- Видео 17
- Просмотров 332 081
Fyrn ælf
Добавлен 4 мар 2016
Видео
What the Loyalists thought of the Rebel Colonists
Просмотров 5118 лет назад
What the Loyalists thought of the Rebel Colonists
What the Loyalists thought of Congress
Просмотров 2818 лет назад
What the Loyalists thought of Congress
The Persecution of the American Loyalists during the American Revolution
Просмотров 6 тыс.8 лет назад
The Persecution of the American Loyalists during the American Revolution
Songs and Music of The Redcoats - The Druids
Просмотров 299 тыс.8 лет назад
Songs and Music of The Redcoats - The Druids
The Volunteers of Canada - Robert Hunt, Sorel, C E
Просмотров 508 лет назад
The Volunteers of Canada - Robert Hunt, Sorel, C E
The Montreal Volunteers - Robert Hunt, Sorel, C E
Просмотров 508 лет назад
The Montreal Volunteers - Robert Hunt, Sorel, C E
Battle of Windmill (Rebellion 1837)
Просмотров 5388 лет назад
A song from the War of 1837 Lyrics: On Tuesday morning we marched out In command of Colonel Fraser With swords and bay'nets of polished steel As keen as any razor Unto the Windmill Plains we went We gave them three loud cheers To let them know, that day below We're the Prescott Volunteers Oh, we're the boys that feared no noise When the cannons loud did roar; We cut the rebels left and right Wh...
Congleton Bear The Druids Pastime with Good Company
Просмотров 3,2 тыс.8 лет назад
Congleton Bear The Druids Pastime with Good Company
What song begins at 20:04?
isnt it crazy how our image has changed? we used to be known for songs like these masterpieces but now its uk drill that we're known for. where'd we go wrong?
I'm half-Anglo-American, and something about these still feels right to me lol, even though much of it likely postdates my ancestors leaving for the New World (1600s and 1700s). Wish we heard more of this kind of music around and about. EDIT: Traditional English music is not a genre anyone even fathoms here anymore, but if you think about it, the stuff pre-1776 is really as much a part of Anglo-America's heritage as it is a part of England's -- we used to be the same people.
Well Here We Are!
1stly - is there more of this kind of songs from these lads? 2ndly - is there covers of these songs? Maybe somebdy has records of them being used in modern day british army? Cheers from Balts!
It really pisses me off that redcoats profit this music
Former U.S. Gravy Corpsman (HM1), trained and ran alongside my proud marines - gave each other tough love and supported each other on and off the field. Had a few fun moments during airsoft r and r which we faced off against Army, the Chairfor- excuse me- the Airforce, and even the forgotten brother, the Coastguard
🏴🏴🏴🇮🇪
I am a proud red blooded American, but I know where my blood ties are🇺🇸🇬🇧
God save the king
Non conoscevo l' uso massiccio della fisarmonica nella musica popolare inglese , denota una maggiore libertà di gestione del proprio tempo e di interpretazione dei fatti da parte dei non graduati fermo restando la rigorosa disciplina unita al rispetto del soldato questo è ciò permise la meravigliosa evacuazione della Normandia esempio sacro nei secoli della risolutezza inglese
Non ho mai sopportato la parola Waterloo da piccolo riempivo tutti i quaderni di grandi N ma provo grande amore per la musica inglese e questo album è una graditssima sorpresa Britannia rules the way saluti a tutti voi da Pavia Italia
"I still say we kicked your asses." -King Ralph
I don't like the Fenians at all, but Holy God, this song is unbelievably atricious. Absolutely horrid.
Bloody brilliant❤❤😊
❤❤❤I'd better stop listening this so beautiful i'm getting all teary eyed,forever grateful hearing to this 🏹🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🏹
I know this may be a stupid question but it’s been confusing for me… For the British grenadiers, is “tow row row” the drums or what is it supposed to mean?
Yup its an onomatopea, very common in old trad folk songs
Cute voice
Ew
I bought a vinyl copy of this in the book shop at the National Army Museum 46 years ago! I wore out the vinyl ... and the machine that played it ... years ago. Never thought I'd hear it again. What a treat!
Civil War 00:00 The English March 00:25 John Gwyn's Air 01:05 When the King Enjoys His Own Again 03:50 When Cannons Are Roaring Marlborough 05:18 Over the Hills and Far Away 07:59 Sergeant Morris' Song Seven Years War 09:20 The Marquis of Granby 10:05 The Girl I Left Behind Me 11:02 How Stands the Glass Around? 12:54 Hot Stuff America's War of Independence 14:55 The Grenadier's March 16:35 Light Infantry Song 18:42 Over the Water to Charlie 20:01 Roslyn Castle 21:16 The British Grenadiers Napoleonic Wars 23:27 Love, Farewell 24:29 One and All 26:34 The Owl 27:35 The Rogues' March 28:49 Sahagun 30:47 Lochaber No More 33:14 The Sodger's Return Crimea 35:10 Hey for the Life of a Soldier 37:06 Paddy's Resource 38:01 Cheer Boys Cheer Indian Wars 39:40 Bang Upon the Big Drum 42:12 Here's to the Last One to Die Late 19th Century 44:24 The Jolly Die-Hards 46:09 Colonel Burnaby 48:10 The Connaught Rangers South Africa 50:48 Rory O'More 51:26 Razors in the Air 52:16 The Wagon Loafers 54:03 Soldiers of the Queen [Reposting for my own ease, not my comment]
Does anyone have the vinyl for this? Cannot find it anywhere
Utterly ridiculous that his important album has never been released on CD!
I sang a lot of these songs when we had a going-away party for my British coworker Stevie. We got drunk and sang most of them! Good times! Rule Britannia! 🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧
Perhaps not by god, but certainly by blood.
The Loyalists were terribly treated before, during and after the secession. Tarring and feathering has subsequently been portrayed as a fun and 'jolly old' activity, like a joke. It was in fact incredibly painful torture, which left permanent physical scars, in addition to the psychological ones. The Loyalists' property was confiscated by the revolutionaries and they were forced to flee to Canada. Sound similar to how the Palestinians were treated by the Israelis in 1948 and subsequently, or how the Amerindians were treated throughout the colonial process?
24:29 - One And All Away, brave boys to Dublin jig, The girls to kiss, the whisky swig, And each as merry as a grig, Sing "One and All." But he that will not with us jog, Shall kiss no girls and drink no grog, For that he is a sorry dog, Sing "One and All." (Chorus) Then let the bells of Dublin ring, The Cornish boys are come to sing With the Irish lads, "God Save The King," Sing "One and All." To those who by their colors stand, Great crowds shall shout throughout the land, "There goes true blue," and hark the Band, Plays "One and All." But they who are not of good heart, And basely from their comrades part, Shall have the rogues march in a cart, Hoot "One and All." (Chorus) Then let the bells of Dublin ring, The Cornish boys are come to sing With the Irish lads, "God Save The King," Sing "One and All." But see the transport crowd the strand, We soon shall find on Irish land, "Erin go Bragh" go hand in hand, With "One and All." And as for French and foreign foes, We'll twine the shamrock with the rose, And pull old Boney by the nose, Pull "One and All." (Chorus) Then let the bells of Dublin ring, The Cornish boys are come to sing With the Irish lads, "God Save The King," Sing "One and All." But when the din of war is o'er, Our services required no more, We'll hail again our native shore, With "One and All." And then the Cornish Volunteer, Shall meet kind welcome, hearty cheer, Plenty of beef, and good strong beer, Drink "One and All." (Chorus) Then let the bells of Bodmin ring, The Cornish Irish lads shall sing, Drink to their sweethearts and their King, Drink "One and All." ["One And All" is another way of saying "Everyone." It's also the motto of the county of Cornwall, from which this song originates. Dublin is the capital of Ireland (in case you don't know). A "jig" is a sort of dance. "Grig" is a Cornish word for cricket or grasshopper. "God Save The King" is the anthem of the United Kingdom. "True blue" means to possess unwavering loyalty. "Erin go Bragh" is the anglicization of the Irish phrase "Éirinn go Brách," which is used to express loyalty to Ireland, and is also the name of a Scottish folk song, which might be relevant? The shamrock is the national symbol of Ireland, while the rose is the national symbol of England; therefore, to "twine the shamrock with the rose" is an expression in favor of uniting England and Ireland. Bodmin is a town in Cornwall, from which this song may have originated.] (This song's got a nice jig to it.)
Thanks for this and all the rest of the songs' lyrics!
@@rhysgreenland1465 You're very welcome!
I remember me and my father drank half a bottle of Glengoyne a long time ago and had a jig to this song haha. And he’s not even British! Perhaps somewhere down the road a British soldier came to Mexico and settled down. That’s the only reason I can see that i enjoy these so much. Much love from across the pond! 🇺🇸
23:27 - Love, Farewell Come now brave boys, we're on for marching First for France, and then for Holland While cannons roar, and men are dying March brave boys, there's no denying Love, farewell I think I hear a colonel crying March brave boys, there's no denying Colors flying, drums are beating March brave boys, there's no retreating Love, farewell ["Colors" is another word for battle flags.] (The lyrics here are almost unrecognizable from the source material. End my suffering. (Although it's still a really good song.))
21:16 - The British Grenadiers Some talk of Alexander, and some of Hercules Of Conon and Lysander, and such great names as these. But of all the world's brave heroes, there's none that can compare. With a tow, row, row, row, row, to the British Grenadiers. Whene'er we are commanded to storm the palisades, Our leaders march with fuses, and we with hand grenades. We throw them from the glacis, about our enemies' ears. With a tow, row, row, row, row, to the British Grenadiers. Then let us crown a bumper, and drink a health to those Who carry caps and pouches, and wear the loopèd clothes. May they and their commanders live happy all their years. With a tow, row, row, row, row, to the British Grenadiers. [Alexander The Great, of course, and Hercules i.e. the hero guy from Greek mythos who had to do the 12 trials. (?). Lysander was the Spartan commander during the Peloponnesian War and won against Athens, bringing about a period of Spartan hegemony over Greece. Conon was the Athenian general that fought against Lysander at the battle of Aegospotami. A "Glacis" is a gently sloping bank astride a fort structure. "Crown a bumper" means to top off a large glass (of alcohol). Loopèd, fancèy.] (Yes, it's that song. The quintessential British Army cadence. Also these bastards changed some of the lyrics so I have no idea what those words in Line 2 are. If you can make it out, please tell.)
The third hero of antiquity mentioned at the start of the song is supposed to be Common, the Athenian general at the Battle of Aegospotami, if that helps at all.
@@sarahgough6015 Oh alright, thank you.
I knew the second line of the first verse concluded 'and such great names as these"
I have just remembered that the complete line was "Of Hector and Lysander and such great names as these" I believe the song was in 'The Scottish Student's Song Book" which had been in my family since the 1950s but was older than that.
12:54 - Hot Stuff Come, each death-doing dog who dares venture his neck, Come, follow the hero that goes to Quebec; Jump aboard of the transports, and loose every sail, Pay your debts at the tavern by giving leg-bail; And ye that love fighting shall soon have enough: O, Wolfe commands us, my boys; we shall give them Hot Stuff. Up the River St. Lawrence our troops shall advance, To the Grenadiers' March we will teach them to dance. Cape Breton we've taken, and next we will try At their capital to give them another black eye. Vaudreuil, 'tis in vain you pretend to look gruff, Those are coming who know how to give you Hot Stuff. With powder in his periwig, and snuff in his nose, Monsieur will run down our descent to oppose; And the Indians will come: but the light infantry Will soon oblige them to take to a tree. From such rascals as these may we fear a rebuff? Advance, grenadiers, and let fly your Hot Stuff! When the forty-seventh regiment is dashing ashore, While bullets are whistling and cannons do roar, Says Montcalm: "Those are Shirley's! I know the lappels." "You lie," says Ned Botwood, "for we are with Lascelles! "Though our clothing is changed, yet we scorn a powderpuff; "So at you, ye buster, here's give you Hot Stuff." ["Leg-bail" is an archaic expression meaning to run away/retreat. "Wolfe" refers to James Wolfe, commanding general of the British Army in Quebec during the Seven Years' War (also known as the French and Indian War), during which this song was written. "Hot Stuff" is a euphemism for gunfire. "Vaudreuil," I'm assuming, refers to Pierre de Rigaud de Vaudreuil de Cavagnial, marquis de Vaudreuil, who was Governor-General of New France at the time. A periwig is a stylized wig that was in-fashion at the time, think powdered wigs. "Snuff" is finely ground tobacco. "Montcalm" refers to Louis-Joseph de Montcalm, commander of the French forces in Quebec at the time. "Shirley" likely refers to Thomas Shirley, British officer, or his father William Shirley, governor of Massachusetts and organizer of the Louisbourg expedition, the subject of this song. Ned Botwood is the author of the lyrics to this song and was a British sergeant. "Lascelles" refers to Lieutenant-General Peregrine Lascelles, commander of the 47th (Lancashire) Regiment of Foot, of which Botwood was a member. I'm genuinely uncertain what a "powderpuff" is; if you can figure that out, please let me know.] (I think I researched too much about this song for the sake of clarification... I can't be the only one who thinks "Hot Stuff" sounds like slang for semen, right? Right?)
( To answer your question at the bottom there,) there's a final verse that they seem to have left out. With Monkton and Townsend, those brave brigadiers, I think we shall soon have the town 'bout their ears, And when we have done with the mortars and guns, If you please, Madam Abbess, a word with your nuns. Each soldier shall enter the convent in buff And then, never fear, we will give them Hot Stuff. (So think that does imply that hot stuff means semen, but I don't know why the grenadiers are advancing and letting fly their semen and all that other stuff lol.) Thank you for all the lyrics btw
@@britishmexico2372 I knew it. Also you're welcome for them lyrics, some of these were a real pain in the ass to type out but I'll probably do the rest today and tomorrow for the hell of it.
11:02 - How Stands The Glass Around? How stands the glass around For shame, ye take no care, me boys How stands the glass around Let mirth and wine abound The trumpets sound The colours, they are flying, boys To fight, kill or wound May we still be found Content with our hard fare, me boys On the cold, cold ground Why, soldiers, why Should we be melancholy, boys Why, soldiers, why Whose business ’tis to die What sighing fie Damn fear, drink on, be jolly boys ’Tis he, you or I Cold, hot, wet, or dry We’re always bound to follow, boys And scorn to fly Oh, 'tis but in vain I mean not to upbraid you, boys Oh, ’tis but in vain For soldiers to complain Should next campaign Send us to Him that made us, boys We’re free from pain But should we remain A bottle and kind landlady Cures all again ["Fie" is an exclamation of outrage or disgust.]
7:59 - Sergeant Morris's Song You madcaps of England who many would make And for your brave valor would faint undertake Come over to Flanders and there you shall see How many will make it, how fraught it will be As soon as you come to your enemies' land, Where fat goose and capon we have at command (Edited from: Where bastures(?) and capen you have at command) Sing, "Take them or eat them or let them alone," Sing, "Go out and fetch them or else you get none." Your sergeants and officers are very kind, If that you can flatter and speak to their mind They will free you from duty and all of the trouble Your money being gone, your duty comes double At last when you come to your enemies' walls, Where many a brave, gallant and gentle man falls And when you have done the best that you can, Your captain rewards you, "There dies a brave man." ["Capon" is a castrated male chicken, often fattened for consumption, "basture" is Middle English slang for prostitutes, and "capen" is Mid-Eng for gazes, basically their attention.] (also sorry if the lyrics are inaccurate, I typed this by ear because I couldn't find the lyrics again.)
I’m the singer on this track. I love your interpretation of the line and the accompanying info - as they say, “every day is a school day”. However the actual lyric is more simple and mundane. ‘As soon as we come to our enemy’s land Where fat goose and capon we have at command…’ Regards, John Adams
@@adelphiuk Oh, that's really cool of you! I couldn't for the life of me figure out what you were actually saying (sorry about that, I'll edit the line), but it's nice to know that one of the singers on here still gives a look at their work. If you don't mind me asking, what was your experience like during the recording of this album?
@@schroedingersband It was a year long project and really nice to work with a variety of people. In particular, working with musicians from the Band of the Scots Guards was hugely rewarding. Their professionalism and musical discipline was a lesson. And I think they found the casual approach of us folk singers quite amusing.
@@adelphiuk That sounds interesting (and about right by me). Thank you for your inputs, and have a bright day!
05:18 - Over The Hills And Far Away Hark, now, the drums beat up again For all true soldier gentlemen Then let us list and march, I say, Over the hills and far away Over the hills, and o'er the Main To Flanders, Portugal and Spain, Queen Anne commands and we'll obey, Over the hills and far away All gentlemen that have a mind To serve the queen that's good and kind, Come list and enter into pay, Then over the hills and far away Over the hills, and o'er the Main To Flanders, Portugal and Spain, Queen Anne commands and we'll obey, Over the hills and far away No more from sound of drum retreat, While Marlborough(?) and Galway beat The French and Spaniards every day, When over the hills and far away Over the hills, and o'er the Main To Flanders, Portugal and Spain, Queen Anne commands and we'll obey, Over the hills and far away [This is probably obvious, but "list" is an archaic form of the word "enlist."] (Sorry if not accurate, I couldn't find this version's lyrics online and wrote it by ear.)
03:50 - When Cannons Are Roaring Soldiers with swords in hand to the walls coming, Horsemen about the streets riding and running. Sentinels on the walls, "On, on!" a-crying, Petards against the ports, wild fire a-flying! (Chorus) When cannons are roaring and bullets are flying, He that would honor win, must not fear dying! Trumpets on turrets high they are a-sounding, Drums beating out aloud, echoes resounding. Alarm bells in each place, they are a-ringing, Women with stones in laps to the walls bringing! (Chorus) When cannons are roaring and bullets are flying, He that would honor win, must not fear dying! Captains in open fields on their foes rushing, Gentlemen second them with their points pushing. Engineers in the trench earth, earth uprearing, Gunpowder in the mines, Pagans up-blowing! (Chorus) When cannons are roaring and bullets are flying, He that would honor win, must not fear dying! [A Petard is a type of old-fashioned bomb, essentially a small box filled with black powder, used in a similar manner as modern blasting charges. But against like castles, and stuff like that.] (I like how descriptive this song is, it really paints a picture with words.)
16:35 - The British Light Infantry For battle prepared in their country's just cause, Their king to avenge and support all his laws; As fierce as the tiger, as swift as the roe, The British Light Infantry rush on their foe. Though rebels unnumber'd oppose their career, Their hearts are undaunted; they're strangers to fear; No obstacles hinder; relentless they go, And death and destruction attend every blow. The alarm of the drum and the cannon's loud roar; The musket's quick flash, but inflames them the more. No dangers dismay, for they fear no control, But glory and conquest inspires every soul. Whenever their foe stands arranged in their sight, With ardor impatient they pant for the fight; Rout, havoc, confusion they spread through the field, And rebellion and treason are forcèd to yield. [Ooh, forcèd! How fancèy.]
01:05 - When The King Enjoys His Own Again What booker can prognosticate Or speak of the kingdom's present state? I think myself to be as wise As he that looks most in the skies; My skill goes beyond the depths of the pond, Or river in the greatest rain, By which I can tell that all things will be well When the King comes home in peace again. There's no astrologer, says I, Can search more deep in this than I, To give you a reason from the stars What causes peace or civil wars; The Man in the Moon may wear out his shoon In running after Charles's wain: But all to no end, for the times they will mend When the King comes home in peace again. Though for a time you may see Whitehall With cobwebs hanging over all Instead of silk and silver brave, As formerly it used to have, And in every room, the sweet perfume, - Delightful for that princely train, To which you shall see, when the time it shall be, That the King comes home in peace again. Till then upon Ararat's hill My hope shall cast her anchor still, Until I see some peaceful dove Bring home the branch which I do love; Still will I wait till the waters abate Which must disturb my troubled brain, Or I'll never rejoice till I hear that voice That the King comes home in peace again. ["Prognosticate" means to foretell an event, basically predict the future. "Shoon" is the Middle English plural form of shoe. "Wain" is an archaic word for a wagon or cart. "Whitehall" probably refers to the Palace of Whitehall in Westminster, London, England, which was the main residency of the English monarchy during the Civil War period. "Ararat's hill" refers to Mount Ararat in Anatolia, thought to be the resting place of Noah's Ark.] (Also, they really changed the song's grammar for this album so that it would flow better. I tacitly approve, but also had to type/retype some parts by ear, so hopefully the song lyrics are accurate.)
10:05 - The Girl I Left Behind Me I'm lonesome since I crossed the hill, And o'er the moor and valley, Such grievous thoughts my heart do fill, Since parting with my Sally. I seek no more the fine or gay, For each does but remind me How swift the hours did pass away, With the girl I left behind me. O ne'er shall I forget the night, The stars were bright above me, And gently lent their silvery light When first she vowed to love me. But now I'm bound to Brighton camp - Kind heaven then pray guide me, And send me safely back again, To the girl I left behind me. [Fun fact, Brighton Camp in modern times supposedly has a thriving gay community, so this song is kinda unintentionally LGBT-coded, lol.] (This song feels shorter than it should be, and that's because it is. They left out a whole verse. Don't know why. It's such a pretty song. :( )
In what way is it "LGBT-coded?"
@@britishmexico2372...I specifically explained that in the footnotes? Okay, maybe it's not like explicit or anything, but the idea is that the singer could theoretically have a gay lover from Brighton Camp. It's not relevant to the history of the song in the time period during which it was written, but it came up during my research and I felt like including it as a modern anachronistic footnote. Hope that clears that up!
@@schroedingersband Yeah, it does. Thanks!
We kicked your traitor asses and when it was over you ran crying for protection to Canada and Britain
Where can I find more music like this?
Stand away from the mic. You keep puffing into it.
as a long standing re enactor,these are songs i have sung with old comrades around many a campfire. brings a tear to my eye as most of them are long gone now thank you for putting this here.
This is a nice little corner of the internet
Sadly the youth of 2023 will not understand how these songs are poignant, from Royal Marine!
I believe you're wrong, I'm 15 and I understand the meaning of these songs
@@arpdadawg1536 You are an exception!
yeah im 16 and most of the music I listen to is stuff like this and folk music, as well as classical music. To be fair I'm mildly biased due to playing violin because most of it is to help me play. I've discovered that a lot of marches are good exercises to play.
These songs were still old when you were young. What makes you think these songs will lose poignancy with the passing of generations? These songs hold a timeless quality to those who have their hearts in Old Blighty, a love of history or simply have ears for good music.
@@matthewbowen8556 Because many of the youth today are embarrassed of our history, have a blinkered idea of what serving country is, in a non positive way, and prefer to sit behind a gaming screen!
Something that is not well known, is that there is a hard cover book to go with This Excellent Album with the same Title, published at the time the LP came out in the 1970’s.🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧
Hurrah for Tommy Atkins.
Culverin. ruclips.net/video/gvz2oIzrKDQ/видео.html
Im half American and English, my family fought on both sides 🇬🇧🇺🇸 my gpa master Sargent 82nd airborne, gma british women's army both served in ww2, he brought her back from 🏴 to 🇺🇸 after the war, FOREVER proud to be ENGLISH!! Always LOYAL to the 👑 🇬🇧💪🏼💪🏼
The real lyrics of your song are: if there are laws worse than Quebec's 101, yes there is the Indian Act that has practically decimated the Natives, there are also the 150 years of laws against French: Le Canada : 150 ans de lois contre le français / Vigile.Québec ruclips.net/video/Jz-0FWxjsUg/видео.html
Fantastic album! The cover looks like the scene from 1970's 'Waterloo' when Wellington shouts, "Now, Maitland! Now's your time!" One of the most intense scenes in the film, I wish it wasn't so brief.
I really love that film! Years ago, there was an author of historical novels called Georgette Heyer. One of her novels was a fictional account of Waterloo, and also she wrote about the real thing (must check that I've got that right) For some reason I've always found the whole battle so interesting, in fact the whole Peninsular War has always interested me.
I must add that this is all thanks to Georgette Heyer that I have been fascinated by the Peninsular War for the last 50-60 years (I'm 80)
Vive l empereur
Begins like a king tubby dub