- Видео 55
- Просмотров 15 896
奈奈學英文
Тайвань
Добавлен 17 июл 2024
歡迎來和奈奈一起學英文唷~
有什麼想要學習的主題可以在任何影片下方留言,奈奈會當作日後的影片參考~
一起進步~加油!!
有什麼想要學習的主題可以在任何影片下方留言,奈奈會當作日後的影片參考~
一起進步~加油!!
丹尼斯的奇幻日記 | EP2 | Dennis’s Magical Goggles | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Dennis’s Magical Goggles | EP2 | 丹尼斯的奇幻日記 | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Hello! Today we're going to hear a story about Dennis discovers a peculiar pair of goggles inside a mysterious box. When he puts them on, he can see hidden animal pathways and embarks on a treasure hunt against the town’s pigeon shopkeeper.
In today's story you will learn some interesting vocabulary and expressions. Let's learn English from stories together!
你好!今天我們要聽一個關於丹尼斯從發現盒中取出了一副奇怪的眼鏡。戴上後,丹尼斯能看到隱藏的動物通道,甚至與鎮上鴿子老闆展開了一場尋寶競賽。
在今天的故事中,您將學習一些有趣的詞彙和表達方式。讓我們一起從故事中學英語吧!
Chapters:
00:10 - Welcome
00:32 - Dennis’s Magical Goggles
04:41 - Learn some interesting words and expressions
09:03 - Practice speaki...
Hello! Today we're going to hear a story about Dennis discovers a peculiar pair of goggles inside a mysterious box. When he puts them on, he can see hidden animal pathways and embarks on a treasure hunt against the town’s pigeon shopkeeper.
In today's story you will learn some interesting vocabulary and expressions. Let's learn English from stories together!
你好!今天我們要聽一個關於丹尼斯從發現盒中取出了一副奇怪的眼鏡。戴上後,丹尼斯能看到隱藏的動物通道,甚至與鎮上鴿子老闆展開了一場尋寶競賽。
在今天的故事中,您將學習一些有趣的詞彙和表達方式。讓我們一起從故事中學英語吧!
Chapters:
00:10 - Welcome
00:32 - Dennis’s Magical Goggles
04:41 - Learn some interesting words and expressions
09:03 - Practice speaki...
Просмотров: 38
Видео
丹尼斯的奇幻日記 | 聖誕節特別篇 | Dennis's Santa Training Camp | 看動畫學英文 | English Listening
Просмотров 44День назад
丹尼斯的奇幻日記 | 聖誕節特別篇 | Dennis's Santa Training Camp | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice Hello! Today we're going to hear a story about Dennis is chosen to be a temporary Santa Claus and attends a training camp to learn how to drive a sleigh, hand out presents and trust his instincts. In today's story you will learn some interesting vocabulary and expressions. Let's learn Engli...
丹尼斯的奇幻日記 | EP1 | Dennis's Fantasy Journal | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 5714 дней назад
丹尼斯的奇幻日記 | EP1 | Dennis's Fantasy Journal | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice Hello! Today we're going to hear a story about Dennis stumbles upon a magical box in a warehouse that contains many wonderful little items. The first item he took out was a luminous map, which guided him to the lakeside of the town and revealed the secret of the "Discovery Box". In today's story y...
The Tall Tree Climb | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 8621 день назад
The Tall Tree Climb | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Dennis's Thankful Feast | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 81Месяц назад
Dennis's Thankful Feast | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
The Day of the Parade | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 42Месяц назад
The Day of the Parade | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Dennis and the Shiny Stone | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 78Месяц назад
Dennis and the Shiny Stone | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
A Day at the Vet | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 162Месяц назад
A Day at the Vet | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Whiskers Learns Patience | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 752 месяца назад
Whiskers Learns Patience | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
The Adventure of the Lost Ball | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 962 месяца назад
The Adventure of the Lost Ball | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
A Purrfect Morning Routine | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 802 месяца назад
A Purrfect Morning Routine | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Alex's Daily Routine | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
Просмотров 772 месяца назад
Alex's Daily Routine | 看動畫學英文 | English Listening | English Speaking Practice
多益必背句型合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Sentence Pattern
Просмотров 3002 месяца назад
多益必背句型合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Sentence Pattern
多益必背片語合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Phase
Просмотров 2243 месяца назад
多益必背片語合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Phase
多益必背單字合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Vocabulary
Просмотров 4083 месяца назад
多益必背單字合集|快速提升詞彙量,拿下金色證書!|TOEIC Vocabulary
多益必背句型合集|快速提升詞彙量,拿下藍色證書!|TOEIC Sentence Pattern
Просмотров 3783 месяца назад
多益必背句型合集|快速提升詞彙量,拿下藍色證書!|TOEIC Sentence Pattern
多益藍色證書必背片語合集(下)|快速提升詞彙量|TOEIC Phrases
Просмотров 3673 месяца назад
多益藍色證書必背片語合集(下)|快速提升詞彙量|TOEIC Phrases
多益藍色證書必背片語合集(上)|快速提升詞彙量|TOEIC Phrases
Просмотров 6333 месяца назад
多益藍色證書必背片語合集(上)|快速提升詞彙量|TOEIC Phrases
多益必背單字合集|快速提升詞彙量,拿下藍色證書!|TOEIC Vocabulary
Просмотров 3,2 тыс.4 месяца назад
多益必背單字合集|快速提升詞彙量,拿下藍色證書!|TOEIC Vocabulary
60個你不能錯過的多益實用句型|拿下綠色證書!|TOEIC Sentence Pattern
Просмотров 2614 месяца назад
60個你不能錯過的多益實用句型|拿下綠色證書!|TOEIC Sentence Pattern
多益必背職場片語詞彙|快速提升詞彙量,拿下綠色證書!|TOEIC Phrases
Просмотров 2364 месяца назад
多益必背職場片語詞彙|快速提升詞彙量,拿下綠色證書!|TOEIC Phrases
多益必背職場單字合集|快速提升詞彙量,拿下綠色證書!|TOEIC Vocabulary
Просмотров 4864 месяца назад
多益必背職場單字合集|快速提升詞彙量,拿下綠色證書!|TOEIC Vocabulary
【沉浸式英語聽力練習】【餐廳篇】每天一遍,快速習慣美國人正常語速|基礎英語會話|英語學習|英文聽力|English listening
Просмотров 584 месяца назад
【沉浸式英語聽力練習】【餐廳篇】每天一遍,快速習慣美國人正常語速|基礎英語會話|英語學習|英文聽力|English listening
【沉浸式英語聽力練習】【機場篇】每天一遍,快速習慣美國人正常語速|基礎英語會話|英語學習|英文聽力|English listening
Просмотров 345 месяцев назад
【沉浸式英語聽力練習】【機場篇】每天一遍,快速習慣美國人正常語速|基礎英語會話|英語學習|英文聽力|English listening
感謝老師的分享,內容很棒
Dennis's Fantasy Journal 丹尼斯的奇幻日記 Episode 2: Dennis’s Magical Goggles 第二集:丹尼斯的魔法護目鏡 I placed the treasure chest in the center of my room and opened it eagerly. Among the dazzling jewels, I found the familiar note: "To the one who finds this treasure, use it well and bring joy to others." As I shifted the jewels, a hidden compartment popped open, revealing a pair of mysteriously glowing goggles. 我把寶箱放在房間的中央,然後急切地打開了它。在琳瑯滿目的珠寶中,我發現了那條熟悉的字條:“找到這筆寶藏的人,請好好利用它,為他人帶來歡樂。”當我移動珠寶時,一個隱藏的隔層彈開了,露出了一副神秘發光的護目鏡。 The moment I put them on, the room transformed! Glowing trails appeared, winding through walls and floors. "Are these... hidden paths?" I muttered, following one of the glowing trails down to the street. 護目鏡一戴上,房間瞬間變了樣!發光的痕跡出現在牆壁和地板間蜿蜒延伸。「這些是……隱藏的小路?」我喃喃自語,隨著其中一條光路來到了街上。 Outside, I saw animals bustling along the glowing trails. A squirrel zipped by, carrying a nut twice its size. "Hey, Dennis! Got a new toy?" squawked Percy, the town's pigeon shopkeeper. He eyed my goggles curiously. 在外面,我看見動物沿著發光的小路奔走。松鼠抱著比自己還大的堅果飛奔而過。「嘿,Dennis!你搞了個新玩意兒?」鎮上的鴿子店主 Percy 詢問著,眼睛緊盯著我的護目鏡。 Percy flapped his wings and landed beside me. "Those goggles are special," he said, grinning slyly. "They can help you find treasures hidden all over the town. But you'll have to be quick - I’m looking for them too!" Percy 拍了拍翅膀,降落在我身邊。「那副護目鏡可不得了,」他狡黠地笑著說。「它能幫你找到藏在城裡的寶藏。不過你得快點--我也在找呢!」 "Treasure hunting? Bring it on!" I declared. The goggles showed a map that only I could see, leading to the first treasure. Percy took off, and I dashed after him, following the glowing path. Percy 挑釁地瞄了我一眼,然後展翅飛向公園。「我們來看看誰先找到寶藏吧!」我不甘示弱,沿著一條發光的小路跑了過去,身旁的景色變成了滿是花朵和動物的奇幻世界。 The trail led to the town park, where I spotted a hollow tree. I climbed inside and found a shiny golden key. "One down, more to go!" I said, clutching the key. Percy appeared, puffing and out of breath. 我跟著光路來到了一棵中空的大樹前。裡面放著一把閃閃發光的金鑰匙。「這一定是線索!」我伸手拿起金鑰匙,而 Percy 已經氣喘吁吁地降落在樹外,抱怨我太快了。 "Not bad, kitten," Percy said, eyeing the key. "But the next one's mine!" He flew off, and I quickly checked the map. The goggles revealed another trail, this one heading towards the marketplace. 戴上護目鏡,我看到了新的光路地圖,它指向熱鬧的市集。「跟上吧,Percy!」我得意地叫道,然後朝著市集跑去,決心不讓他搶走我的領先優勢。 At the bustling market, the trail ended at a fruit stall. I noticed a faint glow beneath a pile of apples. "Excuse me," I said to the vendor, digging through the fruit to uncover a small chest. 我翻開市集裡的一個蘋果攤,驚喜地發現了一個小箱子,箱子閃著微弱的光芒。「這又是什麼?」我打開箱子,裡面裝滿了閃亮的寶石。Percy 看見後,激動地飛起來,大喊著:「有更大的寶藏在等著我們!」 Percy swooped down just as I opened the chest, revealing a handful of sparkling gems. "Nice find," he said, peeking in. "But I know where the biggest treasure is!" He flew off before I could ask more. Percy 衝在前面,而我則仔細研究護目鏡地圖,這次的光路延伸到森林的邊緣。我一路追著他,心中既緊張又期待:「這會是什麼樣的寶藏呢?」 I followed Percy’s trail to the edge of the forest, where a massive oak tree stood. The goggles showed a hidden door in the trunk. "This must be it!" I whispered, pushing it open. 我們來到了森林邊緣,一棵巨大的橡樹靜靜地佇立著,樹上隱藏的門閃著微光。「看來我們找到了!」我興奮地推開門,準備迎接裡面的驚喜。 Inside, the room glittered with golden coins and trinkets. Percy was already there, perched on a pile of treasure. "You’re pretty good at this, Dennis," he admitted. "Maybe we make a good team?" 房間裡閃爍著金幣和各種小飾品的光芒。Percy 已經坐在一堆寶藏上,對我說:「Dennis,你真的很不錯,或許我們是個好搭檔?」 Back home, I placed my findings on the table. The goggles rested beside them, now dull and ordinary. "What an adventure!" I thought, curling up in my chair. I smiled, wondering what other mysteries the town had in store. 回到家,我將收集到的寶物擺在桌上,護目鏡靜靜地躺在一旁,鏡片的光芒已經消失。我靠在椅子上,微笑著看著這些寶藏,心裡想著下一次的冒險。
幫你找出來了。重複系列。 12, 48 Policy 63, 69 Headquarters 43, 83 Promotion 19, 84 Yield 45, 119 Efficient 42, 151 Negotiate 172 , 193 Shipment 180, 219 Schedule 203, 222 Maintain 😊😊,不客氣。
Dennis's Santa Training Camp 丹尼斯的聖誕老人訓練營 Scene 1 I woke up to a loud sneeze echoing through the house. It wasn't me - it was Santa Claus! He sat by the fireplace, bundled in a huge red blanket, sneezing like crazy. "I’m afraid I caught a cold," he sniffled. "Dennis, I need you to take my place this Christmas." My eyes widened. Me? Replace Santa?! 我在一聲響亮的噴嚏聲中醒來,這聲音迴盪在整個房子裡。但這次不是我發出的--是聖誕老人!他坐在壁爐旁,裹著一條巨大的紅色毯子,不停地打噴嚏。 「我恐怕感冒了,」他吸了吸鼻子說。「丹尼斯,這次聖誕節,我需要你代替我出任聖誕老人。」 我的眼睛瞬間睜大了。什麼?是我?要取代聖誕老人?! Scene 2 Before I could even process what was happening, I was whisked away to the Santa Training Camp. It was a huge, snowy wonderland filled with elves running around carrying presents. "Welcome, Dennis!" said an elf with a clipboard. "You’ve got a lot to learn!" The first task? Learn to fly a sleigh. "Piece of cake," I said... until I realized it was way harder than it looked. 我還沒來得及反應,就被帶到了聖誕老人訓練營。這是一個巨大的雪地樂園,裡面到處都是手忙腳亂的小精靈,他們正搬運著禮物盒。 「歡迎,丹尼斯!」一隻手拿夾板的精靈說道。「你有很多東西要學呢!」 第一個任務?學會駕駛雪橇。 「簡單!」我自信地說……直到我發現這可比想像中難多了。 Scene 3 I climbed into the sleigh and grabbed the reins. "Just say, 'On Dasher, on Dancer!' and they’ll move," explained the elf. I shouted it, and BAM! The reindeer dashed forward at lightning speed. I held on for dear life, my fluffy tail flying like a flag behind me. "Too fast! TOO FAST!" I yelled, but the reindeer didn’t listen. 我爬上雪橇,緊緊握住韁繩。「只要大喊『奔跑吧,Dasher!奔跑吧,Dancer!』,他們就會開始行動,」精靈解釋道。 我大聲喊了出來,然後--砰! 馴鹿們像閃電般地向前衝去,我差點被甩出去!我死死地抓住韁繩,感覺我的毛茸茸的尾巴像一面旗幟一樣在身後飄揚。 「太快了!太快了!」我大叫著,但馴鹿根本不聽我的話。 Scene 4 After what felt like a rollercoaster ride, I finally got the hang of it. I soared over the clouds, the world below looking like a glittering snow globe. "This is actually kind of fun!" I said, grinning from ear to ear. But the elf wasn’t done with me yet. "Time for your next challenge - gift drop practice." 這感覺就像坐雲霄飛車一樣,但在經過幾輪練習後,我終於掌握了控制技巧。 我駕駛著雪橇飛越雲層,俯視著下面的世界,宛如一個閃閃發光的雪球。 「其實,這還挺好玩的!」我笑著說,從耳朵到耳朵都掛著笑意。 但精靈導師並沒有讓我放鬆。 「該進行下一項挑戰了--投遞禮物訓練。」 Scene 5 The elf handed me a bag of presents. "Aim for the chimneys," he said. I hovered over the model houses below and aimed. "Here goes nothing!" I threw the first present... and it landed in a tree. "Oops." I threw another - it hit a snowman. "Double oops." I realized I needed to focus and aim carefully. 精靈遞給我一袋禮物。「瞄準那些煙囪,」他說道。 我駕駛著雪橇懸停在一排模型房屋的上方,然後開始投擲。 「這次一定行!」我大喊著,丟出了第一個禮物……結果它掛在了樹枝上。 「哎呀。」 我又丟了一個--這次它砸到了一個雪人。 「呃,雙倍失誤。」 我意識到,如果我不集中精神,這項挑戰我絕對完不成。 Scene 6 "Try again, Dennis," the elf encouraged. This time, I took a deep breath, locked my eyes on the chimney, and threw the present with all my strength. Plop! Right in the chimney! "I did it! I did it!" I cheered, dancing in the sleigh. The elf nodded, "Now, let's see if you can do it at night." 「再試一次,丹尼斯,」精靈鼓勵道。 這次,我深吸一口氣,盯緊目標,然後用盡全力把禮物投擲出去。 「咚!」它準確地落進了煙囪裡! 「我做到了!我做到了!」我興奮地在雪橇上跳舞。 精靈點了點頭,「不錯嘛,但這只是白天的練習。現在,讓我們看看你夜晚能不能做到。」 Scene 7 Night fell, and the stars twinkled in the sky. Everything below was dark. "How am I supposed to see the chimneys now?" I asked, squinting into the darkness. "Use your instincts," the elf said. "Trust yourself." I closed my eyes for a moment and listened to the sound of the wind. When I opened them, I could see the faint glow of chimney smoke. "I see them!" I shouted, my confidence growing. 夜幕降臨,星星在天空中閃爍。 下面的一切都籠罩在黑暗中。 「現在我怎麼看得到那些煙囪?」我眯著眼問道。 「相信你的直覺,」精靈回答道。「相信自己。」 我閉上眼睛,聆聽風聲的呼嘯。 當我再次睜開眼睛時,我看到一縷縷煙霧從煙囪裡飄了出來。 「我看到了!」我大叫,信心瞬間倍增。 Scene 8 Now it was time for the final test - the High Altitude Delivery Challenge. The sleigh flew higher than ever before, the clouds below looked like fluffy marshmallows. "Deliver three presents in a row without missing," the elf said. I nodded, gripping the gift bag tightly. "Alright, Dennis, you’ve got this," I whispered to myself. 現在是最終考驗--高空禮物投遞挑戰。 雪橇飛得比以往任何時候都高,雲層在下方看起來像棉花糖一樣。 「連續投遞三份禮物,不得失誤,」精靈說道。 我點了點頭,緊緊抓住禮物袋。「來吧,丹尼斯,你一定行的,」我輕聲對自己說。 Scene 9 With precision, I dropped the first present. Bullseye! Right into the chimney! The second one followed perfectly, but the third one slipped from my paw! "Nooooo!" I dove off the sleigh, chasing the falling present. The wind roared in my ears as I reached out with my paw. Just as it was about to hit the ground - got it! I gasped, clutching it to my chest. 我小心翼翼地投擲了第一份禮物--命中目標! 第二份也順利落入煙囪。 但當我投擲第三份時,它從我的爪子裡滑了出去! 「不--!」 我從雪橇上一躍而下,在空中追趕禮物。 風聲在我耳邊咆哮,但我伸出爪子,眼看禮物就要撞到地面時-- 「抓住了!」我緊緊地抱著禮物,喘著大氣。 Scene 10 I floated back to the sleigh, heart pounding. "Impressive save, Dennis," said the elf, giving me a thumbs-up. "You passed!" I looked at him, still catching my breath. "Does that mean I’m ready to be Santa?" The elf smiled. "It sure does, kid." 我飄回雪橇,心還在怦怦跳。 「太厲害了,丹尼斯,」精靈對我豎起大拇指。「你通過了!」 我一邊大口喘氣,一邊看著他,「這是不是表示……我已經準備好成為聖誕老人了?」 精靈露出微笑,「沒錯,孩子。」 Scene 11 That night, I flew through the starry sky, dressed in a miniature Santa suit. I glanced at the list of children’s wishes. Each name made me smile. "Alright, Dasher, Dancer, let's do this!" I said, filled with new determination. The sleigh soared, and one by one, I delivered presents to every home on the list. 當晚,我穿著一套迷你聖誕老人服裝,在星空下飛行。 我瀏覽著一張兒童願望名單,每看到一個名字都會微笑。 「好了,Dasher,Dancer,咱們出發吧!」我帶著滿滿的決心說道。 雪橇衝上雲霄,我一個接一個地把禮物投遞到每一個孩子的家中。 Scene 12 By sunrise, I was back at home, curled up in my warm bed. Santa's voice echoed in my dreams, "You did a great job, Dennis." I smiled as I snuggled into my blanket. "Maybe next year, I’ll be the official backup Santa again." 天亮了,我回到家,窩在溫暖的床上。 聖誕老人的聲音在我的夢中迴響,「你做得很好,丹尼斯。」 我微笑著,窩進毛毯裡。 「也許明年,我還會再當一次聖誕老人的替補。」
Dennis's Fantasy Journal 丹尼斯的奇幻日記 Episode 1: Dennis and the Discovery Box 第一集:丹尼斯和「發現盒」 It was a sunny afternoon, and I was lounging on the porch when I spotted something curious in the corner of the attic. I climbed up carefully and found a dusty old box. It seemed ordinary, but I couldn’t resist opening it. 那是個陽光明媚的下午,我正懶洋洋地躺在門廊上,突然注意到閣樓角落裡有個奇怪的東西。我小心翼翼地爬上去,發現了一個布滿灰塵的箱子。它看起來很普通,但我忍不住打開了它。 Inside, I discovered an assortment of trinkets and a strange, glowing map. The map's light flickered like it wanted to tell me something. "This is no ordinary box," I thought, feeling both excited and nervous. 裡面有一些小飾品,還有一張奇異的發光地圖。地圖的光芒一閃一閃,彷彿想傳遞什麼訊息。「這可不是普通的盒子,」我一邊想,一邊感到既興奮又緊張。 I unfolded the map and saw an "X" marked near the town's lake. Curiosity got the better of me, and I decided to follow its directions. I tucked the map into my satchel and set off. 我把地圖展開,看到地圖上在小鎮的湖泊附近標了一個「X」。好奇心驅使我決定按照地圖的指引去探索。我把地圖放進我的小背包裡,準備出發。 The town was buzzing with activity as I strolled through. "Dennis, where are you heading?" asked Ms. Goose from the bakery. I just waved and kept my focus on the path ahead. 小鎮裡一片熱鬧,我穿過人群時,聽到麵包店的鵝太太問:「丹尼斯,你要去哪裡?」我只是揮揮手,將注意力集中在前方的小路徑上。 When I reached the forest, the air turned cool and smelled of fresh pine. I could hear the faint rustling of leaves and chirping birds as I followed the glowing map. 當我來到森林時,空氣變得涼爽,還帶著新鮮松樹的香味。我聽到葉子的輕輕沙沙聲,還有鳥兒的啾啾聲,一邊跟隨著發光的地圖前進。 Halfway through the trail, I tripped over a log and nearly crushed my map. "Oops! That was close," I muttered, brushing off the dirt. My tail swished with determination as I pressed on. 走到半路,我被一根原木絆倒,差點壓壞了我的地圖。「喔!真是驚險,」我一邊喃喃自語,一邊拍掉身上的泥土。我的尾巴甩了甩,重新打起精神繼續走下去。 Finally, I arrived at the edge of the lake, where the water sparkled under the sun. I noticed a small wooden boat tied to the dock. According to the map, the treasure was located on the island in the center. 終於,我來到了湖邊,湖水在陽光下閃閃發光。我注意到碼頭上有一艘小木船繫著。根據地圖,寶藏的位置就在湖中央的小島上。 Paddling the boat was harder than I expected! My paws got wet, and the oars were slippery, but I was determined. As I reached the island, I felt a surge of excitement. 划船比我想像中難多了!我的爪子都濕了,槳也變得滑溜溜的,但我堅持下去。當我抵達小島時,一股興奮感湧上心頭。 The map led me to a spot under an old tree. I dug with my paws, and after a few minutes, I hit something hard-a chest! My whiskers twitched as I pulled it out. 地圖帶我來到一棵老樹下。我用爪子挖掘,過了幾分鐘,我碰到了一個堅硬的東西--一個寶箱!我的鬍鬚輕輕抖動,趕緊把它拉了出來。 I opened the chest and found shiny coins and sparkling gems. But there was also a note: "To the finder of this treasure, use it wisely to bring joy to others." 我打開寶箱,裡面裝滿了閃亮的硬幣和耀眼的寶石。除此之外,還有一張紙條,上面寫著:「給找到這個寶藏的人,請善用它,帶給他人快樂。」 I sat under the tree, looking at the chest and thinking about the note. "What does it mean to bring joy to others?" I wondered. The sun was setting, painting the sky in orange and purple. 我坐在樹下,盯著寶箱和那張紙條,思考著它的意義。「帶給他人快樂是什麼意思?」我自言自語。太陽下山了,天空染上橙色與紫色的色調。 On my way back, I decided to share the story with my friends. The glowing map and the discovery box were just the beginning of what I felt would be an exciting new chapter in my life. 回家的路上,我決定把這個故事分享給我的朋友們。發光的地圖和發現盒子只是我人生中激動新篇章的開端。
Thanks for your help.❤❤
This morning, I woke up with a sense of adventure. I looked out the window and spotted the tallest tree in the park, its branches swaying gently in the breeze. 今天早上,我帶著一種冒險的感覺醒來。我向窗外望去,發現了公園裡最高的樹,它的樹枝在微風中輕輕搖曳。 "I've never climbed that tree before," I thought. My heart raced with both excitement and a little fear, but I was determined to try. 「我以前從未爬過那棵樹,」我想。我的心既興奮又有點害怕,但我決心嘗試。 I packed a small bag with snacks and a water bottle. After putting on my trusty scarf, I set out on my journey to the park. 我裝了一個小袋子,裡面裝著零食和一瓶水。戴上我值得信賴的圍巾後,我踏上了前往公園的旅程。 Standing at the base of the tree, I gazed up. The top seemed endless, disappearing into the clouds. I took a deep breath and dug my claws into the bark. 我站在樹下,抬頭凝視。山頂似乎無邊無際,消失在雲端。我深吸了一口氣,把爪子伸進樹皮裡。 The bark felt rough beneath my paws, but I found a firm grip. "One paw at a time," I whispered to myself, climbing steadily. 我的爪子下的樹皮感覺很粗糙,但我找到了牢固的抓地力。 「一次一隻爪子,」我低聲自言自語,穩步攀爬。 Halfway up, I paused to catch my breath. My legs trembled slightly, and I felt the urge to go back down, but I reminded myself why I started. 走到一半,我停下來喘口氣。我的腿微微顫抖,我有想回去的衝動,但我提醒自己為什麼要開始。 I reached a sturdy branch and rested for a moment. From here, I could see the entire park-the colorful flowers, the children playing, and Max wagging his tail. 我走到一根粗壯的樹枝上休息了一會兒。從這裡,我可以看到整個公園--五顏六色的花朵,孩子們玩耍,麥克斯搖著尾巴。 A gentle breeze rustled the leaves around me, and I felt calm. I realized that the higher I climbed, the more peaceful it became. 一陣微風吹過,樹葉沙沙作響,我感到平靜。我發現爬得越高,就越平靜。 As I climbed further, I noticed a bird's nest tucked safely among the branches. The baby birds chirped softly, and their mother watched me curiously. 當我繼續往上爬時,我注意到樹枝間安全地藏著一個鳥巢。小鳥們輕聲地嘰嘰喳喳地叫著,它們的媽媽好奇地看著我。 Finally, I reached the top. The view was breathtaking-the rooftops of houses, the sparkling river, and the vast sky stretched out before me. 終於,我到達山頂了。景色令人嘆為觀止--房子的屋頂、波光粼粼的河流和廣闊的天空在我面前展開。 I sat on the highest branch, feeling a sense of accomplishment. "I did it," I said aloud, smiling as the sun warmed my fur. 我坐在最高的樹枝上,有一種成就感。 「我做到了,」當陽光溫暖著我的皮毛時,我微笑著大聲說道。 As I climbed down carefully, I felt proud of myself. The tall tree was no longer a challenge but a reminder that sometimes, the greatest rewards come from facing our fears. 當我小心翼翼地爬下來時,我感到很自豪。那棵高大的樹不再是一種挑戰,而是提醒我們,有時,最大的回報來自於面對我們的恐懼。
authorize例句的1000也是說中文
謝謝你的提醒唷~~我會記錄下來,以後的預計出的合集會做更正!
19, 84 都是 Yield.
謝謝你的提醒唷~~日後若有單字系列會特別注意是否有重覆!!
accommodat例句的500怎麼直接說中文....
哇!很抱歉沒有勘誤到QQ
希望可以增加有詞性和音標就更好了
謝謝你的建議~~之後的影片會加入!!