сырпай
сырпай
  • Видео 25
  • Просмотров 128 505
Gold in Blue | Umineko no Naku koro ni [rus]
"Злато в синеве"
Вокал: dazzy3
Композитор: dai
Аранжировка: scarlet
Слова: Shousou Noboru & Luck Ganriki
Альбом: Goldist -Konjiki no Chi ni Somaru Mae ni-
Перевод: сырпай
Art by becomeafish: becomeafish1
Просмотров: 3 835

Видео

Der Vorleser | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 3,3 тыс.3 года назад
4:54: "Преисподняя" - в оригинале здесь используется слово 奈落 (naraku), первое и наиболее распространенное (потому и использованное в переводе) значение которого - ад. Однако существует и второе: словом "naraku", помимо всего прочего, в театре называют трюм, т.е. помещение под сценой. "Читатель" (музыкальная тема Клэр) Вокал: erica Хор: Мотоки Закуро Композитор: xaki Слова: ATAKA Альбом: ROKKEN...
The End Of The World ~Sekai no Owari ni Shukufuku no Kane wa Naru~ | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 3,2 тыс.3 года назад
"Конец мира ~ Когда миру придёт конец, в благословение колокола огласят его ~" Музыка, аранжировка: xaki Вокал: Мотоки Закуро Слова: sunny Альбом: Wonderful World Перевод: сырпай Art by 佐東八度: www.pixiv.net/users/1115799
Reverse A Chessboard | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 1,7 тыс.3 года назад
"Повернём же шахматную доску" (музыкальная тема Кирие) Вокал: A~YA Музыка: SOUND HOLIC feat. Swing Holic Band Слова: Blue E Альбом: Umineko no Naku Koro ni Image Album "ROKKENJIMA in LOVE" Перевод: сырпай Art by カフィne (www.zerochan.net/1330157)
Kasane Awase no Nekobako | Umineko no Naku koro ni Saku [rus]
Просмотров 27 тыс.4 года назад
"Кошачья коробка в суперпозиции" Вокал: Сасаки Рико Музыка, слова: Шикура Чиёмару Аранжировка: BigBoom Альбом: Curtain Call wo Yurashite Перевод: сырпай
Dis Code | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 8 тыс.4 года назад
"Dis Code" Альбом: DIS CODE Музыка: CAP Вокал и слова: Sakura Kanae Аранжировка и хор: xaki Перевод: сырпай
Meitantei wa Shitteiru / Великий детектив знает | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 3,3 тыс.4 года назад
0:56: "Левша" - в Японии, как и в некоторых других странах, в своё время существовала дискриминация по отношению к левшам. Так считалось, что использовать палочки для еды левой рукой - это грубый, неуважительный жест. Сейчас подобные предрассудки остались в прошлом, но Эрика, возводящая палочки и связанные с ними традиции в культ, вполне могла возмутиться по этому поводу, на чём и построена шут...
Sanbika / Гимн | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 4,8 тыс.4 года назад
"Гимн" Альбом: Re:Hymn Вокал: Кино Ней Композитор: xaki Слова: sunny Перевод: сырпай Art by ふゆの: www.pixiv.net/member.php?id=717043
Gloria in excelsis Dea / Слава в вышних Богине | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 8 тыс.5 лет назад
"Слава в вышних Богине" Альбом: Umineko Gikyoku EP8 Вокал: Мотоки Закуро, xaki Композитор: xaki Слова: Riin Перевод: сырпай Art by 沙也: www.pixiv.net/member.php?id=1261424
Shirogane no Empireo / Серебряный Эмпирей (FULL ver.) | Umineko no Naku koro ni Saku [rus]
Просмотров 10 тыс.5 лет назад
3:01 - подробнее про душу слов, известную так же как котодама: ru.wikipedia.org/wiki/Котодама "Серебряный Эмпирей" Слова: Сакура Канае, Luck Ganriki Композиторы: dai, xaki, Luck Ganriki Аранжировка: xaki Вокал: Мотоки Закуро Хор: Мотоки Закуро, xaki Гитара: Niimu Производство: Pomexgranate Работа над звуком: HiguUmi Sound (xaki, dai, Luck Ganriki) Перевод: сырпай Art by お湯うどん: www.pixiv.net/mem...
Shirogane no Empireo / Серебряный Эмпирей (OP ver.) | Umineko no Naku koro ni Saku [rus]
Просмотров 1,4 тыс.5 лет назад
"Серебряный Эмпирей" Слова: Сакура Канае, Luck Ganriki Композиторы: dai, xaki, Luck Ganriki Аранжировка: xaki Вокал: Мотоки Закуро Хор: Мотоки Закуро, xaki Гитара: Niimu Производство: Pomexgranate Работа над звуком: HiguUmi Sound (xaki, dai, Luck Ganriki) Видео: Nanagi Перевод: сырпай Оригинальное видео: ruclips.net/video/hbvfJa4nMHY/видео.html
Revelations / Откровения | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 3,2 тыс.5 лет назад
"Откровения" Альбом: Revelations Вокал: IZNA Слова: Amiry Композитор, аранжировка: xaki Перевод: сырпай Art by Shrie: www.pixiv.net/member.php?id=790662
Chikonka ga Kikoetekita nara / Если реквием ушей твоих достиг | Umineko no Naku Koro ni [rus]
Просмотров 2 тыс.5 лет назад
"Если реквием ушей твоих достиг ~REQUIEM~" Альбом: DIS CODE Вокал: Sakura Kanae Слова: sunny Перевод на английский/голос: RyoRca Музыка: CAP Аранжировка: xaki Перевод: сырпай Art by 幻騒アぽろ: www.pixiv.net/member.php?id=3058259
Sekijitsu / Дни сожалений | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 1,7 тыс.5 лет назад
"Дни сожалений" Вокал: Niira Etsuko Композитор: Hyoumoto Yuji Аранжировка: Hyoumoto Yuji Слова: Nissy Перевод: сырпай art by ononchi (danbooru.donmai.us/posts/1503642)
Adabana Chirasu Boukyaku no Umi | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 1,6 тыс.5 лет назад
"Развеянные по морю забвения пустоцветы" Альбом: Umineko Motion Graphic vol.8: Nakanai Kimi to Aganai no Gensou - Hibiki Вокал: Niira Etsuko Композитор: Hyoumoto Yuji Перевод: сырпай Art by M2ya(まみや): www.pixiv.net/member.php?id=3564081
Genyou no Chou / Мерцающие бабочки | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 1,4 тыс.5 лет назад
Genyou no Chou / Мерцающие бабочки | Umineko no Naku koro ni [rus]
hope / надежда (альтернативная версия) | Umineko no Naku koro ni [rus]
Просмотров 2 тыс.5 лет назад
hope / надежда (альтернативная версия) | Umineko no Naku koro ni [rus]
TSUBASA / КРЫЛЬЯ | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 4,7 тыс.5 лет назад
TSUBASA / КРЫЛЬЯ | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Epilogue / Эпилог | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 1,8 тыс.5 лет назад
Epilogue / Эпилог | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Seizensetsu / Тезис о доброте человеческой природы | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 8 тыс.5 лет назад
Seizensetsu / Тезис о доброте человеческой природы | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Usan no Kaori / Аромат сомнений | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 16 тыс.5 лет назад
Usan no Kaori / Аромат сомнений | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Kagu Enbu / Вальс мебели | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 4,1 тыс.5 лет назад
Kagu Enbu / Вальс мебели | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Synesthesia / Синестезия | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 1,6 тыс.5 лет назад
Synesthesia / Синестезия | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Yakusoku / Обещание | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 2,7 тыс.5 лет назад
Yakusoku / Обещание | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Torikago / Птичья клетка | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]
Просмотров 3,1 тыс.5 лет назад
Torikago / Птичья клетка | Umineko no Naki Koro ni [rus sub]

Комментарии

  • @evchrrr
    @evchrrr 3 месяца назад

    мега круто, спасибо

  • @True_Femto
    @True_Femto 6 месяцев назад

    Шедевр

  • @kiskeurahara3820
    @kiskeurahara3820 7 месяцев назад

    высшая сущность стоящая за пределами всех историй

  • @kirillka7787
    @kirillka7787 8 месяцев назад

    а потом она её жестко избила

  • @Roma-bp2lo
    @Roma-bp2lo Год назад

    Спасибо за перевод

  • @vilbern
    @vilbern Год назад

    Такое ощущение, что даже тут текст песни подходит для Беатриче

  • @Nanatsuki
    @Nanatsuki Год назад

    Эхх, где переводы песен.

  • @mauser98kar
    @mauser98kar Год назад

    Шикарно. Нужно больше Чаек. Всегда.

  • @mrMegageorgio
    @mrMegageorgio Год назад

    уже какой раз пересматриваю. прекрасно все - и перевод, и визуал, и сама песня. вопрос небольшой, а есть ли способ как можно материально отблагодарить за время и усилия, вложенные в перевод?

    • @syrpai
      @syrpai Год назад

      Спасибо, очень приятно знать, что кому-то настолько симпатичны мои штуки! А вот с материальными благодарностями немного сложно... Если я когда-нибудь осилю все эти взрослые финансовые штуки для больших дядь и теть, добавлю, наверное, реквизиты в описание канала. Но перспектива крайне туманна, поэтому пока проще сказать, что способа нет. И все же еще раз спасибо!

    • @mrMegageorgio
      @mrMegageorgio Год назад

      ​@@syrpai мне кажется, самый оптимальный способ это перевод по никнейму киви, комиссия минимальная и номер телефона не будет видно. или можно попробовать donationalerts или аналоги использовать. но я не знаю всех нюансов, может какие-то трудности с этим имеются и нужно искать обходные пути, в таком случае могут криптовалюты помочь. в общем, несмотря на всю туманность перспективы буду ждать появления этой возможности, поскольку с течением времени желание ею воспользоваться только увеличивается

  • @MrMoon-sl7ms
    @MrMoon-sl7ms Год назад

    Очень красивая и грустная песня.😌 Поправьте меня, если я не прав, но разве не эта ли песня играет в новелле, когда Баттлер понимает всю правду и пытается дотянуться до золотого огонька в конце 5-го эпизода?

    • @syrpai
      @syrpai Год назад

      Да, это она.

  • @vilbern
    @vilbern 2 года назад

    замечательная песня, влюбился в неё, как и в эту историю.. Частично ощущаю себя сейчас на месте Беатриче, ну или того, кем она является и..эта песня мне очень помогает, спасибо за великолепный перевод :з

  • @nukimmi
    @nukimmi 2 года назад

    Как же запала эта песня своим мотивом и голосом, спасибо за перевод, смысл тоже бесподобен! Безумно трагичный концепт у этих двух, как и у самой Ясу, не способной полюбить прежде всего саму себя. Эх, хотелось бы эту песню в вк

  • @ДанилРоманенко-э4э

    Спасибо за перевод!

  • @ТаниПана
    @ТаниПана 2 года назад

    Откуда?

    • @syrpai
      @syrpai 2 года назад

      vgmdb.net/album/106468

  • @mrMegageorgio
    @mrMegageorgio 2 года назад

    вот чертовски тяжело эту песню слушать, каждый раз будто давно забытые чувства просыпаются внутри. так сильно на меня еще действует, наверное, только версия wingless с вокалом. на нее кстати даже англ перевод тяжело найти, и я так и не понял кто её спел... но она тоже очень прекрасна в общем, спасибо еще раз за твои труды! все переводы на канале очень понравились, как по мне они намного лучше аналогов на английском получились. обязательно вернусь сюда еще

    • @mrMegageorgio
      @mrMegageorgio 2 года назад

      даже ссылочку оставлю на тот случай, если кто-нибудь захочет с этой красотой ознакомиться ruclips.net/video/Vc13EYWbO_0/видео.html

  • @8ss521
    @8ss521 2 года назад

    Недооцененная легенда

  • @lia_wittgenstein5885
    @lia_wittgenstein5885 2 года назад

    Что на 2:11 написано? Все никак не могу разобрать 😅

    • @syrpai
      @syrpai 2 года назад

      Аудиодорожка на данном моменте сильно искажена, в текстовом варианте официальную расшифровку нигде не найти. Разумеется, отдельные слова можно попробовать распознать, как это делали некоторые англоязычные ребята, но затея крайне сомнительная. Так и навел меня в итоге серфинг по чужим переводам на мысль транслитерировать греческим алфавитом одну такую фанатскую интерпретацию (опять же, она очень странная, и с точки зрения грамматики не выдерживает никакой критики), дабы не выдумывать небылицы из головы, не оставляя при том дыру в лирике визуально. Поэтому даже не советую вникать в смысл этой строчки, у меня она здесь сугубо для декора.

    • @lia_wittgenstein5885
      @lia_wittgenstein5885 2 года назад

      @@syrpai аааа, вот как, интересно, спасибо за ответ

  • @rena7958
    @rena7958 2 года назад

    круто

    • @rena7958
      @rena7958 5 месяцев назад

      четка

  • @aleksandrdzigajev1857
    @aleksandrdzigajev1857 2 года назад

    Кто после бл?

  • @nursultan_amirbek
    @nursultan_amirbek 2 года назад

    Это прекрасно

  • @enomineko
    @enomineko 2 года назад

    07/15 -день рождения Баттлера, 11/29 - день рождения Беатриче

  • @emillian103
    @emillian103 2 года назад

    великолепный

  • @Maksvel35
    @Maksvel35 3 года назад

    Такое чувство будто эту песню какой-то вокалоид поет.

  • @sorrelinslippers921
    @sorrelinslippers921 3 года назад

    Потрясный перевод с сохранением иронии и красот

  • @autafic
    @autafic 3 года назад

    Хорошо что кто-то переводит эти песни

  • @ОльгаБрага-с6ъ
    @ОльгаБрага-с6ъ 3 года назад

    Спасибо большое за Ваш труд!

  • @nikitachernukh3386
    @nikitachernukh3386 3 года назад

    Гребаный ютуб, почему ты мне не кидаешь оповещения?! Это одна из любимейших песен моей молодости!

  • @Oniliker
    @Oniliker 3 года назад

    Красота.

  • @barsichechka
    @barsichechka 3 года назад

    Из весёлого и жизнерадостного парня в глубоко травмированного человека... Как же мне жаль его... Т___Т Благодарствую за качественный перевод!

  • @art_xaos5600
    @art_xaos5600 3 года назад

    Очень сильно песня передаёт боль Тойи, и слова про грань через которую он хочет прорваться.. И то, как он вспомнил, прорвался, и 'я обязательно предам тебя сну' и 'наконец я смог познать смысл слез' и ещё 'где чудеса иссякли' и 'печаль золотую закрашу синим' и еще и еще и целое множество строк... Практически вся песня в вашем переводе состоит из таких сильных и пропитанных печалью и уважением к ведьме, покоящейся на дне моря забвения, строк, что я простой не могу не поставить за такую работу лайк и не отписать комментарий благодарности :')

  • @redchajek7349
    @redchajek7349 3 года назад

    Ваааа, как неожиданно и невероятно приятно! Спасибо, что до сих пор переводишь)

  • @ol1ezjka128
    @ol1ezjka128 3 года назад

    Godlike, благодаря вам мы можем прикоснутся к сей прекрасной полной любви музыке.

  • @Vadim_Slastihin
    @Vadim_Slastihin 3 года назад

    Как всегда отличная работа . Хотелось бы когда нибудь увидеть перевод на русский первый опенинг новеллы в исполнении Акико Шиката .

  • @lia_wittgenstein5885
    @lia_wittgenstein5885 3 года назад

    Спасибо за ещё один прекрасный перевод 🥰

  • @shounenromanchisuto8742
    @shounenromanchisuto8742 3 года назад

    Спасибо большое за ваш труд, продолжайте пожалуйста

  • @Rofin0808
    @Rofin0808 3 года назад

    😍

  • @Nanatsuki
    @Nanatsuki 3 года назад

    < Good >

  • @santis262
    @santis262 3 года назад

    Спасибо!

  • @Vadim_Slastihin
    @Vadim_Slastihin 3 года назад

    Спасибо за перевод!

  • @ПономаренкоОлена
    @ПономаренкоОлена 3 года назад

    Ох, вот, в фэндоме по чайкам я... Нет, не сказать чтобы и давно, знакома по аниме, которая смотрела очень давно, но сейчас, так как появился комп, решила скачать новеллу... Это было нечто, люблю подобное, где всё смешивается, реальность с фэнтези, магия с ведьмами... Для меня это шедевр, да и убийства... Мне, честно, нравится такое, однако цикады меня так сильно не зацепили, как чайки, там намешано прямо всё что я люблю. Ну и вот, очень полюбился опенинг с Саку, так как он прям там и на сайте, я же решила, перевод найти, мне интересно узнать смысл. И наткнулась на это... Ох, мне так понравилось, что я прямо запела, я очень рада что есть вообще такой канал, да и переводить, бодаться с видео, чтобы потом просто ничего не получать... Вы большая (?) молодец! Ох, так понравилось, просто вах, я буду и дальше ждать песни, которые вы переведёте, или это всё? Я хоть и не сильно в них разбираюсь, однако те что и щас есть ваши переводы, они отличны и хороши, так что желаю вам удачи, и сил в крупных делах! Надеюсь, вы будете продолжать радовать подписчиков такими качественными переводами)

    • @syrpai
      @syrpai 3 года назад

      Спасибо большое за внимание и слова поддержки! Переводы еще будут, обязательно. :)

  • @Victoria_Mayer
    @Victoria_Mayer 3 года назад

    Очень поэтичный перевод, села переводить эту песню чтобы попрактиковаться, и у меня получился гораааздо суше И очень ору с содержания песни, Эрика (а это ведь от её лица поется, не даром там её излюбленные вставочки на инглише) сначала бахвалится, а потом ОЙ НУ КТО КУДА А Я ПО СЪЕБАМ С ЭТОГО ТУПОГО ОСТРОВА ахахах

    • @redchajek7349
      @redchajek7349 3 года назад

      Ого, так это от лица Эрики.. Тогда строки про то, что остров её не отпускает можно интерпретировать так, что ей все таки хочется разгадать)

  • @rattlestar
    @rattlestar 3 года назад

    Решила переслушать и как же это раняще. Благодарю за перевод! Вокал очень сильный, но меня добил проигрыш 1:52, услышались какие кто-то отголоски ритма из you цикад (многое в этих новеллах задумывается специально, но тут думаю всё же моя ассоциация) и у меня глазки намокли, ведь всё это такая бесконечно-тягучая, тяжёлая, болезненная история💔

    • @FenelZ
      @FenelZ 3 года назад

      Там ещё на 1:06 слышится You (Music Box)

  • @elisami873
    @elisami873 3 года назад

    Хотелось бы больше услышать песен с Клэр

  • @СайкоМир
    @СайкоМир 3 года назад

    Аааа спасибо вам

  • @Nanatsuki
    @Nanatsuki 3 года назад

    Русский перевод более меланхоличнее чем английский... Спасибо.

  • @sipotka9447
    @sipotka9447 3 года назад

    Прекрасный перевод!

  • @Nanatsuki
    @Nanatsuki 3 года назад

    Не знал что есть альтернатива к этой песни, спасибо

  • @aestar9711
    @aestar9711 3 года назад

    Вы прямо Ведьма Перевода! Продолжайте в том же духе!

  • @kirgear7575
    @kirgear7575 3 года назад

    О, как же хорошо слушать песни и понимать текст! +100 к эмоциональности

  • @Oniliker
    @Oniliker 3 года назад

    Кайфец