- Видео 6
- Просмотров 3 565
SERMO LATINUS, SERMO ECCLESIAE
Италия
Добавлен 14 июн 2016
Nos sumus sodales Pontificii Instituti Altioris Latinitatis necnon Facultatis Litterarum Christianarum et Classicarum apud Universitatem Studiorum Pontificiam Salesianam, Romae. Ut linguam Latinam foveamus augeamusque, praesertim in Ecclesia, hanc sedem condidimus.
Siamo del Pontificio Istituto di Alta Latinità nonché Facoltà di Lettere Cristiane e Classiche dell'Università Pontificia Salesiana di Roma. Abbiamo deciso di creare questo canale per favorire l'apprendimento della lingua latina e il suo incremento.
Siamo del Pontificio Istituto di Alta Latinità nonché Facoltà di Lettere Cristiane e Classiche dell'Università Pontificia Salesiana di Roma. Abbiamo deciso di creare questo canale per favorire l'apprendimento della lingua latina e il suo incremento.
Confessiones Augustini
Miranus Sajovic de quibusdam locis Augustini Hipponensis loquitur.
Просмотров: 410
Видео
Quid Christiani senserint de oboedientia
Просмотров 3193 года назад
Miranus Sajovic, Praeses-Decanus Pontifici Instituti Altioris Latinitatis, loquitur de oboedientia apud Christianos.
De amicitia apud Ambrosium
Просмотров 3853 года назад
Miranus Sajovic, Praeses-Decanus Pontifici Instituti Altioris Latinitatis, loquetur de amicitia apud Ambrosium
Quid senserint Christiani de verbo ‘Peccatum’
Просмотров 4973 года назад
Robertus Spataro enodat quid senserint Christiani de verbo ‘peccatum’.
‘Ecclesia’, Quid significat?
Просмотров 8373 года назад
Robertus Spataro, professor apud Pontificium Institutum Altioris Latinitatis, docet quid significet verbum ‘Ecclesia’.
Quid significat verbum ‘antistes’?
Просмотров 1,1 тыс.3 года назад
Robertus Spataro, professor apud Pontificium Institutum Altioris Latinitatis, vir doctissimus atque humanissimus, loquetur de verbo ‘antistes’ apud liturgiam catholicam.
Macte virtute !!!
Macte!!!
Optimē!
Multum placuit mihī. Pergātis, quaesō! In Chrīstō rēge salvēre vōs volō.
Praesentatio mihi valde placuit.
Macte virtute, mi Magister!!
Modo hunc canālem invēnī, sed pelliculae vestrae mihi perplacērunt, spērō ut plūs eārum ē canālī vestrō spectem et fruar in futūrō. Benedīcat vōs Deus. Salūtātiōnēs ē Canadā!
Mirum vocabulum! Gloria deo atque antistibus!
"Convertîre*" non est verbum latinum sed italicum. Converto -is -ere -versum est verbum temporale tertiae conjugationis cujus infinitivum est convértere. Neque habet sensum reflexivum sed activum : ergo dicendum « convértite vos ad Deum », non autem « convertíte* ad Deum ». Verum præstat dicere : convertimini ad Deum, nam id solus Deus potest. Sic, suspicor, in Scripturis.
bene dixistis… scribendum erat convertere. gratias tibi!
2.35 legatur, quaeso, 'a delicto', quod 'a delictum' sane est mendum.
CHIEDO SCUSA X QUALCHE ERRORE DI BATTITURA GRAZIE CX LA COMPRENSIONE
SI EGO VALEO CURATE UT VOS OPTIME VALEATIS ..VIVETE VALEQUE ..A V E PETRUS MARCUS FRANCISCANUS CONVENTUALIS SCRIPSIT AB URBE MESSANAE .
1.29 sec. Robertum audivimus haec dicentem: «[Verbum Ecclesia] Italice vocatur 'Ecclesia' ? Nonne mendum vobis videtur?... quod sane Italice 'Ecclesia' significatur verbo 'Chiesa'. Veniam demus Roberto nostro.... quia semper queritur 'tempore illi carere'. Vale!