- Видео 13
- Просмотров 39 425
eorjorpor thaisub
Добавлен 16 авг 2014
♡
ILLIT (ไอลิท) Cherish (My Love) - thaisub translation + color coded by eorjorpor thaisub
มากันแล้วกับเพลงไตเติ้ลของเรา เพลงนี้เป็นเพลงไตเติ้ลที่ดีและเราชอบมากๆ
น้องเปรียบเทียบฟันคุดเหมือนกับรักครั้งแรกที่แสนเจ็บปวด ในเนื้อเพลงเน้นย้ำว่าฉันชอบเธอขนาดที่ว่าพระเจ้าจะต้องยกมือทั้งสองข้าง รวมถึงเท้าอีกสองข้างเพื่อยอมแพ้ (ก็คือเราชอบเขามาก ใครก็มาห้ามเราไม่ได้ ฮ่าาา) และฉันก็จะเอาความรู้สึกของตัวเองเป็นที่ตั้ง ไม่ใช่ว่าบังคับให้เธอมารักกัน แต่เป็นรบกวนมารักกัน เพราะเธอเป็นคนทำให้เราใจสั่นนี่น่า
เราชอบเพลงนี้เพราะมันเหมือนสื่อให้เห็นว่าเราทุกคนควรจะรักษาความรู้สึกของตัวเองก่อน ไม่ใช่ว่าไม่สนใจอีกฝ่ายเลยนะคะ แต่เป็นการที่เราต้องแคร์ตัวเองเป็นอันดับแรก เหมือนสอนให้รักตัวเองก่อนใครๆ ส่วนกับเธอก็ขอวอนให้มารับรักกันแทน เพราะความรักฉันมันต้องคอยทะนุถนอมเหมือนกับฟันคุด
ลูกเล่นของเพลงนี้คือ ใน...
น้องเปรียบเทียบฟันคุดเหมือนกับรักครั้งแรกที่แสนเจ็บปวด ในเนื้อเพลงเน้นย้ำว่าฉันชอบเธอขนาดที่ว่าพระเจ้าจะต้องยกมือทั้งสองข้าง รวมถึงเท้าอีกสองข้างเพื่อยอมแพ้ (ก็คือเราชอบเขามาก ใครก็มาห้ามเราไม่ได้ ฮ่าาา) และฉันก็จะเอาความรู้สึกของตัวเองเป็นที่ตั้ง ไม่ใช่ว่าบังคับให้เธอมารักกัน แต่เป็นรบกวนมารักกัน เพราะเธอเป็นคนทำให้เราใจสั่นนี่น่า
เราชอบเพลงนี้เพราะมันเหมือนสื่อให้เห็นว่าเราทุกคนควรจะรักษาความรู้สึกของตัวเองก่อน ไม่ใช่ว่าไม่สนใจอีกฝ่ายเลยนะคะ แต่เป็นการที่เราต้องแคร์ตัวเองเป็นอันดับแรก เหมือนสอนให้รักตัวเองก่อนใครๆ ส่วนกับเธอก็ขอวอนให้มารับรักกันแทน เพราะความรักฉันมันต้องคอยทะนุถนอมเหมือนกับฟันคุด
ลูกเล่นของเพลงนี้คือ ใน...
Просмотров: 6 833
Видео
ILLIT (ไอลิท) Tick-Tack - thaisub translation + color coded by eorjorpor thaisub
Просмотров 2,5 тыс.28 дней назад
เพลงนี้เล่าถึงการที่เราอยากจะมีภาพลักษณ์และนิสัยที่ตรงสเปคของเธอ และเหมาะกับเธอที่สุด เพราะเธอเป็นคนนิ่งๆคูลๆ เย็นชา สุขุม แต่ฉันกลับเป็นคนติ๊งต๊อง เอเนอร์จี้ล้น แล้วนายก็ดันตรงสเปคฉัน แค่เดินมาไกลๆก็ใจเต้นไปหมดแล้ว แล้วเสียงในหัวใจก็ดังซะจริง แบบนี้จะเก๊กยังไงให้ไหว แต่ก็พยายามเอานิสัยพวกนี้ยัดลงตู้เสื้อผ้าไป สงสัยจริงๆว่าเธอจะชอบฉันที่เป็นแบบไหนกัน แต่เอาเป็นว่าฉันเป็นแบบไหนก็ได้ที่เธอต้องการ...
ILLIT (ไอลิท) IYKYK (If You Know You Know) - thaisub translation + color coded by eorjorpor thaisub
Просмотров 1,5 тыс.28 дней назад
เป็นเพลงที่เล่าถึงสาวน้อยที่เปรียบเหมือนกับสายรุ้งสดใสที่ดันไปหลงชอบผู้ชายเย็นชาหน้านิ่ง แต่รู้จักกันไปรู้จักกันมาก็ได้เห็นแต่มุมน่ารักๆ ใจดี เฟรนลี่ของเขา จนทำให้ตกหลุมรัก ทั้งรอยยิ้ม นิสัยใจคอ แต่นายดูเหมือนจะไม่รู้ตัวเลยว่าตัวเองน่ารักขนาดไหน และฉันชอบนายขนาดไหน ถึงแม้ว่าคนอื่นทุกคนเขาจะรู้กันหมดก็เถอะ เอาเป็นว่า ถ้าจะรู้เดี๋ยวก็รู้เองแหละ If You Know You Know โดยส่วนตัวชอบเพลงนี้ที่สุดเลยค่...
ILLIT (ไอลิท) Pimple - thaisub translation + color coded by eorjorpor thaisub
Просмотров 1,4 тыс.28 дней назад
เป็นเพลงที่เปรียบเทียบความรักเหมือนกับสิวเม็ดนึง ที่โผล่มาแบบไม่ตั้งตัว แถมยังทำให้เจ็บปวด รักษายังไงก็ไม่หาย ไปบีบก็ไม่หาย ไม่บีบก็ไม่หาย ทาครีมก็ไม่หาย ถึงหายไปก็ขึ้นมาซ้ำอีกไม่จบไม่สิ้น เหมือนกับเธอที่คอยกวนใจปั่นหัวฉันอยู่ตลอดเวลา ความรู้สึกเกินเพื่อนนี้ลบเท่าไหร่ก็คงไม่ออก เพลงนี้ร้องกันได้เพราะมากจริงๆ อยากให้ได้โปรโมทเยอะๆ มากเลยค่ะ ㅠㅜ รับประกันเนื้อเพลงแปลถูกต้อง ความหมายไม่เพี้ยนจากต้น...
ILLIT (ไอลิท) I'LL LIKE YOU - thaisub translation + color coded by eorjorpor thaisub
Просмотров 3 тыс.28 дней назад
เพลงนี้เล่าถึงเด็กสาวที่มีความมั่นใจในตัวเองสูง เมื่อได้รักได้ชอบใครแล้วก็จะมุ่งหน้าจีบอย่างเต็มที่ ไม่ว่าจะยังไงก็ตามก็จะชอบเธอต่อไป แถมคลั่งรักมากๆ ซะด้วย คอยมองดูเธออยู่ตลอดเวลา killing part ของเพลงนี้คือการที่ร้องว่า I'll like you ซ้ำๆ เหมือนเน้นย้ำให้อีกฝ่ายฟังว่าฉันจะชอบเธอแล้วนะ จะชอบจริงๆแล้วนะ ให้เตรียมตัวเตรียมใจไว้ให้ดีด้วยล่ะ เพราะจะจีบเธออย่างเต็มที่เลย เราชอบที่เพลงนี้สามารถสื่อให...
ILLIT - I'LL LIKE YOU Highlight Medley English translation Color Coded
Просмотров 4,1 тыс.Месяц назад
ILLIT - I'LL LIKE YOU Highlight Medley English translation Color Coded
ILLIT - I'LL LIKE YOU Highlight Medley Thai translation Color Coded แปลไทย
Просмотров 1,3 тыс.Месяц назад
ILLIT - I'LL LIKE YOU Highlight Medley Thai translation Color Coded แปลไทย
[ENHYPEN (Jay, Jake, Sunghoon)] Lucifer (Color coded Thai Sub) by enjeanpark
Просмотров 9416 месяцев назад
เพลงนี้ลึกซึ้งและกินใจเรามากจริงๆค่ะ ชอบมากㅠㅜ เป็นเพลงที่สื่อถึงฝั่งสว่างและมืดอย่างเห็นได้ชัด จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อฝั่งสว่างถวายตัวให้กับความมืด ลูซิเฟอร์เป็นทูตสวรรค์ หรือมีอีกชื่อนึงคือ ’เจ้าผู้ส่องแสง‘ ลูซิเฟอร์มักถูกใช้เป็นสัญลักษณ์แห่งความสว่าง แต่กลับไปตกหลุมรักมนุษย์ที่เบื้องบนมองว่าเป็นสัตว์ชั้นต่ำ จึงได้ถูกขับไล่อย่างไม่ใยดี นอกจากนั้นสวรรค์ก็ยังกีดกันพวกเราออกจากกันอีกต่างหาก สุดท้ายแล...
[ENHYPEN (Jungwon, Heeseung, Sunoo, Ni-ki)] Teeth (Color Coded Thai Sub) by enjeanpark
Просмотров 6546 месяцев назад
Teeth เพลงที่แสนเซ็กซี่ เช่าถึงความกระหายของเหล่าหนุ่มๆแวมไพร์ที่ต้องการความซาบซ่าน ความตื่นเต้นเร้าใจ เกมใหม่ๆให้ทดลอง เพราะอาศัยอยู่บนโลกมนุษย์มานานจนเบื่อ เคยมีรักแท้ก็หมดหวังในความรักไปเพราะความรักไม่จีรัง
[ENHYPEN] Sweet Venom (Thai Version/Lyrics) by enjeanpark
Просмотров 298Год назад
ในที่สุดดดคัมแบคก็มาแล้วค่ะเอนจีน ดีใจมาก แล้วเพลงเพราะแบบเพราะมากๆจนอยากแต่งเนื้อไทย😭😭😭 พอแต่งเสร็จเลยอยากเอามาให้ทุกคนได้ลองร้องกันด้วยค่ะ🫶🏻 เวอร์นี้ความหมายแทบจะไม่เปลี่ยนจากเนื้อเกาหลีเลยค่ะ พยายามแปลให้ได้บรรทัดต่อบรรทัดเพื่อคงความหมายเดิมของเนื้อหาที่เพลงอยากจะสื่อ ถ้าชอบสามารถนำไป cover ได้เลยค่ะแค่ใส่เครดิต @enjeanpark ให้เราก็พอเลยย แต่ไม่อนุญาตให้นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์นะคะ🥹 ขอบคุณมากค่า...
[LE SSERAFIM] Perfect Night (Color coded Thai sub) by enjeanpark
Просмотров 6 тыс.Год назад
le sserafim มีงานคอลแลปแล้วว🎉🥳 เป็นเพลงที่ชอบมากๆฟังตั้งแต่ครั้งแรกก็ติดหูเลย ทั้งเนื้อเพลง ดนตรี มันเลิศไปหมด ก็เลยอยากจะทำซับไทยมาลงค่ะ บางจุดอาจจะอ่านยากไปบ้างเพราะเน้นสวยต้องขอโทษด้วยนะคะ🥲🙏🏼 แต่ตั้งใจแปลมากๆ หวังว่าทุกคนจะชอบนะคะ💖🫶🏻 ติชมได้เลยค่ะ🫶🏻 ปล.พอแชใหญ่ป่วยแบบนี้ก็เศร้าเลย ขอให้แชใหญ่หายไวๆ แล้วมาทัวร์คอนเสิร์ตรอบหน้าที่ไทยให้ได้นะ😭🩵
[ENHYPEN] Bite; Me (Color coded/Thaisub)
Просмотров 4,9 тыс.Год назад
[ENHYPEN] Bite; Me (Color coded/Thaisub)
ชอบมากเลยค่ะ หวังว่าจะได้ดูคำแปลเพลงเอนไฮเพนช่องคุณอีกเยอะๆนะคะ🥺
ช่วยแปล daydream ด้วยได้ไหมคะ ชอบการแปลของคุณมากๆค่ะ 💞🙏🏻
ดีใจที่ชอบน้า เดี๋ยวรีบทำ daydream ให้เลยย🥺💗
ขอบคุณที่แปลนะคะ ตอนแรกชอบเพลงนี้อยู่แล้ว ยิ่งดูเอ็มวียิ่งชอบ เนื้อเพลงก็แปลออกมาได้น่ารักมากค่ะ
@@abcdeclair5748 ดีใจที่ชอบน้า ตั้งใจแปลมากค่ะ😘💗
ตีเพลงดีมากค่าาา ฟรินนนน
เขินนนนเหมือนโดนจีบบบบบบบ🫠🫠
ชอบตรงตีความเพลงให้ด้วย ซึ่งไม่ง่ายและหาได้น้อยมาก ที่จะมีแปลไทยละตีความเพลงให้เข้าใจมากขึ้น // ขอบคุณค่ะ
@@YingPsuk ดีใจที่ชอบนะคะ อยากให้คนได้รับสารที่สื่อจากเพลงให้ได้เยอะที่สุด ตั้งใจแปลมากๆค่ะ🥺🙏🏼
ขออนุญาตแก้ไขเนื้อเพลงที่แปลผิดพลาดนะคะ 1:12 *ต้องเปลี่ยนเป็นโหมดคูลๆ ทันที -> ท่าทางที่ดูคูล(นิ่งเฉย)นั่น โดนใจเข้าอย่างจัง 1:16 เข้ากับเธอรึยัง -> เราดูเข้ากันได้ดีใช่มั้ยล่ะ ต้องขออภัยในความผิดพลาดด้วยจริงๆ ค่า😭🙏🏼✨
เขินมากกกกก
แปลชวนเขินมากกก 😭💘
บิดเป็นเกลียวแน้วววว😭💗
❤❤❤❤❤กราบการแปล เขิลลลลลลลลลลล
ดีใจที่ชอบน้า ขอบคุณนะคะ❤
แปลไทยเข้าบริบทเพลงมากค่ะ ขอนั่งเขินอีกสามชั่วโมง ฮื่ออออ (ทำซับน่ารักมาก ๆ เลยคับ!)
ดีใจที่ชอบนะคะ ตั้งใจแปลมากมากกกก นั่งบิดเขินมากจริงค่ะ🥺🥺✨🙏🏼
ขอบคุณจ้าที่แปลไทย 🤗🤗❤❤
ขอบคุณที่มารับชมนะค้า❤
ไวมากกก ขอบคุณสำหรับซับนะคะ ชอบเพลงนี้มากก 😍😍
ยินดีค่ะ ดีใจที่ชอบน้า เค้าก็ชอบมากก❤❤
ขอบคุณมาก❤❤❤ครับ
วง I will it ย่อลง i'll it ชื่อเลยเป็น illit ครับ😊
ใช่เลยค่ะ ชื่อวงน้องอ่านว่าไอลิทน้า❤
ซับสวยมากค่ะ น่ารักมาก
@@purpleu7964ขอบคุณนะคะ ดีใจที่ชอบนะคะ🩷
ウォンヒかわよすぎる👊🏻❣️💗🫢🎧👼
นึกว่าจะไม่มีคนแปลแล้ว ขอบคุณที่แปลนะคับบ
@@xgionrypxjk_ ยินดีค่ะ ดีใจที่ชอบน้า
ในที่สุดก็มีช่องแปลเพลงนี้สักที 🎉🎉🎉 ขอบคุณค่าา🥰🥰🥰
ยินดีค่า ดีใจที่ชอบน้า❤
น่ารักมากค่ะ เพลงเหมาะกับวัยน้องๆไอลิทสุดๆ ขอบคุณสำหรับซับค่ะ❤
ชอบเพลงนี้มากๆ ความหมายหยอดหนุ่มแบบหวานเจี๊ยบ🥰🥰🥰
ติดหูมากค่ะท่านฮุก เพลงน่ารักเหมือนเดิม น่ารักแต่พยายามคูลต่อหน้าคนที่ชอบ5555
เพลงน่ารักมากค่ะ ซับก็สวยค่ะ 😊
@@purpleu7964 ขอบคุณมากเลยนะคะ เพลงน่ารักมากจริงๆค่ะ💕🥺
ขอบคุณที่แปลเพลงน้องๆทั้งอัลบั้มเลยนะคะ🥹💖
@@jnp.r ขอบคุณเช่นกันนะคะ ชื่นใจมากเลยค่ะ🥺🥺💕💕✨
ไวมากคุณ สวยมากก❤❤
@@SupassSara ขอบคุณมากเลยนะค้าบ🥺🩷🙏
แปลเร็วมากกกกกกกก เป็นกำลังใจให้นะคะ <3
น่ารักมากเลย ขอบคุณมากเลยนะคะ🥺🥺🙏🏼💕✨
for Tick-Tack: 1:40 is minjus voice and 1:43 is wonhees and for Cherish (My Love): 2:04 is wonhees voice and 2:11 is minjus voice
Since the official lyrics haven't been released yet, there might be some mistakes in the color coding. But Of course, when the official lyrics are released, I will make them 100% correct.
0:23 is definitely wonhees
0:23 its wonhee voice here
น่ารักมากค่ะ
@@purpleu7964 ดีใจที่ชอบนะค้า
I'm pretty sure Wonhee sings the beginning of IYKYK?
yes! and the coded was right❤
@@enjeanparkhey! im pretty sure that wonhee sings the che che che che chrish my love
@@afk.grandmatoeno its minju, the voice uses the same technique as minju and has the same vocal tone
No its very obvioisly minju@@afk.grandmatoe
@@zzersmoeno its wonhee lol watch😭
บีทเปิดของcherishฟังแล้วนึกถึงOTTของไอบึเลยค่ะTT ปล.ซับทำออกมาดีมากๆเลยค่ะแต่ตัวอักษรสีแอบกลืนกับพื้นหลังไปหน่อยTT
@@suraphonsangthongchin5439 เดี๋ยวเพลงเต็มออกทำซับให้อ่านชัดขึ้นนะคะ 💕
Todas las canciones suenan demasiado bien, sin duda Illit no decepciona, ya quiero escuchar por completo “I'll like you” ❤🎉
@@Hannie200 same here!💕
thanksssss alot💖💖💖
Remember me when your famous
Yayyy
English plss
Alright! right away😊
finished~❤🎉
@@enjeanpark tyyy
[Lyrics] Me and my girlies ฉันและเหล่าเพื่อนสาวของฉัน We gon' party 'til it's early พวกเราจะปาร์ตี้กันจนถึงเช้าตรู่ Got me feelin' otherworldly tonight คืนนี้มันทำให้ฉันรู้สึกเหมือนหลุดออกไปนอกโลกเลยล่ะ Caught in some traffic ถึงจราจรจะติดขัดไปบ้าง But the radio is blastin' แต่เสียงวิทยุก็ยังดังปะทุเร้าใจ Drop a red light and we'll sing it goodbye งั้นเราก็ฝ่าไฟแดงแล้วร่ำร้องบอกลากันไปเลย Ooh, ooh-ooh-ooh By the mornin', feel like magic จนถึงยามเช้าตรู่ ก็รู้สึกดั่งกับต้องมนต์ I got all I need ฉันได้ทุกอย่างที่ต้องการแล้ว You know, nothin' else can beat เธอก็รู้ว่าไม่มีอะไรจะสยบมันได้ The way that I feel when I'm dancin' with my girls ยิ่งความรู้สึกตอนที่ฉันได้เต้นกับเหล่าเพื่อนสาวของฉัน Perfect energy, yeah, we flawless, yeah, we free มันเป็นพลังงานที่แสนสมบูรณ์แบบ พวกเราทั้งไร้ที่ติและเป็นอิสระ There's no better feelin' in the whole wide world ไม่มีความรู้สึกอะไรที่มันจะดีไปกว่านี้ในโลกอันกว้างใหญ่อีกแล้วล่ะ Tonight (Tonight) คืนนี้ I don't care what's wrong or right ฉันไม่สนว่ามันจะถูกหรือไม่ Don't start blowin' up my line อย่ามาขวางทางฉันเลยดีกว่า I'd care at 11:59 ฉันจะแคร์ถึงแค่ 23:59 เท่านั้นแหละ But nothin' counts after midnight แล้วหลังจากเที่ยงคืนไม่นับแล้วนะ Come and take a ride with me มาร่วมทางไปกับฉันสิ I got a credit card and some good company ฉันมีทั้งบัตรเครดิตและเหล่าแก๊งที่สุดเจ๋งด้วยนะ Some come through สิ่งที่ผ่านเข้ามา Make the fit real good บ้างก็ทำให้ทุกอย่างมันลงตัว Why you still stuck on loading? แต่ทำไมเธอถึงยังติดอยู่หน้าโหลดล่ะเนี่ย? Waitin' on you, babe รอเธออยู่นะคนดี Ooh, ooh-ooh-ooh Night to mornin', live slow motion ยามค่ำคืนถึงรุ่งสาง ใช้ชีวิตค่อยๆเป็นค่อยๆไปสิ I got all I need ฉันได้ทุกอย่างที่ต้องการแล้ว You know, nothin' else can beat เธอก็รู้ว่าไม่มีอะไรจะสยบมันได้ The way that I feel when I'm dancin' with my girls ยิ่งความรู้สึกตอนที่ฉันได้เต้นกับเหล่าเพื่อนสาวของฉัน Perfect energy, yeah, we flawless, yeah, we free มันเป็นพลังงานที่แสนสมบูรณ์แบบ พวกเราทั้งไร้ที่ติและเป็นอิสระ There's no better feelin' in the whole wide world ไม่มีความรู้สึกอะไรที่มันจะดีไปกว่านี้ในโลกอันกว้างใหญ่อีกแล้วล่ะ Tonight (Tonight) คืนนี้ I don't care what's wrong or right ฉันไม่สนว่ามันจะถูกหรือไม่ Don't start blowin' up my line อย่ามาขวางทางฉันเลยดีกว่า I'd care at 11:59 ฉันจะแคร์ถึงแค่ 23:59 เท่านั้นแหละ But nothin' counts after midnight แล้วหลังจากเที่ยงคืนไม่นับแล้วนะ Ooh, ooh-ooh Ooh, ooh-ooh-ooh By the mornin', feel like magic จนถึงยามเช้าตรู่ ก็รู้สึกดั่งกับต้องมนต์ I got all I need ฉันได้ทุกอย่างที่ต้องการแล้ว You know, nothin' else can beat เธอก็รู้ว่าไม่มีอะไรจะสยบมันได้ The way that I feel when I'm dancin' with my girls ยิ่งความรู้สึกตอนที่ฉันได้เต้นกับเหล่าเพื่อนสาวของฉัน Perfect energy, yeah, we flawless, yeah, we free มันเป็นพลังงานที่แสนสมบูรณ์แบบ พวกเราทั้งไร้ที่ติและเป็นอิสระ There's no better feelin' in the whole wide world ไม่มีความรู้สึกอะไรที่มันจะดีไปกว่านี้ในโลกอันกว้างใหญ่อีกแล้วล่ะ Tonight (Tonight) คืนนี้ I don't care what's wrong or right ฉันไม่สนว่ามันจะถูกหรือไม่ Don't start blowin' up my line อย่ามาขวางทางฉันเลยดีกว่า I'd care at 11:59 ฉันจะแคร์ถึงแค่ 23:59 เท่านั้นแหละ Don't start blowin' up my line อย่ามาขวางทางฉันเลยดีกว่า [LE SSERAFIM] Perfect Night (Thai sub) by enjeanpark
いいね👍
HEESEUNG VOCAL KINH ❤😊
HELP