翌-akuru-韓国バラード翻訳チャンネル
翌-akuru-韓国バラード翻訳チャンネル
  • Видео 7
  • Просмотров 9 054
내가 아니라도(without me) / 주호(Juho) 【和訳】
※意訳を含みます
「僕じゃなくても」君は眩しいくらいに愛される
「僕じゃなかったら」君は眩しいくらいに愛されたはずだった
愛する人の幸せのため、別れを選んだ切ないバラード曲です。
----------------------------------------
リクエストいつでも受け付けてます。これからも韓国のバラード曲の和訳動画をあげていきます。よろしければチャンネル登録・高評価よろしくお願いします。
Просмотров: 873

Видео

불러봐도(Even if I call) / 주호(Juho) 【和訳】불러봐도(Even if I call) / 주호(Juho) 【和訳】
불러봐도(Even if I call) / 주호(Juho) 【和訳】
Просмотров 138Год назад
※意訳を含みます 別れて時間が経ってもなお気持ちが残っている愛を歌った一曲。 歌唱力の頂点を見せる切ない歌声の주호(Juho/ジュホ)と数多くのバラードを作曲するプロデューサーB.O.Kが共同で作詞作曲し作った曲です。 豊かで暖かいコーラスとオーケストレーションが曲の全体的な雄大さを加える切ないながらも暖かい印象を与える一曲です。 リクエストいつでも受け付けています。 これからも韓国のバラードを紹介していくので、よろしければ高評価・チャンネル登録よろしくお願いします。
I Will Fly/전상근(チョン サングン)【和訳】I Will Fly/전상근(チョン サングン)【和訳】
I Will Fly/전상근(チョン サングン)【和訳】
Просмотров 91Год назад
※意訳を含みます 元気をもらえる曲なのでぜひみなさんにも聴いていただきたいです😌 和訳リクエスト受け付けてます
사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You) /임한별(Onestar) 【和訳】사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You) /임한별(Onestar) 【和訳】
사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You) /임한별(Onestar) 【和訳】
Просмотров 903Год назад
※意訳を含みます。 彼女に愛されていることを実感しているが、いつも利己的な考えしかできない彼氏が葛藤の末たどり着いた答え「僕は君を愛していない」 この曲はどんなに酷いことをされようと依然として彼を愛する女性と、もう彼女を愛していない男性のすれ違ってしまった愛を歌ったバラードです。 「離れなければいけなかった」、「突き放さなければいけなかった」そんな別れに苦しんだ全ての人々に共感を通じた慰めを与えるよう作曲されました。 この사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You)のアンサーソングに当たる女性目線で作詞された사랑하지 않아서 그랬니(Because You Don't Love Me)の和訳も同様にアップしてあるのでぜひ試聴してみてください😌
사랑하지 않아서 그랬니(Because You Don't Love Me)/지아(Zia) 【和訳】사랑하지 않아서 그랬니(Because You Don't Love Me)/지아(Zia) 【和訳】
사랑하지 않아서 그랬니(Because You Don't Love Me)/지아(Zia) 【和訳】
Просмотров 446Год назад
辛く切ない別れを表現した一曲 ※意訳を含みます この曲は2023.4月発売の임한별(Onestar)の사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You)のアンサーソングです。 原曲の歌手である임한별が曲のメロディーとZiaの歌声がよく調和していると考え直接オファーをし、実現されたプロジェクトです。 原曲である사랑하지 않아서 그랬어(Because I Don't Love You) の和訳も本チャンネルにアップさせていただいたのでぜひ試聴してみてください😌
로이킴(Roy Kim) 우리 그만하자(The Hardest Part) 僕たちもう終わりにしよう 【和訳】로이킴(Roy Kim) 우리 그만하자(The Hardest Part) 僕たちもう終わりにしよう 【和訳】
로이킴(Roy Kim) 우리 그만하자(The Hardest Part) 僕たちもう終わりにしよう 【和訳】
Просмотров 339Год назад
「愛している」と素直に伝えられなくなってしまった恋人同士の悲しい現実と、ロイ・キムの切ないボーカルが調和した心の声を詰め込んだ一曲です。 意訳を含みます 投稿期間が空いてしまいましたが、皆さんにぜひ聴いていただきたいという思いで字幕をつけさせていただきました
로이킴(Roy Kim) 살아가는 거야(Linger On) 生きていくんだ 【和訳】로이킴(Roy Kim) 살아가는 거야(Linger On) 生きていくんだ 【和訳】
로이킴(Roy Kim) 살아가는 거야(Linger On) 生きていくんだ 【和訳】
Просмотров 6 тыс.4 года назад
海兵隊入隊を来月に控え、1年8ヶ月ぶりに新曲を発表。 ロイ・キム自身の感性で自分の真っ直ぐな想いを込めて書き下ろした自作曲です。 急いで作ったので訳が間違っているかもしれません🙇🏻‍♀️

Комментарии

  • @01746-c
    @01746-c 4 месяца назад

    I'm so sad😢

  • @하루코코
    @하루코코 4 месяца назад

    가사가 ㅠㅠ 슬퍼~~~

  • @kehu8938
    @kehu8938 5 месяцев назад

    あなたさま、ロイキムさんに出会えて感謝です。

  • @owariyoruno613
    @owariyoruno613 Год назад

    韓国人の友達にオススメされて和訳を探していました。ありがとうございます😭

  • @michiyokozuma1871
    @michiyokozuma1871 4 года назад

    this is my healing song whenever I’m stuck in my life. believe all your fans are same. pls keep going forward and continue to create the beautiful works. we are listening and supporting u always here in Japan.God bless!

  • @んる-y8q
    @んる-y8q 4 года назад

    彼の素直な気持ちが伝わってきてました。