![mo to](/img/default-banner.jpg)
- Видео 97
- Просмотров 3 330 653
mo to
Добавлен 14 дек 2014
【ドイツ騎士団軍歌】ハリストス死より復活し Christ ist Erstanden von den tToten
キリストの復活について記されたパスハの讃詞をドイツ語にしたもので、これに曲を載せたものが古くから伝わり、チュートン騎士団(ドイツ騎士団)に戦勝時に歌われたとされています。
Просмотров: 533
Видео
【フランス・オクシタニア民謡】Ai vist lo lop 俺は狼を見た
Просмотров 7758 месяцев назад
フランス南部のオクシタニアの東に位置するプロヴァンス地方で古くから伝わる民謡です。オクシタニアではフランス語(ラング・ド・オイル)とは別にオック語(ラング・ド・オック)が話されており、フランス語よりはカタルーニャ語に近い特徴を持っています。早くからフランスの同化政策の対象となったため、広い地域に分布するにもかかわらず現在は70万人ほどしか母語話者が存在していません。 歌詞中の狼、キツネ、ウサギはそれぞれ王、貴族、聖職者といったあらゆる税を徴収する国家権力を示しており、どれだけ苦労して働いても税のためにすぐ稼ぎを使い果たしてしまうというアンシャンレジームの第三身分の苦悩をうかがわせるものとなっています。
【古ノルド語の歌】イエルサレム奪還 Jórsalanám
Просмотров 2,3 тыс.Год назад
@SkaldBard氏による古ノルド語によって第一次十字軍の経過を語った曲です。 ノルウェー王は第一次十字軍のすぐ後にキリスト教徒によって奪還されたパレスティナを道中でスペインやシチリアのイスラム教徒を撃退しつつ訪れています。
【リヴォニア・ラトビア民謡】豊かな海岸 Rikāz rānda
Просмотров 1,5 тыс.Год назад
リヴォニアはおおよそ現在のラトビアの海岸部からエストニアの南部にあたる地域でリヴォニア人(リーヴ人)はエストニア語、フィンランド語と同系統のウラル語族に属するリヴォニア語を話します。かつてはリヴォニア一帯に分布していたリヴォニア人ですがラトビア人、ドイツ人に押されてクルゼメ半島の先端部に残る数百人規模の少数民族となりました。現在リヴォニア語を第一言語とするリヴォニア人は存在しませんがリヴォニア文化を保存しようとする動きは活発なようです。 この曲はリヴォニア人の詩人、教育者であるコーリ・シュタルテ(Kōrli Stalte, 1870-1947)の詩に近年になってラトビアの音楽グループKalā jengが曲をつけた歌ったものです。
【フランス兵の歌】君は覚えているか Te Souviens-tu?
Просмотров 2,7 тыс.Год назад
作曲:ジョセフ・ジョニ・ドーシュ 作詞:ポール・エミール・ドブロー コゲットと呼ばれる若い男が集まって歌う行事のために1817年に下層社会から人気のあった詩作家・作詞家のドブローが作曲家のドーシュが作った『ラリポペ』という戯曲のメロディーに退役軍人受けする歌詞を載せて発表したものです。 死に際と思われる指揮官に乞食になった退役兵が語り掛ける形でナポレオンが政権を取ってからの一連の流れが歌われています。 ルテティアは現在のパリのローマ帝国時代の古い呼び方です。
【ウクライナ愛国歌】ウクライナ民族主義者の歌 Марш українських націоналістів
Просмотров 6 тыс.Год назад
作曲・オメリャン・ペトロヴィッチ・ニジャンキフシキ 作詞・オレス・ヨシポヴィッチ・バビィ ウクライナ民族主義者組織、ウクライナ蜂起軍で良く歌われ、1932年に制定化された歌です。歌詞はロシア内戦時に内戦状態陥っていたウクライナの過去を踏まえてのものとなっております。 映像は『バトルフィールド クルーティの戦い 』のものです。
【フランス民謡】イエス・キリストのバラード La Ballade de Jésus Christ
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
フランスの、特にピカルディで歌われる17世紀の詩によるフランスのバラード(寓意を含む歌謡)です。それぞれ対照的な振る舞いをする死期が近い老夫婦の下にキリストが乞食に扮して表れ、人格を見定め死後の沙汰を決定する内容です。
【フランス・ブルゴーニュ軍歌】目覚めよピカルディ人よ Réveillez-vous, Picards!
Просмотров 2,3 тыс.2 года назад
ブルゴーニュ公国崩壊後の1479年に元々ブルゴーニュ公シャルルの支配領域にいたピカルディ人とブルゴーニュ人によって構成されたスイス傭兵を模倣したバンド・フランセーズ(Bandes françaises)でほとんど発足当時から歌われてきた曲で、神聖ローマ皇帝(オーストリア公)に土地を相続された形になったフランス領内のブルゴーニュ人にオーストリアへの敵対心を煽らせる内容になっています。三番は多少コミカルな内容になっている気がしますがしっかりとオーストリア側にいるピカルディ人やフランダース人(フラマン人)の粗暴さが強調されているようです。タイトルと歌詞でおなじ文の訳がちがいますがタイトルの方が多分適切なので投稿してから直しました。 最後の映像はMaximilienというドイツの映画でブルゴーニュ戦争で鞍に乗るべきブルゴーニュ公がいなくなった軍馬が駆けてくるところかと思われます。統治者不在に...
All endings :日本
Просмотров 1,1 тыс.2 года назад
00:00 青い山脈 00:14 愛国行進曲 00:27 満州行進曲 00:41 平和を守れ 00:55 Levanta Pascual 01:09 六段 01:24 インターナショナル 01:38 高麗楽〈胡蝶〉 01:52 Tuvan Throat Singing 02:07 south korean anthem earrape
All Endings:トルコ
Просмотров 4572 года назад
もう何番煎じかわからんけどやりたかったのでしました 00:00 史実エンド(İzmir Marşı) 00:11 立憲帝政エンド(Ceddin Deden) 00:21 カリフエンド(Mahmudiye Marşı) 00:31 瓦解エンド(Iroes) 00:41 ビザンツエンド(Agni Parthene) 00:53 セルビアエンド(God Is a Serb and He Will Protect Us)
【セルビア軍歌】俺の親父は戦争犯罪人 Мој је тата злочинац из рата
Просмотров 10 тыс.2 года назад
国連とクロアチアに反省を促すダンス 英語版を介して訳していたのですがballというのがどういうことかわからなくて中国語版で調べたところ勇気と訳されていたので肝っ玉とかキンタマとかそういうものを勇敢さのメタファーに使う文化って割とあるのかなとか思いました 作詞・作曲:バヤ・マリ・クニンジャ
【セルビア民謡】おお、真っ赤なバラや Ој, ружице румена
Просмотров 3,1 тыс.2 года назад
そもそも原語では去ったとあるだけで必ずしも出征していると明言されているわけではないのですが帰ってこないという表現からやはり戦争が絡んだ歌なのかなと推測しました。 画像はバルカン戦争時のモンテネグロとセルビア人の将校です
【イギリス国歌】神よ国王を護り給え God Save the King
Просмотров 2,1 тыс.2 года назад
オーストリア継承戦争やジャコバイトの反乱が起こり国政が不安定だった1744年にトマス・アーンによって作られ、翌年に公開されたベン・ジョンソンの喜劇『錬金術師』の終劇後に演奏され爆発的に広まり、法的には確定されていないものの事実上の国歌として扱われる『God Save the King』の最初期の歌詞です。ハノーヴァー朝内での国王の名前の変化や王朝の移り変わりの中で歌詞は普遍化されましたが19世紀のはじめまではジョージ二世と三世の個人名が入ったものが主流だったようでアメリカ独立戦争時には王党派によって盛んに歌唱されたそうです。
【ランツクネヒトの歌】俺達は戦場へ行く Wir Zogen in das Feld
Просмотров 3,7 тыс.2 года назад
【ランツクネヒトの歌】俺達は戦場へ行く Wir Zogen in das Feld
【クバン・コサックの歌】ある兄妹がそこを進んでいた Там шли два брата
Просмотров 5 тыс.2 года назад
【クバン・コサックの歌】ある兄妹がそこを進んでいた Там шли два брата
【ジャコバイトの歌】ちんまいドイツの領主様 The Wee German Lairdie
Просмотров 1,5 тыс.3 года назад
【ジャコバイトの歌】ちんまいドイツの領主様 The Wee German Lairdie
一番が好き→まぁわかる 今も歌ってもらいたい→? 作詞された19世紀中盤当時は、東欧の広いエリアにドイツ語話者が分布していて、かつ将来統一されるべきドイツ国家の範囲も明確じゃなかった時代だったからこういう歌詞になったわけで、 第二次世界大戦後に東欧からドイツ人が追放され、概ねいまの範囲でドイツ国家の領土が確定し70年以上経ってる状態でまた歌えっていうのは的外れすぎる話。 中2病も大概にしろよ。
それよりも、作詞から180年以上経って、もはやその意義がすっかり変質してしまった一番に比べて、 まだ国家統一のシンボルとして通用する構成を持った三番の歌詞の方に奇跡、歴史の面白さを見るところではある。
たまにホーマーシンプソンが歌ってる気がします…
ジャスコで万引き ドンキーで食い逃げ ヨーカドーで囚われて豚箱へ♪
セルビアの軍歌だとこれとSerbia Strongはずば抜けて有名な気がする(あくまで個人の意見)
概要欄の詳しい解説助かる
スマホでこの動画開きながらコメント見てると字幕がちょうど隠れる
いいね
この曲ほんと好き
当時のイギリス軍に、「いずれイギリス国内に米軍基地(在英米軍)が駐留します。アメリカ合衆国が始める戦争に無理矢理付き合いさせられます。そして、アメリカ合衆国の1つの企業の時価総額で、イギリス全体の経済力を超えます。」 って伝えたら、どんな反応するのだろう...
ハリストスってキリストのことでしょうでしょうか?
銃剣附けて突き倒せ!
太平洋戦争の時に、アメリカ人は軟弱で自分たちのような大和魂はないから精神力で勝ってる理論あったらしいけど、向こうも向こうでみんなが必死に戦って作った国なんだよな
この歌嫌い、薩摩長州嫌い
上のフラクトゥールが気になって仕方ない。
ディズニーやユニバで流れてそう
観よ この猛々しい武士を 御國の為に、日本刀試しみん 神州不滅なるぞ
I love the numbers 13 and 130 🎉🎉
宇宙で唯一神様と連携技ができる国
まず武士が蒙古軍を地上で蹴散らしついでにトラウマを植え付けます その後蒙古軍を海に叩き出します 次に伊勢の神様に叩き出した事を伝えます 最後です 伊勢の神様が神風を吹きます これで海は侵略者の死体でいっぱいになります❤
やはり神州は不滅だな。
ショーンストリックランド!
SSってなると瞬間にイカつくなる
ベッケン・バウアーやミハエル・シューマッハ、セバスチャン・ベッテルといった英雄を生んだ国。
BANZAI抜刀隊万歳
🇰🇵인민 공화국 만세 만세 만세
万歳のところ、ypaaaaにしか聞こえない自分はアカ
マカロニ:臆病者
Anti-Communist Regime
なんと麗しき二律背反(ダブル・バインド)か。
スネ夫から来ました
アメリカの有名な民謡曲、Yankee Doddleでもでてきますね。 この歌は入植時代から歌われていたそうですが、ヤンキーという単語は、当時オランダ人に多かったヤン=キースという名前を略してオランダ人の蔑称としていたものが、いつのまにかアメリカ人全体の名称になったそうですよ。
薩摩藩士現代人では出せない圧倒的なオーラを放ってる
在中国不怕事情,也不怕任何,政治事情,为什么中国一党独大,中国,有强大的武装力量,为什么各个国家,不要。 向中国开炮,哪个政党想,对于中国开炮,中国不是沙特阿拉伯,也不是任何,那些,没有用的,穆斯林国家,中国有强大的武力,中国,没有什么任何信仰。 只有一个信仰为人民服务,这就是我们中国,人民解放军,句狗的信仰,最高的信仰为人民服务,最高的信仰,不向沙特阿拉伯,他们有它的,那个信仰,中国没有什么信仰。 曾经在韩国有很多人问我,你信佛教吗我说我不信,我不信佛教,的是女性那个基督教吗,我问我基督教我更我就不信,但是我只能说一句话,我们中国人,我们是无神论者,我们什么都不行,我们仔细。我们仔细中国共产党,为什么中国共产党给老百姓有饭吃,我们自信中国共产党,什么给这些那个那个那个种教派的那些人给苏丽哑口无言,为什么我在海外我会说外国语。 我在外国我,可以,我是在中国真的我没发生时我才在外国来成全,我就跟那些好,要派的人是我只能说一句话,我说话我相信中国共产党,我们中国,没有什么好宗教信仰,我们,信仰中国共产党。 为什么给这些那么好重要派人,给他起购票,****了我就****个逼,你们你们那些他妈资本主义国家啊那么宗教信仰来的吗绑架所有的老百姓啊,让他们拿钱,可能吗,马了个逼的,中国共产党就没有就不吃这一套。
在哪儿,中国国家主席邓小平,去过日本,去过日本,在那之后别的,国家主席再也不会去日本,再也不会去日本这个国家为什么我也不知道,我是一个中国老百姓我也不知道。 为什么,中国国家领导人,资本,你是,日本,地势。
博士の異常な愛情過ぎる
エノケンが人気者だった理由がわかる
何だかは忘れたけど、酒場で男達が陽気に歌い、ウラー!ウラー!と叫んでたのが印象的だった。 まさか軍歌だったとは。 フランス軍歌も陽気な感じで良いんだよなぁ。
Why is that man looking through my soul
美世ちゃんが清霞さまと出会って、だんだん幸せをつかんでいく感じがめっちゃいい❤
0:39
?
六郎がいた
ルーマニアに栄光あれ!
1:20
0:40
ダークダックスの歌声はやっぱりいいな 全員亡くなっちゃったけど
モーガンフリーマンさんが、出演しているみたいですが、どこ⁉️😢
世界一幸せな国😂
マリノスの応援歌にこれない?
0:14 キリスト教の「神様」と訳すのが正しいです。 80年代までは、歌詞はただの神を意味する「神」ではなく、キリスト教の唯一神を意味する「神様」でした。 この録音は60年代の録音で、歌詞が変わる前です。
スネ夫wwwwww
安くて良い品、ピ~カピカ(・w
Eino kettunen