![Luca Aquadro](/img/default-banner.jpg)
- Видео 966
- Просмотров 623 119
Luca Aquadro
Италия
Добавлен 3 фев 2020
Benvenuti sul mio canale!
Sono un insegnante liceale di Lettere e da qualche tempo condivido con i miei studenti e con chi può essere interessato alcune "videolezioni".
Amo parole piene e coraggiose come "cultura", "lettura", "curiosità", "chiarezza" e "contenuti".
Detesto parole vuote, ipocrite o fumose come "competenze", "formazione", "unità di apprendimento" e l'inglese usato a sproposito e per pigrizia mentale.
Qui troverete video di Latino, di Italiano, di Storia e, più in generale, letture e riflessioni di interesse culturale e di attualità.
Dunque buona navigazione a tutti e, se volete, iscrivetevi al mio canale al seguente link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg
Il "prof"
P.S. : Se volete sostenere il mio canale, potete farlo con un SuperGrazie a uno dei miei video oppure abbonandovi a questo link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkgjoin
Grazie mille e buona permanenza sul mio canale!
Sono un insegnante liceale di Lettere e da qualche tempo condivido con i miei studenti e con chi può essere interessato alcune "videolezioni".
Amo parole piene e coraggiose come "cultura", "lettura", "curiosità", "chiarezza" e "contenuti".
Detesto parole vuote, ipocrite o fumose come "competenze", "formazione", "unità di apprendimento" e l'inglese usato a sproposito e per pigrizia mentale.
Qui troverete video di Latino, di Italiano, di Storia e, più in generale, letture e riflessioni di interesse culturale e di attualità.
Dunque buona navigazione a tutti e, se volete, iscrivetevi al mio canale al seguente link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg
Il "prof"
P.S. : Se volete sostenere il mio canale, potete farlo con un SuperGrazie a uno dei miei video oppure abbonandovi a questo link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkgjoin
Grazie mille e buona permanenza sul mio canale!
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Cecilia (lettura e breve commento)
Dopo tante descrizioni di città (siamo arrivati oltre quota cinquanta) il narratore per una volta vorrebbe parlarci "dello spazio che s'estende tra una città e l'altra", dunque parlarci della natura.
Ma è ancora possibile farlo, una volta giunti a Cecilia?
Buona visione!
---
Se siete interessati ad altri miei video, ecco a voi il link al mio canale:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg
Iscrivetevi!
Se volete sostenere il mio canale, potete farlo con un SuperGrazie a uno dei miei video oppure abbonandovi a questo link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkgjoin
Grazie mille!
---
#lucaaquadro #letteraturaitaliana #italocalvino
Ma è ancora possibile farlo, una volta giunti a Cecilia?
Buona visione!
---
Se siete interessati ad altri miei video, ecco a voi il link al mio canale:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg
Iscrivetevi!
Se volete sostenere il mio canale, potete farlo con un SuperGrazie a uno dei miei video oppure abbonandovi a questo link:
ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkgjoin
Grazie mille!
---
#lucaaquadro #letteraturaitaliana #italocalvino
Просмотров: 68
Видео
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Andria (lettura e breve commento)
Просмотров 6214 дней назад
Andria è la città della Puglia celebre per Castel del Monte, ma è anche una tra "Le città invisibili" (1972) di Italo Calvino (1923-1985). Nel video di oggi la esploriamo insieme, traendone qualche spunto utile anche per i giorni nostri... Buona visione! Se siete interessati ad altri miei video, ecco a voi il link al mio canale: ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg Iscrivetevi! Se volet...
Protesilao (da Igino) : traduzione dal latino in italiano di un brano di argomento mitologico
Просмотров 21514 дней назад
Teniamoci in allenamento nella traduzione dal latino in italiano lavorando insieme sul brano "Protesilao" (da Igino), un breve racconto di argomento mitologico nel quale ci viene narrata la tragica storia del primo caduto della guerra di Troia e della vedova Laodamia. Buona visione! P.S.: Chiedo venia per un piccolo lapsus: a un certo punto del video ho detto "Acaste" invece di "Acasto". Se sie...
L'amore per la filosofia sfida anche la morte (da Aulo Gellio) : traduzione dal latino in italiano
Просмотров 16914 дней назад
Visto che è passato un bel po' di tempo dall'ultimo video di grammatica latina, riprendiamo le buone abitudini e traduciamo insieme un brano dal latino in italiano: "L'amore per la filosofia sfida anche la morte". Tratto da Aulo Gellio, non presenta particolari difficoltà: segnalo soltanto la presenza di alcune forme verbali deponenti (in verde nel brano). Buona visione! Se siete interessati ad...
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Raissa (lettura e breve commento)
Просмотров 6321 день назад
Il nostro itinerario fra "Le città invisibili" (1972) di Italo Calvino (1923-1985) ci porta oggi a Raissa, una "città triste" per il fatto che non si rende conto di essere felice. Buona visione! Se siete interessati ad altri miei video, ecco a voi il link al mio canale: ruclips.net/channel/UCiijnZS6w08N0pL8FlwWYkg Iscrivetevi! Se volete sostenere il mio canale, potete farlo con un SuperGrazie a...
Eugenio Montale, "I primi di luglio" (da "Diario del '71 e del '72") : testo, parafrasi e commento
Просмотров 13821 день назад
"Siamo ai primi di luglio". Chissà quanti di voi hanno pronunciato questa frase in questi giorni, me compreso. Ma sono anche le prime parole di una lirica di Eugenio Montale (1896-1981), intitolata proprio "I primi di luglio", composta nel 1971 e poi inclusa nella raccolta "Diario del '71 e del '72" (1973). Leggiamola insieme con attenzione e... occhio al verso finale! Buona visione! Se siete i...
Giacomo Leopardi, "Pensieri", 104 : alcune considerazioni sull'educazione dei giovani
Просмотров 12221 день назад
Giacomo Leopardi (1798-1837) ricevette un'educazione molto severa e rigorosa da parte di una famiglia particolarmente esigente nei suoi confronti; nonostante ciò, tuttavia, a distanza di anni si espresse con grande equilibrio sul tema dell'educazione delle nuove generazioni, denunciando da un alto come controproducente uno stile educativo repressivo e austero, ma senza cadere dall'altro nella t...
Eugenio Montale, "Su una lettera non scritta", 1940 (da "La bufera e altro", 1956): testo e commento
Просмотров 8628 дней назад
Sublimare il "male di vivere" in un distillato di bellezza: è ciò che a mio avviso riesce a fare Eugenio Montale (1896-1981) nelle sue liriche migliori, come "Su una lettera non scritta" (1940), la più antica delle poesie della raccolta "La bufera e altro" (1956). Quattordici versi in cui c'è tutto: la guerra, l'amore, la rinuncia. Buona visione! Se siete interessati ad altri miei video, ecco a...
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Procopia (lettura e breve commento)
Просмотров 96Месяц назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Procopia (lettura e breve commento)
Eugenio Montale, "La bufera" (da "La bufera e altro", 1956) : testo, parafrasi, analisi, commento
Просмотров 110Месяц назад
Eugenio Montale, "La bufera" (da "La bufera e altro", 1956) : testo, parafrasi, analisi, commento
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Perinzia (lettura e breve commento)
Просмотров 65Месяц назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Perinzia (lettura e breve commento)
Giuseppe Ungaretti, "Pellegrinaggio" (da "L'Allegria") : testo, parafrasi, commento
Просмотров 518Месяц назад
Giuseppe Ungaretti, "Pellegrinaggio" (da "L'Allegria") : testo, parafrasi, commento
Eugenio Montale, "Felicità raggiunta, si cammina" (da "Ossi di seppia") : testo, parafrasi, commento
Просмотров 146Месяц назад
Eugenio Montale, "Felicità raggiunta, si cammina" (da "Ossi di seppia") : testo, parafrasi, commento
Gesualdo Bufalino, "Per se stesso" (da "L'amaro miele") - Un autoironico epitaffio per la sua tomba
Просмотров 171Месяц назад
Gesualdo Bufalino, "Per se stesso" (da "L'amaro miele") - Un autoironico epitaffio per la sua tomba
Gabriele d'Annunzio, "Furit aestus" (Infuria l'estate), da "Alcyone" (1903) : testo e commento
Просмотров 129Месяц назад
Gabriele d'Annunzio, "Furit aestus" (Infuria l'estate), da "Alcyone" (1903) : testo e commento
Eugenio Montale, "Upupa, ilare uccello calunniato" (da "Ossi di seppia"): testo, parafrasi, commento
Просмотров 95Месяц назад
Eugenio Montale, "Upupa, ilare uccello calunniato" (da "Ossi di seppia"): testo, parafrasi, commento
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Laudomia (lettura e breve commento)
Просмотров 94Месяц назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Laudomia (lettura e breve commento)
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Olinda (lettura e breve commento)
Просмотров 79Месяц назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Olinda (lettura e breve commento)
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 102 : testo, traduzione : Una Venere assai discutibile...
Просмотров 197Месяц назад
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 102 : testo, traduzione : Una Venere assai discutibile...
Umberto Saba, "Città vecchia" (da "Trieste e una donna") : testo, analisi e commento della poesia
Просмотров 136Месяц назад
Umberto Saba, "Città vecchia" (da "Trieste e una donna") : testo, analisi e commento della poesia
Eugenio Montale, "Avrei voluto sentirmi scabro ed essenziale", 1924 (da "Ossi di seppia") : commento
Просмотров 2082 месяца назад
Eugenio Montale, "Avrei voluto sentirmi scabro ed essenziale", 1924 (da "Ossi di seppia") : commento
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Trude (lettura e breve commento)
Просмотров 922 месяца назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Trude (lettura e breve commento)
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 98 : testo, traduzione : La strana malattia di Diodoro
Просмотров 1452 месяца назад
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 98 : testo, traduzione : La strana malattia di Diodoro
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Tecla (lettura e breve commento)
Просмотров 1082 месяца назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Tecla (lettura e breve commento)
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 80 : testo, traduzione: Cano, un cliente morto di... sportula
Просмотров 2582 месяца назад
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 80 : testo, traduzione: Cano, un cliente morto di... sportula
Eugenio Montale, "Valmorbia, discorrevano il tuo fondo" (da "Ossi di seppia"): analisi e commento
Просмотров 1492 месяца назад
Eugenio Montale, "Valmorbia, discorrevano il tuo fondo" (da "Ossi di seppia"): analisi e commento
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Argia (lettura e breve commento)
Просмотров 872 месяца назад
Italo Calvino, "Le città invisibili", 1972 : Argia (lettura e breve commento)
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 75 : testo, traduzione : Lino, un pessimo debitore...
Просмотров 2102 месяца назад
Marco Valerio Marziale, "Epigrammi", I 75 : testo, traduzione : Lino, un pessimo debitore...
Giuseppe Ungaretti, "Veglia", 1915 (da "L'allegria"): testo, analisi e commento
Просмотров 2482 месяца назад
Giuseppe Ungaretti, "Veglia", 1915 (da "L'allegria"): testo, analisi e commento
Gaio Valerio Catullo, carme 87 : Nulla potest mulier tantum se dicere amatam: traduzione e commento
Просмотров 4372 месяца назад
Gaio Valerio Catullo, carme 87 : Nulla potest mulier tantum se dicere amatam: traduzione e commento
₽
Prof., è semplicistico affermare che i membri della confraternita sono i preti di ogni epoca e di ogni religione, i quali con i loro racconti sulla vita dell'aldilà condizionano fortemente la vita nell'aldiqua'?
Direi proprio di no: mi pare che il messaggio sia quello.
@@lucaaquadro OK. E così il laico Calvino si è tolto un sassolino dalla scarpa. Grazie mille, prof.!!
Complimenti! Mi sa che il video deve essere ancora inserito nella playlist su Petrarca. 🪶
Grazie! Tra tutte le raccolte di Montale, gli Ossi hanno una certa sobrietà molto piacevole...
@notspaso6644 È la sua raccolta che io ho letto: ci sono molto legato!
Grande!
@larry987 Grazie mille! 😉
Bellissima poesia, molto interessante ❤️ grazie per la spiegazione
@robertovinci Grazie mille per il commento! 😉
@@lucaaquadro Grazie a lei per trasmetterci questi contenuti utili e profondi🙏
Pirra è la città di Leopardi. Grazie, prof.!
@gianluiginucleo7644 😉
Oii Luca! Ma oggi sei starato a Recanati?💪🏻
@ClaireIamma Ehi! Non proprio oggi, ma circa una settimana fa!
Bellissimo 💖
Grazie mille per il commento positivo! 🥰 Se sei nuovo, benvenuto sul mio canale! ;)
Sempre utile, grazie.
@Silvana-vz9lo Evviva! 🤩
So che forse quella certa misura di distacco ed essenziale inadeguatezza alla comunicazione della "sezione commenti" è insuperabile. Tuttavia, volevo ringraziarla per il suo lavoro, professore. Non ripasso per la maturità, che è passata da alcuni anni ormai, e potrei anche leggere queste stesse poesie dai miei volumi. Ad ogni modo, nella condivisione (e nell'insegnamento) si ha modo di ritrovare una certa leggerezza che a volte manca quando, alle consuete turbe, si cerca un rimedio nella letteratura.
@notspaso6644 Mi fa molto piacere che la permanenza qui sia piacevole! Un caro saluto e benvenuto sul canale, che invito, se vuole, a sostenere! 😊
Resurgere!😂😂😂😂prof
@larry987 🤣
Ooh la travolgente passione giovanile non ha tempo. Versi vivi spontanei e palpitanti tanto che sembra i due giovani debbano apparire sulla soglia di una casa di Pompei o spuntare mano nella mano dietro un angolo di quella antica citta' sfidando il mondo intero. C'è un graffito a Pompei nel vestibolo della casa degli Amorini dorati:"Modestus hic cum Sabina." Ecco, mi par di vederli.Bilanciata semplice eleganza di versi tanto vivi quanto immortali.
💙
Grazie professore, le sue traduzioni mi aiutano e mi incoraggiano a continuare, pur arrancando, lo studio dell'amato latino. Per me la navigazione è ardua, le nozioni entrano con facilità ma poi vengono spazzate via dalle onde 😢. Ma nella prossima vita avrò già le basi e sarò una latinista eccezionale😊.
Evviva! Grazie mille! 🥰
La descrizione della città di Valdrada, oltre che a Pirandello, mi ha fatto pensare al mondo dei social network e dei reality show che sembrano rispecchiare fedelmente la vita, ma in realtà sono solo finzione. Gentile professore, mi sono iscritto da poco al suo canale e la ringrazio tantissimo per il lavoro che Lei svolge quotidianamente al servizio della cultura e della riflessione.
@gianluiginucleo7644 Onorato di ricevere un commento così lusinghiero! Benvenuto tra gli iscritti, buona permanenza e, se per caso può, sostenga il canale! Buona estate! 🤩
Lei è bravissimo!
@DeviAssOfficial Troppo buono, grazie mille! Benvenuto sul mio canale! 🥰
Non a caso poi Alessandro magno come prima cosa visiterà la sua tomba durante la spedizione in Grecia dalla Macedonia con i suoi soldati . Grazie mille prof come sempre 😊
@danielesbriglio4718 Non era la tomba di Achille all'inizio della spedizione in Asia Minore?
@@lucaaquadro sapevo fosse successiva quella tappa . Ma potrei sbagliarmi 🙂
@danielesbriglio4718 Vero, la spedizione contro i Persiani è successiva a quella per sedare la rivolta di Tebe in Grecia. Non mi risultano però altri aneddoti oltre a quello della visita alla tomba di Achille nella Troade.
Per una seconda e per di più allo scientifico che da noi del classico era acqua fresca è veramente articolata i suoi allievi sono fortunati!
@larry987 ;)
Salve prof revertor è deponente ? Dato che ha tradotto la forma passiva con significato attivo ( ritornava )? Grazie
@danielesbriglio4718 Esatto! Ho evidenziato in verde le forme verbali deponenti.
@@lucaaquadro grazie !
Purtroppo la felicità esiste solo nel denaro e quando sei disperato con 100 euro in tasca non vale nessun filo che unisca
Sempre grande prof
@ac-dg5oj💪💪
Per me questo luglio è una vera tragedia di salute economica e nel rapporto coi figli. Sono così stanca di questa vita prof
@larry987 Tieni duro: arriverà prima o poi il "varco" sperato! ;)
@@lucaaquadro no prof ho un nuovo programma. Grazie cmq per il suo ottimismo !
Ciao, non studio latino, ma mi piacerebbe sapere cosa sono le declinazioni. Perché sono 5? In base a cosa cambiano? A me non è chiaro.
Ciao Lisuz777! 😉 Le declinazioni sono i cinque gruppi di nomi della lingua latina. Ciò che le distingue è la desinenza del caso genitivo singolare, cioè del caso che in latino esprime il complemento di specificazione. Inoltre ogni declinazione contiene nomi con tema nominale diverso. Che bella la tua curiosità per il latino! Se ti va, dai un'occhiata alla mia playlist "Pillole di Latino" (i video sono in ordine e se guardi tra i primi alcuni sono dedicati proprio alle singole declinazioni)! Un saluto! 🥰 P.S.: Se vuoi, iscriviti al canale!
@@lucaaquadro Ma chi ha determinato le desinenze del genitivo? Sono state concordate, inventate o hanno origine logica?
Il latino deriva dall'indoeuropeo, che era a sua volta una lingua flessiva. La classificazione invece è poi convenzionale.
Mi sorprende che Leopardi attribuisca il cattivo esempio alle generazioni mature di solito accade il contrario ma io penso ai giorni nostri e mi domando cosa si insegna oggi ? Come un professore puo combattere contro i social ed informazioni errate sono troppo vecchia per saperlo
@larry987 A chi lo dici... :D Però i social si possono anche usare per divulgare correttamente, no? ;)
Quanta eco Quintilianea in queste pagine .. grazie mille prof come sempre
@danielesbriglio4718 Se si leggesse con attenzione Quintiliano, gran parte della pseudopedagogia contemporanea finirebbe meritatamente nel cestino.
Struggente!
@cesareideemusicali 🤩
Ha spiegato tutto in maniera comprensibile per i studenti. Molto utile, grazie 😊
@angieengi Grazie mille e benvenuta sul mio canale! 🥰
Qui siamo davvero a livelli altissimi . Una vertigine lessicale che però non ti fa affondare anzi emergi a nuove consapevolezze . Poi il termine bufera che usava anche Adorno per indicare il progresso nella sua interezza, che per l appunto porta alla guerra. Grazie mille prof 18 minuti volati .😊
@danielesbriglio4718 Grazie mille a te, Daniele, per il commento. Montale, un po' come per altri versi d'Annunzio, è un "crogiuolo" lessicale! ;)
Le persone fragili e io ne so qualcosa sono calpestate schiacciate derise imbrogliate abusate..e se potessi andrei oltre nelle motivazioni, la vita è un orrido scherzo per alcuni al contrario di altri che hanno ben altre fortune
Analisi chiara , molto puntuale. Grazie
@marilunagrottoli5505 Grazie mille a te per il commento positivo! Buona permanenza sul mio canale e, se ti va, sostienilo! 😉
Proff ma quando fa il resto delle città? Tipo Perinzia che è quella che segue?
Ecco la nuova puntata della serie: buona visione! ruclips.net/video/WyrJTA2vtXI/видео.html
Intanto complimenti per la lettura che sa aggiungere valore complementare ad un testo di questo rilievo.Poi anche il breve commento è intenso e illuminante sulla struttura tipica calvinistica, discendente e poi in risalita. Sempre la meraviglia e’ negli occhi di chi guarda e sa guardare. Grazie.
@chiaratroccoli2535 Grazie mille per il commento positivo! Se ti va, sostieni il canale! 😉
Eccellente divulgatore, complimenti.
@maurom9654 Grazie mille! Se ti va, sostieni il canale! 🥰
Perfettamente d'accordo
E poi non è il più grande?
grazie mille per la spiegazione,mi è stata di grande aiuto 💪💪💪👍
Grazie mille a te per il commento positivo! 🤩
Stupendo!!!! Grazie ❤
Grazie mille a te per il commento positivo! 🥰
Salve, mi trovo nella situazione di non riuscire bene a spiegare a un madrelingua inglese che studia italiano la differenza tra l'uso di "per" e "a" nelle subordinate finali implicite, perché in inglese si userebbe "to" in entrambi i casi. Noi italiani capiamo certe sottigliezze anche intuitivamente, o per abitudine all'ascolto, ma mi riesce difficile spiegare certe scelte ad un anglofono. Ovviamente ciò non è un grave problema quando si possono usare entrambe quasi indifferentemente, ma diventa problematico spiegargli perché ad esempio non deve scrivere "ho letto anche il libro a capire meglio il film", ma piuttosto "ho letto anche il libro per capire meglio il film". Ho cercato in molti libri e siti di grammatica ma non ho trovato dei criteri semplici con cui spiegare queste sfumature a un parlante inglese. Consigli? Grazie.
La domanda è molto interessante e personalmente non ci avevo mai pensato. Ho provato a consultare la Treccani on line e appena accenna al problema, dicendo che la scelta dipende dal verbo reggente (e siamo d'accordo). Poi ho provato a cercare sulla grammatica del Serianni e il problema è trattato un poco più a lungo, ma anche lì ammettendo di non essere esaustivo per assenza di un criterio rigido. Mi pare di percepire nell'uso di "per" un più evidente e forte valore finale vero e proprio, mentre in quello di "a" un valore finale più sfumato e (citando la Treccani) più burocratico e in espressioni cristallizzate. Spero di essere stato un minimo di aiuto! P.S.: Grazie per il commento e spero che il canale sia utile!
@@lucaaquadro Grazie. Sì, per ora ho infatti improvvisato una spiegazione che attribuiva a "per" un valore finale più forte e contingente, facendo l'esempio di "vado al ristorante a mangiare" che indica en passant la finalità ovvia del perché si va in un ristorante, contrapponendolo a "vado al ristorante per mangiare", che invece evidenzia quello scopo preciso in un contesto in cui magari se ne potevano presupporre degli altri. Del resto però non è sbagliato neanche dire "vado al ristorante a salutare il mio amico cameriere", che indica uno scopo un po' atipico pur usando "a". Altri, nel caso in cui la reggente contenga un verbo di movimento come "andare" o "correre" suggeriscono che la subordinata debba contenere "a" se risponde alla domanda "dove vai/corri?" (es. Corro a prendere l'aereo) e invece "per" se risponde alla domanda "perché corri?/per quale scopo ci vai?" (es. Corro per prendere/per non perdere l'aereo). Però anche questo mi sembra un criterio farraginoso e che lascia fuori la gran parte di possibili verbi della reggente. Ad esempio, come spiegare a uno straniero la sottile differenza tra "mi preparo per uscire con qualcuno" e "mi preparo ad uscire con qualcuno"? La prima sembra più riferirsi ai preparativi estetici e la seconda alla preparazione psicologica, ma è difficile trasmettere queste cose a chi parla una lingua che ha meno sfumature in tal senso. E soprattutto mi pare che non sia solo una mia impressione l'irreperibilità di vere e proprie regole. Grazie del feedback.
Di nulla, sono io che ringrazio per la bella conversazione. Certo che la grammatica è limitata... è un tentativo di schematizzare un liquido come una lingua!
Buon pomeriggio l apertura significa : " in questo luogo dove la luce è filita ? " E poi la citazione di Montale accende sempre..🙂
@danielesbriglio4718 Alla lettera "Posto qui, finita la luce (vita)". Esatto, citazione ironica da Montale!
@@lucaaquadro ah situs come participio perfetto
Montale mi emoziona sempre . Il finale mi ricorda il giornalista e scrittore Tiziano Terzani : " scoppiano le bombe e i gatti non lo sanno. I cani hanno la febbre ma loro non lo sanno e stanno bene " ripreso anche da Jovanotti in un suo brano molto particolare che si chiama : " capo horn"
@danielesbriglio4718 La conoscenza come fonte di infelicità. Leopardi docet...
grazie mille mi stai aiutando per la maturità e sei bravissimo a spiegare
Mi fa molto piacere che ti trovi bene sul mio canale! Se ti va, sostienilo e... in bocca al lupo per l'esame!
È un utopia
Sempre senza parole meraviglioso
@larry987 💚
È veramente pungente Marziale!
@larry987 ;)
Grazie , molto bella la spiegazione!!!
@lorettamatacotta2798 Grazie mille a te per il commento positivo e benvenuta sul mio canale! 😉
Ho ripreso a studiare a 43 anni con la scuola serale e domani ho il compito di italiano su Leopardi 🤞, un autore che mi è piaciuto moltissimo , inoltre anche io sono marchigiana!! , grazie ancora per la bellissima spiegazione !! Mi è stata molto utile!
@lorettamatacotta2798 Anni fa ho insegnato per un anno nella sezione serale di un istituto tecnico ed è stata una bella esperienza: ti mando un in bocca al lupo per la verifica di domani e ti invidio per la bellezza della regione in cui vivi, che conosco e che amo molto. Mi fa piacere essere stato di aiuto e, se ti va, proponi il canale anche ai tuoi compagni! :)
Sul blanditus mi sono inceppata.
Lo spero PROPRIO!!!! 😂
:D
Come il grande Pasolini anche Saba amava stare in strade poco battute e appunto periferiche . Buona serata prof
@danielesbriglio4718 Grazie mille! Sicuramente parleremo anche di Pasolini!
Utile e chiaro, grazie♥️♥️♥️
@beatricebennardo2746 Grazie mille! Benvenuta sul canale e... fammi buona pubblicità! 🥰