- Видео 756
- Просмотров 142 756
예수사랑교회 (찬양예배)
Добавлен 2 авг 2017
찬송하리로다. 하나님 곧 우리주 예수 그리스도의 아버지께서 그리스도 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 우리에게 주시되, 곧 창세전에 그리스도 안에서 우리를 택하사 우리로 사랑 안에서 그 앞에 거룩하고 흠이 없게 하시려고, 그의 기쁘신 뜻대로 예정하사 예수 그리스도로 말미암아 자기의 아들들이 되게 하셨으니, 이는 그가 사랑하시는 자 안에서 우리에게 거져 주시는 바, 그의 은혜의 영광을 찬송하게 하려는 것이라.. (엡 1:3~6)
큰 영광 중에 계신 주 (찬송가 20장, 통 41장)
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
Просмотров: 4
Видео
[찬양예배 실황] 주의 곁에 있을 때 (찬송가 401장, 통 457장) 외 다수곡 (2024.11.11)
Просмотров 137 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[찬양예배 실황] 내 구주 예수를 더욱 사랑 (찬송가 314장, 통 511장) 외 다수곡 (2024.11.11)
Просмотров 247 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[찬양예배 실황] 오늘 집을 나서기 전 외 다수곡
Просмотров 1713 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
형제여 지체 말라 (찬송가 537장, 통 329장)
Просмотров 1113 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
나는 행복해요 (주님 한 분 밖에는)
Просмотров 1613 часов назад
#복음성가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[찬양예배 실황] 웬말인가 날 위하여 (찬송가 143장, 통 141장) 외 다수곡
Просмотров 2614 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
더러운 이 그릇을 주님 쓰시려고 / 김주양 작사.작곡
Просмотров 1014 часов назад
#복음성가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
용서 하소서 ( 주님 것을 내 것이라고 )
Просмотров 1114 часов назад
#복음성가#행복한교회#대전지방회#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
나의 죄를 정케 하사 (찬송가 320장, 통 350장)
Просмотров 314 часов назад
#찬송가#행복한교회#대전지방회#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[추수감사] 공중 나는 새를 보라 외 2곡
Просмотров 232 часа назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
난 지극히 작은 자 / 날 구원하신 주 감사
Просмотров 5389 часов назад
#복음성가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[중보기도회] 씽 할렐루야 / 예수 사랑해요
Просмотров 6512 часов назад
#복음성가#중보기도회#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
양떼를 떠나서(찬송가 277장, 통 335장)
Просмотров 8312 часов назад
#찬송가#찬양예배#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[찬양예배 실황] 거룩한 주님께(찬송가 42장, 통 11장) 외 다수곡
Просмотров 7612 часов назад
#찬송가#찬양예배#찬양예배#논산#호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양하라#주의 은혜#주께 감사#주께 영광#예수치유#예수생명#예수사랑교회(찬양예배)#
[말씀찬양] 천국은 마치 아들 위해 --- 예수로 나의 구주 삼고(찬송가 288장, 통 204장) 곡조에 맞추어서
Просмотров 7914 часов назад
[말씀찬양] 천국은 마치 아들 위해 예수로 나의 구주 삼고(찬송가 288장, 통 204장) 곡조에 맞추어서
[찬양예배 실황] 내 주 하나님 넓고 큰 은혜는(찬송가 302장, 통 408장) 외 다수곡 (2024.11.04)
Просмотров 17214 часов назад
[찬양예배 실황] 내 주 하나님 넓고 큰 은혜는(찬송가 302장, 통 408장) 외 다수곡 (2024.11.04)
[찬양예배 실황] 내 맘의 주여 소망 되소서(찬송가 484장, 통 533장) 외 다수곡(2024.10.28)
Просмотров 128День назад
[찬양예배 실황] 내 맘의 주여 소망 되소서(찬송가 484장, 통 533장) 외 다수곡(2024.10.28)
주 나의 모든 것 (You are my all in all), 예수전도단 역
Просмотров 10514 дней назад
주 나의 모든 것 (You are my all in all), 예수전도단 역
아멘 아멘 아멘
찬양도 좋고 코스모스와 가을 하늘 구름도 예뻐요
아멘 감사합니다 ㅜ
어둔 죄악 길에서 돌아서게 하심을 감사합니다
기쁜날 됨을 감사해요 ~
좋네요
오늘도 수요 밤예배를 지키지못한 마음 넘 외롭씁니다 건강이 부족헌아들 넘친건강 주시옵소서❤❤❤
예수님의 탄생을 묘사하는 꾸란 19장(마리아)의 번역을 공유할 수 있도록 허락해 주십시오. 16. 그리고 책에는 마리아가 자기 가족을 떠나 동쪽으로 떠난 일이 언급되어 있습니다. 17. 그리고 그녀는 그들로부터 격리되어 스크린을 가져갔습니다. 그런 다음 하나님은 그녀에게 우리의 천사(즉, 가브리엘)를 보냈고, 그는 자신을 균형잡힌 남자로 그녀에게 표현했습니다. 18. 그녀가 말했습니다. "실로 나는 당신에게서 가장 자비로운 피난처를 구합니다. [그러니 나를 떠나십시오] 당신이 알라를 두려워한다면." 19. 그가 대답했습니다. "나는 순전한 아들을 당신에게 전하는 주님의 사자일 뿐입니다." 20. 그녀는 "나에게 손을 댄 사람도 없고 내가 부정한 사람도 없는데 내가 어떻게 아들을 낳을 수 있겠습니까?"라고 말했습니다. 21. 그가 말했습니다. “당신의 주님께서 이렇게 말씀하셨습니다. '나에게는 쉬운 일이다. 우리는 그를 인류의 표징으로 삼고 우리에게서 자비를 베풀 것이다. 이미 정해 놓은 일이다.'' 22. 그리하여 그녀는 아기를 잉태하고, 그와 함께 먼 곳으로 물러갔습니다. 23. 그리고 출산의 고통이 그녀를 야자나무 줄기로 몰아넣었습니다. 그녀는 "아, 내가 이보다 먼저 죽어 망각 속에 잊혀졌더라면 좋았을 텐데"라고 말했습니다.. 24. 그러나 그는 그녀 아래에서 그녀를 불렀습니다. "슬퍼하지 마십시오. 당신의 주님이 당신 아래에 시냇물을 주셨습니다. 25. 그리고 종려나무 줄기를 당신을 향해 흔들어 보십시오. 그것은 당신에게 잘 익은 신선한 날짜를 떨어뜨릴 것입니다. 26. 그러므로 먹고 마시며 만족하라. 그리고 너희가 인류 중에서 누구를 보거든 '나는 가장 자비로우신 분에게 금욕을 맹세하였으니 오늘은 아무에게도 말하지 않겠다'고 말하여라." 27. 그런 다음 그녀는 그를 안고 자기 백성에게로 돌아갔습니다. 그들은 “오 메리! 당신은 확실히 끔찍한 일을 저질렀습니다! 28. 아론의 누이여, 네 아버지는 악한 사람이 아니었고 네 어머니는 부정한 자가 아니었느니라. 29. 그래서 그녀는 그를 가리켰습니다. 그들은 “요람에 누워 있는 어린아이와 어떻게 대화할 수 있습니까?”라고 말했습니다. 30. 그(예수)가 말했습니다. "사실 나는 알라의 종입니다. 그분은 나에게 성경을 주셨고 나를 선지자로 삼으셨습니다. 31. 그리고 그분은 내가 어디에 있든 나에게 복을 주시고 내가 살아 있는 동안 기도와 자선을 명령하셨습니다. 32. 32. 그리고 그분은 나를 내 어머니에게 충실하게 하시고 나를 악한 폭군으로 만들지 않으셨습니다. 33. 내가 태어나는 날과 내가 죽는 날과 내가 살아나는 날에 평화가 나에게 있을 것입니다.” 34. 그 분이 바로 마리아의 아들 예수이시며, 이것이 바로 그들이 논쟁하는 진리입니다. 35. 알라께서 아들을 낳는 것은 합당하지 않습니다. 그분은 높으신 분이십니다! 하나님께서 일을 명하실 때, 단지 "있으라"고 말씀하시면 그대로 됩니다. 36. "진실로 알라는 나의 주님이시며 당신의 주님이십니다. 그분만을 숭배하십시오. 이것이 올바른 방법입니다." 37. 그런데 그들 가운데 무리들 이 의견을 달리하니 위대한 심판 의 날 불신하는 자들에게 재앙이 있을 것이라. 38. 그들이 우리에게 오는 날 그들은 얼마나 잘 듣고 보게 될 것인가! 그러나 불의한 자들은 오늘날 명백히 잘못된 길을 가고 있습니다. 39. 그리고 그 일이 끝날 후회의 날에 대해 그들에게 경고하십시오. 그런데도 그들은 경솔하여 믿지 않습니다. 40. 진실로 우리는 땅과 그 위에 있는 모든 것을 상속받으며 그들 모두가 우리에게로 향합니다.
2 좋아요 아멘 ~ 반갑습니다 샬롬
언제나 찬양은 우리에게 은혜를 내려 줍니다. 감사합니다. 구독과 좋아요로 응원합니다.
하나님아버지여.이죄를.불쌍히여겨주소서.아멘.
아멘! 할렐루야!!!🙏🙏🙏
아멘^^
동방 (4) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 이사야(사) 43장 5. 두려워 말라 내가 너와 함께 하여 네 자손을 동방에서부터 오게하며 서방에서부터 너를 모을 것이며 5. Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west. 6. 내가 북방에게 이르기를 놓으라 남방에게 이르기를 구류하지 말라 내 아들들을 원방에서 이끌며 내 딸들을 땅 끝에서 오게 하라 6. I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back.' Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth-- 7. 무릇 내 이름으로 일컫는 자 곧 내가 내 영광을 위하여 창조한 자를 오게 하라 그들을 내가 지었고 만들었느니라 7. everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made." 5. 내가 너와 함께 있으니 두려워하지 마라. 내가 네 자손을 동쪽에서 오게 하며 서쪽에서 너를 모을 것이며 6. 내가 북쪽에게 '그들을 내놓으라'고 말할 것이다. 남쪽으로는 '그들을 막지 말라' 하였느니라. 내 아들들을 먼 곳에서 데려오며 내 딸들을 땅 끝에서 오게 하라 7. 내 이름으로 일컬음을 받는 모든 사람은 내가 내 영광을 위하여 창조하고 지은 자라." 이사야(사) 46장 9. 너희는 옛적 일을 기억하라 나는 하나님이라 나 외에 다른이가 없느니라 나는 하나님이라 나 같은이가 없느니라 9. Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me. 10. 내가 종말을 처음부터 고하며 아직 이루지 아니한 일을 옛적부터 보이고 이르기를 나의 모략이 설 것이니 내가 나의 모든 기뻐하는 것을 이루리라 하였노라 10. I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: My purpose will stand, and I will do all that I please. 11. 내가 동방에서 독수리를 부르며 먼 나라에서 나의 모략을 이룰 사람을 부를 것이라 내가 말하였은즉 정녕 이룰 것이요 경영하였은즉 정녕 행하리라 11. From the east I summon a bird of prey; from a far-off land, a man to fulfill my purpose. What I have said, that will I bring about; what I have planned, that will I do. 12. 마음이 완악하여 의에서 멀리 떠난 너희여 나를 들으라 12. Listen to me, you stubborn-hearted, you who are far from righteousness. 13. 내가 나의 의를 가깝게 할것인즉 상거가 멀지 아니하니 나의 구원이 지체치 아니할 것이라 내가 나의 영광인 이스라엘을 위하여 구원을 시온에 베풀리라 13. I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel. 9. 이전 일, 곧 옛날 일을 기억하라. 나는 하나님이라 다른 이가 없느니라 나는 하나님이라 나 같은 이가 없느니라. 10. 나는 종말을 처음부터, 영원부터 알게 하노라. 나는 말한다: 나의 목적은 설 것이고 나는 내가 원하는 모든 것을 행할 것이다. 11. 나는 동쪽에서 맹금류를 불러낸다. 내 뜻을 이루기 위하여 먼 땅에서 사람이 왔나이다 내가 말한 것은 그대로 이루어질 것이다. 내가 계획한 일은 그대로 행하겠습니다. 12. 마음이 완고하고 정의에서 멀리 떠나 있는 자들아, 내 말을 들어라. 13. 내가 내 의를 가까이 하게 하리니 멀리 있지 아니하도다 그리고 나의 구원은 지체되지 않을 것입니다. 내가 시온에 구원을 베풀 것이며 나의 영광은 이스라엘에게 있으리라 에스겔(겔) 8장 16. 그가 또 나를 데리고 여호와의 전 안뜰에 들어가시기로 보니 여호와의 전문 앞 현관과 제단 사이에서 약 이십 오인이 여호와의 전을 등지고 낯을 동으로 향하여 동방 태양에 경배하더라 16. He then brought me into the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple, between the portico and the altar, were about twenty-five men. With their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east, they were bowing down to the sun in the east. 17. 또 내게 이르시되 인자야 네가 보았느냐 유다 족속이 여기서 행한 가증한 일을 적다 하겠느냐 그들이 강포로 이 땅에 채우고 또 다시 내 노를 격동하고 심지어 나무가지를 그 코에 두었느니라 17. He said to me, "Have you seen this, son of man? Is it a trivial matter for the house of Judah to do the detestable things they are doing here? Must they also fill the land with violence and continually provoke me to anger? Look at them putting the branch to their nose! 18. 그러므로 나도 분노로 갚아 아껴 보지 아니하고 긍휼을 베풀지도 아니하리니 그들이 큰 소리로 내 귀에 부르짖을찌라도 내가 듣지 아니하리라 18. Therefore I will deal with them in anger; I will not look on them with pity or spare them. Although they shout in my ears, I will not listen to them." 16. 그가 나를 데리고 여호와의 전 안뜰에 들어가시니 거기 성전 문 곧 현관과 제단 사이에 약 이십오 명이 있더라. 그들은 여호와의 전을 등지고 낯을 동쪽으로 향하여 동쪽 해를 향하여 경배하고 있었습니다. 17. 그가 나에게 이르시되, 인자야, 이것을 보았느냐유다 족속이 여기서 하고 있는 가증한 일을 행하는 것이 작은 일이냐? 그들이 어찌 이 땅을 강포로 채우고 계속해서 나의 노여움을 일으키게 하겠느냐? 그들이 나뭇가지를 코에 대고 있는 모습을 보세요! 18. 그러므로 내가 그들에게 진노하여 갚으리라. 나는 그들을 불쌍히 여기거나 아끼지 않을 것이다. 그들이 내 귀에 소리쳐도 나는 듣지 아니하리라”고 했습니다. 에스겔(겔) 25장 4. 그러므로 내가 너를 동방 사람에게 기업으로 붙이리니 그들이 네 가운데 진을 치며 네 가운데 그 거처를 베풀며 네 실과를 먹으며 네 젖을 마실찌라 4. therefore I am going to give you to the people of the East as a possession. They will set up their camps and pitch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk. 4. 그러므로 내가 너를 동방 사람들에게 기업으로 주겠다. 그들은 너희 가운데서 진을 치고 천막을 칠 것이다. 그들은 당신의 과일을 먹고 당신의 우유를 마실 것입니다. 에스겔(겔) 47장 8. 그가 내게 이르시되 이 물이 동방으로 향하여 흘러 아라바로 내려가서 바다에 이르리니 이 흘러 내리는 물로 그 바다의 물이 소성함을 얻을찌라 8. He said to me, "This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah, where it enters the Sea. When it empties into the Sea, the water there becomes fresh. 18. 동방은 하우란과 다메섹과 및 길르앗과 이스라엘 땅 사이에 있는 요단강이니 북편 지계에서부터 동해까지 척량하라 이는 그 동방이요 18. "On the east side the boundary will run between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the eastern sea and as far as Tamar. This will be the east boundary. 8. 그가 내게 이르시되 이 물이 동쪽으로 향하여 흘러 아라바로 내려가서 바다에 이르나니 바다에 이르면 그곳의 물이 신선하게 되느니라 18. 동쪽 경계는 하우란과 다메섹 사이와 길르앗과 이스라엘 땅 사이의 요단강을 따라 동쪽 바다에 이르고 다말까지 이르나니 이것이 동쪽 경계니라 스가랴(슥) 8장 7. 만군의 여호와가 말하노라 내가 내 백성을 동방에서부터, 서방에서부터 구원하여 내고 7. This is what the LORD Almighty says: "I will save my people from the countries of the east and the west. 7. 전능하신 주님께서는 이렇게 말씀하십니다: "내가 내 백성을 동쪽과 서쪽 나라들로부터 구원할 것이다. 요한계시록(계) 16장 12. 또 여섯째가 그 대접을 큰 강 유브라데에 쏟으매 강물이 말라서 동방에서 오는 왕들의 길이 예비되더라 12. The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the East. 12 여섯째 천사가 자기 그릇을 큰 강 유프라테스에 쏟았는데, 그 물이 말라서 동방 왕들의 길을 예비하였다.
초림예수님(희생). 또 예수(행3:20~26)(선물). (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려 드립니다) 잠언(잠) 18장 16. 선물은 그 사람의 길을 너그럽게 하며 또 존귀한 자의 앞으로 그를 인도하느니라 16. A gift opens the way for the giver and ushers him into the presence of the great. 16. 선물은 주는 사람에게 길을 열어주고, 주는 사람을 존귀한 사람의 앞으로 인도합니다 전도서(전) 3장 13. 사람마다 먹고 마시는 것과 수고함으로 낙을 누리는 것이 하나님의 선물인 줄을 또한 알았도다 13. That everyone may eat and drink, and find satisfaction in all his toil--this is the gift of God. 13. 모든 사람이 먹고 마시며 수고함으로 만족함을 얻는 것이 하나님의 선물이라 전도서(전) 5장 18. 사람이 하나님의 주신바 그 일평생에 먹고 마시며 해 아래서 수고하는 모든 수고 중에서 낙을 누리는 것이 선하고 아름다움을 내가 보았나니 이것이 그의 분복이로다 18. Then I realized that it is good and proper for a man to eat and drink, and to find satisfaction in his toilsome labor under the sun during the few days of life God has given him--for this is his lot. 19. 어떤 사람에게든지 하나님이 재물과 부요를 주사 능히 누리게 하시며 분복을 받아 수고함으로 즐거워하게 하신 것은 하나님의 선물이라 19. Moreover, when God gives any man wealth and possessions, and enables him to enjoy them, to accept his lot and be happy in his work--this is a gift of God. 20. 저는 그 생명의 날을 깊이 관념치 아니하리니 이는 하나님이 저의 마음의 기뻐하는 것으로 응하심이니라 20. He seldom reflects on the days of his life, because God keeps him occupied with gladness of heart. 18. 사람이 하나님의 주신 바 그 일평생에 먹고 마시며 해 아래서 수고하며 만족하는 것이 선하고 옳은 줄을 내가 깨달았나니 이것이 그의 몫이로다 19. 또한 하나님이 어떤 사람에게든지 재물과 소유를 주사 누리게 하시고 제 몫을 받아 즐겁게 일하게 하시는 것은 하나님의 선물이라 20. 그가 사는 날을 생각하지 아니하는 것은 하나님이 그로 마음의 즐거움을 지키게 하심이라 요한복음(요) 4장 10. 예수께서 대답하여 가라사대 네가 만일 하나님의 선물과 또 네게 물좀 달라 하는 이가 누구인줄 알았더면 네가 그에게 구하였을 것이요 그가 생수를 네게 주었으리라 10. Jesus answered her, "If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water." 10. 예수께서 대답하여 가라사대 네가 만일 하나님의 선물과 또 네게 물을 달라 하는 이가 누구인 줄 알았더라면 네가 그에게 구하였을 것이요 그가 생수를 네게 주었으리라 에베소서(엡) 2장 8. 너희가 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니 이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 8. For it is by grace you have been saved, through faith--and this not from yourselves, it is the gift of God-- 9. 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑치 못하게 함이니라 9. not by works, so that no one can boast. 10. 우리는 그의 만드신바라 그리스도 예수 안에서 선한 일을 위하여 지으심을 받은 자니 이 일은 하나님이 전에 예비하사 우리로 그 가운데서 행하게 하려 하심이니라 10. For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. 8. 너희는 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니 이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 9. 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라 10. 우리는 그의 만드신 바라 그리스도 예수 안에서 선한 일을 위하여 지으심을 받은 자니 이 일은 하나님이 전에 예비하사 우리로 그 가운데서 행하게 하려 하심이니라 히브리서(히) 5장 1. 대제사장마다 사람 가운데서 취한 자이므로 하나님께 속한 일에 사람을 위하여 예물과 속죄하는 제사를 드리게 하나니 1. Every high priest is selected from among men and is appointed to represent them in matters related to God, to offer gifts and sacrifices for sins. 1. 모든 대제사장은 사람들 중에서 선택되며 하나님과 관련된 문제에서 그들을 대표하고 죄를 위한 선물과 희생을 제공하도록 임명됩니다. 히브리서(히) 8장 3. 대제사장마다 예물과 제사 드림을 위하여 세운 자니 이러므로 저도 무슨 드릴 것이 있어야 할찌니라 3. Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer. 4. 예수께서 만일 땅에 계셨더면 제사장이 되지 아니하셨을 것이니 이는 율법을 좇아 예물을 드리는 제사장이 있음이라 4. If he were on earth, he would not be a priest, for there are already men who offer the gifts prescribed by the law. 3. 모든 대제사장은 선물과 희생을 모두 제공하도록 임명되었으므로 이것도 제공 할 것이 필요했습니다. 4. 그가 지상에 있었다면 그는 제사장이되지 않을 것입니다. 왜냐하면 이미 법으로 규정 된 선물을 제공하는 사람들이 있기 때문입니다 페이스북 "비통모성 "
새롭게(1) 새롭게 변화.복음 만국 전파. 몸 거룩한 산 제사 영적예배. (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려 드립니다) 욥기(욥) 33장 25. 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연하여져서 소년 때를 회복할 것이요 25. then his flesh is renewed like a child's; it is restored as in the days of his youth. 25. 그러면 그의 살이 어린 아이처럼 새로워집니다. 젊었을 때와 같이 회복됩니다. 시편(시) 103편 1. 내 영혼아 여호와를 송축하라 내 속에 있는 것들아 다 그 성호를 송축하라 1. Of David. Praise the LORD, O my soul; all my inmost being, praise his holy name. 2. 내 영혼아 여호와를 송축하며 그 모든 은택을 잊지 말찌어다 2. Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits-- 3. 저가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며 3. who forgives all your sins and heals all your diseases, 4. 네 생명을 파멸에서 구속하시고 인자와 긍휼로 관을 씌우시며 4. who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, 5. 좋은 것으로 네 소원을 만족케 하사 네 청춘으로 독수리 같이 새롭게 하시는도다 5. who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle's. 1. 내 영혼아 여호와를 송축하라 나의 모든 마음이 그의 거룩한 이름을 찬양합니다. 2. 내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다 3. 저가 네 모든 죄를 사하시며 네 모든 병을 고치시며 4. 네 생명을 구덩이에서 속량하시고 사랑과 긍휼로 관을 씌우시며 5. 좋은 것으로 네 소원을 만족하게 하사 네 청춘을 독수리 같이 새롭게 하시는도다 시편(시) 110편 3. 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다 3. Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth. 4. 여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아 영원한 제사장이라 하셨도다 4. The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek." 3. 당신의 군대는 전투의 날에 기꺼이 할 것입니다. 거룩한 위엄으로 차려입고 새벽의 자궁으로부터 당신은 당신의 젊음의 이슬을 받을 것입니다. 4. 여호와께서 맹세하셨고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇는 영원한 제사장이라 하셨느니라 말라기(말) 1장 12. 그러나 너희는 말하기를 여호와의 상은 더러웠고 그 위에 있는 실과 곧 식물은 경멸히 여길 것이라 하여 내 이름을 더럽히는도다 12. "But you profane it by saying of the Lord's table, 'It is defiled,' and of its food, 'It is contemptible.' 12. 그러나 너희는 여호와의 상에 대하여 이르기를 더럽다 하며 그 식물에 대하여 이르기를 천하다 하여 그것을 더럽게 하는도다 마태복음(마) 18장 3. 가라사대 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 3. And he said: "I tell you the truth, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 3. 또 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 마가복음(막) 13장 10. 또 복음이 먼저 만국에 전파되어야 할것이니라 10. And the gospel must first be preached to all nations. 10. 그리고 복음이 먼저 모든 민족에게 전파되어야 합니다. 로마서(롬) 12장 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 1. Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship. 2. 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 2. Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will. 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 2. 너희는 더 이상 이 세대를 본받지 말고 마음을 새롭게 함으로 변화를 받으라. 그러면 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별할 수 있을 것입니다. 페이스북 "비통모성 "
시온 딸(또 예수)에게 초림예수님 임하심 시온의 대로 복 (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려 드립니다) 시편(시) 84편 3. 나의 왕, 나의 하나님, 만군의 여호와여 주의 제단에서 참새도 제 집을 얻고 제비도 새끼 둘 보금자리를 얻었나이다 3. Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young--a place near your altar, O LORD Almighty, my King and my God. 4. 주의 집에 거하는 자가 복이 있나이다 저희가 항상 주를 찬송하리이다 (셀라) 4. Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you. Selah 5. 주께 힘을 얻고 그 마음에 시온의 대로가 있는 자는 복이 있나이다 5. Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on pilgrimage. 6. 저희는 눈물 골짜기로 통행할 때에 그곳으로 많은 샘의 곳이 되게 하며 이른 비도 은택을 입히나이다 6. As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools. 7. 저희는 힘을 얻고 더 얻어 나아가 시온에서 하나님 앞에 각기 나타나리이다 7. They go from strength to strength, till each appears before God in Zion. 3. 참새도 집을 찾았고 제비도 새끼를 낳을 보금자리를 찾았으니 만군의 여호와여, 나의 왕이시며 나의 하나님이여 주의 제단 곁에서이다. 4. 당신 집에 사는 사람들은 복이 있습니다. 그들은 항상 당신을 칭찬하고 있습니다. 셀라 5. 당신께 힘을 얻고 순례길에 마음을 둔 사람들은 복이 있습니다. 6. 그들이 바카 골짜기를 지날 때 그곳을 샘터로 만든다. 가을비도 웅덩이로 덮입니다. 7. 그들은 점점 더 힘을 얻고 나아가 시온에서 하나님 앞에 각각 나타나리이다. 이사야(사) 62장 1. 나는 시온의 공의가 빛 같이, 예루살렘의 구원이 횃불 같이 나타나도록 시온을 위하여 잠잠하지 아니하며 예루살렘을 위하여 쉬지 아니할 것인즉 1. For Zion's sake I will not keep silent, for Jerusalem's sake I will not remain quiet, till her righteousness shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch. 2. 열방이 네 공의를, 열왕이 다 네 영광을 볼 것이요 너는 여호와의 입으로 정하실 새 이름으로 일컬음이 될 것이며 2. The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow. 3. 너는 또 여호와의 손의 아름다운 면류관, 네 하나님의 손의 왕관이 될 것이라 3. You will be a crown of splendor in the LORD'S hand, a royal diadem in the hand of your God. 4. 다시는 너를 버리운 자라 칭하지 아니하며 다시는 네 땅을 황무지라 칭하지 아니하고 오직 너를 헵시바라 하며 네 땅을 쁄라라 하리니 이는 여호와께서 너를 기뻐하실 것이며 네 땅이 결혼한바가 될 것임이라 4. No longer will they call you Deserted, or name your land Desolate. But you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be married. 5. 마치 청년이 처녀와 결혼함 같이 네 아들들이 너를 취하겠고 신랑이 신부를 기뻐함 같이 네 하나님이 너를 기뻐하시리라 5. As a young man marries a maiden, so will your sons marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you. 1. 시온을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 예루살렘을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 그녀의 의가 새벽같이 빛나고 그녀의 구원이 타오르는 횃불같이 빛나리로다. # 2. 이방인들이 주의 의를 보고 모든 왕들이 주의 영광을 보리니 주께서 주의 입으로 주시는 새 이름으로 너희를 부르시리로다. # 3 너는 여호와의 손에 있는 영광의 면류관이 되고 네 하나님의 손에 있는 왕관이 되리라 4.그들이 더 이상 너희를 황폐하다 하지 아니하며 너희 땅을 황폐하다 하지 아니하리라너희는 헵시바와 너희 땅을 브울라라 일컬음을 받으리라 여호와께서 너희를 기뻐하시리니 너희 땅이 혼인하리라 5. 젊은 남자가 처녀와 결혼하듯이, 당신의 아들들도 당신과 결혼할 것이며, 신랑이 신부를 기뻐하듯이, 당신의 하나님도 당신을 기뻐하실 것이다 .스가랴(슥) 9장 9. 시온의 딸아 크게 기뻐할찌어다 예루살렘의 딸아 즐거이 부를찌어다 보라 네 왕이 네게 임하나니 그는 공의로우며 구원을 베풀며 겸손하여서 나귀를 타나니 나귀의 작은 것 곧 나귀새끼니라 9. Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. 9. 오 시온의 딸아 크게 기뻐하라! 외쳐라, 예루살렘의 딸아! 보라 네 왕이 네게 임하시나니 그는 의로우시며 구원을 베푸시며 관용하시며 나귀 곧 어린 나귀를 타시느니라. 마태복음(마) 21장 5. 시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다 하라 하였느니라 5. "Say to the Daughter of Zion, 'See, your king comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.'" 5. 시온의 딸에게 이르기를 보라 네 왕이 네게 임하시나니 그는 온유하여 나귀 곧 어린 나귀를 타시느니라' 요한복음(요) 12장 15. 이는 기록된바 시온 딸아 두려워 말라 보라 너의 왕이 나귀새끼를 타고 오신다 함과 같더라 15. "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt." 15. 시온의 딸아 두려워하지 말라 보라 네 왕이 나귀 새끼를 타고 오신다 하시니라 페이스북 "비통모성 "
산 자의 하나님이시라 (2) (가서 기쁨으로 네 음식을 먹고 즐거운 마음으로 네 포도주(진리의말씀)를 마시라 이는 이제 하나님이 네 하는 일을 기뻐하심이니라) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 전도서(전) 9장 4. 모든 산 자 중에 참예한 자가 소망이 있음은 산 개가 죽은 사자보다 나음이니라 4. Anyone who is among the living has hope--even a live dog is better off than a dead lion! 5. 무릇 산 자는 죽을 줄을 알되 죽은 자는 아무 것도 모르며 다시는 상도 받지 못하는 것은 그 이름이 잊어버린바 됨이라 5. For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even the memory of them is forgotten. 6. 그 사랑함과 미워함과 시기함이 없어진지 오래니 해 아래서 행하는 모든 일에 저희가 다시는 영영히 분복이 없느니라 6. Their love, their hate and their jealousy have long since vanished; never again will they have a part in anything that happens under the sun. 7. 너는 가서 기쁨으로 네 식물을 먹고 즐거운 마음으로 네 포도주를 마실찌어다 이는 하나님이 너의 하는 일을 벌써 기쁘게 받으셨음이니라 7. Go, eat your food with gladness, and drink your wine with a joyful heart, for it is now that God favors what you do. 4. 살아 있는 자에게는 소망이 있느니라 살아 있는 개가 죽은 사자보다 나으니라 5. 산 사람은 죽을 줄을 알지만 죽은 사람은 아무 것도 모릅니다. 그들은 더 이상 보상을 받지 못하고, 심지어 그들에 대한 기억조차 잊혀졌습니다. 6. 그들의 사랑함과 미워함과 시기함이 없어진 지 오래라 그들은 다시는 해 아래서 일어나는 모든 일에 참여하지 못할 것입니다. 7. 가서 기쁨으로 네 음식을 먹고 즐거운 마음으로 네 포도주를 마시라 이는 이제 하나님이 네 하는 일을 기뻐하심이니라 시편(시) 115편 17. 죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한데 내려가는 아무도 못하리로다 17. It is not the dead who praise the LORD, those who go down to silence; 17. 여호와를 찬양하는 자는 죽은 자들이 아니요 잠잠히 내려가는 자들이 아니요 이사야(사) 38장 18. 음부가 주께 사례하지 못하며 사망이 주를 찬양하지 못하며 구덩이에 들어간 자가 주의 신실을 바라지 못하되 18. For the grave cannot praise you, death cannot sing your praise; those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness. 19. 오직 산 자 곧 산 자는 오늘날 내가 하는 것과 같이 주께 감사하며 주의 신실을 아비가 그 자녀에게 알게 하리이다 19. The living, the living--they praise you, as I am doing today; fathers tell their children about your faithfulness. 20. 여호와께서 나를 구원하시리니 우리가 종신토록 여호와의 전에서 수금으로 나의 노래를 노래하리로다 20. The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD. 18. 음부도 주를 찬양하지 못하며 사망도 주를 찬양하지 못하며 구덩이에 내려가는 자들이 주의 신실하심을 바라지 못하리이다 19. 살아있는 자들, 살아있는 자들, 오늘 제가 그러는 것처럼 그들은 당신을 찬양합니다. 아버지들은 주의 신실하심을 자녀들에게 일러줍니다. 20. 여호와께서 나를 구원하시리니 우리가 평생에 여호와의 전에서 현악기로 노래하리로다 예레미야(렘) 16장 5. 여호와께서 이같이 말씀하시되 상가에 들어가지 말라 가서 통곡하지 말며 그들을 위하여 애곡하지 말라 내가 이 백성에게서 나의 평강을 빼앗으며 인자와 긍휼을 제함이니라 여호와의 말이니라 5. For this is what the LORD says: "Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity from this people," declares the LORD. 5. .여호와께서 이와 같이 말씀하시되 장례를 베푸는 집에 들어가지 말며 애통하러 가지도 말라 내가 이 백성에게서 나의 축복과 사랑과 긍휼을 거두어 갔느니라 여호와의 말씀이니라 . 마가복음(막) 12장 27. 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 산 자의 하나님이시라 너희가 크게 오해하였도다 하시니라 27. He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!" 27. 그는 죽은 자의 하나님이 아니요 산 자의 하나님이시니 당신은 크게 착각하고 있어요!" 로마서(롬) 2장 7. 참고 선을 행하여 영광과 존귀와 썩지 아니함을 구하는 자에게는 영생으로 하시고 7. To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life. 7. 선한 일을 집요하게 하는 사람들에게 영광과 명예와 불멸을 추구하는 사람들에게, 그는 영원한 생명을 줄 것입니다. 빌립보서(빌) 3장 2. 개들을 삼가고 행악하는 자들을 삼가고 손할례당을 삼가라 2. Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh. 2. 저 개들과 악을 행하는 자들과 육체를 훼손하는 자들을 조심하라. . . 고린도전서(고전) 15장 22. 아담 안에서 모든 사람이 죽은것 같이 그리스도 안에서 모든 사람이 삶을 얻으리라 22. For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 22. 아담 안에서 모든 사람이 죽은 것 같이 그리스도 안에서 모든 사람이 삶을 얻으리라 페이스북 "비통모성 "
거듭남 (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 욥기(욥) 33장 25. 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연하여져서 소년 때를 회복할 것이요 25. then his flesh is renewed like a child's; it is restored as in the days of his youth. 25. 그러면 그의 살이 어린 아이처럼 새로워집니다. 젊었을 때와 같이 회복됩니다. 시편(시) 110편 3. 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다 3. Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth. 4. 여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아 영원한 제사장이라 하셨도다 4. The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek." 3. 당신의 군대는 전투의 날에 기꺼이 할 것입니다. 거룩한 위엄으로 차려입고 새벽의 태로부터 당신은 당신의 젊음의 이슬을 받을 것입니다. 4. 여호와께서 맹세하셨고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇는 영원한 제사장이라 하셨느니라 요한복음(요) 3장 3. 예수께서 대답하여 가라사대 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님 나라를 볼수 없느니라 3. In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again." 4. 니고데모가 가로되 사람이 늙으면 어떻게 날 수 있삽나이까 두번째 모태에 들어갔다가 날 수 있삽나이까 4. "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. "Surely he cannot enter a second time into his mother's womb to be born!" 5. 예수께서 대답하시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 물과 성령으로 나지 아니하면 하나님 나라에 들어갈 수 없느니라 5. Jesus answered, "I tell you the truth, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit. 3. 예수께서 대답하여 말씀하셨다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 그가 다시 태어나지 않으면 아무도 하나님의 나라를 볼 수 없다." 4. "사람이 늙었는데 어떻게 태어날 수 있어요?" 니코데무스가 물었습니다. "분명히 그는 태어날 어머니의 자궁에 두 번째 들어갈 수 없습니다!" 5. 예수께서 대답하셨다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 물과 성령으로 태어나지 않으면, 아무도 하나님의 나라에 들어갈 수 없다. 마태복음(마) 5장 20. 내가 너희에게 이르노니 너희 의가 서기관과 바리새인보다 더 낫지 못하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 20. For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven. 20. 내가 너희에게 이르노니 너희 의가 바리새인과 서기관보다 더 낫지 못하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 마태복음(마) 18장 3. 가라사대 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 3. And he said: "I tell you the truth, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 3. 또 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 사도행전(행) 3장 20. 또 주께서 너희를 위하여 예정하신 그리스도 곧 예수를 보내시리니 20. and that he may send the Christ, who has been appointed for you--even Jesus. 20. 또 너희를 위하여 정하신 그리스도 곧 예수를 보내시리라. 고린도전서(고전) 15장 53. 이 썩을 것이 불가불 썩지 아니할 것을 입겠고 이 죽을 것이 죽지 아니함을 입으리로다 53. For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. 53. 썩을 것이 썩지 아니할 것을 입고 죽을 것이 죽지 아니함을 입어야 함이니라.
새 영(2) (새 마음.영의 새로운 것) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 시편(시) 104편 30. 주의 영을 보내어 저희를 창조하사 지면을 새롭게 하시나이다 30. When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the earth. 31. 여호와의 영광이 영원히 계속할찌며 여호와는 자기 행사로 인하여 즐거워하실찌로다 31. May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in his works-- 30. 당신의 영을 보내시면 그들이 창조되고 당신께서는 땅의 얼굴을 새롭게 하십니다. 31. 여호와의 영광이 영원히 지속되게 하시고 여호와께서 그의 일을 기뻐하시기를 원하노라 에스겔(겔) 36장 25. 맑은 물로 너희에게 뿌려서 너희로 정결케 하되 곧 너희 모든 더러운 것에서와 모든 우상을 섬김에서 너희를 정결케 할 것이며 25. I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols. 26. 또 새 영을 너희 속에 두고 새 마음을 너희에게 주되 너희 육신에서 굳은 마음을 제하고 부드러운 마음을 줄 것이며 26. I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. 27. 또 내 신을 너희 속에 두어 너희로 내 율례를 행하게 하리니 너희가 내 규례를 지켜 행할찌라 27. And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. 29. 내가 너희를 모든 더러운데서 구원하고 곡식으로 풍성하게 하여 기근이 너희에게 임하지 아니하게 할 것이며 29. I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine upon you. 30. 또 나무의 실과와 밭의 소산을 풍성케 하여 너희로 다시는 기근의 욕을 열국에게 받지 않게 하리니 30. I will increase the fruit of the trees and the crops of the field, so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famine. 31. 그 때에 너희가 너희 악한 길과 너희 불선한 행위를 기억하고 너희 모든 죄악과 가증한 일을 인하여 스스로 밉게 보리라 31. Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your sins and detestable practices. 33. 나 주 여호와가 말하노라 내가 너희를 모든 죄악에서 정결케 하는 날에 성읍들에 사람이 거접되게 하며 황폐한 것이 건축되게 할 것인즉 33. "'This is what the Sovereign LORD says: On the day I cleanse you from all your sins, I will resettle your towns, and the ruins will be rebuilt. 35. 사람이 이르기를 이 땅이 황무하더니 이제는 에덴 동산 같이 되었고 황량하고 적막하고 무너진 성읍들에 성벽과 거민이 있다 하리니 35. They will say, "This land that was laid waste has become like the garden of Eden; the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited." 36. 너희 사면에 남은 이방 사람이 나 여호와가 무너진 곳을 건축하며 황무한 자리에 심은줄 알리라 나 여호와가 말하였으니 이루리라 36. Then the nations around you that remain will know that I the LORD have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the LORD have spoken, and I will do it.' 25. 내가 깨끗한 물을 너희에게 뿌려 너희가 깨끗해질 것이다. 내가 너희를 모든 더러운 것과 모든 우상에게서 정결케 하리라. 26. 내가 너희에게 새 마음을 주고 너희 안에 새 영을 넣어 주겠다. 내가 너희에게서 돌 같은 마음을 제거하고 살처럼 부드러운 마음을 주겠다. 27. 그리고 나는 내 영을 너희 속에 넣어 너희를 감동시켜 내 율례를 따르게 하고 내 법을 지켜 지키게 하겠다. 29. 내가 너를 모든 더러움에서 구원할 것이다. 내가 곡식을 불러서 그것을 풍성하게 하고 너희에게 기근을 초래하지 아니하리라. 30. 내가 나무의 열매와 밭의 소산을 많게 하여 너희가 다시는 기근으로 말미암아 민족들 중에서 수치를 당하지 않게 하리라 31. 그러면 너희는 너희 악한 길과 악한 행위를 기억하고 너희 죄와 가증한 행위로 인해 스스로 미워하게 될 것이다. 33. “주 여호와가 이같이 말하노라 내가 너희를 너희 모든 죄에서 정결하게 하는 날에 내가 너희 성읍을 회복하고 황폐한 곳을 재건하리라. 35. 그들이 말하기를 이 황무하던 땅이 에덴 동산 같이 되었고, 황무하고 황무하고 파괴되었던 성읍들이 이제는 견고한 성채와 사람이 있도다 하리로다. 36. 그러면 너희 사방에 남아 있는 이방인들이 나 여호와가 무너진 것을 재건하며 황폐한 것을 다시 심은 줄 알리라. 나 여호와가 말하였으니 내가 이루리라' 마태복음(마) 19장 28. 예수께서 가라사대 내가 진실로 너희에게 이르노니 세상이 새롭게 되어 인자가 자기 영광의 보좌에 앉을 때에 나를 좇는 너희도 열 두 보좌에 앉아 이스라엘 열 두 지파를 심판하리라 28. Jesus said to them, "I tell you the truth, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. 28. .예수께서 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 만물이 새롭게 되어 인자(또 예수)가 자기 영광의 보좌에 앉을 때에 나를 따르는 너희도 열두 보좌에 앉아 이스라엘 열두 지파를 심판하리라. 로마서(롬) 7장 1. 형제들아 내가 법 아는 자들에게 말하노니 너희는 율법이 사람의 살 동안만 그를 주관하는줄 알지 못하느냐 1. Do you not know, brothers--for I am speaking to men who know the law--that the law has authority over a man only as long as he lives? 2. 남편 있는 여인이 그 남편 생전에는 법으로 그에게 매인바 되나 만일 그 남편이 죽으면 남편의 법에서 벗어났느니라 2. For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law of marriage. 3. 그러므로 만일 그 남편 생전에 다른 남자에게 가면 음부라 이르되 남편이 죽으면 그 법에서 자유케 되나니 다른 남자에게 갈찌라도 음부가 되지 아니하느니라 3. So then, if she marries another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress, even though she marries another man. 4. 그러므로 내 형제들아 너희도 그리스도의 몸으로 말미암아 율법에 대하여 죽임을 당하였으니 이는 다른이 곧 죽은 자 가운데서 살아나신 이에게 가서 우리로 하나님을 위하여 열매를 맺히게 하려 함이니라 4. So, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God. 5. 우리가 육신에 있을 때에는 율법으로 말미암는 죄의 정욕이 우리 지체 중에 역사하여 우리로 사망을 위하여 열매를 맺게 하였더니 5. For when we were controlled by the sinful nature, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, so that we bore fruit for death. 6. 이제는 우리가 얽매였던 것에 대하여 죽었으므로 율법에서 벗어났으니 이러므로 우리가 영의 새로운 것으로 섬길 것이요 의문의 묵은 것으로 아니할찌니라 6. But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. 1. 형제들아 내가 율법 아는 사람들에게 말하노니 율법은 사람이 살 동안만 주관하는 줄을 너희가 알지 못하느냐 2. 예를 들어, 결혼한 여자는 남편이 살아 있는 동안에는 법으로 그에게 매여 있지만, 남편이 죽으면 결혼의 법에서 벗어납니다. 3. 그러므로 남편이 아직 살아 있는 동안에 다른 남자에게 시집을 가면 그 여자는 음녀라고 불립니다. 그러나 남편이 죽으면 그 법에서 벗어나 다른 남자에게 시집을 가더라도 음녀가 되지 않습니다. 4. 그러므로 내 형제들아 너희도 그리스도(초림)의 몸으로 말미암아 율법에 대하여 죽임을 당하였으니 이는 다른 이 곧 죽은 자 가운데서 살아나신 이(또 예수)에게 가서 우리가 하나님을 위하여 열매를 맺게 하려 함이니라. 5. 우리가 육신의 지배를 받을 때에는 율법으로 말미암는 죄의 정욕이 우리 몸에 역사하여 우리가 사망의 열매를 맺었느니라. 6. 그러나 이제는 우리가 전에 우리를 얽매었던 것에 대하여 죽어 율법에서 벗어났으니 이는 영의 새로운 것(또 예수)으로 섬기고 율법 조문의 옛 것으로 섬기지 아니함이라.
하나님의 나라와 의 (거듭남. 그리스도 안에 영생.) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 욥기(욥) 33장 25. 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연하여져서 소년 때를 회복할 것이요 25. then his flesh is renewed like a child's; it is restored as in the days of his youth. 25. 그러면 그의 살이 어린 아이처럼 새로워집니다. 젊었을 때와 같이 회복됩니다. 시편(시) 110편 3. 주의 권능의 날에 주의 백성이 거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다 3. Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy majesty, from the womb of the dawn you will receive the dew of your youth. 4. 여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아 영원한 제사장이라 하셨도다 4. The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek." 3. 당신의 군대는 전투의 날에 기꺼이 할 것입니다. 거룩한 위엄으로 차려입고 새벽의 태로부터 당신은 당신의 젊음의 이슬을 받을 것입니다. 4. 여호와께서 맹세하셨고 변치 아니하시리라 이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇는 영원한 제사장이라 하셨느니라 마태복음(마) 6장 33. 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라 33. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 33. 그런즉 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라 마태복음(마) 22장 37. 예수께서 가라사대 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니 37. Jesus replied: "'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.' 39. 둘째는 그와 같으니 네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하라 하셨으니 39. And the second is like it: 'Love your neighbor as yourself.' 37. 예수께서 대답하여 가라사대 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니 39. 둘째도 그와 같으니 네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하라 하셨으니 요한복음(요) 3장 3. 예수께서 대답하여 가라사대 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님 나라를 볼수 없느니라 3. In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again." 4. 니고데모가 가로되 사람이 늙으면 어떻게 날 수 있삽나이까 두번째 모태에 들어갔다가 날 수 있삽나이까 4. "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. "Surely he cannot enter a second time into his mother's womb to be born!" 5. 예수께서 대답하시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 물과 성령으로 나지 아니하면 하나님 나라에 들어갈 수 없느니라 5. Jesus answered, "I tell you the truth, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit. 3. 예수께서 대답하여 말씀하셨다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 그가 다시 태어나지 않으면 아무도 하나님의 나라를 볼 수 없다." 4. "사람이 늙었는데 어떻게 태어날 수 있어요?" 니코데무스가 물었습니다. "분명히 그는 태어날 어머니의 자궁에 두 번째 들어갈 수 없습니다!" 5. 예수께서 대답하셨다. 내가 진정으로 너희에게 말한다. 물과 성령으로 태어나지 않으면, 아무도 하나님의 나라에 들어갈 수 없다. 마태복음(마) 18장 3. 가라사대 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 3. And he said: "I tell you the truth, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 3. 또 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 사도행전(행) 3장 20. 또 주께서 너희를 위하여 예정하신 그리스도 곧 예수를 보내시리니 20. and that he may send the Christ, who has been appointed for you--even Jesus. 20. 또 너희를 위하여 정하신 그리스도 곧 예수를 보내시리라. 로마서(롬) 6장 23. 죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라 23. For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. 23. 죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라 고린도전서(고전) 15장 53. 이 썩을 것이 불가불 썩지 아니할 것을 입겠고 이 죽을 것이 죽지 아니함을 입으리로다 53. For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. 53. 썩을 것이 썩지 아니할 것을 입고 죽을 것이 죽지 아니함을 입어야 함이니라. 빌립보서(빌) 3장 9. 그 안에서 발견되려 함이니 내가 가진 의는 율법에서 난 것이 아니요 오직 그리스도를 믿음으로 말미암은 것이니 곧 믿음으로 하나님께로서 난 의라 9. and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God and is by faith. 9. 그 안에서 발견되려면 율법에서 난 의가 아니요 오직 그리스도를 믿음으로 말미암는 의니 곧 하나님에게서 나서 믿음으로 말미암는 의니라
하나님의 용서(1) (젖먹이 그리스도) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다 ) 시편(시) 8편 2. 주의 대적을 인하여 어린 아이와 젖먹이의 입으로 말미암아 권능을 세우심이여 이는 원수와 보수자로 잠잠케 하려 하심이니이다 2. From the lips of children and infants you have ordained praise because of your enemies, to silence the foe and the avenger. 2. 주의 원수들을 인하여 어린아이와 젖먹이들의 입으로 찬양을 정하셨으니 이는 원수와 보수자로 잠잠케 하려 하심이니이다. 마태복음(마) 21장 16. 예수께 말하되 저희의 하는 말을 듣느뇨 예수께서 가라사대 그렇다 어린 아기와 젖먹이들의 입에서 나오는 찬미를 온전케 하셨나이다 함을 너희가 읽어 본 일이 없느냐 하시고 16. "Do you hear what these children are saying?" they asked him. "Yes," replied Jesus, "have you never read, "'From the lips of children and infants you have ordained praise'?" 16 "이 아이들이 무슨 말을 하는지 들으십니까?"+ 그들이 그에게 물었다. "예수께서 대답하여 가라사대 네가 어린이와 어린아이의 입술에서 찬양을 받기로 작정하였다는 것을 읽어 본 적이 없느냐?" 에베소서(엡) 4장 32. 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라 32. Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. 32.그리스도 안에서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 서로 긍휼히 여기고 불쌍히 여기며 서로 용서하라 요한일서(요일) 3장 5. 그가 우리 죄를 없이 하려고 나타내신바 된 것을 너희가 아나니 그에게는 죄가 없느니라 5. But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin. 5. 그러나 그가 나타나신 것은 우리 죄를 없애려고 하신 줄을 너희가 아나니 그리고 그에게는 죄가 없습니다.
초림예수님.또 예수. (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 에스겔(겔) 12장 1~16 (초림예수님) 17~28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 나의 말이 하나도 다시 더디지 않을찌니 나의 한 말이 이루리라 나 주 여호와의 말이니라 하셨다 하라 28. "Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.'" 28. 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 내 말이 하나도 더디지 아니하리니 내가 말하는 것은 다 응하리라 주 여호와의 말씀이니라 (또 예수) 마태복음(마) 11장 19. 인자는 와서 먹고 마시매 말하기를 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 (초림예수님) 지혜는 그 행한 일로 인하여 옳다 함을 얻느니라(또 예수) 19. The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." 'But wisdom is proved right by her actions." 19. 인자가 와서 먹고 마시매 그들이 이르되, 여기에 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리들과 죄인들의 친구가 있도다.(초림예수님)#" 그러나 지혜는 그녀의 행동으로 옳다는 것을 증명한다."(또 예수) 누가복음(눅) 7장 34. 인자는 와서 먹고 마시매 너희 말이 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 34. The Son of Man came eating and drinking, and you say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' 35. 지혜는 자기의 모든 자녀로 인하여 옳다 함을 얻느니라 35. But wisdom is proved right by all her children." 34. 인자가 와서 먹고 마시매 너희가 말하기를, 여기 대식가와 술주정뱅이가 있고, 세리와 죄인들의 친구가 있다, 하였도다. #'(초림예수님) 35 그러나 지혜는 그녀의 모든 자녀들에 의해 옳다는 것이 증명되었다."(또 예수) 페이스북 "비통모성 "
지혜(1) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 잠언(잠) 3장 15. 지혜는 진주보다 귀하니 너의 사모하는 모든 것으로 이에 비교할 수 없도다 15. She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her. 16. 그 우편 손에는 장수가 있고 그 좌편 손에는 부귀가 있나니 16. Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor. 17. 그 길은 즐거운 길이요 그 첩경은 다 평강이니라 17. Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace. 18. 지혜는 그 얻은 자에게 생명 나무라 지혜를 가진 자는 복되도다 18. She is a tree of life to those who embrace her; those who lay hold of her will be blessed. 15. 그녀는 루비보다 더 귀중하다. 당신이 원하는 것은 그녀와 비교할 수 없습니다. 16. 그녀의 오른손에는 장수(長壽)가 있다. 그녀의 왼손에는 부와 명예가 있습니다. 17. 그의 길은 즐거운 길이요 그의 모든 길은 평강이다. 18. 그녀는 그녀를 포옹하는 사람들에게 생명 나무입니다. 그녀를 붙잡는 자는 복을 받을 것이다. 이사야(사) 62장 1. 나는 시온의 공의가 빛 같이, 예루살렘의 구원이 횃불 같이 나타나도록 시온을 위하여 잠잠하지 아니하며 예루살렘을 위하여 쉬지 아니할 것인즉 1. For Zion's sake I will not keep silent, for Jerusalem's sake I will not remain quiet, till her righteousness shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch. 2. 열방이 네 공의를, 열왕이 다 네 영광을 볼 것이요 너는 여호와의 입으로 정하실 새 이름으로 일컬음이 될 것이며 2. The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow. 1. 시온을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 예루살렘을 위하여 내가 잠잠히 있지 아니하리니 그녀의 의가 새벽같이 빛나고 그녀의 구원이 타오르는 횃불같이 빛나리로다. # 2. 이방인들이 주의 의를 보고 모든 왕들이 주의 영광을 보리니 주께서 주의 입으로 주시는 새 이름으로 너희를 부르시리로다. # 누가복음(눅) 7장 35. 지혜는 자기의 모든 자녀로 인하여 옳다 함을 얻느니라 35. But wisdom is proved right by all her children." 35 그러나 지혜는 그녀의 모든 자녀들에 의해 옳다는 것이 드러나느니라" 페이스북 " 비통모성 "
❤
변화 없는 삶이란 슬픔 네요
아멘 ❤❤❤❤❤❤😊😊😊
감사합니다~~
하나님 을 찬양 함니다 하나님 경고의 메세지가 들릴 때 하나님 앞에 납작 업드리는 겸손한 믿음이 있기를 원 함니다 살아 계신 예수 그리스도 이름 밭 들어 기도 올림니다 아맨
아멘 감사합니다~~~
아멘~
왕이신 하나님 을 찬양 함니다길리요 질리요 생 명이니 나을 믿지 않고서는 아버지께로 올자가 업나니라 아맨
주님의 주실 화평 주님께 양의문으로 들어가 기도합니다
지금까지 지내온 모든것이 하나님의 은혜임을 고백합니다.^^
응윈 합니다
참 좋은 찬양,감사합니다
왕이신 하나님을 찬양 함니딘 오늘도 감사에 문을열어 주소서 예수님 이름으로 기도함니다 인맨
주여, 주님께서 하신 모든 위대한 일과 더 위대한 일을 영광스럽게 하소서.
귀한 찬양 감사합니다 따라부르고 있습니다😂❤❤❤
두려움에 떨며 믿음을 주옵소서
하나님께서 이와 같이 말씀하시되, 두려워하지 말라 내가 너와 함께 함이라. 참으로 내가 너를 붙들리라. 내 오른손으로 너를 붙들리라. 내가 너를 강하게 하리라. 굳세게 하리라. 나 여호와가 너를 불렀은 즉 내가 네 손을 잡아 너를 보호하며, 너를 세워 언약과 이방의 빛에 되게 하리니, 네가 눈먼자들의 눈을 밝히며, 갇힌 자를 감옥에서 끌어내며, 흑암에 앉은 자들을 감방에서 나오게 하리라. 나는 여호와니 이는 내 이름이라. 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라. 보라, 전에 예언한 일이 이미 이루어졌느니라. 이제 내가 새일을 알리노라. 그 일이 시작되기 전에라도 너희에게 이르노라. 사 43:5~9
❤❤❤❤❤
우와~~ 여기는 목포앞 고하도군요
우리 주 예수그리스도께서 말씀하신 말씀하신 세상마지막심판이 있음과, 심판의 기준이 되는 마태복음 오장부터 칠장까지의 진리의 말씀들을 온 세상에 전하기 위하여 마음을 다하시고 힘을 다하시고 뜻을 다하시고 성품을 다하시고 목숨을 다하시는 은혜를 베푸시며 모든 세상피조물들을 영원한 생명으로 구원하시고자 하시는 아버지 하나님의 아가페 사랑하심의 그 거룩하신 뜻이시고 거룩하신 정신이시고 절대 가치이시고 절대 선이신 하나님의 성령을 이 땅에 이루시고자 하셨습니다
아멘 아멘입니다.. 댓글 감사드려요.
사랑합니다
Че за говно
삶의 높고 낮은 곳이 다 축복될 수 있음을 생각하게 되네요. 주님이 함께 하셔서 축복해 주시는 복된 삶을 소망해 보게 하는 기회네요. 응원드리고 갑니다.
목적도 없이 나는 방황했네 소망도 없이 난 살았네
아버지 사랑합니다 아버지 경배합니다 아버지 채워 주소서 주님의 사랑으로 예수님 사랑합니다 예수님 경배합니다 예수님 채워주소서 주님의 사랑으로 성령님 사랑합니다 성령님 경배합니다 성령님 채워주소서 주님의 사랑으로
사랑해요 목소리 높여 경배해요 내 영혼 기뻐 오 나의 왕 나의 목소리 주님 귀에 곱게 곱게 울리길 사랑해요 목소리 높여 경배해요 내 영혼 기뻐 오 나의 왕 나의 목소리 주님 귀에 곱게 곱게 울리길
할넬루야 홧팅 아멘 아멘