language being social-you place yourself even when you don’t know it, along with all the implications, positive and negative, that people might attach to you. Another is the learning process itself. If we see it as learning a social system, I think the way we set out to learn a language will be different.
good
Hats off, your content is terribly fascinating . keep it up
Thanks for watching!
Thanks for these great tips, bro!
I’m glad you found it useful! Lots more to come 🙏🏼
i really don't agree about the second point, if i'm gonna use definitions to understand the meaning i would be constantly trying to guess it in my native language (or another one i speak well) despite myself, not to mention i would not understand all the words in the definition and it won't make sense to me, and how would i use imagery to connect a word to a concept if i don't know what the word means in the first place ?? it has been my expierience that the translation lag in speaking goes away with time and practice so instead of quitting translation all together i think it's better to just practice using the known word in multiple contexts...
Thanks for the comments! I think that the translation lag goes away with time and practice because you stop translating-so making that shift earlier is going to make your learning faster and more effective! Remember that the challenge brought on by not using the crutch of translation is going to lead to more growth; but balance this with not becoming demotivated because learning any new word is such a chore.
The music is annoying.
Thanks for the feedback!
Not really.
The beat too fast
Great tips! What you did with the sounds- the puff and the vibration and how it feels in the throat. Can you give more examples on how to identify different sounds?
I'm glad you found them helpful! Another good way to distinguish sounds is to figure out what part, if any, of the tongue is actually touching or getting close to any part of the mouth during pronunciation. An example of this is that English j and y make two different sounds because with j, the tongue actually touches the roof of the mouth, but with y, it just gets close. But these sounds aren't distinguished in Spanish! So pay attention to where and what the tongue is doing; check out this video for more: ruclips.net/video/oksMvuQBpJI/видео.html
I come from a different linguistic tradition. 😊 I would argue that we live in the same world and vastly different cultures have more in common than might think, which makes them translatable in the first place. For almost any strange Chinese custom, I can find a similar European custom that allows me to understand it. At the same time, our prescription of the world is constructed by the social groups we belong to that have their norms and conventions. As social animals, we need to understand them to make top down and top up predictions as to what the other person will say to understand them, and that's where the pragmatic categories come in (prototype semantics). In this framework, categories are not that clear cut at all. Yes, Russian speakers have two words for blue, but they still imagine them as closely related colors.
Thanks for the thoughts! I think it's very fair to say that we have a lot in common, because we're all driven by the same core needs. But the cultural environment we're raised in leads us to interpret things in the world so differently that, as social animals, most of our 'reality' is the cultural construction, and not what's actually out there!
Your voice is greatly appreciated, you're following a very balanced approach. Also, it inspires trust that you've learned a language outside of your native language family. I've only recently noticed that the Mandarin L sound is harder than I thought after spending years with the language. Do you have any tips for remembering Chinese words that start with a sound not present in your native languages, like qi or ji? Mnemonics don't work in Mandarin as easily as in other languages.
I'm glad you found this helpful! Two things I've done that help with these Mandarin sounds specifically: with q, I find the association with air especially helpful, since this is the sound in the pair with the aspiration/air puff. This stands out in my mind for that sound and seems to 'attach' to words with that consonant sound. With j it seems to me something similar, in that that sound for me has a certain 'awkward' vibe to it (not that it is, but that's how it comes up in my mind), and this comes to characterize words with that sound. I'd say think of a feeling that the sound gives you, and see if you can attach it to the words you're trying to remember!
@TonyTheLinguist That's very helpful, thanks!
interesting
That feels right, I speak 2 languages and read (and rudimentary write) 4 others. And sometimes it's really hard to express an idea in one language while another has the perfect words to communicate it. I grew up with one language, but what if I grew up in another culture/language group would concepts that opened themselves up to me much later in live, showed themself a lot earlier?
It's a good possibility! There are concepts that now I find hard to do without that exist in Spanish but not English-and I find I now often think with those rather than my native concepts.
What kind of ai shit is going on here
this looks deep faked becase of th lighting
Thank you, this is a bot, right?
That AI is getting pretty good 👀
This makes perfect sense, as different languages have different ways of expressing ideas, and they more than likely have or do not have, words to express their ideas in kind. However, the opposite end of this is that a foreigner would not be able to understand their translations as they have no way of verbally communicating them. Does this make sense?
It's more like that it would be a bigger step to make yourself understood in a different language-we can approximate the meaning of a word, and it usually works, and we can also paraphrase; but you get to another level when you adopt the different concepts that are created by a different language.
Thanks ❤
Hope it was helpful!
Thanks ❤
Thanks for watching!
Great video 📸
Hope you found it helpful!
Very informative Thank buddy
Glad you enjoyed it! Make sure to check back for more like this!
Can you give an example???
Check out this video for some things to get you started! ruclips.net/video/oksMvuQBpJI/видео.html
@ thanks
These words are hard! Thank you for the video 🙏
Good luck! Keep it going!
Thank you!
What about "mind your own business". I wonder which of the two meanings to belongs to?
I'd think it came from the 'making money' meaning-it probably originated from actually minding a business, and later expanded to mean anything that is your responsibility (and not someone else's!).
Spanish, German, and Russian are phonetic.
Yes, some great examples!
I think your terminology is confusing. The VOWEL SOUND 'I"has lots of spellings: ie and I. pie, i _ e as in like, , igh as in high, and y as in my. But, the LETTER "Ii" has mainly one ound when you see just an i on its own, as in the example you give. The are exceptions though: find, kind etc.
I see what you mean Karl-yes, here I was thinking about the letter 'i'. I really appreciate the exceptions you point out though!
You missed y at then ends of words such a silly and puppy . I was a first grade teacher for years and this is what I used to teach my students, apart from the I before e stuff which was too advanced.
Yes you're right! I have that in the longer video, but in editing had to cut it. Thanks for all you did as a teacher!
Fascinating. I am learning Spanish (well, that is what I have set out to do - I'm not sure it's actually working) and one of the things I come up against constantly is that ideas are just not expressed in the same way in Spanish as they are in English. Not only do the structures of the sentences differ (as you demonstrated) but some verbs do not translate exactly form one to the other or at least are not use in the same way. I struggle a lot with putting sentences together and keeping the direct and indirect object straight and in the correct place in the sentence with the correct pronouns. It does not feel intuitive to me at all and so I am interested in what you say about switching off our preconceived notions about things in the world that are similar and different. How on Earth of you do that? I spend a lot my of Spanish learning time making comparison between Spanish and English and vice versa. I even spend a lot of the time I have with my Spanish tutor talking about these things instead just speaking Spanish. I have this overwhelming need to analyse everything instead of just accepting things as they are in Spanish and much of this analysis stems from making comparisons. Recently though, I have had a strong sense that this actually gets in the way of learning Spanish. But, how do I stop? . Sometimes I put it down to me having more of math brain that a linguistics brain. A need for logic rather than linguistic expression. I understand what you are advising, but not really how to go about putting that into practice. Do you have any tips? Can you make another video about this idea that goes into more detail? Thanks for a very thought-provoking presentation!
Hey Karl, I'd love to make a video that speaks to this in more depth. Let me suggest a couple of things to try in the meantime. I think that what you say about getting a feel for it is exactly right-you're very focused on knowing the differences, but you need an extra step to get them from conscious knowledge to more automatic behavior. The first thing I would suggest is to listen and repeat. Put on a podcast, for example, or a show, or a RUclips video in Spanish, and listen to a lot of this content. This may help you start to get a feel for how it should sound, rather than just knowing. And then, as you do this, periodically repeat exactly what the person you're listening to has said, so that you can start getting that feel from your ear to your mouth. And the second thing I would do is, when listening like this, and repeating, or when just thinking about Spanish words and phrases, and even possibly in conversation, do some imaging in your mind. What this may help with is connecting Spanish words and phrases more directly to ideas, rather than going through English to get to those ideas. An example I'm thinking of is 'le'. In order to start to cement the idea it represents, think of the word 'le', and in your mind picture, say, a person, maybe off to the side of your mental image space, to show it's in the third person, and then arrows pointing at this person. If it's a man, replace it with a woman, and think of 'le' some more, then switch back to a man. Add a few together, with the arrows pointing, and think of 'les'. The arrows show movement, and will hopefully help to get that indirect object idea to pair up with this word and others. Try these things and let me know how it goes!
That makes complete sense because English makes no sense sometimes.
Comb Tomb Bomb All sound completely different and it's stupid
And why do bear, where, fair all sound the same?? 😂
@@TonyTheLinguist exactly 🤣 zero sense
Arabic with different dialect means nowadays of speaking Arabic language. But modern Arabic that in books on tv news only
Yes that's very interesting to me! The fact that Modern Standard Arabic is totally different from the dialects, and the dialects are totally different from one another!
Modern Language Association
They try don't they? 😅
interesting, would have perhaps been a little more so if you gave some examples of these "fossils" in the short too!
Thanks for the idea!
We just ignore ours , because what they say is "proper" sounds awful, and no one has ever used anything like it😅
"Proper" is subjective!
I started learning arabic 4 months ago ,and i reached elementary level so far
That's great! What's been the hardest part of getting to this point?
@TonyTheLinguist all the words have 3 cases in arabic they change according to the situation and there are 14 pronouns and for these 14 pronouns we need to change the suffix and prefix of verbs i mean verbs are conjugated for each pronoun and noun,this is the difficult part to learn and keep all these rules in mind while speaking. I have learned tenses and grammar rules now I'm working on building vocabulary .and yes , pronunciation of the words should be correct otherwise it'll give a different meaning Example - qalb means heart Kalb means dog We need to pronounce them well
@sam34315 sorry I missed this reply! That case system is incredible-sounds like it can be very interesting to work with, but hard. And that q in the back of the throat can be tough but important!
🤯 great video! as a native Spanish speaker, my mind was blown when I learned that the Spanish d was not the same as the English one!
And that's just one example!
Top-notch video! Many thanks to the author of the channel for the recommendations! The problem with many people is that they want to take a "magic pill" or get "secret knowledge" and immediately have skills and abilities. However, the truth of life is that knowledge, skills, and abilities do not come by themselves. You can't learn a foreign language without doing anything, without wasting your time and effort, just like you can't learn to ride a bike lying on a comfy couch, listening to lectures and watching videos about "modern methods of learning" on a bike. To really learn something, you have to really practice every day. You're going to fall down while you're learning, and you're going to get bumps - that's normal! The ups and downs of learning are an integral part of our lives. Motivation from success and depression from failure will always be your study companions. However, every student has problems in his or her studies that he or she lacks the knowledge to solve. It can be: poor memorization of words; no progress in language learning; the student can speak, but does not understand speech by ear; misunderstanding of grammar; incorrect pronunciation, etc. Agree that a problem you don't know how to solve is very demotivating. In order to find the answer to our question we have to spend a lot of time to read videos, articles and books by polyglots. In today's world, we have to solve problems as quickly as possible. I don't have time to study and analyze a huge amount of information. My goal is to master the basic knowledge of a foreign language as quickly as possible and already start earning money effectively in the international arena. I settled on the practical guide by Yuriy Ivantsiv " Polyglot Notes: practical tips for learning foreign language". This book is always in my bag. If I have a problem while learning a language, I quickly find the answer in this book. There are many different techniques and tips for learning a foreign language in Polyglot Notes. I have made my own individual schedule and plan for language learning. Now I know what I am going to study, how I am going to study, when I am going to study and what results I am going to achieve. No problem could stop me! With an effective language learning plan my professional skills are more and more in demand internationally every day. Friends, don't stop there! Everyone has talents that millions of people around the world need! Learn the language and make your ideas and dreams come true! Thanks to the author of the channel for the informative and useful video! Your videos motivate me.
Thank you for the comments and suggestion of a book! Good luck with the language learning!
There is actually a correspondence in Mandarin between characters and pronunciation. Many complex characters have pronunciation components. It's not as straightforward as in alphabetical systems, but it's still there. Look it up, it's quite interesting and as a linguist you should know that.
That's a good point! It isn't accurate to say there's no correspondence-phonetic radicals do a lot of work in the writing system!
Great Video Tony!!! I got my Ph.D in Material Science (it was a personal goal), I speak 3 languages already (An indigenous language from Mexico, Spanish and English) and getting better in French, I started with my own business 3 years ago now and so far I am working on my RUclips channel (Travel and Languages).... I am happy and I will be okay 😊 Thanks Tony
Thanks for the comment Fernando! Best of luck with the channel!
Hey bro, hope you had a wonderful weekend. I don't mean any disrespect. But how come yet another linguist on RUclips comes to the same conclusions about language learning as Lindie Botes? In your video there was nothing related to language acquisition. Languages aren't just detached sounds you have to drill. Languages are way more complicated than that. What you said sounded just like behaviourism. Language acquisition isn't anywhere near like going to the gym. We acquire languages through well-delivered messages from the people we're listening to and hinted meanings. Language acquisition is an incremental subconscious process. We acquire languages through compelling comprehensible input. You can make stuff more comprehensible through several methods. Like through lookups, through translation, through drawings, through gestures, through universal symbols etc.. Please, consider reading Stephen Krashen's research and please challenge your biases. I don't mean to offend you or anything. I'm trying to be as polite as possible. Have a beautiful week!! 😉 I know it was well-meant. Yours sincerely, Joaquim. :))))
Actually I think these are some great points Joaquim-and this is a huge part of why practice is so critical: the stakes are just different when you're interacting with someone, rather than using an app or reading a book, etc. Thanks for the comment!
@@TonyTheLinguist, you're welcome. 🤗😊 Yeah, like for interacting with someone we don't understand what they're saying, body language, gestures, drawings, pointing at things help a lot. And for say reading a book or a transcript or a text, the easier it is to look up or translate, the better. :))) Nice channel, bro! ☺️😊
who finally standardized English though?
I'd say that honor goes to Webster, at least for American English. Creating a popular dictionary does wonders for getting people to spell words the way you want to spell them. But it's still a work in progress.
Yep-Noah Webster was pretty pivotal in getting the spelling system to how it is in America now-think 'labor' instead of 'labour'-and Samuel Johnson before him was influential in the UK.
Yeah, dictionary publishers have cast in stone the various varieties of English in Inner Circle English countries. Thanks Kachru!
Yes definitely the gentleman is correct whenever you're studying Spanish it's pretty cool because Spanish sounds like it looks on paper. So if you master the alphabet then you have a head start on the language. For example la Cena sounds differently whenever you say it pronouncing it like a person who speaks English. So many people get educated on the language but they forget to focus on the alphabet. I'm in year three now with Spanish and I'm focusing more on the alphabet once more, just as a way to sharpen the Spanish sword.
It can be really helpful to refocus on sounds again!
Say what now?
It's wild how these things happen!
@@TonyTheLinguist I was more stuck on you saying bussy in the video...
I was very careful about which exact alternatives I gave 😂
I pronounce "beard" with a TENSE high front vowel [biə̯ɻd], though a lax realization is not very surprising given the general variation in how the NEAR diaphoneme is realized, as well as the mirror-clearer merger.
Yes! I tend to think of my vowels as on the fairly advanced side of several changes underway in the US. The degree of variation is pretty incredible though!
I always see these videos and find it's the same old advice recycled over and over again, but to my surprise, this is actually refreshingly different. The focus on practice is something you very rarely hear from the RUclips language "experts". Thank you, this was really appreciated and 100% spot on! 👏👏👏
I'm glad you found this helpful! It's true-without practice, we'll only ever know, and never do.
I would very much like to learn one of the Slavic languages and I wonder if you have any thoughts on which one to start with. Since this will once again take me outside my familiar Latin language family, I'd like to start with one that has broad applicability to learning more: broad phonetic compatibility, heavily borrowed from by other Slavic languages (cognates), and broad grammatical compatibility. In essence, a language that "unlocks" the others by permitting me to learn the deltas by ear. Any thoughts? I'm stuck in "analysis paralysis" at the moment because I hesitate to invest my 50 year old brain's more limited language learning capacity in what may turn out to be a linguistic "edge case." 🙂
@@tomwende5529 Russian
It's extremely rewarding to take on a new challenge like that! I'd agree with @seansaraf-kv6mc here-Russian, being the language in the family with the most native speakers, but on top of that also still a lingua franca in much of the region because of the influence of Russia and the USSR before it, is a great choice. Good luck!