DoEng
DoEng
  • Видео 171
  • Просмотров 139 925
🎈[✨️영화 씽Sing✨️] 영어쉐도잉 │ 영어공부 │ 무료한영해설집 │ 찐영어표현모음 │ 영어흘려듣기 │ 생활영어 │ 영어회화 │ 미드영어 │ 영화영어
🎈[✨️영화 씽Sing✨️] 영어쉐도잉│영어공부│무료한영해설집│찐영어표현모음│영어흘려듣기│생활영어│영어회화│미드영어│영화영어
✨️씽Sing 영어표현✨️공부 방법🤓
• 영어표현 반복 4번 + 씽 영어표현 3번 으로 진행됩니다.
• 씽 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요.
- 자막없이 듣고 추측해보기
- 영어자막 보고 한글로 생각해보기
- 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기
• 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요.
• 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요.
• 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요)
• 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :)
👇👇무료 한영해설집👇👇
자세한 설명과 예문들로 이루어져 있답니다. 이해가 더 쉬우실 거에요. :)
blog.naver.com/suriworld_/223585595394
00:25 생각보다 젊네요.
01:00 솔직하게 말해도 될까요?
01:33 금방 올게요.
02:01 정신 나갔어요?
02:30 잠시만요.
02:50 신경 쓰지마.
03:25 그럴만한 가치가 있을거야.
03:50 알아서 해결해.
04:22 다시 생각 중이야.
04:48 못된 여자네.
05:11 난 잃을게 없어. 밑져야 본전이지.
05:54 꽉 잡아요.
06:27 참고...
Просмотров: 183

Видео

🎈[💚그린치The Grinch💚] 영어쉐도잉 │ 영어공부 │ 무료한영해설집 │ 찐영어표현모음 │ 영어흘려듣기 │ 영어표현 │ 영어회화 │ 미드영어 │ 영화영어
Просмотров 318День назад
🎈[💚그린치The Grinch💚] 영어쉐도잉 │ 영어공부 │ 무료한영해설집 │ 찐영어표현모음 │ 영어흘려듣기 │ 영어표현 │ 영어회화 │ 미드영어 │ 영화영어 🎈그린치 영어공부 방법🤓 • 영어표현 반복 4번 그린치 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 그린치 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요) • 영어는 내 뱉을 수록 실력이...
🎈[🌈인사이드아웃🌟] 영어쉐도잉 │ 영어공부 │ 무료한영해설집 │ 찐영어표현모음 │ 영어흘려듣기 │ 영어표현 │ 영어회화
Просмотров 42814 дней назад
🎈[🌈인사이드아웃🌟] 영어쉐도잉│영어공부│무료한영해설집│찐영어표현모음│영어흘려듣기│영어표현│영어회화 🎈인사이드아웃 영어공부 방법🤓 • 영어표현 반복 4번 인사이드아웃 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 인사이드아웃 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요) • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 ...
🎈[엘레베이터영어] 영어쉐도잉 & 영어공부 │ 엘레베이터 타면 꼭쓰는 필수영어 │ 생활영어 & 일상영어
Просмотров 16221 день назад
🎈[엘레베이터영어] 영어쉐도잉 & 영어공부 │ 엘레베이터 타면 꼭쓰는 필수영어 │ 생활영어 & 일상영어
🎈[🥐에밀리파리에가다🗼] 영어쉐도잉&영어공부 │ 무료 한영해설집 │ 찐영어표현모음집 │ 미드영어 │ 영어회화 │ 영어흘려듣기 │ 영어표현
Просмотров 572Месяц назад
🎈[🥐에밀리파리에가다🗼] 영어쉐도잉&영어공부 │ 무료 한영해설집 │ 찐영어표현모음집 │ 미드영어 │ 영어회화 │ 영어흘려듣기 │ 영어표현
🎈[🥐에밀리파리에가다🗼] 영어쉐도잉 │ 무료 한영해설집 │ 찐영어표현모음집 │ 영어공부 │ 영어회화 │ 영어흘려듣기
Просмотров 1,3 тыс.Месяц назад
🎈[🥐에밀리파리에가다🗼] 영어쉐도잉 │ 무료 한영해설집 │ 찐영어표현모음집 │ 영어공부 │ 영어회화 │ 영어흘려듣기
🎈[☔비오는날 영어표현🌧️] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현
Просмотров 457Месяц назад
🎈[☔비오는날 영어표현🌧️] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현
🎈[마트&쇼핑영어] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현
Просмотров 508Месяц назад
🎈[마트&쇼핑영어] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현
🎈[식당&카페영어] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현
Просмотров 898Месяц назад
🎈[식당&카페영어] 생활영어 │ 영어쉐도잉 │ 원어민이 생활속에서 필수로 사용하는 영어표현

Комментарии

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 14 часов назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈I'm in your corner [암 인 유얼 코너] 난 네 편이야 난 널 지지해, 응원해 I’m 나는 in ~안에, ~속에 your 너의 corner 코너, 구석 (여기서는 "편"이나 "지지하는 위치"를 의미) 🎈"I'm in your corner"는 직역하면 "나는 너의 코너에 있다"는 뜻이지만, 실제 의미는 "나는 너를 지지하고 응원해" 또는 "나는 네 편이야"라는 의미입니다. 이 표현은 권투 시합에서 세컨드가 선수의 코너에서 지지하고 도와주는 것에서 유래되었습니다. 즉, 어려운 상황이나 도전적인 순간에도 곁에서 함께할 거라는 따뜻한 격려의 메시지를 담고 있습니다. 🎈"Corner"가 "편"이나 "지지하는 위치"로 해석되는 이유는 권투 경기에서 유래된 표현이기 때문입니다. 권투 경기에서 각 선수는 자신의 코너에 세컨드(코치, 트레이너 등)가 있습니다. 이들은 경기 중에 선수에게 조언을 해주고, 쉬는 시간에 회복을 돕는 중요한 역할을 합니다. 그래서 "in your corner"라는 표현은 "네 코너에서 너를 지지하고 돕는 사람"이라는 의미로 확장되었습니다. 즉, "I'm in your corner"는 마치 권투 시합에서 네 코치처럼, 어떤 상황에서든 너를 도와주고 응원하겠다는 의미로 사용되며, 오늘 날 "I'm in your corner 난 네 편이야, 난 너를 항상 지지해, 응원해" 라는 표현으로 쓰인답니다. [예문] 🎈Don't worry, *I'm in your corner no matter what happens. 걱정마, 무슨 일이 있어도 *난 네 편이야. 🎈Whenever you need support, just remember that *I'm in your corner. 네가 도움이 필요할 때 언제든 *내가 네 편이라는 걸 기억해. 🎈You’re not alone in this. *I’m in your corner. 넌 혼자가 아니야. *난 널 항상 응원해. 🎈I know it's tough, but remember, *I'm in your corner. 힘들다는 거 알아, 하지만 기억해, *내가 널 항상 지지한다는 걸. 🎈No matter what you decide, *I'm in your corner. 네가 어떤 결정을 하든, *난 네 편이야. 🎈You got this. *I'm in your corner. 넌 할 수 있어. *난 널 응원해. 🎈No matter where you go, *I'm in your corner and I always will be. 네가 어딜가든, *난 항상 네 편이야, 그리고 앞으로도 그럴 거야. 🎈I want you to know that *I'm always in your corner. *내가 항상 널 지지한다는 걸 알아줬으면 해. 🎈*If you want me in your corner, I'm there. *네가 원한다면, 난 언제든 네 편에 있을게. 🎈*I'm gonna be in your corner. *난 네 편에 있을 거야. 🎈*I'm in your corner 1,000 percent. *난 1000% 네 편이야. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @ank1439
    @ank1439 День назад

    역시 잼나게 공부 하네요😊😊 항상 감사요~~😊😊

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 День назад

    알람 울리자마자 왔네용☘️ 매번 무료해설집과 영상 제공해주셔서 감사합니다! 🥰🥰🥰

  • @Do_Eng
    @Do_Eng День назад

    ✨씽Sing 영어표현✨공부 방법🤓 • 영어표현 반복 4번 + 씽 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 씽 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요) • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :) 👇👇무료 한영해설집👇👇 자세한 설명과 예문들로 이루어져 있답니다. 이해가 더 쉬우실 거에요. :) blog.naver.com/suriworld_/223585595394 00:25 생각보다 젊네요. 01:00 솔직하게 말해도 될까요? 01:33 금방 올게요. 02:01 정신 나갔어요? 02:30 잠시만요. 02:50 신경 쓰지마. 03:25 그럴만한 가치가 있을거야. 03:50 알아서 해결해. 04:22 다시 생각 중이야. 04:48 못된 여자네. 05:11 난 잃을게 없어. 밑져야 본전이지. 05:54 꽉 잡아요. 06:27 참고로 말하자면. 06:57 그런 일은 절대 없을 거에요. 07:36 망치지마. 실수하지마. 08:00 네가 정말 자랑스러워. 08:27 말도 안돼. 설마. 08:50 조금만 버텨봐. 힘내. 09:13 걱정되기 시작했어요. 09:38 장난쳐 본거야. 농담해 본거야. 10:04 그러려고 한 건 아니였어. 10:36 잠깐 얘기 좀 할까요? 10:59 확실히 처리할게요. 11:31 당신이 딱이에요. 12:09 전 최선을 다하고 있어요. 12:29 그는 마음을 바꾸지 않을 거에요. 12:53 설명할 시간 없어요. 13:15 넌 내 얼굴에 먹칠을 했어. 13:43 꿈을 크게 가져. 14:01 지금 아니면 기회는 없어. 14:38 절대로 두려움 때문에 네가 좋아하는 일을 포기하지마. 15:09 그냥 흐름에 맡겨. 15:34 갈 길은 딱 하나 라는거, 바로 위! 영어를 정복하는 그 날까지, 화이띵!🩷⸜(♡'ᗜ'♡)⸝🩷 구독과 좋아요는 사랑입니다. (^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 5 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Get a grip [겟 어 그립] 정신차려 정신 줄 잡아 Get "얻다" 또는 "잡다" a "하나의" (관사) grip "잡다", "쥐다", 또는 "통제" 🎈직역하면, "하나의 통제를 잡아라, 통제해라" 라는 뜻이에요. 생각이나 행동을 잡아서 통제해라, 잡아라 라는 의미를 갖고 있어요. 즉, "정신 줄 잡아라", "마음 다 잡아", "정신차려" 라는 뜻의 관용적 표현이랍니다. 🎈"Get a grip 정신 차려, 마음을 다잡아"의 표현은 감정적으로 흥분하거나 혼란스러울 때 누군가에게 자신을 통제하고 차분하게 상황에 대처하라는 의미로 사용됩니다. 🎈"Get a grip"과 "Get a grip on yourself"는 의미는 비슷하지만, 뉘앙스에서 약간의 차이가 있습니다. ♡ Get a grip: 일반적으로 누군가에게 정신을 차리라는 말을 할 때 사용됩니다. 상황을 통제하거나 감정을 진정시키라는 의미로, 상대방이 흥분했을 때 간단히 사용할 수 있는 표현입니다. 이 표현은 "get"이라는 동사와 "a grip"이라는 명사구로 이루어져 있습니다. 예: *Get a grip! You’re overreacting. *정신 차려! 너 너무 과민반응하고 있어. ♡ Get a grip on yourself: "Get a grip"보다 조금 더 구체적으로, 자신의 감정을 통제하라는 뜻을 강조합니다. 상대방이 특히 감정적으로 혼란스럽거나 불안정할 때 스스로를 다스리라는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 "get"이라는 동사, "a grip"이라는 명사구, 그리고 "on yourself"이라는 전치사구로 이루어져 있습니다. "Yourself"는 자신을 의미하는 대명사로, 스스로의 감정이나 행동을 통제하라는 의미를 강조합니다. 예: You need to *get a grip on yourself and stop yelling. *정신차리고 소리지르는거 그만둬. 즉, 두 표현의 가장 큰 차이점은 "Get a grip"은 더 일반적이고 상황 전체를 다잡으라는 느낌이고, 간단한 형태로, 특정 상황에서 감정을 통제하라는 일반적인 의미를 전달해요. "Get a grip on yourself"는 특히 상대방의 개인적인 감정 상태를 강조하면서 스스로를 다잡으라는 의미로, 더 구체적으로 자신의 감정 상태를 다스리라는 의미를 포함하며, 상대방의 개인적인 감정이나 행동에 대한 직접적인 지시를 포함합니다. [예문] 🎈You need to *get a grip and focus on your work. 너 *정신 차리고 네 일에 집중해야 해. 🎈He needs to *get a grip before things get worse. 상황이 더 나빠지기 전에 그는 *정신을 차려야 해. 🎈*Get a grip! It's not the end of the world. *정신 차려! 세상이 끝난 것도 아니야. 🎈I know you're upset, but you need to *get a grip. 네가 화난 건 알겠지만, *정신 좀 차려야 해. 🎈If you don’t *get a grip, you’ll make things worse. *정신 차리지 않으면 상황이 더 나빠질 거야. 🎈She told him to *get a grip on himself before the meeting. 그녀는 회의 전에 그에게 *정신 차리라고 말했어. 🎈*Get a grip, Simpson. You're doing fine. *정신 차려, 심슨. 넌 잘하고 있어. 🎈I think you need to *get a grip. 너 *정신 좀 차려야 할 것 같아. 🎈Now *get a grip on yourself, Nick. 이제 *정신 좀 차려요, 닉. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 6 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈I mean it [아이 미닛] 진심이야 나 진지해 정말이야 I 나, 내가 mean 의미하다, 뜻하다 it 그것을, 그 말(앞서 말한 내용) 🎈직역하면, "내가 그걸 진심으로 말한다" 또는 "내가 그 뜻을 진지하게 생각한다"라는 의미가 됩니다. 즉, "진심입니다", "정말입니다", "나 진지해요" 라는 표현이예요. 🎈"I mean it 진심이야, 정말이야, 진짜야, 나 진지해"는 어떤 말을 진지하게 또는 진심으로 말하고 있다는 것을 강조할 때 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 "I mean it"이라고 말하면, 그 사람이 한 말에 대해 농담이 아니라 진지하게 생각하고 있다는 의미입니다. 궁서체로 진지하게 말하고 싶을 때, 사용하기 좋은 표현이랍니다. [예문] 🎈*I mean it, you did a great job. *진심이야, 너 정말 잘했어. 🎈Stop joking around, *I mean it! 장난 그만해, *나 진지해! 🎈You really need to rest. *I mean it. 너 정말로 쉬어야해. *진심이야. 🎈You should take this opportunity. *I mean it. 넌 이 기회를 잡아야 해. *진심이야. 🎈I’ll be there for you whenever you need help. *I mean it. 언제든 도움이 필요하면 내가 도와줄게요. *진심이예요. 🎈Don’t worry about what others say. You’re doing great, *I mean it. 다른 사람들이 뭐라고 하든 신경 쓰지마. 넌 잘하고 있어, *진심이야. 🎈Trust me, you can achieve your dreams. *I mean it. 나를 믿어, 넌 꿈을 이룰 수 있어. *진심이야. 🎈If you ever cheat on me, I'll kill you. *I mean it. 너 바람피면 죽을 줄 알아. *진심이야. 🎈You better mean it. 너 그 말 진심이어야 해. *I mean it. *진심이야. 🎈I forgive you. 당신을 용서할게요. Thank you. *I mean it. 고마워요. *진심이에요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 7 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Consider it done [컨씨더릿 던] 바로 처리/착수할게요 확실히 처리할게요 Consider 고려하다, 여기다 it 그것을 done 끝난, 완료된 🎈직역하면, "그것을 완료된 것으로 여기세요" 라는 뜻이예요. 즉, "이미 처리된 걸로 생각하세요","이미 완료된 것으로 생각하세요", "제가 바로 처리/착수하겠습니다", "확실히 처리할테니 걱정마세요"라는 뜻으로, 요청이나 부탁을 받은 사람이 그 일을 확실히, 그리고 즉시 처리/착수하겠다는 의미를 전달할 때 사용하는 표현입니다. 상대방에게 그 일이 곧 끝날 것이고, 확실히 처리하겠다는 의미를 내포하며, 이미 그 일을 바로 처리하고 끝내겠다는 보장을 내포하여 상대방을 안심시키는 느낌을 줍니다. [예문] 🎈Can you send the report by today? 오늘까지 보고서 보내줄 수 있나요? *Consider it done. *바로 처리해드릴게요. 🎈I need help with organizing the event. 행사 준비하는거 도움이 필요해요. *Consider it done. *바로 착수할게요. 🎈Could you book a table for dinner tonight? 오늘 저녁에 식사자리 예약해 줄 수 있어? *Consider it done. *바로 처리할게. 🎈I need you to finalize the presentation. 프레젠테이션 마무리 좀 해줘. *Consider it done. *바로 착수할게요. 🎈Can you pick up my dry cleaning? 세탁물 좀 찾아줄 수 있어? *Consider it done. *바로 처리할게. 🎈Jo, I need you to take care of it, okay? 조, 이거 처리해줄 수 있지? *Consider it done. *확실히 처리할게요. 🎈In the meantime, you'll get me that data? 그동안에, 그 데이터도 넘겨줄 거죠? *Consider it done. *바로 처리할게요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 8 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Don't mention it [돈ㅌ 멘셔닛] 별말씀을요, 천만에요 괜찮아, 신경쓰지마 Don't 하지 마 (do not의 줄임말) mention 언급하다 또는 말하다 it 그것 (앞에서 말한 내용, 즉 감사인사) 🎈직역하면, "그것을 언급하지 마세요"라는 뜻으로, 어떠한 감사의 표현을 받았을 때, 언급하지 않아도 괜찮아요. 별거 아닙니다. 라는 겸손한 대답으로 사용하는 표현이에요. 즉, "별말씀을요" 또는 "천만에요"라는 의미로 쓰입니다. 🎈"Don't mention it 별말씀을요, 천만에요"은 상대방이 감사 인사를 할 때 겸손하게 대답하는 표현입니다. 상대방에게 도와준 일이 별거 아니었다는 의미로, 크게 신경 쓰지 않아도 된다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 또한, 누군가 미안해하는 상황에서의 대답으로도 쓰입니다. 신경안써도 되고 별거 아니였다라는 의미로, "괜찮아요, 신경쓰지 않으셔도 되요" 라는 의미로도 사용된답니다. 🎈"Don't mention it"은 크게 두 가지 상황에서 사용할 수 있습니다: • 감사의 표현에 대한 대답: "별말씀을요" 또는 "천만에요"처럼, 상대방의 감사 인사에 겸손하게 대답할 때 사용됩니다. • 사과에 대한 대답: "괜찮아" 또는 "신경 쓰지 마"처럼, 상대방의 사과를 가볍게 받아들이고 부담을 덜어줄 때 사용됩니다. 이 두 상황에서 모두 상대방을 안심시키는 역할로써 사용됩니다. [예문] 🎈Thanks for helping me with the project. 프로젝트 도와줘서 고마워요. *Don't mention it. *별말씀을요. 🎈I appreciate your advice. 조언 고마워요. *Don't mention it. *천만에요. 🎈Thanks for lending me your notes. 노트 빌려줘서 고마워. Oh, *don't mention it. 오, *별말씀을. 🎈I'm really sorry for being late today. 오늘 늦어서 정말 미안해. *Don't mention it. *괜찮아, 신경 쓰지 마. 🎈Stewie, I really am sorry about what happened. 스튜이, 정말로 그 일에 대해 미안해. Oh, *don't mention it. 아, *괜찮아. 신경쓰지마. 🎈I'm sorry, sir. 죄송합니다, 선생님. No, *don't mention. 아, *괜찮습니다. 신경 쓰지 마세요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 9 дней назад

    맥스!!! 너무 귀여워요🐶 엄마미소 지으면서 공부했네요 ㅎㅎㅎ 무료해설집 감사합니다👍

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 9 дней назад

      맥스 귀엽져 >^<♡ 즐거운 공부가 되셨다니 다행이에요.🫶 오늘도 좋은 하루 되세요! 🙂♡ ♡ ♡

  • @ank1439
    @ank1439 10 дней назад

    항상 재밋게 보면서 공부합니다😊😊

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 9 дней назад

      Thank you. (╹◡╹)♥ 오늘도 영어로 득근하세요!♥♥♥

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 10 дней назад

    💚그린치The Grinch💚영어공부 방법🤓 • 영어표현 반복 4번 + 그린치 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 그린치 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요) • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :) 👇👇무료 한영해설집👇👇 자세한 설명과 예문들로 이루어져 있답니다. 이해가 더 쉬우실 거에요. :) blog.naver.com/suriworld_/223575707740 00:17 배고파 죽겠어. 00:51 먹을게 다 떨어졌을리가 없어. 01:12 지나갈게요. 01:32 불친절하시네요. 02:16 하소연 하는거야. 03:06 더할 나위 없이 좋아. 03:40 괜찮아요. 상관없어요. 04:18 지금 가요. 가고 있어요. 04:46 내 탓하지마. 05:27 그를 직접 만나러 가야해. 06:14 오늘 뭐하고 싶어? 07:01 이따가 봐요. 나중에 봐요. 07:30 밤 샐거야. 07:52 정말 개인적인 거야. 08:22 훨씬 더 나빴을 수도 있었어. 08:54 조금 쌀쌀하네. 09:16 날씨가 정말 추워지고 있어. 10:04 네가 중요하게 생각하는 일은, 내게도 중요해. 10:43 날 실망시키지 않을거란걸 알았어. 11:09 넌 원하는 모든 걸 가질 자격이 있어. 11:56 꿈도 꾸지마. 12:25 기분이 나아질거야. 12:55 내가 그를 화나게 한 것 같아. 13:23 이건 네 탓이 아니야. 13:47 초대해줘서 고마워요. 14:11 구경시켜 드릴게요. 14:37 다 여러분 덕분이에요. 15:32 당신의 친절함이 제 인생을 바꿨어요. 영어를 정복하는 그 날까지, 화이띵!🩷⸜(♡'ᗜ'♡)⸝🩷 구독과 좋아요는 사랑입니다. (^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 13 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Don't overthink it [돈ㅌ 오버띵킷] 너무 깊게 생각하지마 너무 어렵게 생각마 너무 고민하지마 Don't ~하지 마 overthink 과하게 생각하다 (너무 깊이 생각하다) it 그것을 (그 문제, 상황을) 🎈직역하면, "Don't overthink it 그것, 상황에 대해 너무 깊이, 너무 많이 생각하지 마". 즉, "너무 깊게 생각하지마", "너무 어렵게 생각하지마", "너무 고민하지마" 라는 표현이랍니다. 🎈"Don't overthink it. 너무 깊게 생각마, 어렵게 생각마, 너무 고민하지마"는 한 가지 상황이나 문제에 대해 너무 깊이 고민, 생각하거나 분석하지 말라는 뜻입니다. 이 표현은 어떤 일이 복잡하거나 어려워 보일 때, 간단하게 생각하고 본능적으로 행동하라는 의미로 사용됩니다. [예문] 🎈*Don't overthink it. Just go with your first choice. *너무 고민하지마. 그냥 첫 번째 선택을 따라가. 🎈If it feels right, *don't overthink it. 그게 맞다고 느껴지면, *더 깊게 생각하지마. 🎈What if they have claws and big teeth? 그들이 발톱과 큰 이빨을 가지고 있다면 어떻해요? *Don't overthink it. *너무 깊게 생각하지마렴. 🎈Just be yourself. *Don't overthink it. 그냥 너답게 행동해. *너무 어렵게 생각하지마. 🎈*Don't overthink it. Trust your instincts and you'll be fine. *너무 깊게 생각하지마. 네 직감을 믿으면 괜찮을 거야. 🎈I guess *I'm overthinking it. 내가 *너무 어렵게 생각하고 있는 것 같아. Yes, don't worry. 맞아, 걱정하지마. 🎈You know what, *let's not overthink this. 있잖아, *이거 너무 깊게 생각하지말자. Yeah. 그러자. 🎈Well, *don't overthink it. Just be honest, pithy, simple. 음, *너무 어렵게 생각말아. 그냥 솔직하고, 간결하고, 단순하게 해. 🎈*Don't overthink it, Lemon. Stranger things happen every day. 레몬, *너무 깊게 생각하지마. 세상에는 매일 이상한 일들이 일어나. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 14 дней назад

    미드에서 밥먹듯이 나오는 표현이네요 ㅎㅎ Let’s agree to disagree!

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 14 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈You've got some nerve [유ㅂ 갓 썸 널ㅂ] 너 참 뻔뻔하다 참 대단하다 You 너는 have 가지고 있다 got 얻었다 (여기서는 "가지고 있다"는 의미로 사용됨) some 어느 정도의, 약간의 nerve 신경, 불안, 용기, 대담성 (여기서는 용기, 대담성으로 사용됨. "뻔뻔함" 또는 "대담함"이라는 비유적인 의미로 사용됨) 🎈직역하면, "너는 어느 정도의 뻔뻔함, 대담함을 가지고 있다" 즉, "너 참 뻔뻔하구나", "너 참 대단하다"라는 표현이랍니다. "nerve" 는 신경, 불안의 뜻도 있지만, 용기, 대담성이란 뜻도 있어요. 이 표현에서는 용기, 대담성을 비유적으로 뻔뻔함, 대담함으로 사용되었답니다. 🎈"You've got some nerve"는 상대방의 대담하거나 뻔뻔한 행동에 대해 놀라움이나 비판을 표현할 때 사용됩니다. 이 표현은 누군가가 무례하거나 과감한 행동을 했을 때, "참 뻔뻔하네" 또는 "너도 참 대단하구나"와 같은 의미로 해석될 수 있습니다. 예를 들어, 누군가가 다른 사람의 권리를 침해하거나 무례한 요구를 할 때, 그 사람의 행동이 지나치다고 느낀다면 "You've got some nerve 너 참 뻔뻔하다, 참 대단해"라고 말할 수 있습니다. [예문] 🎈*You've got some nerve showing up here after what you did. 네가 저지른 일 이후에 여기에 나타나다니 *참 뻔뻔하구나. 🎈*You've got some nerve asking me for a favor after ignoring me for weeks. 몇 주 동안 날 무시해 놓고 부탁을 하다니, *너도 참 뻔뻔하구나. 🎈*You've got some nerve telling me how to do my job. 네가 내 일하는 방식을 지적하다니 *참 뻔뻔하네. 🎈*She's got some nerve asking for another favor. 또 다른 부탁을 하다니, *그녀는 참 뻔뻔해. 🎈*You've got some nerve blaming others for your mistake. 네 실수를 남 탓으로 돌리다니, *너 정말 뻔뻔하다. 🎈*They've got some nerve rasing the prices again. 가격을 또 올리다니, *그들 참 뻔뻔하다. 🎈*You've got some nerve talking to me like that. 그런식으로 나한테 말하다니, *정말 뻔뻔하네. 🎈*You've got some nerve coming here. 여기에 오다니 *너 참 뻔뻔하구나. 🎈*You've got some nerve being here. 여기에 있다니 *너 참 뻔뻔하구나. 🎈*You've got some nerve showing up here like this. 이렇게 여기 나타나다니 *참 뻔뻔하구나. 🎈*You've got some nerve showing up here twelve years later. 12년이나 지난 후에 여기 나타나다니, *너 참 뻔뻔하다. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @user-td2hx5lm4v
    @user-td2hx5lm4v 15 дней назад

    맨인블랙 3편 보리스의 대사가 이제서야 이해되는 순간이네용

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 15 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Let's agree to disagree [렛쯔 어그뤼 투 디스어그뤼] 서로의 의견을 존중하자 서로 다름을 인정하자 Let's ~하자 (우리) agree 동의하다 to ~하는 것에 disagree 동의하지 않다, 의견이 다르다 🎈직역하면, "동의하지 않는 것에 동의하자"라는 뜻이 됩니다. 즉, 서로가 다른 의견에 대해 동의하자 라는 의미를 갖고 있어요. 이 표현은 서로의 의견 차이를 인정하고 논쟁을 끝내자는 의미로, "서로의 다름을 인정하자", "서로의 의견차를 존중하자" 라는 표현이랍니다. 🎈'Let's agree to disagree'라는 표현은 서로의 의견이 다를 수 있다는 점을 인정하고, 더 이상 논쟁하지 않기로 하자는 의미입니다. 즉, 논쟁을 멈추고 각자의 생각을 존중하면서 갈등을 피하는 것이죠. "서로의 의견 차이를 인정하고 그만 논쟁하자" 또는 "의견 차이를 존중하면서 더 이상 논쟁하지 말자"라는 뜻을 갖고 있답니다. 즉, "이제 그만 논쟁하자", "서로 다름을 인정하자", "서로의 의견을 존중하자", "서로 취향 존중하자" 라는 표현이 된답니다. 🎈짧게는, "Agree to disagree 서로 다름을 인정하자, 서로 의견 존중하자" 라고도 사용합니다. [예시] 🎈You think cats are better, and I think dogs are better. *Let's agree to disagree. 너는 고양이가 더 낫다고 생각하고, 나는 개가 더 낫다고 생각해. *서로 다름을 인정하자. 🎈We've been debating for an hour, but we’re not changing our minds. *Let’s just agree to disagree. 한 시간 동안 토론했지만, 서로의 생각이 바뀌지 않네. *그냥 이제 그만 논쟁하자. 🎈You like pineapple on pizza, but I don't. *Let’s agree to disagree. 너는 피자에 파인애플을 좋아하지만, 나는 안 좋아해. *서로 다름을 인정하자. 🎈We see things differently when it comes to politics. *Let’s agree to disagree and move on. 정치에 대해서는 서로 다르게 생각해네. *서로 다름을 인정하고 넘어가자. 🎈Our views on this issue are too different. Rather than arguing, *let's agree to disagree. 이 문제에 대한 우리의 견해가 너무 달라. 논쟁하기보다는 *이제 그만 논쟁하자. 🎈I guess we can just *agree to disagree. 그냥 *서로 다름을 인정하는게 좋을 것 같아. 🎈Look, how about if we all *agree to disagree? 저기, 우리 모두 *서로 다름을 인정하는게 어때? 🎈I guess this is a case where we'll have to *agree to disagree. 이번 경우는 *서로의 의견을 인정해야 할 것 같네요. 🎈I actually prefer the earlier model. 사실 나는 이전 모델이 더 좋아. *Agree to disagree. *서로 취향 존중하자. 🎈It was completely your fault. 그건 전적으로 네 잘못이야. Well, *let's just agree to disagree. 그래, *그냥 의견 차이로 넘어가자. 🎈Well, *agree to disagree, I guess. 그래, *서로 다름을 인정하는게 좋겠네. 🎈I guess we can just *agree to disagree. 그냥 *서로 다름을 인정하는게 좋을 것 같아. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @ank1439
    @ank1439 16 дней назад

    항상 정성것 쉽게 해주셔서 잘 보고있어요😊😊😊

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 15 дней назад

      Many thanks!🫶🫶🫶 좋은 자료 마니마니 가져올께요.🙂

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 16 дней назад

    좋아하는 애니로 공부하니까 재밌네요^_^ 정성스러운 해설집 감사합니다!!!👍

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 16 дней назад

      Many thanks! 🫶🫶🫶 유익하셨길 바래요. >^< 오늘도 해피한 하루 되세요. (╹◡╹)♥

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 16 дней назад

    🎈***참고*** 영상 속 마지막 표현인, "Good effort 수고하셨어요, 애쓰셨습니다" 표현은 연장자나 상사에게 사용할 경우, 약간 무례하거나 무시하는 듯한 인상을 줄 수 있습니다. 이는 동등한 관계이거나 그 아랫사람에게 "잘 하셨습니다", "수고하셨습니다", "노력에 감사드립니다", "고생하셨습니다" 와 같이 존중하는 방식으로 상대방의 노력을 인정하는데 보통 사용됩니다. 연장자에게 적합한 표현으로는, I appreciate your hard work. 수고해주셔서 감사합니다. Thank you for your efforts. 당신의 노고에 감사드립니다. 고생하셨습니다. 수고하셨습니다. 이 표현들은 연장자나 상사의 노력을 존중하고 감사하는 마음을 더 정중하게 전달할 수 있답니다. :)

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 16 дней назад

    🎈인사이드아웃 영어공부 방법🤓 • 영어표현 반복 4번 + 인사이드아웃 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 인사이드아웃 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. (중요) • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :) 👇👇무료 한영해설집👇👇 자세한 설명과 예문들로 이루어져 있답니다. 이해가 더 쉬우실 거에요. :) blog.naver.com/suriworld_/223567972166 00:05 이보다 더 좋을 순 없어. 00:29 지금은 모든게 달라졌어. 00:57 네가 여기 와서 정말 기뻐. 01:23 혼자만의 시간이 필요하구나. 01:49 엄청나게 걱정했어. 02:17 화내지 말아주세요. 02:41 장난해? 농담이지? 03:10 내가 할게. 내게 맡겨. 03:40 잠깐만요. 잠시만요. 04:00 자랑하려는건 아니야. 04:24 너 꽤 잘해. 너 꽤 괜찮아. 04:46 충분히 생각해보자. 좀 더 생각해보자. 05:11 우린 제시간에 도착하지 못할거야. 05:42 괜찮을거야. 06:04 그의 기분을 더 상하게 하지마. 06:27 내가 나서서 말할 입장은 아냐. 07:13 떠보자. 캐물어보자. 07:35 이건 너에게 달려있어. 08:05 너희들 눈치챘어? 08:25 인정할게. 09:06 이해가 안되? 모르겠어? 09:39 우리가 해냈어, 성공했어! 10:01 난 라일리를 죽을만큼 사랑해. 10:25 우리 이럴 시간 없어. 10:45 잘못된 일에만 집중하지마. 11:25 긍정적으로 생각해. 11:41 내 말이 그 말이야. 영어를 정복하는 그 날까지, 화이띵!🩷⸜(♡'ᗜ'♡)⸝🩷 구독과 좋아요는 사랑입니다. (^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @user-tf1zz4tf1t
    @user-tf1zz4tf1t 17 дней назад

    🐰🩵

  • @JAMES-b5z5u
    @JAMES-b5z5u 19 дней назад

    나 위알 터킹

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 19 дней назад

      👏👏👏

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 19 дней назад

    Now we are talking

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 19 дней назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 19 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Now we're talking [나우 위알 토킹] 이제야 제대로 말이 통하네 이제 마음이 통하네, 이제야 제대로 하네 Now 지금 we're 우리는 (~하고 있다) talking 말하고 있다 🎈직역하면, "지금 우리는 말하고 있다"라는 뜻이에요. 이 표현은 그 전까지는 말해도 말이 안통하고, 의미가 잘 전달이 안되었는데, 지금은 우리가 제대로 말하고 있다, 이제야 제대로 말이 통하고 있다, 대화가 되고 있다 라는 의미로 해석하시면 됩니다. 즉, "이제야 제대로 말이 통하네", "이제야 좀 얘기할 만하네", "이제 마음이 통하네", "이제 말 되네" 라는 표현이 된답니다. 또한, 이 표현은 "말"이 통한다는 의미 뿐만 아니라, 어떤 사람의 행동이 이제 제대로 됐음을 말하고 싶을 때도, "이제야 제대로 하네" 라고 표현할 수 있어요. 🎈"Now we're talking"은 대화가 긍정적으로 전개되거나 기대에 부응하는 상황에서 다양하게 사용할 수 있는 표현이에요. 꼭 "말"이 아니더라도 그 "상황"에 따라, 상황에 대해서 "이제야 제대로 통하네, 제대로 하네"라고도 해석이 가능하답니다. 다양하게 사용할 수 있다는 점 기억하세용. :) • 제안이 마음에 들 때 "You want to go on a weekend trip to the beach? *Now we're talking!" "주말에 해변으로 여행 가자고? *이제야 제대로 말이 통하네!" • 더 나은 아이디어가 나왔을 때 "Instead of working late, how about we finish this tomorrow morning?" "늦게까지 일하는 대신 내일 아침에 마무리하는게 어때?" "*Now we're talking!" "*이제야 우리가 통하는 것 같네!" • 대화가 흥미로워졌을 때 "So, tell me more about your travel experiences. *Now we're talking!" "그래, 네 여행 경험에 대해 더 얘기해봐. *이제 좀 얘기할 만하네!" • 무언가 기대 이상으로 진행될 때 "We just got approved for a budget increase. *Now we're talking!" "예산이 늘어났다고 승인이 났어. *이제야 제대로 하네!" • 좋은 소식이 전해졌을 때 "The boss said we can leave early today. *Now we're talking!" "오늘 일찍 퇴근해도 된다고 상사가 말했어. *이제야 제대로 통하네!" [예문] 🎈You want to order pizza and watch a movie? love it! *Now we're talking! 피자 주문하고 영화 보자고? 너무 좋지! *이제야 제대로 말이 통하네! 🎈A free upgrade? *Now we're talking! 무료 업그레이드라고? *이제야 제대로네! 🎈You’re into the same music as me? *Now we're talking! 너도 나랑 같은 음악 좋아한다고? *이제야 말이 통하네! 🎈You agree that this movie is awesome? *Now we're talking! 이 영화 진짜 대단하다고 생각한다고? *이제야 말이 통하네! 🎈So you understand why I was upset? *Now we're talking. 네가 왜 내가 화났는지 이해했다고? *이제야 말이 통하네. 🎈You’re willing to talk about it calmly? *Now we're talking. 이제 차분히 얘기할 준비가 됐다고? *이제야 제대로 말이 통하네. 🎈*Now we're talking! That's exactly what I was thinking. *이제야 말이 통하네! 그게 정확히 내가 생각했던거야. 🎈I might be able to help. 제가 도와줄 수 있을 것 같아요. *Now we're talking. *이제 말이 통하네요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 20 дней назад

    Let’s clear the air

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 20 дней назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 20 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Let's clear the air [렛쯔 클리얼 디에어] 우리 오해 풀자 Let's 우리 ~하자 (let us의 줄임말) clear 깨끗이 하다, 정리하다 the 그 air 공기, 분위기 🎈직역하면, 'Let's clear the air 공기, 분위기를 깨끗이, 정리 하자'라는 의미가 되요. 이는 서로의 안좋은 감정, 오해 등으로 인해 어두워진 공기, 분위기를 깨끗히하자, 정리하자 라는 뜻을 갖고 있어요. 그래서 이 표현은 실제로는, '우리 사이에 있는 오해나 불편한 감정을 풀자'라는 의미로 사용됩니다. 즉, "우리 오해를 풀자", "묵었던 감정을 풀자" 라는 표현이 된답니다. [예문] 🎈I know you have some hard feelings towards me. *Let's clear the air. 네가 나에 대해 안 좋은 감정을 가지고 있는 걸 알아. *오해를 풀자. 🎈We've been arguing a lot. *Let's clear the air. 우리 많이 싸웠잖아. *이제 오해를 풀자. 🎈I think it's time to *clear the air between us. 우리 사이의 *오해를 풀 때가 된 것 같아. 🎈Before we move on, *let's clear the air. 다음 단계로 넘어가기 전에, *오해를 풀자. 🎈We need to *clear the air after that misunderstanding. 그 오해 후에 우리는 *오해를 풀 필요가 있어. 🎈There’s tension between us. *Let's clear the air. 우리 사이에 긴장감이 있잖아. *오해 풀자. 🎈*Let's clear the air so we can work together better. 더 잘 협력할 수 있도록 *오해를 풀자. 🎈There's a lot of rumors floating around, so *let's clear the air. 소문이 많이 돌고 있더라구요, 그러니 *오해를 풀어봅시다. 🎈It's not gonna be an easy conversation, but *we have to clear the air. 쉬운 대화가 되지는 않겠지만, 그래도 *우린 오해를 풀어야해요. 🎈This could be your chance to *clear the air. 이게 너의 *오해를 풀 수 있는 기회일 수 있어. 🎈So *I'm glad we cleared the air. *오해가 풀려서 다행이야. Me too. 나도 그래. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 21 день назад

    커밍뚜루~~~~

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 21 день назад

      👏👏👏

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 21 день назад

    겟 오버릿!

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 21 день назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 21 день назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Get over it [겟 오버릿] 극복해봐, 이겨내봐 그만 신경써, 잊어버려 Get 얻다, 도달하다, ~하게 하다 Over ~을 넘어, 지나 It 그것 🎈"Get over"는 "극복하다" 또는 "이겨내다"라는 의미로 사용되며, "It"은 극복해야 할 상황이나 문제를 지칭합니다. 따라서, "Get over it"은 직역하면 "그것을 넘어가라" 혹은 "그것을 극복해라"가 됩니다. 즉, "극복해봐, 그만 잊어버려, 그만 신경써" 라는 표현이 된답니다. 🎈이 표현은 어떤 일이나 상황에 대해 더 이상 걱정하거나 신경 쓰지 말고 넘기라는 의미, 그리고 극복해야할 상황이나 문제에 이겨내라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 과거의 실수나 문제를 계속 생각하고 있다면, "Get over it"이라고 말할 수 있습니다. 이는 "그만 신경 써라", "그만 잊어버려라", "그만 이겨내라"라는 의미로 전달할 수 있답니다. [예문] 🎈It's just a small mistake. *Get over it. 그건 그냥 작은 실수야. *극복해봐. 🎈The business failed and it's tough, but *I'll get over it. 사업이 실패해서 힘들지만, *난 이겨낼거야. 🎈I know it's tough, but you need to *get over it and move on. 힘든 거 알지만, *잊어버리고 넘어가야 해. 🎈I heard she broke up with you. It's hard, but *you'll get over it. 너와 그녀가 헤어진거 들었어. 힘들겠지만, *넌 극복할 거야. 🎈I know you're upset, but you need to *get over it and focus on the future. 네가 속상한 거 알지만, *그만 신경쓰고 미래에 집중해야 해. 🎈I heard you didn't get the job. It's disappointing, but try to *get over it. 그 일자리를 못 구했다고 들었어. 실망스럽겠지만, *잊으려 노력해봐. 🎈Stop thinking about what you said. *Get over it. 네가 했던 말에 대해서 그만 생각해. *그만 신경써. 🎈I know you're upset about losing your phone, but it can't be helped. *Get over it. 휴대폰을 잃어버려서 매우 속상하겠지만, 어쩔 수 없는 일이잖아. *그만 잊어버려. 🎈Just *get over it. 그냥 *잊어버려. 🎈It happened. *Get over it. 이미 일어난 일이야. *그만 신경써. 🎈You're pissed about Finn dumping your sweet ass. 핀한테 차인 것 때문에 화가 나겠지만. *Get over it. *그만 잊어버려. I don't wanna *get over it, okay? 난 *잊고 싶지않아, 알겠어? 🎈I'm a little nervous. 나 조금 긴장돼. Well, *get over it. 음, *극복해봐. 🎈It's fine. I'll *get over it. 괜찮아. 난 *이겨낼거야. 🎈So *get over it and grow up. 그러니까 *극복하고 철 좀 들어. 🎈It's time for you to *get over it and move on. 이제 네가 *이겨내고 나아갈 때야. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @nelliebly6616
    @nelliebly6616 21 день назад

    Arrogant🙄

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 21 день назад

      Thank you for your feedback! Could you let me know what specifically came across as arrogant? I’d love to improve my content. 🙂

  • @yj8183
    @yj8183 22 дня назад

    감사합니다 문장 공부하기가 편하네요

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 22 дня назад

      Thank you. (╹◡╹)♥ 오늘도 영어로 득근하세요!♥♥♥ 행♥복 가득하시길!🫶

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 22 дня назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Coming through [커밍 뜨루] 지나갈게요 좀 비켜주세요 Coming 오다, 다가오다 Through ~을 통과하여, 지나서 🎈직역하면, "지나서 가요, 통과해서 가요" 즉, "지나갈게요" 또는 "좀 비켜주세요"라는 표현이랍니다. 이 표현은 누군가에게 길을 비켜달라는 뜻으로 사용됩니다. 🎈"Coming through"는 좁은 공간에서 다른 사람들을 지나가거나 통과할 때 사용하는 표현으로, 주로 길을 비켜 달라는 뜻으로 사용됩니다. 예를 들어, 사람이 많은 곳에서 이동할 때 "Coming through!"라고 말하면, "지나갈게요!" 또는 "좀 비켜 주세요!"라는 의미입니다. [예문] 🎈Sorry, *coming through! 죄송하지만, *좀 지나갈게요! 🎈Excuse me, *coming through! 실례합니다, *지나갈게요! 🎈Watch out, *coming through with hot coffee! 조심하세요, 뜨거운 커피 들고 *지나갈게요! 🎈Make way, *coming through with these boxes! 길 좀 비켜주세요, 이 박스들 들고 *지나갈게요! 🎈*Coming through, I need to get to the other side. *좀 비켜주세요, 저쪽으로 가야 해요. 🎈*Coming through, please hold the door! *지나갈게요, 문 좀 잡아주세요! 🎈Sorry, *coming through. I need to catch my train. 죄송해요, *좀 지나갈게요. 기차를 타야해요. 🎈*Coming through, can I squeeze by? *좀 비켜주세요, 좀 지나가도 될까요? 🎈Excuse me. Pardon me. *Coming through. 실례합니다. 죄송합니다. *지나갈게요. 🎈*Coming through! Baby on board! *좀 비켜주세요! 아이가 타고 있어요! 🎈Excuse us, *coming through. Both fat. Sorry. 실례합니다, *지나갈게요. 둘 다 덩치가 좀 커서요. 죄송해요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 24 дня назад

    🎈엘레베이터 영어표현 공부방법🤓 • 영어표현 반복 4번으로 진행됩니다. • 영어표현 4번은 이렇게 나눠져 있어요. - 영어만듣고 뜻 추측해보기 - 한영자막 보고 이해하기 - 원어민 속도와 음조에 맞춰 듣고 계속 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :) 0:05 엘레베이터 어디 있는지 아세요? 0:31 몇 층가세요? 0:48 먼저 타세요. / 먼저 내리세요. 1:00 제가 문 잡아드릴게요. 1:18 엘레베이터 좀 잡아주세요. 1:32 잠시만요, 저도 탈게요. 1:48 저는 다음걸로 탈게요. 2:07 5층 버튼 눌러주실 수 있나요? 2:26 여기 좀 붐비네요. 2:44 지금 몇 층이에요? 3:00 지금 7층이에요. 3:17 올라가세요, 내려가세요? 3:34 올라가요. / 내려가요. 3:54 수영장이 몇 층인지 아세요? 4:12 저 여기서 내려요. 4:33 내릴게요. 4:48 먼저 내리세요. 전 뒤따라 내릴게요. 5:10 발 조심하세요. 5:26 발 밟아서 죄송해요. 5:41 괜찮아요. 5:56 문 잡아줘서 고마워요. 6:11 이 엘레베이터는 고장났어요. 6:33 우린 1층에 있어요. 6:49 좋은 하루 보내세요. 영어를 정복하는 그 날까지, 화이띵!🩷⸜(♡'ᗜ'♡)⸝🩷 구독과 좋아요는 사랑입니다. (^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @jealmylatte
    @jealmylatte 25 дней назад

    연장자에게 써도 되는지 궁금해요! 예의바른 표현에 속하나요? 앞으로의 표현 설명에도 덧붙여주시면 감사할거같아요❤

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 25 дней назад

      아주 좋은 질문 감사합니다.(╹◡╹)♥ "Good effort"라는 표현은 연장자나 상사에게 사용할 경우, 약간 무례하거나 무시하는 듯한 인상을 줄 수 있습니다. 이는 동등한 관계이거나 그 아랫사람에게 "잘 하셨습니다," "수고하셨습니다," 또는 "노력에 감사드립니다" 같이 존중하는 방식으로 상대방의 노력을 인정하는데 보통 사용됩니다. 연장자에게 적합한 표현으로는, I appreciate your hard work. 수고해주셔서 감사합니다. Thank you for your efforts. 당신의 노고에 감사드립니다. 수고하셨습니다. 고생하셨습니다. 이런 표현들은 연장자나 상사의 노력을 존중하고 감사하는 마음을 더 정중하게 전달할 수 있답니다.♥♥♥

    • @jealmylatte
      @jealmylatte 25 дней назад

      @@Do_Eng 감사합니다😉

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 27 дней назад

    귿 에뽈ㅌ

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 27 дней назад

      👏👏👏

  • @user-gu5xw4ck5t
    @user-gu5xw4ck5t 27 дней назад

    Good effort

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 27 дней назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 27 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Good effort. [귿 에뽈ㅌ] 수고했어, 고생했어 정말 잘 했어, 애썼어 Good 좋은 Effort 노력 🎈직역하면, "Good effort, 좋은 노력"이 되며, 풀어서 해석하면 "노력 많이 했어" 또는 "잘 해냈어"라는 의미에요. 즉, "수고하셨어요, 고생하셨어요, 잘하셨어요, 애쓰셨어요" 라는 표현이랍니다. 🎈"Good effort"는 누군가가 열심히 시도하거나 노력했을 때 이를 인정하고 칭찬하는 표현입니다. 노력이나 시도가 성공으로 이어졌을 때나 그렇지 않았을 때도 그 과정을 인정하고 칭찬하는 표현이에요. 주로 그 사람의 노력과 성의를 높이 평가할때 사용합니다. 🎈"Good effort"라는 표현은 연장자나 상사에게 사용할 경우, 약간 무례하거나 무시하는 듯한 인상을 줄 수 있습니다. 이는 동등한 관계이거나 그 아랫사람에게 "잘 하셨습니다," "수고하셨습니다," 또는 "노력에 감사드립니다" 같이 존중하는 방식으로 상대방의 노력을 인정하는데 보통 사용됩니다. 연장자에게 적합한 표현으로는, I appreciate your hard work. 수고해주셔서 감사합니다. Thank you for your efforts. 당신의 노고에 감사드립니다. 고생하셨습니다. 수고하셨습니다. 이런 표현들은 연장자나 상사의 노력을 존중하고 감사하는 마음을 더 정중하게 전달할 수 있답니다. [예문] 🎈*Good effort on the presentation. You did your best. *발표하느라 수고했어. 넌 정말 최선을 다했어. 🎈The team didn’t win, but *it was a good effort. 팀이 이기진 못했지만, *정말 잘 했어. 🎈Congratulations on the promotion! *Good effort throughout the project. 승진 축하해! 프로젝트 하느라 *고생 많았어. 🎈You nailed the presentation. *Good effort on preparing and practicing. 발표 잘했어. 준비하고 연습하느라 *정말 수고했어. 🎈Eighteen seconds faster than yesterday. 어제보다 18초 더 빨라졌어요. *Good effort. *수고하셨어요. 🎈*Good effort today. *오늘도 고생하셨어요. 🎈We lost by six. 6점 차로 졌어. Still, *good effort. 그래도, *정말 잘 했어. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @user-gu5xw4ck5t
    @user-gu5xw4ck5t 28 дней назад

    He's a lot cause

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 28 дней назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 28 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈He's a lost cause [히즈 어 로스ㅌ 커즈] 갠 노답이야 가망이 없어, 헛수고야 He 그는 is ~이다 a 하나의 lost 잃어버린, 실패한, 가망 없는 cause 원인, 이유 (이 문맥에서는 "목표" 또는 "노력"으로 해석될 수 있음) 🎈직역하면, "He's a lost cause"는 "그는 가망 없다", "그는 실패한 목표이다"가 되요. 즉, "그는 가망이 없어", "갠 노답이야", "헛수고야" 라는 표현이랍니다. 🎈"He's a lost cause"는 그 사람이 더 이상 변화하거나 성공할 가능성이 없다고 생각할 때 쓰입니다. 즉, 그 사람을 도와주거나 설득하는 것이 헛된 노력이라고 판단될 때 사용하는 표현입니다. [예문] 🎈He's a *lost cause when it comes to studying. 공부에 있어서 그는 *가망이 없어. 🎈Trying to change her mind is a *lost cause. 그녀의 마음을 바꾸려는 건 *헛수고야. 🎈He's a troublemaker; he's a *lost cause. 그는 사고뭉치야, 갠 *노답이야. 🎈Trying to persuade him is a *lost cause. 그 사람을 설득하려는건 *헛수고야. 🎈Seriously? *You're a lost cause. 진심이야? *너 진짜 노답이다. 🎈You know what? *You're a lost cause. 그거 알아? *넌 노답이야. I'm done trying to help you. 이제 더 이상 널 도와주지 않을거야. 🎈You know what? I don't even care any more. I'm through with you. 있잖아? 이젠 신경도 안 써. 너랑은 끝이야. *You are a lost cause. *넌 노답이야. 🎈I know. It is stupido idea. 알아. 이건 바보 같은 생각이란거. *We are a lost 'cause. *우리는 가망이 없어. 🎈You know what? I give up. 있잖아? 나 포기할래. *You are a lost cause. *넌 진짜 답이 없어. 🎈No one is a *lost cause, Veronica. 아무도 *가망이 없는 사람은 없어요, 베로니카. 🎈Even when Dad says, "*He is a lost cause" 아빠가 "*그는 가망이 없어"라고 말할 때도 I say, "No, he's not. I believe in him. He will find his way." 난 "아니에요, 그렇지 않아요. 난 그를 믿어요. 그는 자기 길을 찾을 거에요."라고 말해. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 28 дней назад

    좋은 표현들 많아서 도움되네요. 감사합니다! 😄

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 28 дней назад

      Thank you!╹◡╹☆ 앞으로도 유익한 표현들 마구마구 가져올게요🫶

  • @jakekim2688
    @jakekim2688 29 дней назад

    출퇴근길에 열심히 듣겠습니다!! 감사합니다~~ 😁

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 28 дней назад

      출퇴근길에 공부하시는 모습, 멋져요!╹◡╹☆ 오늘도 웃음가득한♥ 하루 되세요.🫶

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 29 дней назад

    오 이거 미드에서 진짜 많이 들었던 표현이네요😊 텔미 어바우릿!!!

    • @Do_Eng
      @Do_Eng 29 дней назад

      Tell me about it! 😉

  • @Do_Eng
    @Do_Eng 29 дней назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Tell me about it [텔미 어바우릿] 내 말이, 말해 뭐해 그러게 말이야, 말도 마 Tell 말하다, 이야기하다 me 나에게 about ~에 대해 it 그것 🎈직역하면, "그것에 대해 나에게 말해줘"가 되지만, "그것에 대해 말해 뭐해, 말안해도 잘 알아"의 느낌으로 실제 의미는 상대방의 말에 대해 깊이 공감하며 "내 말이", "말해 뭐해", "정말 그렇죠", "저도 잘 알아요"라는 의미로 쓰입니다. 🎈"Tell me about it 내 말이, 말해 뭐해"은 상대방의 말에 대해 깊이 공감할 때 사용하는 표현입니다. 상대방이 겪은 경험이나 상황에 대해 자신도 비슷한 경험을 했거나 그 감정을 충분히 이해할 때 이 표현을 씁니다. [예문] 🎈I’m so tired after work. 일 끝나면 너무 피곤해. *Tell me about it. *내 말이. 🎈The traffic was awful this morning. 오늘 아침에 교통체증이 심했어요. *Tell me about it. *그러게 말이에요. 🎈My kids never listen to me. 내 아이들이 내 말을 안 들어. *Tell me about it. *말해 뭐해. 🎈This weather is driving me crazy. 이 날씨 정말 짜증나. *Tell me about it. *내 말이. 🎈I can’t believe how expensive everything is these days. 요즘 물가가 너무 비싸서 믿기지 않아. *Tell me about it. *말해 뭐해. 🎈What a crazy day. 오늘 정말 정신없는 하루였다. *Tell me about it. *내 말이. 🎈Hey, life's too short, right? 인생 너무 짧아, 그치? *Tell me about it. *그러게 말이야. 🎈But your brother can be quite stubborn. 그런데 네 동생 정말 고집 세더라. Ugh, *tell me about it. 어, *말도 마. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng Месяц назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Don't sweat it [돈ㅌ 스웨릿] 속 태우지마 걱정하지마, 신경쓰지마 Don't ~하지 마 sweat 땀을 흘리다, (비유적으로는 걱정하다, 속태우다) it 그것 🎈직역하면, "Don't sweat it 그것에 대해 땀 흘리지 마" 라는 뜻이에요. "sweat"는 원래 "땀을 흘리다"라는 의미인데, 비유적으로 "걱정하다"나 "긴장하다"는 의미로도 사용됩니다. 이 표현은 땀을 흘릴 정도로 신경 쓰거나 긴장하는 상황을 떠올리면서 생겨난 것입니다. 일상 생활에서, 사람들이 스트레스나 걱정을 느낄 때 몸이 반응하여 실제로 땀을 흘리는 경우가 있죠. 이런 신체 반응을 바탕으로, "sweat"가 "걱정하다"나 "긴장하다"를 뜻하는 표현으로 확장된 것이라고 생각하시면 이해가 쉬우실 거에요. :) 즉, "Don't sweat it"는 "그 일에 대해 너무 긴장하거나 걱정하지 마", "속 태우지마", "걱정하지마", "신경쓰지마"라는 뜻이 됩니다. 이 표현은 가벼운 문제나 큰 걱정을 할 필요가 없는 상황에서 자주 사용됩니다. 🎈"Don't sweat it"은 "걱정하지 마", "신경 쓰지 마", "속 태우지마"라는 뜻입니다. 상대방에게 어떤 일에 대해 너무 고민하거나 스트레스 받지 말라고 말할 때 사용하는 표현입니다. 예를 들어, 누군가가 작은 실수나 문제에 대해 걱정할 때 "Don't sweat it"이라고 말하면, "그건 별거 아니니까 걱정하지 마"라는 의미로 전달됩니다. [예문] 🎈I'm sorry I spilled the coffee. 커피 쏟아서 미안해. *Don't sweat it. I can clean it up. *신경 쓰지 마. 내가 치울게. 🎈I think I messed up on the test. 시험 망친 것 같아. *Don't sweat it. There's always the next one. *속 태우지마. 다음 기회도 있잖아. 🎈I forgot to bring the book you lent me. 네가 빌려준 책을 깜빡하고 못 가져왔어. *Don't sweat it. Just bring it next time. *걱정하지 마. 다음에 가져와도 돼. 🎈I’m running a bit late for the meeting. 회의에 조금 늦을 것 같아. *Don’t sweat it. We’ll start when you get here. *신경 쓰지 마. 네가 도착하면 시작할게. 🎈I accidentally deleted the email you sent me. 네가 보낸 이메일 실수로 지웠어. *Don’t sweat it. I can send it again. *걱정하지 마. 다시 보내줄게. 🎈*Don't sweat it. You'll recover. *걱정하지마. 넌 이겨낼 거야. 🎈Sorry Kinsey and Tyler couldn't make it to dinner. 킨지랑 타일러가 저녁식사에 같이 못 와서 미안해. Oh, *don't sweat it. They're teenagering. 아, *신경 쓰지 마. 애들 지금 사춘기잖아. 🎈*Don't sweat it. I love you inside and out. *걱정하지 마. 난 너의 모든 면을 사랑하니까. 🎈*Don't sweat it. You're just doing what you do. *신경 쓰지 마. 넌 그냥 너답게 하고 있는 거야. 🎈95? That's terrific! 95점? 훌륭한데! No. If it was terrific, it would say 100 with the word "terrific" next to it. 아니. 진짜 훌륭하다면, 100점이었을 거고, 옆에 "훌륭하다"라는 단어가 붙어 있겠죠. *Don't sweat it, you'll get 100 next time. *속 태우지마렴. 다음에 100점 받을 거야. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng Месяц назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈I beg to differ [아 베그 투 디뻘] 나는 다르게 생각해 내 생각은 좀 달라 I 나는 beg 부탁하다, 간청하다 to differ 다르다, 의견이 다르다 🎈직역하면, "나는 다르다고 부탁드립니다"가 되지만, 자연스러운 의미로는 "저는 다르게 생각합니다" 또는 "저는 의견이 다릅니다"라는 뜻으로 정중하게 반대의견을 밝힐 때 사용하는 표현이랍니다. 🎈'I beg to differ'는 상대방의 의견에 정중하게 반대하거나 동의하지 않을 때 사용하는 표현입니다. 상대방의 의견을 존중하면서도 자신이 다르게 생각한다는 뜻을 전하는 예의 바른 표현입니다. 🎈특정 상황이나 주제에 대해 반대 의견을 표현하고 싶다면, "I beg to differ on + 상황, 주제" "on" 을 붙이면 됩니다. 예시: I beg to differ on that topic. 그 주제에 대해서는 나는 다르게 생각해. I beg to differ on your view about the project. 그 프로젝트에 대한 당신의 견해에 대해 저는 다르게 생각합니다. I beg to differ on that decision. 그 결정에 대해서는 저는 반대 의견입니다. [예시] 🎈I think it's a great idea. 전 그게 좋은 아이디어라고 생각해요. *I beg to differ. I don't think it will work. *저는 다르게 생각해요. 그게 효과가 있을 것 같지 않아요. 🎈This plan will save a lot of money. 이 계획은 많은 돈을 절약할 거야. *I beg to differ. I believe it could actually cost more. *나는 다르게 생각해. 오히려 비용이 더 많이 들 수도 있다고 생각해. 🎈Everyone thinks this restaurant is amazing. 모두가 이 식당이 대단하다고 생각해 *I beg to differ. The food wasn’t that great. *내 생각은 좀 달라. 음식이 그렇게 좋지는 않았어. 🎈That movie was boring. 그 영화 지루했어. *I beg to differ. I actually enjoyed it. *내 생각은 좀 달라. 난 정말 재미있게 봤어. 🎈Money doesn't buy happiness. 돈으로 행복을 살 수 없단다. *I beg to differ. *제 생각은 달라요. 🎈So do you still read The Times? 아직도 타임즈 읽으세요? Oh, boy. Kyle thinks The Times has gone downhill. 어휴, 카일은 타임즈가 퇴보했다고 생각해요. Now, *I beg to differ. *전 그렇게 생각하지 않아요. 🎈Tell him long-distance relationships don't work. 장거리 연애는 안 된다고 그에게 말해요. I'm sorry, *I beg to differ. 미안하지만, *저는 다르게 생각해요. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @Do_Eng
    @Do_Eng Месяц назад

    🎈[🥐에밀리, 파리에 가다🗼] 영어쉐도잉&영어공부│무료 한영해설집│찐영어표현모음집│미드영어│영어회화│영어흘려듣기│영어표현 🎈에밀리, 파리에 가다 영어표현 공부방법🤓 • 영어표현 반복 4번 + 에밀리파리에가다 영어표현 3번 으로 진행됩니다. • 에밀리파리에가다 영어표현 3번은 이렇게 나눠져 있어요. - 자막없이 듣고 추측해보기 - 영어자막 보고 한글로 생각해보기 - 한영자막 보고 이해하기, 따라해보기 • 영어 쉐도잉(듣고 따라하기) 를 입에 붙을 때까지 반복하세요. • 단순히 외우기 보다, 정말 그 상황에 있다고 생각하면서 말할 때 감정을 넣어 보세요. • 원어민의 인토네이션(음조)에 집중하면서 따라해보세요. 더 자연스럽고 부드러운 영어표현을 하는데 도움이 됩니다. • 영어는 내 뱉을 수록 실력이 팍팍! 는답니다! 틈 날때마다 영어를 내 뱉어보세요. :) 00:05 걱정해줘서 고마워 00:39 우리가 할 수 있는 일이 분명 있을거야 01:02 정말 잘 됐다 01:36 나만 믿어 / 내게 맡겨 02:04 우리 헤어졌어 02:38 너한테 작업거는거 아냐? 03:34 정말 기다려져 / 기대돼 03:53 기분 상하게 했다면 미안해 04:20 솔직하게 말해줘 04:55 나 이제 좀 자야할 것 같아 05:22 나 일하러 가야 해 05:50 난 뭐든 괜찮아 / 아무거나 괜찮아 06:30 이유나 말해주실래요? 06:56 그냥 하소연하고 싶었어 07:27 그것 참 너무했다 08:03 와줘서 정말 기뻐요 08:29 상상 그 이상이었어요 09:05 먼저 가세요 09:40 영어를 못 해서 죄송해요 10:10 더는 애쓰지 않을거야 10:51 당신의 영역을 방해하고 싶지 않아요 11:39 당신은 논점을 놓쳤어요 12:11 당연하지 / 물론이지 12:49 말도 안돼 13:17 저만 빼놓으시네요 / 배제시키시네요 13:44 아직 효과가 나타나지 않네요 14:20 너무 편하다 14:44 여기 오지 말았어야 했어 15:15 우린 절대 너를 버리지 않을거야 👇👇무료 한영해설집👇👇 자세한 설명과 예문들로 이루어져 있답니다. 이해가 더 쉬우실 거에요. :) blog.naver.com/suriworld_/223548580577 영어를 정복하는 그 날까지, 화이띵!🩷⸜(♡'ᗜ'♡)⸝🩷 구독과 좋아요는 사랑입니다. (^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷

  • @mmkim1848
    @mmkim1848 Месяц назад

    돈ㅌ 메잌 엑스큐즈!!!

    • @Do_Eng
      @Do_Eng Месяц назад

      👍👍👍

  • @bong9da
    @bong9da Месяц назад

    요새 이런 퀄리티 있는 유튜버 분들이 많아 지고 있네요 감사합니다

    • @Do_Eng
      @Do_Eng Месяц назад

      Thank you!╹◡╹☆ 앞으로도 유익한 자료 듬뿍♥가져올게요🫶

  • @user-gu5xw4ck5t
    @user-gu5xw4ck5t Месяц назад

    Don't make excuses~

    • @Do_Eng
      @Do_Eng Месяц назад

      👏👏👏

  • @Do_Eng
    @Do_Eng Месяц назад

    👇👇자세한 설명👇👇 🎈Don't make excuses [돈ㅌ 메잌 익스큐즈ㅅ] 변명하지마 핑계대지마 Don't 하지 마 make 만들다 excuses 변명들, 핑계들 🎈직역하면, "Don't make excuses"는 "변명, 핑계를 만들지 마" 예요. 즉. "변명하지마, 핑계대지마" 라는 표현이랍니다. 🎈"Don't make excuses 변명하지마, 핑계대지마" 이 표현은 누군가가 어떤 이유를 대며 책임을 회피하려고 할 때, 그런 변명을 하지 말라는 의미로 사용됩니다. 상대방에게 직면한 문제나 상황을 회피하지 말고 솔직하게 인정하라는 뉘앙스가 담겨 있습니다. 🎈"Don't make excuses"와 비슷한 표현들. • Stop making excuses 변명 그만해 • No excuses 변명하지 마 • Don't try to justify yourself 자기 변명하려고 하지 마 • Quit the excuses 변명 그만해 🎈"나 변명하는거 아니야!" 라고 말하고 싶을 땐? • I'm not making excuses. 나 변명하는 거 아니야. • I'm not trying to make excuses. 나 변명하려는 거 아니야. • This isn't an excuse. 이건 변명이 아니야. [예문] 🎈*Don't make excuses for being late. 늦은 것에 대해 *변명하지 마. 🎈*Don't make excuses and finish your homework. *핑계대지 말고 숙제 끝내. 🎈If you want to succeed, *don't make excuses. 성공하고 싶다면, *변명하지 마. 🎈*Don't make excuses, just do your best. *변명하지 말고 최선을 다해. 🎈*Don't make excuses, just apologize. *변명하지 말고 그냥 사과해. 🎈Oh, wait, kelly. It's not what it Looks like. 잠깐만, 켈리. 니가 생각하는 그런거 아니야. *Don't make excuses, Woody. *변명하지마, 우디. 🎈No, *don't make any excuses. Don't make any excuses. 안돼, *핑계 대지마. 어떤 핑계도 대지마. I need you to fax those contracts by 3:00 p.m. 오후 3시까지 그 계약서들을 팩스로 보내줘야해. 🎈Winners *don't make excuses when the other side plays the game. 승자는 상대방이 잘해도 *변명하지 않아. 🎈*Don't make excuses for what you want. It's weak. 네가 하려는 것에 대해 *변명하지 마. 그건 약해보여. 🎈*I'm not making excuses. *저 변명하는거 아니에요. Yes, you are. 아니, 너 변명하고 있어. 🎈But *I'm not gonna make any excuses for what I did. 하지만 내가 한 일에 대해 *변명하지 않을게. 구독과 좋아요는 사랑입니다. 💕(^▽^)/ ʸᵉᔆᵎ💕 이해하면 쉬운 영어 DoEng두잉과 함께하세요ヾ(๑╹◡╹)ノ"🩷