- Видео 57
- Просмотров 52 710
뉴 재팬이지! New Japaneasy
Австралия
Добавлен 16 янв 2024
저는 26년 동안 많은 학생들에게 일본어를 가르쳐왔고, 여러 권의 베스트셀러 일본어 책도 혼자 직접 써오고 있습니다.
.
.
.
★호주에서의 16년 이력
√ 일본어가 필요한 학생들에게 오로지 일본어만 가르쳐 옴.
★한국에서의 강사 이력
LG전자, 동아오츠카 등 기업체 출강 / 시사일본어학원, 외대어학원 강사 / KMA 한국능률협회, 한국호텔아카데미 출강 / 서울소재 대학 호텔경영학과 겸임 교수
★한국과 호주에서 쓴 책들
√ "Japan Easy[재팬이지]"(파고다북스) - 교보문고 ‘MD의 선택&일본어 부문 전체 1위’, 인터파크 추천도서, 반디앤루니스 베스트셀러, YES24 화제의 책, 도서 11번가 베스트셀러 1위, 타이완에서 번역 출간 (제목; 7天學會基礎日語), 중국에서 번역 출간 (제목; 超简单日语学习书, 9天学会基础日语)
√ "4주 완성! 독학 일본어 첫걸음"(넥서스) - 교보문고 ‘MD의 선택&주목할 시선& 일본어 전체 3위’, 반디앤루니스 MD의 추천, 알라딘 '추천도서&판매량 1위'
√ "그런 일본어 없습니다"(넥서스) - 교보문고 일본어 회화 1위, 반디앤루니스 추천책, YES24 화제의 책, 중국에서 번역 출간(제목; 拜拜了, 我的NG日语)
√ "YBM 일본어 첫걸음"(YBM) - 교보문고 ‘MD의 선택&첫걸음 5위', YES24의 선택, 알라딘 추천도서
√ "JPT 유형별 핵심 단어장"(넥서스) - 교보문고 '4년 연속 스테디셀러&일본어 단어 1위', 전자사전 아이리버 딕플에 전체내용 수록
√ "넥서스 독학일본어 울트라 초급"(넥서스) - 교보문고 '화제의 도서&MD의 선택&2년연속 스테디셀러', YES24 강력 추천
√ "완벽하게 소화하는 일본어 한자 - 생활 일본어 편"(어문학사)
√ "완벽하게 소화하는 일본어 한자 - 시험 대비 일본어"(어문학사)
√ "호텔실무 일본어"(사람in)
√ "일본어 JPT 핵심 VOCA 990"(넥서스)
√ "How to JPT"(넥서스)
그 외, 여러 권의 일본어 책을 출간
.
.
.
★호주에서의 16년 이력
√ 일본어가 필요한 학생들에게 오로지 일본어만 가르쳐 옴.
★한국에서의 강사 이력
LG전자, 동아오츠카 등 기업체 출강 / 시사일본어학원, 외대어학원 강사 / KMA 한국능률협회, 한국호텔아카데미 출강 / 서울소재 대학 호텔경영학과 겸임 교수
★한국과 호주에서 쓴 책들
√ "Japan Easy[재팬이지]"(파고다북스) - 교보문고 ‘MD의 선택&일본어 부문 전체 1위’, 인터파크 추천도서, 반디앤루니스 베스트셀러, YES24 화제의 책, 도서 11번가 베스트셀러 1위, 타이완에서 번역 출간 (제목; 7天學會基礎日語), 중국에서 번역 출간 (제목; 超简单日语学习书, 9天学会基础日语)
√ "4주 완성! 독학 일본어 첫걸음"(넥서스) - 교보문고 ‘MD의 선택&주목할 시선& 일본어 전체 3위’, 반디앤루니스 MD의 추천, 알라딘 '추천도서&판매량 1위'
√ "그런 일본어 없습니다"(넥서스) - 교보문고 일본어 회화 1위, 반디앤루니스 추천책, YES24 화제의 책, 중국에서 번역 출간(제목; 拜拜了, 我的NG日语)
√ "YBM 일본어 첫걸음"(YBM) - 교보문고 ‘MD의 선택&첫걸음 5위', YES24의 선택, 알라딘 추천도서
√ "JPT 유형별 핵심 단어장"(넥서스) - 교보문고 '4년 연속 스테디셀러&일본어 단어 1위', 전자사전 아이리버 딕플에 전체내용 수록
√ "넥서스 독학일본어 울트라 초급"(넥서스) - 교보문고 '화제의 도서&MD의 선택&2년연속 스테디셀러', YES24 강력 추천
√ "완벽하게 소화하는 일본어 한자 - 생활 일본어 편"(어문학사)
√ "완벽하게 소화하는 일본어 한자 - 시험 대비 일본어"(어문학사)
√ "호텔실무 일본어"(사람in)
√ "일본어 JPT 핵심 VOCA 990"(넥서스)
√ "How to JPT"(넥서스)
그 외, 여러 권의 일본어 책을 출간
[일본에서] 우리와는 너무 다른 일본의 "버스"와 "택시" / 버스에서 보고 듣게 되는 일본어 / 택시에서 보게 되는 일본어
* 단어와 문장
バス 버스
バス停(てい) 버스 정거장
バスの(乗)りば(場) 버스 타는 곳
止(と)まるまで 席(せき)を 立(た)たないで 下(くだ)さい (차가) 정차할 때까지 자리를 뜨지 마세요
運転手(うんてんしゅ) 운전기사
停車(ていしゃ)してから、席(せき)を お立(た)ちください 정차하고 나서, 자리를 뜨세요
発車(はっしゃ)します 발차합니다, 차가 출발합니다
등등이 나옵니다~
バス 버스
バス停(てい) 버스 정거장
バスの(乗)りば(場) 버스 타는 곳
止(と)まるまで 席(せき)を 立(た)たないで 下(くだ)さい (차가) 정차할 때까지 자리를 뜨지 마세요
運転手(うんてんしゅ) 운전기사
停車(ていしゃ)してから、席(せき)を お立(た)ちください 정차하고 나서, 자리를 뜨세요
発車(はっしゃ)します 발차합니다, 차가 출발합니다
등등이 나옵니다~
Просмотров: 37
Видео
[중급] 택시, 버스 편 / 사실은 어렵지 않은 일본어 한자 / 실제로 일본에 갔을 때에 필요한 한자를 이해하며, 생활에 직결된 한자를 배울 수 있어요~!
Просмотров 109День назад
* 단어 運賃(うんちん) 운임 深夜(しんや)料金(りょうきん) 심야 요금 遠距離(えんきょり)割引(わりびき) 장거리 할인 割増(わりまし) 할증 初乗(はつの)り運賃(うんちん) 최초 구간 운임. 기본 요금 運賃箱(うんちんばこ) 요금함 賃走(ちんそう) 손님을 태우고 운행 중 有効期限(ゆうこうきげん) 유효기한 先払(さきばら)い 선불 後払(あとばら)い 후불 利用額(りようがく) 이용액 販売額(はんばいがく) 판매액 バス停(てい) 버스 정류장 → 停留所(ていりゅうじょ) 정류장 足元(あしもと) 발 밑 踏(ふ)み切(き)り (철도) 건널목 迂回運行(うかいうんこう) 우회 운행 折(お)り返(かえ)し運行(うんこう) 회차 운행 運休(うんきゅう) 운전, 운항을 쉼 空車(くうしゃ) 빈 차 終点(しゅうてん) 종점 観光(かんこう)バス 관광...
[초급? 중급?] 일본어로 '애인' / 잘못 말하면, 진짜 뺨 맞을 수도 있음 (그런 일본어 없습니다)
Просмотров 26221 день назад
* 단어 愛人(あいじん) 애인 (불륜 상대) 写真(しゃしん) 사진 恋人(こいびと) 연인, 애인 結婚(けっこん) 결혼 大変(たいへん)だ 큰일이다, 힘들다 彼女(かのじょ) 그녀, 걸프렌드 持(も)つ 가지다, 들다 浮気(うわき)する 바람피우다 紹介(しょうかい) 소개
한국어와 비슷한 듯 다른 일본어
Просмотров 515Месяц назад
*단어 お冷(ひや) 차가운 물 お湯(ゆ) 따뜻한 물 以上(いじょう)で よろしいですか 이상으로 괜찮으십니까? / 더 필요한 것은 없으세요? 大丈夫(だいじょうぶ)です 괜찮습니다 両替(りょうがえ) 환전 約束(やくそく) 약속 待(ま)ち合(あ)わせ 만날 약속 割引(わりびき) 할인 取(と)り消(け)し 취소 キャンセル 취소 受付(うけつけ) 접수[처] 問(と)い合(あ)わせ 문의 祝日(しゅくじつ) 공휴일
[중급] 역 구내, 티켓 편 / 사실은 어렵지 않은 일본어 한자 / 실제로 일본에 갔을 때에 필요한 한자를 이해하며, 생활에 직결된 한자를 배울 수 있어요~!
Просмотров 548Месяц назад
미니 지식 게시물 한자 읽기 정답입니다~! 1. ちゅうおういりぐち 2. てつどうあんないしょ 3. せいさんき 4. まどぐち 5. ひょうじゅんはっしゃじこくひょう 6. ひじょうつうほう
[초급? 중급?] 일본어 '입이 무거워요!' / '원래 말수가 없어요(과묵해요}' / '입이 가벼워요' (그런 일본어 없습니다)
Просмотров 291Месяц назад
* 단어 人(ひと) 사람, 남(다른 사람) 話(はな)す 이야기하다 絶対(ぜったい) 절대 だめだ 안 된다 彼(かれ) 그, 남자 친구 信頼(しんらい) 신뢰 人間(にんげん) 인간 ~だから ~이니까(요) 付(つ)き合(あ)う 사귀다, (행동을) 같이하다 心配(しんぱい)する 걱정하다 容疑者 (ようぎしゃ) 용의자
[일본어, 여러가지 '금지' 표지] 일본에 갔을 때, 매너 좋은 한국인으로 기억에 남는 법 / 일본 거리 다니게 되면 진짜 많이 보게되는 표지판 / 담배는 지정된 장소에서만
Просмотров 2072 месяца назад
* 단어 및 문장 禁止(きんし) 금지 禁煙 (きんえん) 금연 喫煙所 (きつえんじょ) 흡연소, 흡연 장소 路上喫煙禁止 (ろじょうきつえんきんし) 노상흡연금지, 길에서 담배를 피우면 안됨 歩(ある)きタバコ禁止(きんし) 걸으면서 담배를 피우지 말 것 終日禁煙 (しゅうじつきんえん) 종일금연, 하루 종일 담배를 피울 수 없음 ポイ捨(す)て禁止(きんし) 담배꽁초를 버리지 말것 立入禁止 (たちいりきんし) 출입금지 横断禁止 (おうだんきんし) 횡단금지 駐車禁止 (ちゅうしゃきんし) 주차금지 車両進入禁止 (しゃりょうしんにゅうきんし) 차량진입금지 撮影禁止 (さつえいきんし) 촬영금지 飲食禁止 (いんしょくきんし) 음식금지, 먹고 마시는 행위 금지 ゴミ捨(す)て禁止(きんし) 쓰레기 투기 금지 スマホ禁止(きんし) 스마트폰 금지 등등
[중급] 사실은 어렵지 않은 일본어 한자(읽기) - 전철, 지하철 편 / 실제로 일본에 갔을 때에 필요한 한자를 이해하며, 생활에 직결된 한자를 배울 수 있어요~!
Просмотров 4672 месяца назад
전철·지하철 종류 - 電車(でんしゃ)と地下鉄(ちかてつ)の種類(しゅるい) 전철·지하철 차내 - 電車(でんしゃ)と地下鉄(ちかてつ)の車内(しゃない) 전철·지하철 안내 - 電車(でんしゃ)と地下鉄(ちかてつ)の案内(あんない) tip) 도쿄의 지하철 노선명 (한자)
[초중급] 시장이 반찬이다 = 배가 고프면 뭐든지 맛있다 (그런 일본어 없습니다)
Просмотров 1692 месяца назад
* 단어 頂上(ちょうじょう) 정상 おにぎり 주먹밥 格別(かくべつ)だ 각별하다, 특별하다 うまい 맛있다 お腹(なか)が空(す)く 배가 고프다 空腹(くうふく) 공복 最高(さいこう) 최고 調味料(ちょうみりょう) 조미료
[일본에서] 편의점(백화점)에서 듣고 말하게 될 일본어 - 쇼핑 일본어
Просмотров 2,7 тыс.2 месяца назад
* 단어 コンビニ 편의점 レジ 금전 등록기 計算(けいさん) 계산 お弁 (べんとう) 도시락 唐揚(からあ)げ 튀김옷을 입히지 않고 튀기는 것 袋(ふくろ) 봉투, 비닐 分(わ)ける 나누다 大丈夫 (だいじょうぶ)です 괜찮습니다 自宅 (じたく) 자택 贈(おく)り物(もの) 선물 등등이 나옵니다~
[초급? 중급? 3분 일본어] 일본어로 "마마보이" / 그런 일본어 없습니다
Просмотров 1593 месяца назад
* 단어 男性 (だんせい) 남성 もちろん 물론 うちの~ 우리 ~ 主人 (しゅじん) (자기) 남편 高速道路 (こうそくどうろ) 고속도로 パンク 펑크 母親 (ははおや) 어머니 結構 (けっこう) 상당히, 꽤
3대 마법의 일본어 (꼭 알아 두어야 할!) / 히라가나는 몰라도, 이 정도는 알고 일본에 가야지요~!
Просмотров 3723 месяца назад
* 단어 & 문장 すみません、通(とお)ります 실례합니다, 지나가겠습니다 いつでも どうぞ 언제든지 괜찮아요 ごゆっくり どうぞ 편히 쉬세요 ご自由(じゆう)に どうぞ 마음대로 가져가세요 どうぞ よろしく お願(ねが)いします 앞으로 잘 부탁드립니다 등등의 문장들이 나옵니다~
[초급? 중급?] 일본어 '당신을 사랑합니다!' / 이성에게 好きです? ^^;; (그런 일본어 없습니다)
Просмотров 2,3 тыс.3 месяца назад
* 단어 ぼく 나, 저 花(はな) 꽃 夕日(ゆうひ) 석양 虹(にじ) 무지개 とにかく 어쨌든 自然(しぜん) 자연 そんな 그런 おれ 나(남성어) おまえ 너 似(に)る 닮다
[일본의 전철 풍경] 한국과 비슷한 점, 완전 다른 점 / 아무나 앉을 수 있는 노약자 보호석 / 자리를 양보하고 불편한 상황?
Просмотров 1,1 тыс.3 месяца назад
[과거 20~30년 전] 바로 앞 자리가 비어도, 사람들이 좀처럼 앉을 생각을 안했음. 근데, 한번 앉으면 노인이 타든, 임산부가 타든 좀처럼 자리 양보를 하지 않았음. [요즘] 한국만큼(^^;)은 아니지만, 자리가 나면 그래도 잘 앉는 편임. * 단어 電車(でんしゃ) 전철 優先席(ゆうせんせき) 노약자 보호석 譲(ゆず)り 양보 お年寄(としよ)り 노인 ドア 문 降(お)ります 내립니다 駆(か)け込(み) 乗車(じょうしゃ) 문이 닫히려고 하는 순간 달려들어 타려는 행동 ドアが 閉(し)まります 문이 닫힙니다 危(あぶ)ないです 위험합니다
[중급이상] 유형별 핵심 단어장. 28개의 동사 중, "16개 이상" 아시면, 중급레벨 인정합니다~ (일본어 시험대비, 일본어 듣기 연습) [2]
Просмотров 833 месяца назад
* 중간중간에 "초급자용" 단어와 내용도 약간 섞여있습니다~
19금 일본어, [중급] 헬스 클럽 (그런 일본어 없습니다 / 의미가 통하지 않는 일본어 / 직역하면 안되는 일본어)
Просмотров 5694 месяца назад
19금 일본어, [중급] 헬스 클럽 (그런 일본어 없습니다 / 의미가 통하지 않는 일본어 / 직역하면 안되는 일본어)
[일본어 처음 시작] '카'행(카키쿠케코) - 떨리는 손으로(?) 직접 쓴 히라가나 쓰는 방법 - 자세한 해설 있음 ^^
Просмотров 654 месяца назад
[일본어 처음 시작] '카'행(카키쿠케코) - 떨리는 손으로(?) 직접 쓴 히라가나 쓰는 방법 - 자세한 해설 있음 ^^
[일본에서] 처음엔 너무 헷갈리는 일본의 돈 사용 / 일본에서 1엔(10원), 아직도 쓸 곳이 너무도 많다 / 거스름돈 받을 때, 듣게 되는 일본어
Просмотров 4564 месяца назад
[일본에서] 처음엔 너무 헷갈리는 일본의 돈 사용 / 일본에서 1엔(10원), 아직도 쓸 곳이 너무도 많다 / 거스름돈 받을 때, 듣게 되는 일본어
[일본어 처음 시작] '아'행(아이우에오) - 떨리는 손으로(?) 직접 쓴 히라가나 쓰는 방법 - 자세한 해설 있음 ^^
Просмотров 1654 месяца назад
[일본어 처음 시작] '아'행(아이우에오) - 떨리는 손으로(?) 직접 쓴 히라가나 쓰는 방법 - 자세한 해설 있음 ^^
[일본/일본어] 한국보다 훨씬 더 일상생활에서 외래어를 많이 쓰는 일본! 가타카나만 외워두면, 당장에 수 천 개의 일본어 단어를 알 수 있어요~
Просмотров 4,8 тыс.4 месяца назад
[일본/일본어] 한국보다 훨씬 더 일상생활에서 외래어를 많이 쓰는 일본! 가타카나만 외워두면, 당장에 수 천 개의 일본어 단어를 알 수 있어요~
[중급] 공주병 (그런 일본어 없습니다 / 의미가 통하지 않는 일본어 / 직역하면 안되는 일본어)
Просмотров 3224 месяца назад
[중급] 공주병 (그런 일본어 없습니다 / 의미가 통하지 않는 일본어 / 직역하면 안되는 일본어)
일본 호텔 일본어 / 객실 종류 / 짐 맡기기 / 체크인 / 체크아웃
Просмотров 3985 месяцев назад
일본 호텔 일본어 / 객실 종류 / 짐 맡기기 / 체크인 / 체크아웃
[중급] 일본어 '욕', 일본어로 욕하기? ^^;; (그런 일본어 없습니다)
Просмотров 1645 месяцев назад
[중급] 일본어 '욕', 일본어로 욕하기? ^^;; (그런 일본어 없습니다)
[초급] ~た형 : 반말체 과거형~た (~았다, ~었다) /~た 方がいいです(~하는 편이 좋습니다 ; 조언) / ~た ことがあります (~한 적이 있습니다 ; 경험)
Просмотров 1116 месяцев назад
[초급] ~た형 : 반말체 과거형~た (~았다, ~었다) /~た 方がいいです(~하는 편이 좋습니다 ; 조언) / ~た ことがあります (~한 적이 있습니다 ; 경험)
[일본에서] 커피 한 잔 드셔야죠! ( 커피 주문할 때의 일본어 )
Просмотров 5 тыс.6 месяцев назад
[일본에서] 커피 한 잔 드셔야죠! ( 커피 주문할 때의 일본어 )
[초급] 2그룹, 3그룹 동사의 て형 / ~て ください /~ています / て형 응용 : ~ても いいですか
Просмотров 1967 месяцев назад
[초급] 2그룹, 3그룹 동사의 て형 / ~て ください /~ています / て형 응용 : ~ても いいですか
어머 일본에 온것 같은 느낌이 들어요 유튜브 번창하셔요❤
늘 좋게 말씀해 주셔서 감사합니다!
카따까나
오벤또 데우려면?
@@ingstory3192 あたためて ください。 チンして ください。
아주 유용해요 감사합니다.❤
도움이 되셨다니, 제가 왠지 더 감사하네요 ^^
안녕하세요 혹시 최은준 선생님이신가요?
아, 네! 맞아요.
회수권은 카이스-켄 아닌가요?
댓글 감사합니다~! 카이수우껭, 카이수-껭 카이스-껭 다 괜찮아요~
실전에 좋은 영상이네요~감사합니다^^
감사합니다 ^^
요즘은. 한국어. 잇음
@@김혜진-b2k8w 한국어 없는 것도 꽤 있어서요~
드라마 보니까 愛してます도 자주 쓰던데요? 어떤 뉘앙스 차이가 있나요?
소중한 댓글 감사합니다! 사실 好きです만큼은 아니지만, 愛してます도 많이 씁니다. 그 미묘한 뉘앙스 차이는 너무너무 설명하기 복잡해서, 아래 내용 참고하시면 좋을 듯 합니다. 「愛してる」と「好き」の違いとは? 定義と男性心理、愛にまつわる名言|「マイナビウーマン」 - woman.mynavi.jp/article/201127-7/
「好きと愛してるの違い」とは? それぞれの定義や名言、英語表現を紹介 | Oggi.jp - oggi.jp/6845877#:~:text=%E3%80%8C%E6%84%9B%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E5%A5%BD%E3%81%8D,%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%80%8D%E3%82%92%E6%8C%87%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82 번역기 돌려보시면, 내용 이해되실 거에요~
@@NewJapanEasy 그렇군요 궁금하던 차에 좋은 답변 주셔서 감사합니다^^ 큰 도움 되었습니다. 👍
스키다시 스키데스
스키다시 스키.. 데스네~ 😂
정말 좋은 채널인데 AI목소리라 무척 아쉽네요
의견 주셔서 감사합니다~! 좀 더 있다가, 제 목소리로 녹음하겠습니다. (늙은 목소리라, 용기가 쫌 필요해요)
우리나라는 양보해주고 배려해주면 상대방은 그들이 당연히 누려야할 권리인줄 알아요,, 그래서 양보해줘도 배려해줘도 기분이 좋지 않습니다
@@jaybshim 이 동영상을 올린 이유를 딱 찝어 설명해 주시네요 ^^ 우리는 그러지 말자구요~~!
아니요. 그 정도면 다행이게요. 젊은게 왜 앉아있냐면서 일어나라는 어르신 분들도 계시죠. 그래서 60대가 70대한테 양보하는 모습도 몇 번 봤음.
@@hkm497 아 그런 일이 진짜 일어나는군요. ㅎㅎ ^^;; 한국에는 잠깐잠깐 여행으로만 가서, 그런 진귀한(?) 광경은 본 적이 없어요. 정말 놀랍네요!
일본가면 500엔 이러면 왠지 500원 같이 느껴져서 뭔가 더 싼것 같은 착각이 생겨 과소비 하게됨. ㅠㅠ
@@nayanaya 500엔이면, 사먹을 수 있는 게 많죠~ 웬만한(!) 편의점 도시락 다 살 수 있고, 요시노야 규동(소고기덮밥) 나미(보통)도 주문해 먹을 수 있겠네요 ^^
おす
お~す!
요즘엔 100엔이 한국돈 1000원이 안될 걸요?
円安(えんやす, 엔저)로 현재는 100엔이 879원 밖에 안되네요 ^^
좋은내용 감사합니다. 계속 부탁 드립니다
가끔 이쪽 단어장에도 내용 올리도록 하겠습니다. 감사합니다 ~!
감사합니다. 잘 배우고있습니다
소중한 댓글 감사합니다. 조금이라도 도움이 되셨으면 좋겠습니다 ^^
한국어 = 순우리말(명사/동사/형용사/부사/조사 등) + 한자어 일어 = 순일본어(명사/동사/형용사/부사/조사 등) + 한자어 + 외래어(카타카나) 한국어나 일어나 순고유어만으로는 문장 구성이 안된다. 한자어를 대체할 고유어가 없거나 어색하다. 한자는 세계에서 유일?한 표의문자. 글자 자체가 단어다. 새로운 뜻을 나타낼 필요가 있을 경우 적절한 부수와 조각한자를 통해 조합하여 글자 구성이 가능. 반면 그 수많은 한자 하나하나 다 발음을 부여해야 해서 동음이 수없이 발생한다. 그래서 성조가 있는 것. 성조로 구별한다. 한국어는 개념을 나타낼 때 한자어를 쓰는데 특징이 모든 한자를 읽는 발음은 외자다. 한자 하나를 ㅇㅇ으로 2글자로 읽는 법은 없다. 반면 일본어는 같은 한자 하나를 두고 음독, 훈독이 있고 발음도 2글자, 3글자가 될 수 있다. 문어로써는 한중일 3국의 언어는 어떨까? 한자는 띄어쓰기가 없기에 뜻만 표현하면 같은 의미를 표시할 때 3국 중에서 문장이 가장 짧을 것 같다. 일본어는 뜻은 한자로, 연결어는 히라가나라서 문장에서 한자만 이어서 해석하면 뜻이 빨리 들어오는 장점이 있다. 그러나 한자 위에 읽는 법을 따로 표현해야 하고 카타카나까지 섞이면 문장도 한없이 길어지고 독해 속도도 늦어질 거 같다. 한국어는 한자어는 한자로, 고유어는 한글로 표시했다면 일어 독해의 장점을 취했을 것이다. 그러나 한자 교육을 배제한 결과 한국 00년생이후 세대들은 그냥 단어를 발음기호로만 읽고 있다. 읽어도 뜻을 정확히 모른다. 인간은 기술과 표준에 의해 내용과 문화가 제약이 되는데 적절한 예로 대학생 때는 A4 용지(210 x 297 mm)로 리포트를 만들지만 회사에 가면 레터지(215.9 x 279.4 mm)를 써야 한다. 안에 들어가는 글자수가 다르다. 책은 세로로 읽을 수도 있고 가로로 읽을 수도 있는데 이 때 중요한 것은 그 줄 내로 문장이 종료되어야 한다는 것이다. 그런데 보통의 문고판(가로 10.5cm, 세로 14.8cm인 A6판)의 경우 가로가 짧다. 일본책처럼 세로로 글자를 인쇄했다면 한 문장이 1줄에 들어올 수 있다. 반면 한국책을 보면 가로가 짧기에 눈을 한번 1줄로 읽어도 문장이 종료되지 않기에 독해가 방해를 받는다. 예) ㅇㅇ은 ㅇㅇㅇㅇ해서 ㅇㅇㅇ한다. 빈 공간 -----------------엔터 긴 문장의 경우 적절하게 끊어지는 마디를 택해서 줄을 다 채우고 넘긴다. ~한 다음, 뒤에는 쉼표 내지 줄바꾸기를 하는 것이 좋다. 띄어쓰기의 원래 원칙은 실제 숨을 그렇게 쉬라고 띄어쓰는 것이다. 그런데 국립국어원은 원칙도 없이 제멋대로 규정해놨다. 50년 전 네이버 기사 아카이브를 보면 띄어쓰기도 안 하고 쓰고 있다. 일본어의 외래어는 가타카나로 표기한다는데 여기서 웃긴 점. カタカナ앞에 힘 력 자는 가로 읽는데 뒤의 힘 력 자는 왜 카로 읽냐는 것이다. 글자가 같은데 발음이 달라진다? 한글은 표음문자고 조합형이라 영어 발음을 대충 비슷하게 표기할 수 있다. 그래서 딱히 가타카나라는 문자가 필요하지 않았다. 하지만 우리 언어의 단점, 뜻 표현이 세밀하지 않다는 것을 극복하려면 영어 단어는 로마자로 표기하는 것이 옳다. 로마자는 조합자가 아니라서 글자수가 길어진다면 중국어, 일본어가 키보드 입력시 여러 단어 중에서 선택하는 것처럼 영어 단어 입력시 빠른 완성이 가능하게 하면 된다. 로마자 표기 안에서는 뜻 글자 추출이 어렵다. 그러나 한자는 그 안에 뜻을 나타내는 조각한자들이 많다. 빠른 속독을 위해서는 상용한자를 모두 외우고 대신 표기는 한글로 하는 교육을 해야 할 것이다. 한자 단어는 한글로 표시하돼 그 단어 위에 첨자로 한자 단어의 대표 조각한자만 표기하는 것이다. 빠른 이해를 돕는다.
소중한 댓글 감사합니다!
@@NewJapanEasy 아닙니다. 좋은 기초 영상 많이 올리셨는데 유튜브가 저에게 이제서야 알고리즘 타게 하네요. 간바테 구다사이
이용을 많이 하는 편의점이 빠졌네요... 곰비니 ( コンビニ) コンビニエンスストア (convenience store)
주제가 너무 좋네요 저도 헤이재팬 앱에서 이 주제에 대해 배우고 있어요
@@ThoaDương-y1f 귀한 댓글 감사합니다 ~ 계속해서 좋은 주제(내용?)에 대해 고민 좀 하겠습니다~
좋아
^^
'목걸이'도 엄청난 반향을 불러일으켰습니다.ㅎㅎㅎ
위험한 일본어(?)가 더러 있죠 ^^;;
앞으로 열심히 해보겠습니다. 채널 구독 눌렀어요
'알림설정'도 누르셔야지요? ^^
재밌어요!! 반응만땡임니다!! 계속해주세요!
감사합니다~! ㅎㅎ
일본어 독학중인데 도움이 많이 될거 같아요!
시간 날 때마다, 꾸준히 올리도록 하겠습니다~
감사합니다 꾸준히 시청하며 공부해 나아갈게요😊
화이팅입니다!
3번째로 구독신청합니다... 삼은 동양에서 길한 숫자인데 기대하고 강의들어볼께요 일본어 완전초급자입니다...감사
늦은 답글 죄송합니다. 3번째로 구독신청해 주셔서 감사합니다! 그리고, 다음에 오실 때는 '알림설정'도 부탁드립니다 ^^;