可能朗诵速度太快, 又好像往往没按照句子间的符号停顿. 我没法跟踪到逐字的发音. 可惜!
參差粵讀侵雌,靄粵讀藹非海 ;粵語九聲 細分平仄 ,傳承優秀對聯詩詞,港人得天獨厚。
人生何求?不過就是求(名)與(利)。 人離不開群體生活,人在社會追逐名利是天經地義之事。 不重名利的人生,大概要在50歲之後才能領悟,不為五斗米折腰,肯定是接近退休的年紀,人知天命就隨遇而安,心安理得即可自由,心態不被名利所綁,身心自由就是逍遙遊。
送陳「南」甫
伟人
好聽!
寨城公園的對聯確是匠心獨運,切史合時。但以離人對西后,竟搬出易經,以南方卦位形容南方人,欣賞者或說巧妙,常人則覺書包掉得太遠(不知前人曾否以八個卦位形容過人,如乾人、坤人、艮人等)。再者,離人世代相續,如何說老?不如說散。 另外,為免西母在前,龍兒在後,易生母子關係聯想,不如將上下聯首句改為中性用語:以殖主對遷民。雖無神話西母之意蘊,但也無半人半獸之潛在譏諷,亦可免以西母對離人,頭大尾小之形容。 按此大膽改動,何老,失敬了: 殖主不能臣,域外龍兒,幽恨敢隨孤夢去; 遷民早已散,天涯燕子,多情還覓故城來。
獲益良多,謝謝,希望以後有更多這類講座,幫助我們認識及欣賞中國文化。🙏
謝謝您對學海書樓的支持,歡迎您多介紹給友好,多廣傳
👍👍👍
好L難聽,你返鄉下耕田算啦
完全唔掂 毫無美感
而家呢個時間聽真係有D感慨
珍贵资料,如何能收藏一份?
一些讀音,押韻有待商榷
一些讀音,押韻有代商榷
苏老师的吟诵功夫已成绝响。
只可惜高雅之声不复再传,可不悲夫!
幸而如今科技進步,我們還可以在網站上聽到。多謝有心人。蘇公之靈,可以安慰了!
@@kokleungcheung1398 对,感恩有心人把苏老师的吟诵录音上载到RUclips ,让我辈在海外的华人还有机会欣赏到老师高超的吟诵技巧。
早年曾旁聽蘇教授講《文心雕龍》,驚歎其吟誦之高,今又得聞其音,實在是學子之福!
“廋” 字誤植
獲益良多
聲韻俱吟誦典範 望多提携後學
可能朗诵速度太快, 又好像往往没按照句子间的符号停顿. 我没法跟踪到逐字的发音. 可惜!
參差粵讀侵雌,靄粵讀藹非海 ;粵語九聲 細分平仄 ,傳承優秀對聯詩詞,港人得天獨厚。
人生何求?不過就是求(名)與(利)。 人離不開群體生活,人在社會追逐名利是天經地義之事。 不重名利的人生,大概要在50歲之後才能領悟,不為五斗米折腰,肯定是接近退休的年紀,人知天命就隨遇而安,心安理得即可自由,心態不被名利所綁,身心自由就是逍遙遊。
送陳「南」甫
伟人
好聽!
寨城公園的對聯確是匠心獨運,切史合時。但以離人對西后,竟搬出易經,以南方卦位形容南方人,欣賞者或說巧妙,常人則覺書包掉得太遠(不知前人曾否以八個卦位形容過人,如乾人、坤人、艮人等)。再者,離人世代相續,如何說老?不如說散。 另外,為免西母在前,龍兒在後,易生母子關係聯想,不如將上下聯首句改為中性用語:以殖主對遷民。雖無神話西母之意蘊,但也無半人半獸之潛在譏諷,亦可免以西母對離人,頭大尾小之形容。 按此大膽改動,何老,失敬了: 殖主不能臣,域外龍兒,幽恨敢隨孤夢去; 遷民早已散,天涯燕子,多情還覓故城來。
獲益良多,謝謝,希望以後有更多這類講座,幫助我們認識及欣賞中國文化。🙏
謝謝您對學海書樓的支持,歡迎您多介紹給友好,多廣傳
👍👍👍
好L難聽,你返鄉下耕田算啦
完全唔掂 毫無美感
而家呢個時間聽真係有D感慨
珍贵资料,如何能收藏一份?
一些讀音,押韻有待商榷
一些讀音,押韻有代商榷
苏老师的吟诵功夫已成绝响。
只可惜高雅之声不复再传,可不悲夫!
幸而如今科技進步,我們還可以在網站上聽到。多謝有心人。蘇公之靈,可以安慰了!
@@kokleungcheung1398 对,感恩有心人把苏老师的吟诵录音上载到RUclips ,让我辈在海外的华人还有机会欣赏到老师高超的吟诵技巧。
早年曾旁聽蘇教授講《文心雕龍》,驚歎其吟誦之高,今又得聞其音,實在是學子之福!
“廋” 字誤植
獲益良多
聲韻俱吟誦典範 望多提携後學