- Видео 30
- Просмотров 192 624
krz
Добавлен 6 авг 2020
영상백업계
개인 사담용 트위터 ) x.com/krz_aktylove?t=IAmK4YQpMB6OmPZR1F39ow&s=09
개인 사담용 트위터 ) x.com/krz_aktylove?t=IAmK4YQpMB6OmPZR1F39ow&s=09
(full ver.) 神っぽいな / 신 같네 – 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 프로세카 자막 번역
Original : ruclips.net/video/EHBFKhLUVig/видео.htmlsi=Y0AxoK7yT3dLQPSE
2DMV : ruclips.net/video/vIHCFGj_G2E/видео.htmlsi=hf3Xg3pppTWhXDHm
#프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #니고 #25시나이트코드에서 #피노키오피 #신같네 #미쿠 #하츠네미쿠
2DMV : ruclips.net/video/vIHCFGj_G2E/видео.htmlsi=hf3Xg3pppTWhXDHm
#프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #니고 #25시나이트코드에서 #피노키오피 #신같네 #미쿠 #하츠네미쿠
Просмотров: 404
Видео
극장판 프로젝트 세카이 「부서진 세카이와 노래하지 못하는 미쿠」 유닛별 예고편 한글 자막 번역
Просмотров 69121 час назад
0:00 Leo/need 0:30 MORE MORE JUMP! 1:00 Vivid BAD SQUAD 1:30 Wonderlands x Showtime 2:00 25시, 나이트코드에서 #프로세카 #프로젝트세카이 #프세카 #프세카극장판 #미쿠 #하츠네미쿠 #레오니드 #레오니 #모어모어점프 #모모점 #비배스 #비비드배드스쿼드 #비비배스 #원더쇼 #원더랜즈쇼타임 #25시나이트코드에서 #니고
극장판 프로젝트 세카이 「부서진 세카이와 노래하지 못하는 미쿠」 3차 예고편 한글 자막 번역
Просмотров 1,9 тыс.21 день назад
#프로세카 #프로젝트세카이 #프세카 #프세카극장판 #미쿠 original : ruclips.net/video/VUunWJl_4s4/видео.htmlsi=TFApbr_NbDflzWTU
フューエル/ fuel - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 6522 месяца назад
2dmv : ruclips.net/video/HkcAuqAsWfY/видео.htmlsi=1SoQo1FEN3aj9Xgz 3dmv : ruclips.net/video/D7SHeukk4So/видео.htmlsi=ZoMemKHI950oTayx original : ruclips.net/video/n9xeDxXE4Jc/видео.htmlsi=BKw4w61fznnB1DmK #프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #비배스 #비비배스 #비비드배드스쿼드 #우츠p #kaito
(full ver.) 化けの花 / 괴물의 꽃 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 프로세카 자막 번역
Просмотров 11 тыс.3 месяца назад
#프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #나키소 #25시나이트코드에서 #니고 #괴물의꽃 #化けの花
call boy / 콜 보이 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 2,4 тыс.3 месяца назад
original : ruclips.net/video/FXnzOGTEcuc/видео.htmlsi=6Bm734VhQf_2J08D #프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #하츠네미쿠 #비비배스 #비배스 #비비드배드스쿼드 #baddogs #syudou
극장판 프로젝트 세카이 「부서진 세카이와 노래하지 못하는 미쿠」 2차 예고편 한글 자막 번역
Просмотров 1,1 тыс.3 месяца назад
#프로세카 #프로젝트세카이 #프세카 #프세카극장판 #미쿠 original : ruclips.net/video/n4nlywJu4j4/видео.htmlsi=roe9F5w97TNq6VOb
(sekai ver.) ちがう!!! / 달라!!! - Wonderlands × Showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 1,5 тыс.4 месяца назад
original : ruclips.net/video/AOvvHI1_5mI/видео.htmlsi=K1JCFrHy5KaPQshc 3dmv : ruclips.net/video/A5gW1GloN2Q/видео.htmlsi=i2QXhob5_dVww_EO #프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #원더랜즈쇼타임 #원더쇼 #카를로스하카마다 #달라!!! #ちがう!!!
(full ver.) nostalogic - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 1,2 тыс.4 месяца назад
full cover : ruclips.net/video/zi8yhbAI4F4/видео.htmlsi=6R5SwF-FVuNG5XbM #프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #모모점 #모어모어점프 #nostalogic #meiko #moremorejump
(sekai ver.) wave / 웨이브 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 9635 месяцев назад
original : ruclips.net/video/Tjoq6bhKyHg/видео.htmlsi=857BQspuKKj_qZ_Y #프로세카 #프세카 #vividbadsquad #vbs #비비배스 #비배스 #비비드배드스쿼드 #niki #wave
(full ver.) キラー / 킬러 - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 1,7 тыс.5 месяцев назад
2dmv : ruclips.net/video/BSi88nRijoA/видео.htmlsi=Y8cCq-7S_x7XGZJN 3dmv : ruclips.net/video/s89GXPGSaqg/видео.htmlsi=IBGD4Yu2YOQcVI3v #프로세카 #프세카 #모모점 #모어모어점프 #프로젝트세카이 #킬러 #キラー
(full ver.) バグ / 버그 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 1,3 тыс.5 месяцев назад
original : ruclips.net/video/FkO8ub83wss/видео.htmlsi=sBCPPhPXH6LLXsOV 2d mv : ruclips.net/video/2Ii7UBMxWVw/видео.htmlsi=Gf9SFAUEDI33nvDE #25시나이트코드에서 #프세카 #니고 #프로세카 #버그 #バグ #카이리키베어 #프로젝트세카이 #25시나이트코드에서
극장판 프로젝트 세카이 「부서진 세카이와 노래하지 못하는 미쿠」 예고편 한글 자막 번역
Просмотров 6 тыс.5 месяцев назад
original : ruclips.net/video/e1TrAhX3qnY/видео.htmlsi=GMqjm0Q8NNf_J7HT #프로세카 #프세카 #레오니드 #레오니 #모모점 #모어모어점프 #비배스 #비비배스 #비비드배드스쿼드 #원더쇼 #원더랜즈쇼타임 #니고 #25시나이트코드에서 #프로젝트세카이
(sekai ver.) マインドブランド / 마인드 브랜드 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 20 тыс.5 месяцев назад
original : ruclips.net/video/NIABFcVB3Is/видео.htmlsi=XvXZ8MnNP7XmxjsG 3dmv : ruclips.net/video/59wGGyaxvtg/видео.htmlsi=4Q_C1x9FGnkVDWWY #프세카 #프로세카 #25시나이트코드에서 #니고 #마레츠 #maretu #마인드브랜드 #mindbrand #マインドブランド
(full ver.) 成敗いたAAAAAす! / 처단하겠다AAAAA! - Wonderlands × Showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 8 тыс.6 месяцев назад
original : ruclips.net/video/_J5W4Vdlbto/видео.htmlsi=r2yJ1N70KTmD5GL_ 2dmv : ruclips.net/video/w0lpuKNZRQ0/видео.htmlsi=9cSPwbldY2QHk4sY 3dmv : ruclips.net/video/rnoxaVMRB9s/видео.htmlsi=zXSsvu0hJytzUEdd #成敗いたAAAAAす #프로세카 #프세카 #프로젝트세카이 #처단하겠다AAAAA #원더쇼 #원더랜즈쇼타임 #wonderfulopportunity
(full ver.) ULTRA C / 울트라 C - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 2,3 тыс.6 месяцев назад
(full ver.) ULTRA C / 울트라 C - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(sekai ver.) Poppin' candy ★ fever! / 팝핀 캔디 피버 - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 2 тыс.6 месяцев назад
(sekai ver.) Poppin' candy ★ fever! / 팝핀 캔디 피버 - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(full ver.) Empurple / 엠퍼플 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 17 тыс.6 месяцев назад
(full ver.) Empurple / 엠퍼플 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(sekai ver.) Empurple / 엠퍼플 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 27 тыс.6 месяцев назад
(sekai ver.) Empurple / 엠퍼플 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(full ver.) supernova / 수퍼노바 - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 13 тыс.6 месяцев назад
(full ver.) supernova / 수퍼노바 - MORE MORE JUMP! / 모어모어점프 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(sekai ver.) 熱異常 / 열이상 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 2,7 тыс.8 месяцев назад
(sekai ver.) 熱異常 / 열이상 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(full ver.) 烈火 / 열화 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
Просмотров 3,7 тыс.8 месяцев назад
(full ver.) 烈火 / 열화 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음) 자막 번역
(sekai ver.) 烈火 / 열화 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음)
Просмотров 3,4 тыс.8 месяцев назад
(sekai ver.) 烈火 / 열화 - Vivid BAD SQUAD / 비비드 배드 스쿼드 (한국어 / 일본어 / 독음)
(full ver.) 私は雨 / 나는 비 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음)
Просмотров 4,1 тыс.8 месяцев назад
(full ver.) 私は雨 / 나는 비 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음)
(sekai ver.) 私は雨 / 나는 비 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음)
Просмотров 10 тыс.9 месяцев назад
(sekai ver.) 私は雨 / 나는 비 - 25時、ナイトコードで / 25시, 나이트코드에서 (한국어 / 일본어 / 독음)
(sekai ver.) 1000年生きてる / 1000년을 살고 있어 Wonderlands × Showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음)
Просмотров 7 тыс.9 месяцев назад
(sekai ver.) 1000年生きてる / 1000년을 살고 있어 Wonderlands × Showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음)
(sekai ver.) flos / 플로스 MORE MORE JUMP! / 모어 모어 점프! (한국어 / 일어 / 독음)
Просмотров 14 тыс.10 месяцев назад
(sekai ver.) flos / 플로스 MORE MORE JUMP! / 모어 모어 점프! (한국어 / 일어 / 독음)
(full ver.) Regulus / 레굴루스 Leo/need / 레오니드 (한국어 / 일어 / 독음)
Просмотров 5 тыс.10 месяцев назад
(full ver.) Regulus / 레굴루스 Leo/need / 레오니드 (한국어 / 일어 / 독음)
(full ver.) CYBERPUNK DEAD BOY / 사이버펑크 데드보이 Wonderlands × showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일어 / 독음)
Просмотров 21 тыс.11 месяцев назад
(full ver.) CYBERPUNK DEAD BOY / 사이버펑크 데드보이 Wonderlands × showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일어 / 독음)
(sekai ver.) CYBERPUNK DEAD BOY / 사이버펑크 데드보이 - Wonderlands x showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음)
Просмотров 1,2 тыс.11 месяцев назад
(sekai ver.) CYBERPUNK DEAD BOY / 사이버펑크 데드보이 - Wonderlands x showtime / 원더랜즈 × 쇼타임 (한국어 / 일본어 / 독음)
아... 사흘 손해봤다.. 알고리즘이 일을 안해서 신의 귀환에 사흘이나 늦었다니 믿을 수 없어. 근데 이번 영상이 진짜 역대급이다. 이젠 진짜 신이 되었다는 말로밖에 표현이 안됨
원더쇼 저거 춤추는 안무가 약간 신의 뜻대로 같은데..ㅋㅋ
기다리고 있었습니다...! 왜 항상 오실때마다 영퀄이 점점 느는 것 같죠? 오늘도 잘 보겠습니다!
아니 편집 미친 보자마자 아니이게뭐시여 하면서 그대로 영상 쭉 봤잖아요 너무 소식이읎어서 무슨일있나 생각했는데 다행입니다ㅏ ㅇ쩌는 영상감사합니다ㅏ
어엉ㅓㅇ 이거 넘 좋은데!!! 감사합니다!!! 연출은 이집이 맛집이네용❤
와 역시 krz1님.. 퀄리티가 진짜 미쳤네요 특히 1:33 여기 진짜.. 시계 와…
1시 디테일… 제가 평소에 신같네를 좋아하는데 풀버전으로 주시다니… 감사합니다🙇♀️
저도 감사합니다🙇♀️🙇♀️
오류 제보는 이 댓글 밑 답글로 부탁드립니다!
0:49 이때 마후유가 아니라 카나데로 알고 있어요!
@@PulI_ye0 저 부분이 마후유여야 대사 비율이 멤버당 1개씩으로 맞춰지기도 하고 다시 들어본 결과 마후유라고 생각되어서 수정하지 않기로 결정했습니다! 찾아주셔서 감사합니다😊
시계가 가리키는 부분이 25시, 시계가 완전히 돌아가면서 같이 나오는 헤일로, 시계를 통해서 멤버들을 보여주는 연출 짱이다... 시계연출에 반할것 같아요...
칭찬 감사합니다 😊😊
시계 사용한 연출 너무 좋아요!!
감사합니다❤️
아니 영상 안올라오길래 바쁘신가보다…했는데 이렇게 개쩌는걸 들고오시면 귀띔이라도 해주셨어야죠!!! 진짜 들어오자마자 깜짝놀랐잖아요ㅋㅋ 저 시계 연출같은건 도대체 어떻게 떠올리는건지…오늘도 잘 듣고 잘 보고갑니다!
귀띔하기도 전에 날아와주셨는데 제가 어떻게 귀띔을 해드릴 수 있겠어요 너무 빨라서 눈을 동그랗게 뜨고 쳐다보고 있어요 지금 언제나 달려와주셔서 감사합니다....
메이코❤
진지한 분위기 다쇼가 풀어주네ㅜㅋㅋㅋ
오류 제보는 이 댓글 밑으로 부탁드립니다!
다른 아이들은 진지하고 멋진데 우리 원더쇼는 개그몰빵이야ㅋㅋㅋ 그런점이 너무 귀여워💕
아닠ㅋ 원더쇼는 항상 시끌벅적 하네여 ㅋㅎㅋㅋ
국내 개봉하면 언제쯤 하려나..
ㅇㄴ? 이치카 넘모 이쁘게 나왔잖소!!!(이치카 최애) 다른 캐들도 너무 이쁘고... 제발 한국에도 개봉해줘 세가
한국에 개봉 안 한다는 말이 있던데ㅠㅠ 제발 했으면 좋겠어요ㅠ
뭐..뭐야 이제야 봤다 퀄 쩔어요…
감사합니다❤️
너무 기대 된다~! 제발 한국에도 개봉해줘..!
한국에 개봉한다는 말이 있긴한데 사실일지..
오류 제보는 이 댓글 밑 답글로 부탁드립니다!
와 편집 진짜 잘하시네요… 그나저나 niki+비배스라니… 너무 좋다…
감사합니다!! niki + 비배스 조합 너무 좋죠ㅜㅜㅜㅜ 그런 의미에서 niki의 곡인 wave의 비배스 커버 버전 자막 영상 또한 제 페이지에 있으니 한 번 시청해보셔도 좋을 것 같습니다😊😊
크아아아악 맨 처음 장면 연출 너무 예뻐요....... ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
감사합니다 정말정말 공들인 연출이에요...😊😊
내 알고리즘이 일을 안해요... 역시나 언제 봐도 편집실력 미치셨네요! 잘 듣겠습니다!
늦게라도 찾아와주셔서 감사합니다!! 영상 즐겁게 시청해주시면 좋겠네요😊
영어 가사도 딱 맞게 의역하셨네요 좋아요! 이번 편집도 멋집니다!
감사합니다...!!❤️❤️ 저도 영어를 잘 못하는 사람인지라 영어 잘하는 친구에게 많은 도움을 받았습니다😅
기다렸습니다.. 매번 기다리면 그 이상으로 멋진 영상이 올라오니까 늘 두근거려요. 토우야 일러 보정도 진짜 배경있는 일러처럼 자연스럽고 톱니바퀴로 디자인 하신거도 연료 넣어서 톱니가 맞물려 굴러가는 것처럼 느껴져서(이런 의도가 맞는지는 모르겠지만..) 개인적으로 되게 인상적이었습니다! 그리고 영어도 번역해주셔서 노래를 처음 들었을 때의 벅참이 다시 느껴지는 기분이었습니다. 이번 영상도 정말 잘 봤습니다
영상 올라올 때마다 이렇게 정성껏 길게 댓글을 달아주시면 저는 감동할 수 밖에 없습니다😢😢 항상 열심히 분석해주셔서 기뻐요 사실 2dmv를 보고 냅다 톱니바퀴 굴리면 예쁘겠다~하고 굴린 건데 그렇게 해석이 될 줄은 몰랐습니다 그렇게 생각하니까 애들 서사랑도 잘 어울리고 멋지네요😊😊 보정에 공들인 것도 알아봐주셔서 감사해요! 만족스러워 해주시니까 저도 행복하네요 저도 늘 댓글 잘 보고있습니다 감사합니다☺️☺️
우오ㅓ 역시 krz님 편집 실력은 최고네요 ! 발전하고 있는게 눈에 보여요
감사합니다!! 앞으로 더 성장하는 성장형 유튜버가 되겠습니다😉
@krz317 기대하고 있을께요❤️
와 이번 번역영상 오프닝 레전드에요.../// 2절에서 3절로 넘어가는 부분 연출도 너무좋아요!!! 늘 잘 보고있습니다!
가사에 맞춰서 카드 넣는게 재밌었던 기억이 나네요😊😊 저도 늘 봐주시는 거 감사합니다❤
오프닝 무슨 일이에요..?! 진짜 잘하셨는데…
감사합니다! 진짜 열심히 한 부분이에요 😊😊
Awesome animation 😍😍😍🧡🧡🧡
thank you😍😍😍
오류 제보는 이 댓글 밑 답글로 부탁드립니다!
아....제발 이분은 떠줬으면 좋겠다....
감사합니다!! 사실 이 정도도 과분하고 고맙습니다....
노래 검색했다 우연히 발견했는데 퀄리티가 너무 좋아서 바로 구독하고 노래 정주행했어요 ㅠㅠ 진짜 와 어떻게 하셨지? << 소리가 절로 나오더라구요…… 표현력도 그렇고 전하고자 하는 연출이 확 와닿아서 더더욱 몰입할 수 있는 것 같아요 🥺 앞으로도 이런 영상 많이 많이 만들어 주세요 //
으악 하트만 눌러놓고 답글을 안 달았었네요...!!! 죄송합니다😥😥 아직 제 영상이 많이 부족한데도 칭찬해주셔서 감사합니다! 앞으로도 더 발전한 영상으로 많이 찾아오도록 하겠습니다😊
어라 방금 듣다가 알았는데 저번에 마인드 브랜드 영상이랑 똑같은 배경인가요? 한참동안 비교해봤네요ㅋㅋㅋㅋㅋ메일 들으러 오고 있습니다!
영상 분위기랑 잘 맞기도 하고 딱 생각한 이미지랑 맞는 배경이라 부득이하게 재탕하게 되었습니다....ㅋㅋㅋㅋㅋ 그래도 이렇게나 많이 봐주시다니 감사하네요🤗🤗
@ 확실히 잘 어울리는 것 같아요!그리고 앞으로도 매일 들으러 올게요
매일 들으러 와주시고 앞으로도 그러신다는 게 너무 감동이네요....😭😭 빨리 다음 영상 만들어서 그 영상도 매일 볼 수 있게 해드리겠습니다! 조금만 기다려주세요😊😊
여행자 기계공 마법사 요리사 바드....
이곡 아키토가 욕 한가득해줘서 너무 좋아요(???)너무 어린 나이에 참맛(???)을 알아버린..ㅋㅋㅋㅋ아키토 오시라는거 보고 진짜 광대 승천했습니다ㅋㅋㅋ❤❤❤우리 말랑귀염와기당근아키토끼 너무 조아여 아키토 만괂부..krz님 영상도 만괂부..항상 쩌는 편집에 감탄하며 봐요..❤❤
꺄아악 역시 그렇죠????? 아키토가 욕하면서 목 긁는 것도 극락이고 너무 좋은 것 같아요..... ㅜㅜㅜㅜ 대비되어서 도련님 토우야가 욕 안하는 포인트도 좋아요~~~!!!ㅜㅜㅜ 칭찬해주셔서 너무너무 감사합니다...!!!♡♡
ㅇ으아아 만괂부인데..으윽 어제의 나 맞춤법이 왜 이따구ㅇ..하지만 하트 받은이상 못 수정하겠네요😢그치만 이렇기 장문 감사해요ㅇ!!❤
?마지막에 미즈키만 사라짐ㄷㄷ
우리들(아님)의 생존(아님) 도주 ......................... 미즈키의 일방적 회피 ...........저도 만들고 너무 마음 아팠어요
1:42 와 미친 소름 돋음 초반부터 꽃 애니메이션 움직이는거 미쳤다 0:53 미즈키 뒤에 연출이 미즈키의 눈같아서 좋네요 1:14 여기부분 스토리 연출이랑 비슷해서 너무 좋네요!! 이 때 행복했었는데 ㅜㅜ 1:22 여기 너무 좋다 마후유 카나데 부르는데 진짜 아슬아슬한 느낌이라 좋고 카이토 들어간 후 더 낮아지는게 너무 좋음
제가 신경써서 제작한 부분들 하나하나 유심히 봐주시고 분석해주셔서 감사합니다....!!❤❤
연출 진심 미쳤어요 혹시 누구 오시이신가요ㅠㅠ
감사합니다!! 제 오시는.... 저기 계신 시노노메 아키토 씨 입니다...♡♡
@@krz317 헉 저도 아키토 오시인데 넘 좋네요🥹🥹응원합니다!
와...!!! 이 영상 보고 놀라서 채널 둘러보니까 엠퍼플 영상 제작한 분이셨네요! 그때도 느꼈지만 편집 정말 예쁘고 재밌어요! 이제 채널주님 영상이 아니면 눈이 심심해서 못 견디게 생겼네요...😂 앞으로도 좋은 영상 기대하겠습니닷
엠퍼플 때부터 봐주셨다니 감사합니다...!!! ❤❤❤ 앞으로도 눈이 즐거우실 수 있게 좋은 영상 많이 들고올게요 😊😊
0:56 아니…사라지는 연출 미쳤잖아요…🥰
감사합니다!! 원곡 뮤비에 있는 연출이라 꼭 구현해 보고 싶었어요
미친 진짜 연출 미친거같아요 혹사 천재십니까 오마이갓
오마이갓 감사합니다... 이렇게 기뻐해주시니 몸 둘 바를 모르겠네요
진짜 편집 너무 잘하셔요 자막 단게아니라 투디뮤비 보는 기분이에요…!! 이런 분이 떠야하는ㄷㅔ… 보자마자 구독해요🥹🥹🥹
구독자가 되어주셨다니 기쁘네요❤❤ 편집 칭찬 너무 감사합니다!!!
마지막에 미즈키가 없어졌네요..내 시력이 나쁜건가
미즈키..... 도망쳤습니다...... 니고한테서 ........
편집 실력 대단하시네요...ㄷㄷ
칭찬 감사합니다...!!
연출 대박입니다🥹🫶
감사합니다!!❤❤
아악ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ아ㅏㅏㅏㅏ 미친 krz님... 처음에 나오는 꽃처럼생긴 눈부터 시작해서 추억 지나가는 연출 나오는 거 보고 이번 스토리가 생각나면서 결국 또 다시 정신병이 와버렷어요.. 진짜 미쳤습니다 어떻게 이런 편집이 가능하신지 최고..
정신병이 오셨다는 게 좋은 의미인지 나쁜 의미인지 약간 고민되지만..... 칭찬해주시니까 좋은 걸로 하겠습니다😊😊 저도 마음 아픈 걸 견디고 열심히 만들었는데 다행이네요❤❤
This mv is amazing! You never disappoint❤
Thank you!! I was touched by your words♥
이번 영상 미즈키의 심정이 드러나게 하려고 신경쓰신게 느껴져서 유독 인상적이에요.... 곁에 있어달라는 가사는 페스 일러인것도 마지막에 미즈키 거울만 깨져있는 것도 참 많은 생각을 하게 되네요.. 머지않아 미즈키가 행복해지는 이벤트가 왔으면 합니다.. 그때도 krz님 영상을 볼 수 있다면 정말 기쁠 것 같네요
맞아요... 저도 이번 이벤트 스토리 보고 너무 여러가지로 인상 깊어서 여러모로 신경 썼습니다 일단 한 번 만들기로 한 이상 마음이 아파도 전력으로 만들었는데 전해진 것 같아서 정말 다행이네요.... 미즈키가 행복해지는 이벤스를 보게 되면 그 때 한 번 또 전력으로 영상 만들어보도록 하겠습니다...!!